Sigma KAMESAN KS-342 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sigma KAMESAN KS-342. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sigma KAMESAN KS-342 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sigma KAMESAN KS-342 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sigma KAMESAN KS-342, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sigma KAMESAN KS-342 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sigma KAMESAN KS-342
- название производителя и год производства оборудования Sigma KAMESAN KS-342
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sigma KAMESAN KS-342
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sigma KAMESAN KS-342 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sigma KAMESAN KS-342 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sigma, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sigma KAMESAN KS-342, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sigma KAMESAN KS-342, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sigma KAMESAN KS-342. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    KS-342 4-channel mixer Operating manual                            ?[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    3 KS-342 Introduction Tha nk yo u fo r t he purcha se of t he K a mes a n K S - 342 4 - chan nel por t a ble m i x er . T h is m i x er i s desig ned t o pro v ide yo u w ith the most exi ble a nd p ow erf u l featu re s av a i la ble in a sma ll, ea sily por t a ble packa ge. Ke y point s i ncl ude : A wide range of in put op tions, including +[...]

  • Страница 4

    4 KS-342 Notes on the Operating Environment A void u si ng th is u nit i n place s w it h hig h h e at or h ig h hum id - it y a s da ma ge or ma l fu nct ion may re sult . W hen u sin g i n a n ex c eptiona l ly cold en v i ronment, bat ter y ser v ice li f e may be shor tened, a nd t here may be a d rop i n per f or mance. If at a ll po s sible ,[...]

  • Страница 5

    5 KS-342 Connection of Microphones WARNING Connection of microphone cables and microphones: to prevent hazard or damage, ensure that only microphone cables and microphones designed to the IEC 268-15A standard are connected. Connexions des microphones et de leurs câbles: pour éviter tout endommagement, s’assurer de brancher uniquement des microp[...]

  • Страница 6

    6 KS-342 Before o p era ti ng the K a me sa n KS - 342 , y ou should be a wa re of the f ol lowi ng p oint s : A l l X LR - 3 connector s (ma le a n d f ema le ) a re w ired w it h t he f ol - lowi ng pi no ut s : 1= g round , 2 = hot, 3 = cold . The AC adaptor jack i s a tip - ne gat iv e connect ion. D O NO T at - tempt to ma k e a ny connect ion[...]

  • Страница 7

    7 KS-342 NOTE If the unit is not to be used for an extended period of time, remove the batteries fr om the unit. Do not leave dead batteries in the unit. The bat ter ies ar e conta ined in a s t a nda rd bat t er y ho lder , which slides out for ea sy replacement. Add itiona l bat t er y holders c a n be pur cha sed and “pre - l oaded” w ith sp[...]

  • Страница 8

    8 KS-342 The t ouch f a steners a t eit her side ma y be u sed to t idy c a bles, a s w ell a s t o res t ra i n t he mi xer in it s c a se. Y ou c a n u se the pocket i n the ca s e to store spa re bat t er ie s, adaptor s, etc. Y ou c a n secure the top ap usi ng the touch fas tener when it i s f olded back to a l low oper at ion of the front [...]

  • Страница 9

    9 KS-342 Features and panel items For the mo st pa r t, the e xpla nat ions g iv en f or the i ndiv idua l pa r t s of the K S - 342 w il l a llow yo u to oper ate t he m i x er eff ec - tive ly . Y ou sho u ld therefo re read t hi s pa r t of t he ma nual c a re - fu l ly i n order t o u nderst a nd t he ma ny f ea tu re s a nd operat ions po s si[...]

  • Страница 10

    10 KS-342 The rout in g sw it ch sends t he au x si g na l t o t he L a nd R ma in out - put buss es ( AUX M IX ) or to the monit or bus only ( AUX MO N I ) or completely off (center p osit ion) . Right side (viewed from front) Th i s sect ion is ch iey t he o utput s f rom t he mi x er:     [...]

  • Страница 11

    11 KS-342 used a s d ir ect output s from cha n nels 3 and 4). T he wi r ing is : 1 = g round, 2 = L + , 3 = L –, 4 = R + , 5 = R –. T here is a choice of output le vels : – 20 dB or – 60 d B, select a ble by the sw itch immed iately belo w th is c onnect or . ST OUT Th is u nba la n ced 3.5 m m stereo jack output provides a nother stereo o[...]

  • Страница 12

    12 KS-342 Front panel The f ront pa nel is wh ere y ou w i l l ma ke the maj or it y of the se t - ti ng s wh ile you are u sin g the K S - 342.               ?[...]

  • Страница 13

    13 KS-342 ti me, b ut i n th i s ca se, t he le ve l a n d r ig ht VU meter i ndica t ion w i ll b e low er tha n t he act ua l va l ue s. Channel faders The nominal position is a t about the 2 o’clock position, when the fader is pointing to the channel number . NOTE In MS mode, faders 1 and 2 have a slightly different meaning, as explained in th[...]

  • Страница 14

    14 KS-342 2. Tur n the pow er on (up), and t hen tur n the oscilla tor switch on (down). 3. T o monitor both channels toge ther , set the monitor ing selection switch to the L/R setting (f or an explana tion of the monitor ing switch settings). 4. Adjust the le vel of the outputs so tha t the meter reads 0 dB (or the equivalent, depending on the me[...]

  • Страница 15

    15 KS-342 VU sc ale These meters conform to the V U st a nda rd, pr ovidi ng a n av era ged lev el read ing. 0 V U ma rk s the ref erence pos ition. BBC scale Dev eloped b y the Br it ish Broadc a s ti ng C or p ora tion, th is pea k m e ter st a nda r d goes f rom 1 to 7 (e ach step repre - sent s 4 d B ) w ith a fa st r ise a nd slow fal l t i me[...]

  • Страница 16

    16 KS-342 Expansion The K S - 342 ma y be u sed to g et her wit h the K S - 60 0 1 sub mi xer , which prov ides a fur ther fo ur ch a nnels of input f eed i ng t he AUX bus, a nd/or the KS - 60 02 com p res s or / E Q m o dule, wh ich pro - v ides sweepable 2 - ba nd E Q a nd compres sion facilit ie s for e ach cha nnel. T he K S - 3 42 c a n ac t [...]

  • Страница 17

    17 KS-342 Specications Audio specications In put levels (all conti nuo usly va ria bl e and e lec t ron ic ally ba la nced) MI C –7 0 t o – 30 dBs LI N E –20 to + 4 dBm AUX –20 to + 4 dB m In put im pe da nce MI C 3 .0 k Ω LI N E 60 0 Ω AUX 1 0 k Ω Hea dro om 3 2 dB (pre - fa der in put) An alo g out put levels MAI N + 4 / 0 / –2[...]

  • Страница 18

    18 KS-342 Other parameters Mic rop ho ne p owe r P- 48V (max imu m po wer 1 0 m A) A - B 12V ( ma xim um p ow er 30 m A) L CF (low - c ut lter ) 20 Hz — 200 Hz, cont inu ous ly var ia ble, – 1 2 d B / oc t a ve Os cill ator 1 k Hz (± 1 0 % ) Compre sso r Thre sho ld le vel +3/+ 6 /+ 9 /+ 1 2 d B Att ac k t ime 2 ms (appro x) Releas e t ime [...]

  • Страница 19

    19 KS-342 Power and general specications Inter nal p o wer su pp ly 8 x t yp e 3 ( A A) dr y - cell b att erie s, c ar rie d in st an dard bat ter y holde r 1 x NP-1 NiCd bat ter y , c a rr ie d in opt io nal b at ter y hold er Exter n al p owe r sup ply + 1 0 V to + 15 V ( m ax imu m cur rent 0 .5 A ) Current No min al 1 6 0 m A Dig it al o ut [...]

  • Страница 20

    20 KS-342 Block diagram                              [...]

  • Страница 21

    21 KS-342                              ?[...]

  • Страница 22

    22 KS-342 About Kamesan Si g ma Sys tem s E ng ineer ing w a s st a r ted i n 1 97 2 t o dev elop a nd design prof essional mixers f or studio and remote broadcast applications. Today , f ol low i ng the “ slow and ste ady ” p r i nciple of the tor t oi se, we hav e bu i lt up our s a le s a nd ou r reput at ion to t he ex tent that we now en j[...]

  • Страница 23

    [...]

  • Страница 24

    Si g ma Sys tem s E ng ineer ing C o. L td. 3 - 5 - 2 Oku bo Sh injuku - k u Tokyo 1 69 - 0 072 JA P A N Te l : + 8 1 3 3 204 26 1 1 Fa x: + 8 1 3 3 204 2250 e - ma il : sa les @ ka me sa n . c o . jp[...]