Skil 0750AA инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Skil 0750AA. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Skil 0750AA или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Skil 0750AA можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Skil 0750AA, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Skil 0750AA должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Skil 0750AA
- название производителя и год производства оборудования Skil 0750AA
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Skil 0750AA
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Skil 0750AA это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Skil 0750AA и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Skil, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Skil 0750AA, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Skil 0750AA, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Skil 0750AA. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

     ORIGINAL INSTRUCTIONS 7  NOTICE ORIGINALE 11  ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG 15  ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING 20  BRUKSANVISNING I ORIGINAL 24  ORIGINAL BRUGSANVISNING 28  ORIGINAL BRUKSANVISNING 33  ALKUPERÄISET OHJEET 36  MANUAL ORIGINAL 41  MANUAL ORIGINAL 45  ISTRUZIONI ORIGINALI 50  EREDETI HASZN[...]

  • Страница 2

    2 A B C D M N E F G L H J K L 2 3 hrs 4,8 V olt 150 mm MAX 8 mm 100 mm 1,3 Ah NiMH 1,0 kg EPT A 01/2003 1 0750 3 4[...]

  • Страница 3

    3  9 @ ! ʾʿ˂ͳ 0 Á # $ % 7 5 8 6[...]

  • Страница 4

    4 ^ &[...]

  • Страница 5

    5 100 cm 10 cm ( * +[...]

  • Страница 6

    6 ) J ¡[...]

  • Страница 7

    7  Cordless shrub/grass shear 0750 INTRODUCTION • This tool has been designed for trimming grass , shrubs and hedges, and is intended for domestic use only • This tool is not intended for prof essional use • Read this instruction manual carefully be fore use and sav e it for future r efer ence 3 • Payspecialattentiontot[...]

  • Страница 8

    8 d) Storeidlepowertoolsoutofthereachofchildren anddonotallowpersonsunfamiliarwiththepower toolortheseinstructionstooperatethepowertool. P ower tools ar e dangerous in the hands of untrained users. e) Maintainpowertools.Checkformisalignmentor bindi[...]

  • Страница 9

    9 • Do not use charger when cord or plug is damaged; cor d or plug should be replaced immediately at one of the ocially registered SKIL Service Stations • Do not use battery when damaged; it should be replaced immediately • Do not disassemble charger or battery • Do not attempt to recharge non-rechar geable batteries with the charger EXP[...]

  • Страница 10

    10 MAINTENANCE/SERVICE • This tool is not intended for prof essional use • Keep tool, char ger and cutting blades clean ! unplugchargerfrompowersourcebeforecleaning ! alwaysremovethebatterybeforecleaning - clean the tool with a damp cloth (do not use cleaning agents or solvents) - clean ventilation s[...]

  • Страница 11

    11 - the times when the tool is switched o or when it is running but not actually doing the job , may signicantly reduce the exposur e lev el ! protectyourselfagainsttheeffectsofvibration bymaintainingthetoolanditsaccessories, keepingyourhandswarm,andorganizingyour workpatte[...]

  • Страница 12

    12 d) Enleveztoutoutilderéglageoutoutecléavantde mettrel’appareilenfonctionnement. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures. e) Nesurestimezpasvoscapacités.Veillezàgarder toujoursunepositionstableetéquilibrée. Ceci vous[...]

  • Страница 13

    13 • Contrôlez toujours si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaquette signalétique du char geur • Contrôlez le fonctionnement de l’outil a vant chaque manipulation et, en cas d’anomalies, faites répar er immédiatement par une personne qualiée; ne jamais ouvrez l’outil soi-même • A vant toute utilisa[...]

  • Страница 14

    14 - si vous prévo yez de ne pas utiliser l’outil pendant quelques temps, il serait préférable de débr ancher le chargeur du secteur • Interrupteur marche/arrêt de sécurité ^ Empêche l’outil de se mettre en marche accidentellement - mettez en marche l’outil en appuy ant sur l’interrupteur de sécurité C 2 puis en tirant le décle[...]

  • Страница 15

    15 ★ Le moteur fonctionne, mais les lames ne bougent pas - problème interne -> contactez le fournisseur/la station-service ★ Lames de coupe chaudes - lames de coupe émoussées -> faites aiguiser les lames - les lames de coupe ont des bosses -> faites e xaminer les lames - trop de friction due à un manque d’huile -> graissez les[...]

  • Страница 16

    16 SICHERHEIT ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG!LesenSiealleSicherheitshinweiseund Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. BewahrenSiealleSicherheitshinweiseundAnweisungen fürdie[...]

  • Страница 17

    17 demEinsatzdesGerätsreparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gew arteten Elektrowerkz eugen. f) HaltenSieSchneidwerkzeugescharfundsauber. Sorgfältig gepegte Schneidwerkz euge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich w eniger und sind leichter zu führen. g) VerwendenSieElektrowerkzeug,Zu[...]

  • Страница 18

    18 • Beim Laden der Batterie das Ladegerät auf eine ache, nicht entammbare Fläche stellen und nicht in der Nähe von brennbar en Materialien platzieren • Setzen Sie das W erkzeug/Ladegerät/Batterie niemals dem Regen aus • Bew ahren Sie das W erkzeug/Ladegerät/Batterie stets bei Raumtemperaturen unter 40°C und über 0° auf • Besc[...]

  • Страница 19

    19 - das Rasenschermesser G eignet sich auch für das Schneiden von Sträuchern ANWENDUNGSHINWEISE • Zum Schneiden von Heck en in einer einheitlichen Höhe - in der gewünschten Höhe einen F aden entlang der Hecke spannen - die Hecke direkt über dem F aden schneiden • Empfohlene Schnittzeiten (W esteuropa) - Hecken schneiden, w enn sie im Jun[...]

  • Страница 20

    20 • TechnischeUnterlagenbei : SKIL Europe B V (PT -SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL ¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿ ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾ ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê 31.01[...]

  • Страница 21

    21 d) Gebruikdekabelnietvooreenverkeerddoel,om hetgereedschaptedragenofoptehangenofomde stekkeruithetstopcontacttetrekken.Houdde kabeluitdebuurtvanhitte,olie,scherperandenen bewegendegereedschapdelen. Beschadigde of in de war geraakt[...]

  • Страница 22

    22 metoriginelevervangingsonderdelen. Daarmee wordt ge waarborgd dat de v eiligheid van het gereedschap in stand blijft. VEILIGHEIDSINSTRUCTIESSPECIFIEKVOOR DRAADLOZESTRUIK-/GRASSCHAREN ALGEMEEN • Deze machine is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder begr epen kinderen) met fysiek e, zintuiglijke of mentale beperkin[...]

  • Страница 23

    23 @ Gee f de oplader niet met het huisvuil mee # Gee f de batterij niet met het huisvuil mee $ NiMH-technologie z orgt voor meer ener gie op een minder milieubelastende wijze GEBRUIK • Opladen batterij % - batterij van nieuwe machines is niet v olledig opgeladen ! haalbatterijAnahetopladenuitopladerB;de batterij?[...]

  • Страница 24

    24 - bev estig de opslagrail K stevig aan de muur met vier schroev en ( nietmeegeleverd ) en zor g dat deze waterpas hangt - plaats de mesbescherming L 2 bij opslag v an de machine - smeer de snijmessen voordat u de machine opslaat • Mocht de machine/oplader ondanks zor gvuldige fabricage- en testmethoden toch def ect rak en, dient de reparati[...]

  • Страница 25

    25 TEKNISKA DATA 1 VERKTYGSELEMENT 2 A Batteri B Laddare C Säkerhetsbrytare D Strömbrytare E Knapp för frigöring av höljet F Skydd G Kniv för gräsklippning H Kniv för buskklippning J V entilationsöppningar K Upphängningsskena (skruvarmedföljerinte) L Knivskydd (2) M Upphängningskrok N Krok för knivförvaring SÄKERHET ALLMÄNN[...]

  • Страница 26

    26 f) Hållskärverktygenskarpaochrena. Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar k ommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra. g) Användelverktyget,tillbehör,insatsverktygosv. enligdessaanvisningar.Tahänsyntill arbetsvillkorenocharbetsmomenten. Används elverkty get på i[...]

  • Страница 27

    27 6 Varmedvetenomriskenförskadorsomorsakasav flygandeskräp (håll andra personer på ett säkert avstånd från arbetsområdet) 7 An vänd laddaren enbart inomhus 8 Dubbel isolering (ingen jor dning krävs) 9 F elsäkrad isolerad tr ansformator (strömkällan är separerad från transf ormatorns uteekt) 0 A utoma[...]

  • Страница 28

    28 • Förvaring ¡ - förvara maskinen inomhus på torrt ställe utom räckhåll för barn - montera upphängningsskenan på ett säk ert sätt K på väggen med 4 skruvar ( medföljerinte ) med horisontell inriktning - använd knivsky dden L 2 vid förvaring av v erktyget - smörj klippknivarna innan v erktyget läggs undan • Om i elverkty [...]

  • Страница 29

    29 TEKNISKESPECIFIKATIONER 1 VÆRKTØJETSDELE 2 A Batteri B Oplader C Sikkerhedsafbryder D Udløserkontakt E Knap til frigørelse af dæksel F Beskyttelsesdæksel G Blad til græssaksen H Blad til busksaksen J V entilationshuller K Opbev aringsskinne (skruernefølgerikkemed) L Bladbeskyttere (2) M Opbev aringskrog N Opbev aring[...]

  • Страница 30

    30 beskadigededelerepareret,indenmaskinentagesi brug. Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte maskiner . f) Sørgfor,atskæreværktøjererskarpeogrene. Omhy ggeligt vedligeholdte skær ev ærktøjer med skarpe skærek anter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at føre. g) Brugel-værktøj,[...]

  • Страница 31

    31 • Brug ikke opladeren, h vis ledning eller stik er beskadiget; ledning eller stik bør straks udskiftes på et autoriseret SKIL service værksted • Brug ikke batteriet h vis de er beskadiget; de bør erstates straks • Skille ikke opladeren eller batteriet ad • Forsøg ikk e at oplade batterierne, som ikk e kan genoplades, med opladeren F[...]

  • Страница 32

    32 - opbev ar altid skærebladene omh yggeligt r ene og lidt smurte efter brug ! bærhandsker,nårduarbejdermedellerrengør skærebladene • Kontr ollér regelmæssigt skærebladenes tilstand samt at bladets bolte sidder fast • Kontr ollér regelmæssigt for slidte eller ødelagte komponenter , og få dem repareret/uds[...]

  • Страница 33

    33  Trådløsbusk-/gressklipper 0750 INTRODUKSJON • Dette verktøy et er designet f or å beskjære gr ess, hekk er og busker , og er kun beregnet for bruk i private husholdninger • Dette verktøy et er ikke beregnet på pr ofesjonell bruk • Les denne instruksjonen nøy e før bruk, og ta var e på den for fremtidig bruk 3 • Gj?[...]

  • Страница 34

    34 Med et passende elektrov erktøy arbeider du bedre og sikrere i det angitte eektområdet. b) Ikkebrukelektroverktøymeddefektpå-/avbryter. Et elektrov erktøy som ikke lenger k an slås av eller på, er farlig og må repar eres. c) Trekkstøpseletutavstikkontaktenog/ellerfjern batterietførduutfø[...]

  • Страница 35

    35 • Utsett ikke v erktøy/lader/batteriet for regn • Oppbev ar verktøy/lader/batteriet på et sted der temperaturen ikk e ov erstiger 40°C eller faller enn 0°C • Bruk ikke laderen når den er sk adet; ta den med til et autorisert SKIL ser vicev erksted f or en sikkerhetssjekk • Bruk ikke laderen dersom ledning eller plugg er sk adet; le[...]

  • Страница 36

    36 - etter bruk, rengjør alltid bladene godt og smør forsiktig ! brukhanskernårduhåndtererellerrengjørbladene • Sjekk regelmessig tilstanden til bladene og at bladboltene sitter godt fast • Kontr oller regelmessig f or slitte eller sk adde komponenter og få dem reparert/skiftet ved beho v • Slipe bladene ! fje[...]

  • Страница 37

    37 • Tätä työkalua ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön • Lue tämä ohjekirja huolella ennen käyttöä ja pidä se tallella tulevia tarpeita v arten 3 • Kiinnitäerityistähuomiotaturvallisuuttakoskeviin ohjeisiinjavaroituksiin;näidenlaiminlyöntivoi aiheuttaavakavanvaurioitumisen • V armista[...]

  • Страница 38

    38 c) Irrotapistotulppapistorasiasta,ennenkuinsuoritat säätöjä,vaihdattarvikkeitataisiirrätsähkötyökalun varastoitavaksi. Nämä turvatoimenpiteet pienentävät sähkötyökalun tahattoman käynnistysriskin. d) Säilytäsähkötyökalutpoissalastenulottuvilta,kun niitäeikäytetä.[...]

  • Страница 39

    39 • Älä kosk e latauslaitteessa olevia r eleitä • Älä lataa akkua kosteissa tai märissä olosuhteissa • Kun lataat akun, aseta latauslaite tasaiselle, syttymättömälle alustalle pois tulenarkojen aineiden lähettyviltä • Suojele konettasi/latauslaitetta/akkua sateelta • Säilytä konettasi/latauslaitetta/akkua paikoissa, joissa [...]

  • Страница 40

    40 HOITO / HUOLTO • Tätä työkalua ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön • Pidä työkalu, laturi ja leikkuuterät puhtaina ! irrotalatauslaiteainapuhdistuksenajaksi pistorasiasta ! poistaakkuainaennenpuhdistamista - puhdista työkalu kostealla liinalla (älä käytä puhdistusaineita tai liuottimia) - puhdist[...]

  • Страница 41

    41 ! suojaudutärinänvaikutuksiltaylläpitämällälaite jasenlisävarusteet,pitämälläkädetlämpiminäja järjestämällätyömenetelmät  Cizallainalámbricapara hierbayarbustos 0750 INTRODUCCIÓN • Esta herramienta se ha diseñado para recortar hierba, arbustos y setos, y está co[...]

  • Страница 42

    42 interruptor de cone xión/descone xión, o si intr oduce el enchufe en la toma de corriente con la herramienta eléctrica conectada, ello puede dar lugar a un accidente. d) Retirelasherramientasdeajusteollavesfijasantes deconectarlaherramientaeléctrica. Una herramienta o llav e colocada en una pieza rotati[...]

  • Страница 43

    43 DURANTE EL USO • Llevar guantes pr otectores, gafas de protección, vestimenta ceñida al cuerpo y protección adecuada para pelo largo • Siempre vista mangas y pantalones largos y lle ve calzado resistente al manejar la herramienta • Adopte una postura estable al trabajar (no se e xtralimite , especialmente al utilizar una banqueta o una [...]

  • Страница 44

    44 - apague la herramienta soltando el gatillo D - aleje la herramienta del área de corte antes de apagarla ! trasapagarlaherramienta,lahojacontinúa girandoduranteunossegundos • Cambio de hojas & ! extraigalabateríadelaherramienta ! llevarguantesdeprotección - volv e la herram[...]

  • Страница 45

    45 - av ería interna -> póngase en contacto con distribuidor/ centro de asistencia ★ Hojas de corte calientes - hojas de corte desaladas -> ale las hojas - hojas de corte melladas -> inspeccione las hojas de corte - fricción ex cesiv a debido a la falta de lubricante -> lubrique las hojas AMBIENTE • Nodesechelasher[...]

  • Страница 46

    46 SEGURANÇA INSTRUÇÕESDESEGURANÇAGERAIS ATENÇÃO!Devemserlidastodasasindicaçõesde advertênciaetodasasinstruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. Guardebemtodasasadvertênciaseinst[...]

  • Страница 47

    47 f) Mantenhaasferramentasdecortesempreafiadase limpas. Ferr amentas de cortes devidamente tratadas, com cantos aados trav am com menos frequência e podem ser controladas com maior facilidade . g) Useaferramentaeléctrica,osacessóriososbitsda ferramentaetc.,deacordocomestasi[...]

  • Страница 48

    48 • Guarde a ferr amenta/carregador/bateria em locais onde a temperatura não e xceda os 40°C ou baix e os 0°C • Não utilize o carregador se estiv er danicado; le vo-o a um dos P ostos de Assistência autorizados SKIL para proceder a um teste • Não utilize o carregador caso o o ou tomada estejam danicados; quer o o , quer a t[...]

  • Страница 49

    49 MANUTENÇÃO/SERVIÇO • Esta ferramenta não se destina a utiliz ação prossional • Mantenha a ferramenta, o carr egador e as lâminas de corte limpos ! desligueocarregadordafontedecorrenteantes delimpar ! retiresempreapilhaantesdelimpar - limpe a ferramenta com um pano húmido (n?[...]

  • Страница 50

    50 • O nível de emissão de vibrações foi medido de acordo com um teste normalizado fornecido na EN 60745; pode ser utilizado para compar ar uma f erramenta com outra e como uma a valiação preliminar de e xposição à vibração quando utilizar a f erramenta para as aplicações mencionadas - utilizar a f erramenta par a diferentes aplicaç[...]

  • Страница 51

    51 c) Evitarel’accensioneinvolontariadell’utensile.Prima dicollegarloallaretedialimentazioneelettricae/o allabatteriaricaricabile,primadiprenderlooppure primadiiniziareatrasportarlo,assicurarsiche l’utensilesiaspento. T enendo il dito sopra l’interruttore[...]

  • Страница 52

    52 PRIMADELL’USO • Prima di usare l’utensile per la prima volta, si raccomanda di ricev ere istruzioni pratiche • Controllare che la tensione dell’alimentazione sia la stessa di quella indicata sulla targhetta del caricatore • Controllare il funzionamento dell’utensile prima di ogni volta che si de ve usare , in caso di un difetto [...]

  • Страница 53

    53 • Interruttore on/o di sicurezz a ^ Evita che l’utensile v enga acceso accidentalmente - accendere l’utensile premendo prima il pulsante di sicurezza C 2 quindi il grilletto D 2 - spegnete l’utensile rilasciando il grilletto D - spostare l’utensile dall’area di taglio prima di spegnerlo ! dopoaverspentol’utensile,[...]

  • Страница 54

    54 - le lame di taglio sono ammaccate -> far esaminare le lame - troppa frizione a causa di mancanza di lubricante -> lubricare le lame TUTELADELL’AMBIENTE • Nongettarel’utensileelettrico,glibatterie,gli accessoriel’imballaggiotrairifiutidomestici (solo per paesi UE) - secondo la Diretti[...]

  • Страница 55

    55 1)MUNKAHEL YIBIZTONSÁG a) T artsatisztánéstartsarendbenamunkahelyét. Rendetlen munkahelyek vagy megvilágítatlan munkaterületek balesetekhez vezethetnek. b) Nedolgozzonazelektromoskézisz erszámmaloly an robbanásv eszély eskörny ezetben,aholéghető foly adékok,gáz okvagy[...]

  • Страница 56

    56 gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani. g) Azelektromoskéziszerszámokat,tartozék okat, betétszers zámokatstb . csakezenelőírásoknak használja. V egyegyelembeamunk afeltételek etés akivitelezendőmunkasaj?[...]

  • Страница 57

    57 • A hibás akkumulátor haladéktalanul cserélje ki • A töltőkészüléket vagy az akkumulátor tilos szétszedni • Soha ne próbáljon töltőkészülékkel nem tölthetö akkumulátort ujra tölteni AKÉSZÜLÉKEN/TÖL TŐN/AKKUMULÁT ORON T ALÁLHA TÓJELZÉSEKMAG Y ARÁZA T A 3 Használat előtt olvassa el a használati [...]

  • Страница 58

    58 ! avágópengékkezeléseéstisztításasorán viseljenkes ztyűt • Rendszeresen ellenőrizze a vágópengék állapotát és a penge csavarjainak meghúzott állapotát • Rendszeresen ellenőrizze, hogy nincsenek-e kopott, elhasználódott alkatrészek, azokat javíttassa meg, cseréltesse ki szükség szerint • A [...]

  • Страница 59

    59  Bezdráto vénůžkynak eře/trávu 0750 ÚV OD • Tento nástroj slouží k sekání trávy, ořezávání keřů a živých plotů a je určen pouze k domácímu použití • Tento nástroj není určen k profesionálnímu použití • Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod s pokyny a si uschovejte jej pro[...]

  • Страница 60

    60 c) Nežprov edeteseřízenístr oje,výměnudílů příslušenstvínebostrojodložíte,vytáhnětezástrčku zezásuvkya/neboodstraňteakumulátor . Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí stroje. d) Uchovávejtenepoužív anéelektronářadímimodosah dětí. [...]

  • Страница 61

    61 • Nabíječku akumulátor při dobíjení položte na rovnou nehořlavou plochu v dostatečné vzdálenosti od hořlavých materiálů • Nevystavujte nářadí/nabíječ/akumulátor dešti • Nářadí/nabíječ/akumulátor ukládejte na vhodné, suché a zajištěné místo, v prostorách s teplotou minimálně 0°C a maximálně 40°C •[...]

  • Страница 62

    62 ÚDRŽBA/SER VIS • Tento nástroj není určen k profesionálnímu použití • Udržujte nástroj, nabíječku a sekací čepele čisté ! předčištěnímv ytáhnětevždynabíječzezásuvky ! předčištěnímvždyv yjmětebaterii - očistěte nářadí vlhkým hadříkem (nepoužívejte žádné [...]

  • Страница 63

    63  Kablosuzçalı/ çimbiçmemakinesi 0750 GİRİS • Bu alet, çimleri, çalıları ve çitleri kesmek üzere tasarlanmıştır ve sadece evde kullanım içindir • Bu alet profesyonel kullanıma yönelik değildir • Kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve ileride ihtiyacınız olduğunda kullanmak iç[...]

  • Страница 64

    64 4)ELEKTRİKLİELALETLERİYLEDİKKA TLİÇALIŞMAK VEALETİDOĞRUKULLANMAK a) Aletiniziaşırıölçüdezorlamayın. İşinizeuygunelektrikli elaletinikullanın. Uygun elektrikli el aleti ile belirtilen performans alanında daha iyi ve daha güvenli çalışırsınız. b) Açma/kapamaşalte[...]

  • Страница 65

    65 • Alet normal çalışmıyorsa veya değişik gürültüler geliyorsa, aleti hemen kapatın veya şarj cihazın fişini prizden çekin KULLANIMD AN SONRA • Aletikesicibıçaklarıdurmuşk onumdayk en tutamaklarındantaşıyın,aletinaklederkenv ey a saklarkendaimabıçakkılıfınıtakın (aletin uyg[...]

  • Страница 66

    66 UY GULAMA • Bir çalıyı aynı yükseklik seviyesinde kesmek için - çalının uzunluğu boyunca istenen yükseklikte bir ip bağlayın - çalıyı hemen bu ipin üzerinden kesin • Önerilen kesme/budama zamanları (Batı Avrupa) - dökülen yapraklı çalıları Haziran ve Ekim aylarında budayın - yaprağını dökmeyen çalıları Nisa[...]

  • Страница 67

    67 uygulamalarda kullanılması sırasında titreşime maruz kalma derecesinin ön değerlendirmesi olarak kullanılabilir - aletin farklı uygulamalar için veya farklı ya da bakımı yetersiz yapılmış aksesuarlarla kullanılması, maruz kalma seviyesini belirgin biçimde artırabilir - aletin kapalı olduğu veya çalıştığı ancak gerçek[...]

  • Страница 68

    68 c) Należyunikaćniez amierzonegouruchomienia narzędzia. Prz edwłożeniemwtyczkidogniazdk ai/lub podłączeniemdoakumulatora,atakżeprz ed podniesieniemlubprzeniesieniemelektronarzędzia, należyupewnićsię,żeelektronarzędziejest wyłączone. Trzymanie palca na[...]

  • Страница 69

    69 • Każdorazowo sprawdzać, czy napięcie zasilania jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej ładowarka • Sprawdzić, czy urządzenie działa prawidłowo; w przypadku uszkodzenia naprawy powinien dokonać wykwalifikowany personel techniczny; nigdy nie otwierać samemu urządzenia • Przed użyciem należy starannie sprawdzi?[...]

  • Страница 70

    70 - podczas pracy akumulatora nie wolno wyjmować z elektronarzędzia ! nowylubdłuższyczasnieużyw anyakumulator osiągasw ojąpełnąwydajnośćdopieropook. 5 cyklachładow ania/wyładowania - nie należy doładowywać akumulatora po krótkim okresie pracy przed jego rozładowaniem, powoduje to zm[...]

  • Страница 71

    71 ROZWIĄZYW ANIEPROBLEMÓW • Podana lista zawiera opis objawów problemów, ich możliwych przyczyn oraz działań naprawczych (jeśli w ten sposób nie można zidentyfikować i usunąć problemu, należy skontaktować się z dystrybutorem lub punktem serwisowym) ! przedprzy stąpieniemdorozwiązyw aniaproblemu należywy[...]

  • Страница 72

    72 ТЕХНИЧЕСКИЕДАННЫЕ 1 ДЕТАЛИИНСТРУМЕНТА 2 A Аккумуляторная батарея B Зарядное устройство C Защитный выключатель D Курковый переключатель E Кнопочный фиксатор крышки F Защитная крышка G Л[...]

  • Страница 73

    73 электроинструмент а.  Свободная одежда, украшения или длинные волосы легко могут попасть в движущиеся части электроинструмента. g) Прина личиипылеот сасывающихи пылесборныхприсп[...]

  • Страница 74

    74 • Пpовеpяйте pаботоспособность злектроинстpумента пеpед каждым использованием и, в случае обнаpужения неиспpавности, доверяйте его pемонт только квалифициpованным специалистам; ни в коем сл?[...]

  • Страница 75

    75 - во время зарядки зарядное устройство и аккумулятор могут стать горячими; это не говорит о неисправности - перед тем как вставить аккумулятоную батарею в зарядное устройство, очистите и вы?[...]

  • Страница 76

    76 - перед хранением инструмента смазывайте ножи • Если инструмент/зарядное устройство, несмотря на тщательные методы изготовления и испытания, выйдет из строя, то ремонт следует производить[...]

  • Страница 77

    77 • Гарантированный уровень звуковой мощности LWA, измеренный согласно стандарту 2000/14/EC (EN/ISO 3744) ниже 81 дБ(A) (способ оценки соответствия согласно Приложению V) • Уровень вибрации был измерен в с[...]

  • Страница 78

    78 можуть породжувати іскри, від яких може займатися пил або пари. c) Підчаспрацюваннязприладомнепідпускайт е доробочогомісцядіт ейт аіншихлюдей. Ви можете втратити конт[...]

  • Страница 79

    79 5)ПР АВИЛЬНЕПОВОДЖЕННЯТ АК ОРИСТУВАННЯ ЕЛЕКТРОПРИЛАДАМИ,ЩОПР АЦЮЮТЬНА АКУМУ ЛЯТ ОРНИХБА Т АРЕЯХ a) Заряджуйтеакуму ляторнібат ареїлишев заряджувальнихпристроях,[...]

  • Страница 80

    80 • Зберігайте інструмент/зарядний пристрій/ акумулятор при температурі не меньшій 0°С та не більшій 40°C • Не використовуйте пошкоджені зарядний пристрій - віднесіть їх до сертифікованого SKI[...]

  • Страница 81

    81 • Підстригання трави та кущів ) - під час підстригання високої трави працюйте поетапно, зверху, та зрізуйте потроху - для оптимального підстригання зрізуйте лише суху траву - щоб уникнути на?[...]

  • Страница 82

    82 ДЕКЛАРАЦІЯПРОВІДПОВІДНІСТЬ СТАНДАРТАМ • Ми заявляємо, що відповідність даного продукту наступним стандартам і регулюючим документам повністю нашою відповідальністю: EN 60335, EN 60745, EN [...]

  • Страница 83

    83 2)ΗΛEΚΤΡΙΚΗΑΣ Φ ΑΛEΙΑ a) T oφιςτ ουκαλωδίουτ ουηλεκτρικ ούερ γ αλείου πρέπεινατ αιριάζειστη ναντίστ οιχηπρίζ α.Δ εν επιτ ρέπετ αιμεκα νένατ ρόποημετ ασκευήτ[...]

  • Страница 84

    84 σύμφωναμετ ιςπαρούσεςοδηγίεςκ αθώς.  Λαμβάν ετετ αυτόχρο ν αυπόψηνσαςτ ιςσυνθήκ ες εργ ασίαςκ αιτηνυπόεκτέλεσηερ γ ασία. Η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου για άλ[...]

  • Страница 85

    85 ΦOΡTIΣH/MΠA T AΡIEΣ • Nα φορτίζετε την μπαταρία μόνον με το φορτιστή που παραδίδεται μαζί με το εργαλείο • Mην αγγίζετε τις επαφές μεσά στο φορτιστή • Μην φоρτίζετε την µπαταρία σε περιβάλλоν µε ?[...]

  • Страница 86

    86 • Κλάδεμα φυσικών φρακτών ( - αρχικά κλαδέψτε τα πλαϊνά του φυσικού φράκτη (από κάτω προς τα επάνω), και μετά κόψτε την κορυφή - κλαδέψτε τα πλαϊνά ενός φυσικού φράκτη με τέτοιο τρόπο ώστε να ε?[...]

  • Страница 87

    87 εργαλεία πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να επιστρέφονται για ανακύκλωση με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον - το σύμβολο @ θα σας το θυμήσει αυτό όταν έλθει η ώρα να πετάξετε τις • Η μπατ[...]

  • Страница 88

    88 1)SIGURANŢALALOCULDEMUNCĂ a) Păstraţi-văloculdemuncăcuratşibineiluminat. Dezordinea la locul de muncă sau existenţa unor sectoare de lucru neiluminate poate duce la accidente. b) Nufolosiţimaşinaînmediicupericoldeexplozie , acoloundeexistălichide ,gazesau?[...]

  • Страница 89

    89 acumulatori decât cei specificaţi poate duce la răniri şi pericol de incendii. c) Feriţiacumulatoriine folosiţidecontactulcuagraf e debirou,monede,chei,cuie ,şuruburisaualte obiectemetalicemici,carepotproduceopunte metalicăîntrecontacteleacumulatorului. Un scu[...]

  • Страница 90

    90 5 A v ertisment ! După oprirea instrumentului, lama continuă să se mişte timp de câteva secunde 6 A cordaţiatenţiepericoluluiderăniredincauz a reziduurilorproiectate (persoanele din apropiere trebuie să stea la o distanţă sigură de zona de lucru) 7 Folosiţi încărcătorul numai în interior 8 Izolaţie dubl?[...]

  • Страница 91

    91 • Verificaţi periodic dacă există componente uzate sau deteriorate şi reparaţi-le/înlocuiţi-le atunci când este necesar • Ascuţirea lamelor de tăiere ! scoateţibateriadinsculă - demontaţi lamele de la instrument înainte de a le ascuţi - ascuţiţi lamele de tăiere cu o pilă mică şi netedă în cazul în care ac[...]

  • Страница 92

    92  Акумулаторнаножицаза храсти/трева 0750 УВОД • Този инструмент е проектиран за подрязване трева, жив плет и храсти и е предназначен само за битова употреба • Този инструмент не е пре?[...]

  • Страница 93

    93 полож ениеизключено. Ако, когато носите електроинструмента, държите пръста си върху пусковия прекъсвач, или ако подавате захранващо напрежение на електроинструмента, когато е включен, съ[...]

  • Страница 94

    94 употребата на инструмента от страна на лицето - отговарящо за тяхната безопасност • Не позволявайте деца да играят с инструмента • Ползвайте инструмента само през деня или при подходящо и?[...]

  • Страница 95

    95 @ Не изхвърляйте зарядното устройство заедно с битови отпадъци # Не изхвърляйте батерията заедно с битови отпадъци $ NiMH (никел-метал-хидрид) технологията осигурява повече енергия по по-малко[...]

  • Страница 96

    96 ! ползвайтеръкавици,ког ат оборавитесили почистват ереж ещитеострие та • Редовно проверявайте състоянието на режещите остриета и затягането на техните болтове • Редовно пр[...]

  • Страница 97

    97 на подлагането на вибрации при използването на инструмента за посочените приложения - използването на инструмента за различни от тези приложения или с други, или лошо поддържани аксесоари [...]

  • Страница 98

    98 protišmykových topánok, prilby alebo chrániča sluchu, podľa druhu elektrického náradia, znižuje riziko poranenia. c) Vyhýbajtesaneúmy selnémuuvedeniuručného elektrickéhonáradiadočinnosti. Predzasunutím zástrčkydozásuvkya/alebopredpripojením akumulátora,predch ytením[...]

  • Страница 99

    99 • Za nehody alebo vystavenie iných osôb alebo ich majetku nebezpečenstvu je zodpovedný užívateľ PREDPOUŽITÍM • Pred použitím nástroja po prvý krát sa doporučuje obdržať praktické informácie • Vždy skontrolujte či je napätie elektrického prúdu rovnaké ako napätie na štítku nabíjačke • Skontrolujte či je n[...]

  • Страница 100

    100 ! čepeľešteniekoľkosekúndrotujeajpovypnutí nástroja • Výmena čepelí & ! batériuv yberajteznástroja ! používajteochrannérukavice - otočte nástroj naopak - stlačte tlačidlo pre uvoľnenie E - ochranný kryt F posuňte v smere šípky umiestnenej na kryte a zdvihnite ho z puz[...]

  • Страница 101

    101 ŽIV O TNÉPROSTREDIE • Elektrickénáradie ,batérie,príslušenstvoabalenia nevyhadzujtedok omunálnehoodpadu (len pre štáty EÚ) - podľa európskej smernice 2002/96/EG o nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami a zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov jednotlivých kra[...]

  • Страница 102

    102 c) Djecuiostaleosobedržitedaljetijekomk orištenja električnogalata. Ako bi skrenuli pozornost sa posla mogli bi izgubiti kontrolu nad uređajem. 2)ELEKTRIČNASIGURNOST a) Priključniutikačuređajatrebaodgo varatiutičnici.  Nautikačuseniuk ojemslučajunesmijuizvo[...]

  • Страница 103

    103 POSEBNESIGURNOSNEUPUTEZABEŽIČNEŠKARE ZAGRMLJEITRAVU OPĆENIT O • Nije predviđeno da se ovim alatom koriste osobe (uključujući i djecu) sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, neiskusne i neobučene osobe, osim ako se nalaze pod nadzorom osobe koja odgovara za njihovu sigurnost ili su od[...]

  • Страница 104

    104 - kod temperatura nižih od 0 °C i viših od 40 °C treba izbjegavati punjenje; time se može oštetiti punjač i aku-baterija - baterija se ne smije vaditi tijekom rada uređaja ! novaaku-baterijailionakojasenijeduljevrijeme koristila,datićes vojpuniučinakotprilikenak on 5ciklusapu[...]

  • Страница 105

    105 ZAŠTIT AOK OLIŠA • Električnealate,baterij,pribori ambalažunebacajte ukučniotpad (samo za EU-države) - prema Europskoj direktivi 2002/96/EG o staroj električnoj i elektroničkoj opremi i njenoj primjeni u skladu sa nacionalnim zakonom, istrošeni električni alati moraju se sakupljati odvojeno i odvesti[...]

  • Страница 106

    106 upotrebljav ajteadaptereutikačazajednosa aparatimasauzemljenomz aštitom. Ne promenjeni utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od električnog udara. b) Izbegavajtetelesnik ontaktsauzemljenimgornjim površinama,kaoštosuce vi,grejanja,šporetii rashladniormani. Pos[...]

  • Страница 107

    107 - pre uklanjanja zaglavljenog materijala - pre provere, čišćenja ili rada na alatu - posle udarca u strano telo - kada god alat počne da vibrira na neuobičajen način • Ne obrezujte žive ograde dok su mokre • Ruke i stopala držite podalje od reznog sečiva, naročito prilikom uključivanja alata • Nikada ne rukujte alatom u neposre[...]

  • Страница 108

    108 • Zamena sečiva & ! uklonitebaterijuizalata ! nositezaštitnerukavice - okrenite alat naopačke - pritisnite dugme za uključivanje E - zaštitni poklopac pomerite F u smeru koji je odštampan na poklopcu i podignite ga sa kućišta ! buditepažljiviprilikompodizanjazaštitnog poklopca; možes[...]

  • Страница 109

    109 - odložite baterije na zvaničnoj sabirnoj stanici za baterije ! baterijećeeksplodiratiakoseizložev atri,zato nikadanepalitebaterije DEKLARA CIJAOUSKLAĐENOS TI • Pod punom odgovornošću izjavljujemo da je ovaj proizvod usklađen sa sledećim standardima ili standardizovanim dokumentima: EN 603[...]

  • Страница 110

    110 d) Električnegakablaneuporabljajtezaprenašanjeali obešanjeorodjainnevlecitevtičizvtičnicetako ,da vlečetezakabel. Zavarujtek abelpredvročino, oljem,ostrimiroboviinpr emikajočimisedeliorodja. Poškodovani ali prepleteni kabli povečujejo tveganje[...]

  • Страница 111

    111 • Iz orodja vselej odstranite baterijo - če pustite orodje nenadzorovano - preden očistite zagozdeni material - pred preverjanjem ali čiščenjem orodja ali opravljanjem posegov na njem - po udarcu ob tujek - če se začne orodje nenavadno tresti • Žive meje ne režite, če je ta mokra • Rok in nog ne približujte rezilu, ter zlasti m[...]

  • Страница 112

    112 - če predvidevate, da orodja ne boste uporabljali dlje časa, izključite vtikač polnilca iz vtičnice • Vklopi/izklopi varnostno stikalo ^ Ščiti orodje pred nenamernim izklopom - orodje vklopite tako, da najprej pritisnete varnostno stikalo C 2 in nato še sprožilec D 2 - orodje izklopite tako, da izpustite sprožilec D - orodje pred iz[...]

  • Страница 113

    113 nacionalni zakonodaji je treba električna orodja ob koncu njihove življenjske dobe ločeno zbirati in jih predati v postopek okolju prijaznega recikliranja - ko je potrebno odstranjevanje, naj vas o načinu spomni simbol @ • Nikelj-metal hidridnega akumulatorja ni dovoljeno odvreči v običajne gospodinjske odpadke, temveč le na zato dolo?[...]

  • Страница 114

    114 adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavad elektrilöögi saamise riski. b) Vältigekehakontaktimaandatudpindadega,nagu torud,radiaatorid,pliididjakülmikud.  Kui Teie keha on maandatud, on elektrilöögi risk suurem. c) Hoidkeseadetvihmajaniiskuseeest. Kui elektriseadmes[...]

  • Страница 115

    115 • Eemaldage alati aku seadmest - kui jätate seadme järelvalveta - enne ummistuste eemaldamist - enne seadme kontrollimist, puhastamist või hooldamist - pärast võõrkeha tabamist - kui seade hakkab ebanormaalselt vibreerima • Ärge pügage märga hekki • Hoidke käed ja jalad lõiketeradest eemale, seda eriti tööriista käivitamisel[...]

  • Страница 116

    116 • Turvalüliti (sisse/välja) ^ Takistab tööriista tahtmatut käivitamist - tööriista sisselülitamisel vajutage kõigepealt ohutuslülitile C 2 ja seejärel tõmmake lukklülitit D 2 - tööriista väljalülitamiseks vabastage päästikut D - enne tööriista väljalülitamist liigutage see lõikealast eemale ! pärasttööriista?[...]

  • Страница 117

    117 kohta ning direktiivi nõuete kohaldamisele liikmesriikides tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilised tööriistad koguda eraldi ja keskkonnasäästlikult korduvkasutada või ringlusse võtta - seda meenutab Teile sümbol @ • NiMH-aku tuleb eeskirjadekohaselt kahjutustada, see ei tohi sattuda olmeprügi hulka (seda meenutab Teile sümbol[...]

  • Страница 118

    118 c) Lietojotelektroinstrumentu,neļaujietnepiederošām personāmunjoīpašibērniemtuvotiesdarbavietai. Citu personu klātbūtne var novērst uzmanību, un tā rezultātā jūs varat zaudēt kontroli pār instrumentu. 2)ELEKTRODROŠĪBA a) Elektroinstrumentakontaktdakšaijābūtpiemēr otai elektr[...]

  • Страница 119

    119 ražotājrma. Cita tipa akumulatoru lietošana var novest pie elektroinstrumenta un/vai akumulatora aizdegšanās. c) Laikā,kadakumulatorsiratvienotsno elektroinstrumenta,nepieļaujiet,laitākontakti saskartosarsaspraudēm,monētām,atslēgām, naglām,skrūvēmvaicitiemnelieliem?[...]

  • Страница 120

    120 UZINSTRUMENT A/LĀDĒTĀJA/AKUMULA TORA A TTĒLO TOSIMBOLUSKAIDR OJUMS 3 Pirms izstrādājuma lietošanas izlasiet tā lietošanas pamācību 4 Neatstājiet instrumentu, uzlādes ierīci vai akumulatoru lietū 5 Brīdinājums ! Pēc instrumenta izslēgšanas asmens dažas sekundes turpina kustēties 6 Pie vērsietuzmanībusava[...]

  • Страница 121

    121 • Regulāri pārbaudiet griešanas asmeņu stāvokli un asmeņu skrūvju stiprību • Regulāri pārbaudiet, vai kādas detaļas nav bojātas un, ja nepieciešams, tās salabojiet/nomainiet • Griešanas asmeņu asināšana ! izņemietnoinstrumentaakumulatoru - noņemiet griešanas asmeņus no instrumenta pirms veicat to asinā?[...]

  • Страница 122

    122  Belaidėskrūmųiržolėspjūklelis 0750 ĮV AD AS • Šis prietaisas skirtas žolei, gyvatvorėms ir krūmams karpyti ir pritaikytas tik buitiniam naudojimui • Šis prietaisas neskirtas profesionaliam naudojimui • Atidžiai perskaitykite šį vartotojo vadovą ir išsaugokite jį ateičiai 3 • Y patingądėme[...]

  • Страница 123

    123 naudojami. Naudojant dulkių nusiurbimo įrenginius sumažėja kenksmingas dulkių poveikis. 4)RŪPESTINGAELEKTRINIŲĮRANKIŲPRIEŽIŪRAIR NA UDOJIMAS a) Neperkraukiteprietaiso .NaudokiteJūsųdarbui tinkamąelektrinįįrankį. Su tinkamu elektriniu įrankiu Jūs dirbsite geriau ir saugiau, jei neviršysi[...]

  • Страница 124

    124 ĮKRO VIMAS/AKUMULIA TORIAI • Akumuliatorių įkraukite tik komplekte esančiu krovikliu • Nelieskite kroviklio kontaktų • Niekada nekraukite baterijų drėgnoje arba šlapioje aplinkoje • Kraudami bateriją pakrovėją padėkite ant plokščio nedegaus paviršiaus ir kuo toliau nuo degių medžiagų • Jokiu būdu nepalikite prietais[...]

  • Страница 125

    125 - spygliuočius ir kitus sparčiai augančius krūmus karpykite kas šešias savaites, nuo gegužės iki spalio PRIEŽIŪRA/SER VISAS • Šis prietaisas neskirtas profesionaliam naudojimui • Pasirūpinkite, kad prietaisas, įkroviklis ir ašmenys būtų švarūs ! priešvalydamikro viklįištraukitekištukąišel. [...]

  • Страница 126

    126 • Vibracijos sklaidos lygis išmatuotas pagal standarte EN 60745 išdėstytus standartizuoto bandymo reikalavimus; ši vertė gali būti naudojama vienam įrankiui palyginti su kitu bei išankstiniam vibracijos poveikiui įvertinti, kai įrankis naudojamas paminėtais būdais - naudojant įrankį kitokiais būdais arba su kitokiais bei netink[...]

  • Страница 127

    127 шлем или штитник за слух, зависно од видот и примената на електричниот алат, ја намалува опасноста од повреда. c) Избегнувајтеневнима телновклучувањеза временаработ ата. Осигура[...]

  • Страница 128

    128 • Држете ги рацете и стапалата подалеку од сечивото, особено кога ја вклучувате машината • Никогаш не работете со машината во непосредна близина на луѓе (особено деца) и животни • Корисник[...]

  • Страница 129

    129 светло можеби ќе му требаат повеќе од 3 часа за да се исклучи)after 3 hours the charging operation will be completed, and the battery may be used, ev en thoughtheredlightmaystillbeon (the red light may require more than 3 hours to turn off) - при полнење полн?[...]

  • Страница 130

    130 • Чување ¡ - чувајте ја машината возатв оренпростор на суво и затворено место и подалеку од дофат на деца - внимателно поставете ја шината за складирање K на ѕид со 4 шрафа ( неседостав ?[...]

  • Страница 131

    131  Krasitësebari/shkurresh mebateri 0750 HYRJE • Kjo pajisje është e projektuar për prerjen e barit, gardheve dhe shkurreve dhe është e projektuar vetëm për përdorim familjar • Kjo vegël nuk është e projektuar për përdorim profesional • Lexoni me kujdes këtë manual udhëzimesh para përdorimit dhe ruajeni p[...]

  • Страница 132

    132 bizhuteritë ose flokët e gjatë mund të kapen nga pjesët në lëvizje. g) Nësejanëofruarpajisjepërlidhjenepajisjevetë mbledhjesdhenxjerrjessëpluhurav e,sigurohuni qëatotëjenëtëlidhuradhetëpërdorensiduhet. Përdorimi i mbledhjes së pluhurave mund të zvog?[...]

  • Страница 133

    133 gjatë përdorimit të pajisjes mund të shkaktojë dëmtime të rënda personale) • Mbajenikordonin(z gjatues)largngazonaeprerjes (gjatë përdorimit kordoni mund të fshihet në shkurre dhe mund të pritet aksidentalisht nga thikat) • Sigurohuni gjithmonë që të çarat e ajrimit të jenë të pastra nga copërat e m[...]

  • Страница 134

    134 • Prerja e shkurreve ( - prisni anët e shkurreve në fillim (nga poshtë lart) dhe më pas pjesën e sipërme - prisni anën e shkurreve në një mënyrë të tillë që të jetë pak më e ngushtë lart - përdorni një sharrë dore ose gërshërë krasitëse për të prerë degët më të trasha - thika e krasitjes së shkurreve H si dhe t[...]

  • Страница 135

    135 - hidhini bateritë në një pikë zyrtare të grumbullimit për bateritë ! bateritëmundtëshpër thejnëkurhidhennëzjarr , prandajmosidigjnibateritëpërasnjëarsy e DEKLARA T AEK ONFORMITETIT • Ne deklarojmë me përgjegjësinë tonë të vetme se ky produkt është në përputhje [...]

  • Страница 136

    136 ¡          ?[...]

  • Страница 137

    137    ?[...]

  • Страница 138

    138    ?[...]

  • Страница 139

    139       ?[...]

  • Страница 140

    140    ?[...]

  • Страница 141

    141       ?[...]

  • Страница 142

    142           [...]

  • Страница 143

    143 ( J ¡[...]

  • Страница 144

    144 100 cm 10 cm ) * +[...]

  • Страница 145

    145 ^ &[...]

  • Страница 146

    146  9 @ ! ʾʿ˂ͳ 0 Á # $ % 7 5 8 6[...]

  • Страница 147

    147 A B C D M N E F G L H J K L 2 3 hrs 4,8 V olt 150 mm MAX 8 mm 100 mm 1,3 Ah NiMH 1,0 kg EPT A 01/2003 1 0750 3 4[...]

  • Страница 148

    AR FA  0750 2610Z02464 01/13 60    4825[...]