Silvercrest KH 2029 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Silvercrest KH 2029. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Silvercrest KH 2029 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Silvercrest KH 2029 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Silvercrest KH 2029, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Silvercrest KH 2029 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Silvercrest KH 2029
- название производителя и год производства оборудования Silvercrest KH 2029
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Silvercrest KH 2029
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Silvercrest KH 2029 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Silvercrest KH 2029 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Silvercrest, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Silvercrest KH 2029, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Silvercrest KH 2029, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Silvercrest KH 2029. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .k omper nass.com ID-Nr .: KH2029-07/08-V1 MUL TI-BAND RADIO Operating instructions RADIO Betjeningsvejledning 3C MUL TI-BAND RADIO KH 2029 CV_KH2029_AR23586_LB3C 18.08.2008 16:15 Uhr Seite 1[...]

  • Страница 2

    KH 2029 f d g ; 2) l j h k s a o i r y u A B q e w t CV_KH2029_AR23586_LB3C 18.08.2008 16:15 Uhr Seite 4[...]

  • Страница 3

    - 1 - CONTENT P A GE Intended use 2 T echnical Data 2 Safety information 3 Operating elements 4 Star ting up 5 Unpack the device .............................................................................................................. .............5 Check pack age contents .......................................................................[...]

  • Страница 4

    - 2 - MUL TI-B AND RADIO KH 2029 Intended use This device is designed to receiv e generally appro ved radio transmissions in all countries (world r eceiver) and only for domestic use. It has not been designed to receive tr ansmissions that are not generally appro ved, nor as part of safety radio systems, e. g. on board spor ts boats, nor for indust[...]

  • Страница 5

    - 3 - Safety inf ormation • This device has not been designed for use by people (including childr en) wit h restricted physical, sensory or intellectual abilities or lack of experience and/or kno wledge, unless t hey are supervised by a responsible person (for their own safety) or have r eceived instructions on how to use the device. • Children[...]

  • Страница 6

    - 4 - Thunder storms! Devices connected to mains po wer can be damaged during a thunder storm. If t here is a thunder storm, always r emove the mains plug from the sock et. Information on voltage surges (EFT/electrical fast transient) and electrost atic discharges: If the product does not work pr oper ly due to elec- trical fast transient processes[...]

  • Страница 7

    - 5 - St ar ting up Unpack the device Remo ve all packaging materials. Caution! Do not let children play with the plastic film. There is a risk of suffocation. Check package contents When unpacking, ensure that the following parts are included: • world receiv er • these operating instructions with warranty card Mains and batter y operation When[...]

  • Страница 8

    - 6 - General functions K ey lock In order to pre vent changing the settings unintention- ally by touching the buttons, you can activ ate the ke y lock. • Press and hold do wn t he MEM button for around 3 seconds. The screen will flash . All but- tons ex cept the SNOOZE button are now lock ed. • Press and hold do wn t he MEM button again for ab[...]

  • Страница 9

    - 7 - Setting the dat e • Press MODE again or twice. The date set flashes on the screen ( T u 01:01 08 when first switched on). • Press the UP or DOWN button to mov e the date for war d or backward. K eep either of t hese buttons pressed for a few seconds to change the date in ten-day steps. The weekday indication follo ws automatically . The i[...]

  • Страница 10

    - 8 - Summer time of fset • While the time zone indication is still flashing, press the SNOOZE button. The screen sho ws the SUN OFF message when summer time has been deactivated. • Press the SNOOZE button again. The screen no w shows SUN ON . Summer time offset is now activated and the clock mov es one hour ahead. Show w orld time • Press MO[...]

  • Страница 11

    - 9 - When the radio is switched off, select t he display mode by r epeatedly pressing the FINE button in accordance with the following table: Symbol on the screen display mode: CLK only the time is displayed. CIT Y the time and world time are shown in succession. DAT E the time and date are shown in succession. CIT D AT the time, date and world ti[...]

  • Страница 12

    - 10 - Interr upting the alar m • Press the SNOOZE button to interrupt the alarm for 10 minutes. Set snooze time • Press the MODE button sev en times; th e scr een displays the snooze time set (default is SNO10 ). • Use the UP and DOWN buttons to set the snooze time to a time between 1 and 59 minutes. T urning of f t he alarm function • Pre[...]

  • Страница 13

    - 11 - When the set time has been counted down, an alarm sound plays for one minute becoming gradually higher in tone and louder . • Press the MEMORY SCAN button to pause t he countdown and leav e countdown mode. Radio oper ation Switching on/volume control • Press the POWER ON button to switch the radio on. ON will appear briefly on the screen[...]

  • Страница 14

    - 12 - Setting the MW band Since the radio transmitter systems differ from one countr y to another , you should mak e the appro- priate setting via the reception range setting: • Press the MODE button six times and then use the UP or DOWN button to select the corresponding reception range as per the follo wing table: Region Channel spacing Band r[...]

  • Страница 15

    - 13 - Selecting a saved station • In order to select a saved station dir ectly , first use the frequency selection switch to select the frequency range wher e the station is saved. • Press the PAG E button and then use the UP or DOWN buttons to select a memor y page (from 00 – 39). • Within 10 seconds press the M.0/5 – M.4/9 buttons to s[...]

  • Страница 16

    - 14 - W arranty & ser vice Y ou receive a 3-year w arranty on this device from the date of purchase. If, in spite of our high quality standards, y ou have reason to complain about this device, please contact our service hotline. If it is not possible to deal with your complaint by phone, they will pro vide • a processing number (RMA number) [...]

  • Страница 17

    Complete t his section in full and enclose with t he de vice! Please write sender’s details clearly: Name First name Street P ostal code/city or town Countr y T elephone Date/signature Description of fault :  W arranty DES Ltd Units 14-15 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston WV14 7EG T el.: 0870/787-6177 Fax: 0870/787-6168 e-mail: s[...]

  • Страница 18

    IB_KH2029_AR23586_LB3C 18.08.2008 15:56 Uhr Seite 16[...]

  • Страница 19

    - 17 - INDHOLDSFORTEGNELSE SIDE Anv endelsesformål 18 T eknisk e data 18 Sikk erhedsanvisninger 19 Betjeningselementer 20 Ibrugtagning 21 Udpakning af apparatet ...............................................................................................................21 Undersøg, hvad du har modtaget ..........................................[...]

  • Страница 20

    - 18 - RADIO KH 2029 Anv endelsesfor mål Dette apparat er beregnet til modtagelse af alment tilladte radioudsendelser i alle lande (verdensmodtager) og k un til privat brug. Det er ikke ber egnet til modtagelse af ikke-alment tilladte udsendelser , som en del af sikkerheds- radioanlæg som f.eks. ombor d på lystbåde eller i erhvervsområder elle[...]

  • Страница 21

    - 19 - Sikkerhedsan visning er • Dette apparat er ikk e beregnet til at blive brugt af personer (inklusive børn) med begrænsede fysisk e, sansemæssige eller åndelige evner eller manglende erfar ing og/eller viden, medmindre de er under opsyn af eller modta- ger anvisninger om brug af apparatet fr a en person, der er ansvarlig for deres sikk e[...]

  • Страница 22

    - 20 - T ordenvejr! Under tordenv ejr kan apparater , der er tilsluttet lysnettet, tage sk ade. Træk derfor altid lysnetstikk et ud af stikkontakten under tor denvejr . Anvisninger om stødspændinger (EFT/kortvarig elektrisk overspæn- ding) og elektrostatiske udladninger : I tilfælde af fejlfunktioner pga. kortvarig elektrisk ov erspænding (st[...]

  • Страница 23

    - 21 - Ibrugt agning Udpakning af apparatet Fjern alt indpakningsmateriale. Pas på! Lad ikke små børn lege med plastikfolie. Der er fare for kvælning! Undersøg, hvad du har modtaget Forvis dig ved udpakningen om, at du har modtaget følgende dele: • V erdensmodtager • Denne betjeningsvejledning med garantibe vis Net- og batteridrif t Når [...]

  • Страница 24

    - 22 - Generelle funktioner T astaturlås For at forhindre at indstillingerne ændres v ed utilsigtet berøring af knapperne, k an du aktivere en tastaturlås. • T r yk og hold knappen MEM i ca. 3 sekunder . Nu blinker der i displayet. Alle knapper , bor tset fra knappen SNOOZE er nu låst. • T r yk og hold igen knappen MEM i ca. 3 sekunder for[...]

  • Страница 25

    - 23 - Indstilling af dato • T r yk én gang til eller to gange på MODE . Den indstillede dato blinker i display et (ved ibrugtagning T u 01:01 08 ). • T r yk på knappen UP eller DOWN for at stille datoen frem eller tilbage. Hvis du holder en af knapperne nede i et par sekunder , indstilles datoen frem eller tilbage i intervaller på 10 dage.[...]

  • Страница 26

    - 24 - Sommer tidsforskydning • T r yk på knappen SNOOZE mens tidszonen stadig vises blinkende. Display et viser nu SUN OFF for den deaktiverede sommertidsforskydning. • T r yk på knappen SNOOZE igen. Displayet viser nu SUN ON . Sommer tidsforskydning er nu aktiveret og klokk eslættet er en time foran. Visning af verdenstid • T r yk én ga[...]

  • Страница 27

    - 25 - V alg af displayfunktion Du kan v ælge, hvilke data, der vises i displayet, når radioen er slukk et. Funktionerne angives med modsvarende symboler i display et. Når radioen er slukk et, kan du vælge display ets funktion ved at trykke gentagne gange på knappen FINE ef ter følgende tabel: Symbol i display Displayfunktion CLK kun klokk es[...]

  • Страница 28

    - 26 - Bemærk: V ær opmærksom på, at der skal vær e en station indstillet (se nedenfor) for at radioen kan v ække. Udsættelse af alarm • T r yk på knappen SNOOZE for at udsætte vækk efunktionen i 10 minutter. Indstilling af alarmens udsætt else • T r yk på knappen MODE syv gange; den indstillede udsættelse af alarm vises på displa[...]

  • Страница 29

    - 27 - Når nedtællingen har talt ned, lyder der i et minut en alarmtone, der gradvist tiltager i styrke. • T r yk på knappen MEMORY SCAN for at afbr yde nedtællingen og forlade nedtællingsfunktionen. Radiofunktion T ænd/lydstyr ke • T r yk på knappen POWER for at tænde for radioen. Der vises k or tvarigt ON på displayet, derefter vises[...]

  • Страница 30

    - 28 - Indstilling af mellembølgeområdet Da der er forskel på r adiofonisystemer i forskellige lande, skal du for etage en tilpasning ud over indstillingen af modtageområdet: • T r yk seks gange på knappen MODE og vælg så med knappen UP eller DOWN det passende mod- tageområde ud fra den følgende tabel: Region K analtrin Modtageområde Am[...]

  • Страница 31

    - 29 - V alg af gemte stationer • For at udvælge en gemt station dir ekte, skal du først indstille båndv ælgeren til det frekvensbånd, hv ori stationen findes. • T r yk på knappen PAG E , og udvælg derefter en hukommelsesside (fr a 00 – 39) med knappen UP eller DOWN . • Nu skal du indenfor 10 sek under udvælge den hukommelsesplads, [...]

  • Страница 32

    - 30 - Garanti & Ser vice Der er 3 års garanti fra købsdatoen på dette appar at. Skulle du trods v ore høje kvalitetsstandar der have grund til reklamationer , bedes du venligst henvende dig til vor es Ser vice-hotline. Hvis telefonisk behandling af reklamationen ikk e er muligt, modtager du • et bearbejdningsnummer (RMA -nummer) samt •[...]

  • Страница 33

    Udfyld dette afsnit fulds tændigt, og v edlæg det apparat et!  Garanti K ompernass Ser vice Danmark T elephone: +45 4975 8454 T elefax: +45 4975 8453 e-mail: suppor t.dk @ k ompernass.com www .my silvercrest.de For at garantere reparation uden udgif ter for dig, bedes du henv ende dig til vores Service-hotline. V ed henvendelsen bedes du hav e[...]

  • Страница 34

    IB_KH2029_AR23586_LB3C 18.08.2008 15:57 Uhr Seite 32[...]