Sony CCD-TR3200E инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 128 страниц
- 2.48 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Camcorder
Sony HDR-CX350V
155 страниц 2.91 mb -
Camcorder
Sony DSC-W320
104 страниц 1.99 mb -
Camcorder
Sony NEX-VG10
95 страниц 2.21 mb -
Camcorder
Sony DSC-HX30
68 страниц 3.45 mb -
Camcorder
Sony DCR-TRV250E
1 страниц 0.05 mb -
Camcorder
Sony CCD-TR94
56 страниц 2.75 mb -
Camcorder
Sony DCR-DVD301
2 страниц 0.22 mb -
Camcorder
Sony DCR-TRV255E
100 страниц 2.86 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sony CCD-TR3200E. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sony CCD-TR3200E или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sony CCD-TR3200E можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sony CCD-TR3200E, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Sony CCD-TR3200E должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sony CCD-TR3200E
- название производителя и год производства оборудования Sony CCD-TR3200E
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sony CCD-TR3200E
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sony CCD-TR3200E это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sony CCD-TR3200E и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sony, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sony CCD-TR3200E, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sony CCD-TR3200E, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sony CCD-TR3200E. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
3-861-893- 13 (1) Video Camera Recor der Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference. ©1998 by Sony Corporation CCD-TR3200E Инструкция по эксплуатации Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите, ?[...]
-
Страница 2
2 English Welcome! Congratulations on your purchase of this Sony Handycam camcorder. With your Handycam you can capture life’s precious moments with superior picture and sound quality. Your Handycam is loaded with advanced features, but at the same time it is very easy to use. You will soon be producing home video that you can enjoy for years to [...]
-
Страница 3
3 T able of contents English Before you begin Using this manual ................................................... 5 Checking supplied accessories ............................. 6 Getting started Installing and charging the battery pack ............ 7 Inserting a cassette ............................................... 11 Basic operations Camera re[...]
-
Страница 4
4 Оглавление Русский Перед началом эксплуатации Использование данного руководства ........... 5 Проверка прилагаемых принадлежностей ... 6 Подготовка к эксплуатации Установка и зарядка батарейно?[...]
-
Страница 5
5 Before you begin As you read through this manual, buttons and settings on the camcorder are shown in capital letters. e.g. Set the POWER switch to CAMERA. You can hear the beep sound to confirm your operation. Note on TV colour systems TV colour systems differ from country to country. To view your recordings on a TV, you need a PAL system-based T[...]
-
Страница 6
6 Checking supplied accessories 1 23 45 6 Check that the following accessories are supplied with your camcorder. 1 Wireless Remote Commander (1) (p. 121) 2 AC-L10A/L10B/L10C AC power adaptor (1), Mains lead (1) (p. 9, 26) 3 NP-F330 Battery pack (1) (p. 8, 26) 4 CR2025 Lithium Battery (1) (p. 89) The lithium battery is already installed in your camc[...]
-
Страница 7
Getting started Подготовка к эксплуатации 7 BATT RELEASE 1 2 Before using your camcorder, you first need to install and charge the battery pack. This camcorder operates only with the “InfoLITHIUM” battery pack. “InfoLITHIUM” is a trademark of Sony Corporation. Installing the battery pack ( 1 ) While pressing BATT RELE[...]
-
Страница 8
8 POWER CAMERA PLAYER OFF Installing and charging the battery pack Charging the battery pack Charge the battery pack on a flat surface without vibration. The battery pack is charged a little in the factory. ( 1 ) Open the DC IN jack cover and connect the supplied AC power adaptor to the DC IN jack with the plug’s 4 mark up. ( 2 ) Connect the main[...]
-
Страница 9
Getting started Подготовка к эксплуатации 9 Notes • “– – – min” appears in the display window until the camcorder calculates remaining battery time. • Remaining battery time indication in the display window roughly indicates the recording time. Use it as a guide. It may differ from the actual recording time. •[...]
-
Страница 10
10 BATT RELEASE Installing and charging the battery pack Battery life Battery Continuous Typical pack recording recording time* time** NP-F330 (supplied) 100 (90) 50 (45) NP-F530 165 (150) 85 (75) NP-F550 200 (180) 105 (95) NP-F730 335 (300) 175 (155) NP-F750 410 (365) 215 (190) NP-F930 535 (480) 280 (250) NP-F950 630 (570) 330 (300) Numbers in par[...]
-
Страница 11
Getting started Подготовка к эксплуатации 11 EJECT Make sure that the power source is installed. When you want to record in the Hi8 system, use Hi8 video cassette H . ( 1 ) While pressing the small blue button on the EJECT switch, slide it in the direction of the arrow. The cassette compartment automatically lifts up and open[...]
-
Страница 12
12 3 4 2 L O C K START/STOP S T A N D B Y L O C K START/STOP S T A N D B Y 40min SP H STBY 0:00:00 40min SP H REC 0:00:01 1 POWER PLAYER OFF CAMERA Basic operations Camera r ecording Make sure that the power source is installed and a cassette is inserted and that the START/STOP MODE switch is set to . Before you record one-time events, you may want[...]
-
Страница 13
Basic operations Основные операции 13 L O C K START/STOP S T A N D B Y START/STOP L O C K S T A N D B Y STBY 0:35:20 L O C K START/STOP S T A N D B Y To stop recording momentarily [a] Press START/STOP again. The “STBY” indicator appears in the viewfinder (Standby mode) . To finish recording [b] Press START/STOP again. Turn STAND[...]
-
Страница 14
14 Camera recording Note on recording When you record from the beginning of a tape, run the tape for about 15 seconds before starting the actual recording. This will ensure that you won’t miss any start-up scenes when you play back the tape. Notes on the tape counter • The tape counter indicates the recording or playback time. Use it as a guide[...]
-
Страница 15
Basic operations Основные операции 15 T W T W [a] [b] Camera recording Zooming speed (Variable speed zooming) Move the power zoom lever a little for a slower zoom, move it further for a faster zoom. When you shoot a subject using a telephoto zoom If you cannot get a sharp focus while in extreme telephoto zoom, move the power zoom le[...]
-
Страница 16
16 STBY REC ••••• ••••• REC • 1 2 L O C K START/STOP S T A N D B Y L O C K START/STOP S T A N D B Y ANTI GROUND SHOOTING 5SEC START/STOP MODE Selecting the START/STOP mode Your camcorder has three modes. These modes enable you to take a series of quick shots resulting in a lively video. (1) Set START/STOP MODE to the desired m[...]
-
Страница 17
Basic operations Основные операции 17 Hints for better shooting [a] [b] For hand-held shots, you’ll get better results by holding the camcorder according to the following suggestions: • Hold the camcorder firmly and secure it with the grip strap so that you can easily manipulate the controls with your thumb [ a ] . • Place you[...]
-
Страница 18
18 Hints for better shooting Place the camcorder on a flat surface or use a tripod Try placing the camcorder on a table top or any other flat surface of suitable height. If you have a tripod for a still camera, you can also use it with the camcorder. When attaching a non-Sony tripod, make sure that the length of the tripod screw is less than 6.5 mm[...]
-
Страница 19
Basic operations Основные операции 19 EDITSEARCH EDITSEARCH 2 3 L O C K START/STOP S T A N D B Y EDITSEARCH 1 POWER PLAYER OFF CAMERA Checking the r ecor ded picture Using EDITSEARCH, you can review the last recorded scene or check the recorded picture in the viewfinder. ( 1 ) While pressing the small green button on the POWER switc[...]
-
Страница 20
20 To stop playback Release EDITSEARCH. To begin re-recording Press START/STOP. Re-recording begins from the point you released EDITSEARCH. Provided you do not eject the cassette, the transition between the last scene you recorded and the next scene you record will be smooth. Checking the recorded picture Connect the camcorder to your TV or VCR to [...]
-
Страница 21
Basic operations Основные операции 21 (not supplied)/ : Signal flow/ Передача сигнала (not supplied)/ (не прилагается) [a] [b] S VIDEO S VIDEO VIDEO AUDIO IN VIDEO AUDIO Connecting directly to a TV/VCR with Video/Audio input jacks When connecting the A/V connecting cable, make sure you connect the plug to[...]
-
Страница 22
22 Playing back a tape You can monitor the playback picture in the viewfinder. You can also monitor the picture on a TV screen, after connecting the camcorder to a TV or VCR. ( 1 ) While pressing the small green button on the POWER switch, set it to PLAYER. The video control buttons light up. ( 2 ) Insert the recorded tape with the window facing ou[...]
-
Страница 23
Basic operations Основные операции 23 Using the remote commander You can control playback using the supplied Remote Commander. Before using the Remote Commander, insert the R6 (size AA) batteries. To display the viewfinder screen indicators on the TV Press DISPLAY on the Remote Commander. To erase the indicators, press DISPLAY again[...]
-
Страница 24
24 To view the picture at double speed For double speed playback in the reverse direction, press '/< , then press x2 on the Remote Commander during playback. For double speed playback in the forward direction, press >/7 , then press x2 during playback. To resume normal playback, press ( . To view the picture frame-by-frame Press '/&[...]
-
Страница 25
Basic operations Основные операции 25 To display the date or time when you recorded Press DATE or TIME on the camcorder. To make the date or time disappear, press it again. To display the date and time when you recorded, press TIME (or DATE) after pressing DATE (or TIME). To make the date and time disappear, press DATE and TIME agai[...]
-
Страница 26
26 Advanced operations You can choose any of the following power sources for your camcorder: battery pack, the mains, alkaline batteries and 12/24 V car battery. Choose the appropriate power source depending on where you want to use your camcorder. Place Power source Accessory to be used Indoors Outdoors In the car Notes on power sources • Discon[...]
-
Страница 27
27 Advanced operations Усовершенствованные операции WARNING The mains lead must only be changed at a qualified service shop. PRECAUTION The set is not disconnected from the AC power source (mains) as long as it is connected to the mains, even if the set itself has been turned off. Note Keep the AC power adaptor away from [...]
-
Страница 28
28 1 5 CAMERA 2 3 4 MENU MENU CAMERA SET D ZOOM 16 : 9WIDE STEADYSHOT WIND AE SHIFT PHOTO [MENU] : END CAMERA SET D ZOOM 16 : 9WIDE OTHERS WORLD TIME BEEP COMMANDER REC LAMP INDICATOR OTHERS WORLD TIME BEEP OTHERS WORLD TIME BEEP COMMANDER REC LAMP INDICATOR RETURN ON OTHERS WORLD TIME BEEP COMMANDER REC LAMP INDICATOR RETURN 0 HR OTHERS WORLD TIME[...]
-
Страница 29
29 Advanced operations Усовершенствованные операции Note on changing the mode setting Menu items differ depending on the setting of the POWER switch to PLAYER or CAMERA. Selecting the mode setting of each item Items for both CAMERA and PLAYER modes Ò REMAIN* <AUTO/ON> • Select AUTO when you want to display the re[...]
-
Страница 30
30 Changing the mode settings COMMANDER <ON/OFF> • Select ON when using the supplied Remote Commander for the camcorder. • Select OFF when not using the Remote Commander. INDICATOR* <BL ON/BL OFF> • Select BL ON to light up the display window. • Select BL OFF to turn off the back light of display window. When you use the AC powe[...]
-
Страница 31
31 Advanced operations Усовершенствованные операции Changing the mode settings ORC TO SET* Select this item to automatically adjust the recording condition to get the best possible recording. If you have already performed this function, “ORC ON” is displayed. CLOCK SET* Reset the date or time. DEMO MODE* <ON/OFF>[...]
-
Страница 32
32 Changing the mode settings Items for PLAYER mode only HiFi SOUND <STEREO/1/2> • Normally select STEREO. • Select 1 or 2 to play back a dual sound track tape. EDIT <ON/OFF> • Select ON to minimize picture deterioration when editing. • Normally select OFF. TBC* <ON/OFF> • Normally select ON to correct for jitter. • Se[...]
-
Страница 33
33 Advanced operations Усовершенствованные операции Selecting the fader function You can fade in or out to give your recording a professional appearance. When the picture fades in, the sound gradually increases. When the picture fades out, the sound gradually decreases. Using the F ADER function FADER M.FADER (mosaic)/ (?[...]
-
Страница 34
34 1 2 L O C K START/STOP S T A N D B Y FADER M.FADER STRIPE BOUNCE MONOTONE OVERLAP WIPE FADER Using the fader function When fading in [a] ( 1 ) While the camcorder is in Standby mode, press FADER until the desired fade indicator flashes. ( 2 ) Press START/STOP to start recording. The fade indicator stops flashing. When fading out [b] ( 1 ) During[...]
-
Страница 35
35 Advanced operations Усовершенствованные операции To cancel the fader function Before pressing START/STOP, press FADER until the indicator disappears. When the date, time or title is displayed The date, time and title do not fade in or out. When the START/STOP MODE switch is set to 5SEC or You cannot use the fader funct[...]
-
Страница 36
36 1 2 CAPTURE PHOTO ••••••• PHOTO You can record a still picture like a photograph for about seven seconds. This mode is useful when you want to enjoy a picture such as a photograph or when you print a picture using a video printer (not supplied). We recommend you to use a video flash light (not supplied) when shooting in the dark. A[...]
-
Страница 37
37 Advanced operations Усовершенствованные операции Notes on photo recording • During photo recording, you cannot change the mode or setting of following functions. – White balance – Shutter speed – Iris – Gain – Functions using PROGRAM AE button • The PHOTO button does not work – while the DIGITAL EFFECT [...]
-
Страница 38
38 [b] CINEMA [a] [c] [e] [f] CINEMA 16:9 FULL 16:9 FULL [d] Selecting the desired mode You can record a cinemalike picture (CINEMA) or a 16:9 wide picture to watch on the 16:9 wide- screen TV (16:9 FULL). CINEMA Black bands appear at the top and the bottom of the screen, and the viewfinder [ a ] and a normal TV screen [ b ] look wide. You can also[...]
-
Страница 39
39 Advanced operations Усовершенствованные операции Using the wide mode function You can select the wide mode (OFF, CINEMA, 16:9FULL) in the menu system (p. 28). To cancel wide mode Select OFF in the menu system. To watch the tape recorded in wide mode To watch the tape recorded in CINEMA mode, set the screen mode of the [...]
-
Страница 40
40 Superimposing a still pictur e on a moving pictur e Using the still function, you can record a still picture to be superimposed on a moving picture. The sound is recorded normally. ( 1 ) While the camcorder is in Standby mode or recording mode, press DIGITAL EFFECT and turn the control dial until the STILL indicator flashes. ( 2 ) Press the cont[...]
-
Страница 41
41 Advanced operations Усовершенствованные операции 2 3 4 1 FLASH L O C K START/STOP S T A N D B Y DIGIT AL EFFECT FLASH [a] [b] Recor ding still pictur es successively Using the flash motion function, you can record still pictures successively at constant intervals. The sound is recorded normally. ( 1 ) While the camcord[...]
-
Страница 42
42 To cancel the flash motion function Press DIGITAL EFFECT. Notes on the flash motion function • You cannot use the following functions during the flash motion recording. – Functions using the FADER button – Slow shutter ( 1/25, 1/12, 1/6 or 1/3) – Functions using the PHOTO button • When you set the POWER switch to OFF, the flash motion [...]
-
Страница 43
43 Advanced operations Усовершенствованные операции 2 3 4 1 LUMI. [a] [b] DIGIT AL EFFECT 2 L O C K START/STOP S T A N D B Y LUMI. ( 1 ) While the camcorder is in Standby mode or recording mode, press DIGITAL EFFECT and turn the control dial until the LUMI. indicator flashes. ( 2 ) Press the control dial. The LUMI. indica[...]
-
Страница 44
44 2 3 1 TRAIL DIGIT AL EFFECT TRAIL Using the trail function, you can record the picture which leaves an incidental image, such as a trail. The sound is recorded normally. You can adjust the vanishing time of the incidental image with the control dial. ( 1 ) While the camcorder is in Standby mode or recording mode, press DIGITAL EFFECT and turn th[...]
-
Страница 45
45 Advanced operations Усовершенствованные операции 2 1 OLD MOVIE OLD MOVIE DIGIT AL EFFECT Adding an old movie type atmosphere to pictur es Using the old movie function, you can record the picture such as an old movie. The camcorder automatically sets the wide mode to CINEMA, picture effect to SEPIA, and the appropriate [...]
-
Страница 46
46 [a] [b] [c] [d] [e] [f] Enjoying pictur e effect Selecting picture effect You can make pictures like those of television with the Picture Effect function. PASTEL [a] The contrast of the picture is emphasized, and the picture looks like an animated cartoon. NEG. ART [b] The colour and brightness of the picture is reversed. SEPIA The picture is se[...]
-
Страница 47
47 Advanced operations Усовершенствованные операции 12 PASTEL NEG. ART SEPIA B & W SOLARIZE MOSAIC SLIM STRETCH PICTURE EFFECT Using picture effect function ( 1 ) Press PICTURE EFFECT. ( 2 ) Turn the control dial to select the desired picture effect mode. Enjoying picture effect To turn off picture effect Press PICTUR[...]
-
Страница 48
48 Superimposing a title You can select one of eight preset titles and two custom titles. You can also select the language, colour, size and position of titles. Superimposing titles ( 1 ) Press TITLE to display the title menu. ( 2 ) Turn the control dial to select , then press the dial. ( 3 ) Turn the control dial to select the desired title, then [...]
-
Страница 49
49 Advanced operations Усовершенствованные операции To superimpose the title from beginning After step 7, press START/STOP to start recording. To superimpose the title while you are recording After pressing START/STOP to start recording, start from step 1. In this case, beep is not heard. To select the language of preset [...]
-
Страница 50
50 12 3 4 6 TITLE SET –––––––––––––––––––– [TITLE] : END 12 TITLE SET –––––––––––––––––––– [TITLE] : END TITLE SET –––––––––––––––––––– [TITLE] : END 34 TITLE SET –––––––––––––––––––– [TITLE[...]
-
Страница 51
51 Advanced operations Усовершенствованные операции To edit a title you have stored In step 3, select CUSTOM1 or CUSTOM2, depending on which title you want to edit, then change the title. Note You can not enter over 20 characters title. If you take 5 minutes or longer to enter characters while a cassette is in the camcord[...]
-
Страница 52
52 [a] [b] 4 ZERO MEM STBY –0:01:23 ZERO MEM 1 3 EDITSEARCH EDITSEARCH 5 –0:01:22 ZERO MEM L O C K START/STOP S T A N D B Y 2 COUNTER RESET STBY 0:00:00 Re-recording a picture in the middle of a recorded tape ( 1 ) While the camcorder is in Standby mode, keep pressing the + (forward playback) or – (reverse playback) side of EDITSEARCH, and re[...]
-
Страница 53
53 Advanced operations Усовершенствованные операции Re-recording a picture in the middle of a recorded tape Запись с датой/ временем Notes on re-recording • The picture and the sound may be distorted at the end of the inserted portion when it is played back. • If you re-record on the portion which [...]
-
Страница 54
54 1 2 4 STBY 0:00:00 ORC L O C K START/STOP S T A N D B Y TAPE SET REC MODE ORC TO SET REMAIN COUNTER START/STOP KEY 3 TAPE SET REC MODE ORC TO SET REMAIN COUNTER RETURN SP TAPE SET REC MODE ORC TO SET REMAIN COUNTER RETURN MENU Optimizing the r ecor ding condition Use this feature to check the tape condition before recording, so that you can get [...]
-
Страница 55
55 Advanced operations Усовершенствованные операции When the Steady Shot function is working, the camcorder compensates for camera-shake. You can release the Steady Shot function when you do not need to use it. The indicator appears in the viewfinder. When shooting with a tripod, you can get a more natural picture by rele[...]
-
Страница 56
56 Selecting automatic/manual adjustment modes English The camcorder’s automatic functions offer you worry-free operation under most shooting conditions. But in some circumstances, manual adjustment is better for creative recording. You can adjust focus, aperture, shutter speed, gain, and white balance automatically or manually. Also, you can use[...]
-
Страница 57
57 Advanced operations Усовершенствованные операции Русский Выбор режимов автоматичес к ой/ручной регулировки Автоматические функции видеокамеры позволяют Вам осуществлять беззаботную эксплуатаци[...]
-
Страница 58
58 When to use manual focus In the following cases you should obtain better results by adjusting the focus manually. • Insufficient light [ a ] • Subjects with little contrast - walls, sky, etc. [ b ] • Too much brightness behind the subject [ c ] • Horizontal stripes [ d ] • Subjects through frosted glass • Subjects beyond nets, etc. ?[...]
-
Страница 59
59 Advanced operations Усовершенствованные операции Focusing manually When focusing manually, first focus in telephoto before recording, and then reset the shot length. ( 1 ) Set FOCUS to MANUAL. The f indicator appears in the viewfinder. ( 2 ) Move the power zoom lever to the end of the “T” side in the optical zoom z[...]
-
Страница 60
60 2 PROGRAM AE A AE S 1 AUTO LOCK HOLD To record a very distant subject Push FOCUS down to INFINITY. The lens focuses on the most distant subject while FOCUS is held down. When it is released, manual focus mode is resumed. Use this function when shooting through a window or a screen, to focus on a most distant subject. Note on manual focusing The [...]
-
Страница 61
61 Advanced operations Усовершенствованные операции 3 4 AE A 2 AE A AE A 1000 F5.6 215 F11 1 AUTO LOCK HOLD PROGRAM Using the aperture priority mode You can select the aperture to determine the desired depth of focus field. The shutter speed is automatically set (between 1/50 and 1/1750) according to the aperture value to[...]
-
Страница 62
62 3 4 AE S 2 AE S AE S 1000 F5.6 215 F11 1 AUTO LOCK HOLD PROGRAM Using the PROGRAM AE function Using the shutter priority mode You can select the shutter speed between 1/50 and 1/10000. When you select a faster shutter speed, movement appears clearer with less shaking. The aperture value is automatically adjusted according to the selected shutter[...]
-
Страница 63
63 Advanced operations Усовершенствованные операции To return to automatic adjustment mode Set AUTO LOCK/HOLD to AUTO LOCK, or press PROGRAM AE so that no indicator appears. When the aperture value is automatically adjusted to F1.6 We recommend shooting in sunlight or using a video light (not supplied). When shooting a ve[...]
-
Страница 64
64 3 2 1 AUTO LOCK HOLD PROGRAM Using the twilight mode You can record a bright subject in a dark place without ruining the atmosphere. The aperture is automatically adjusted to maintain the appropriate exposure. The shutter speed is fixed at 1/50. This mode is effective when you record night views, neon signs or fireworks. ( 1 ) Set AUTO LOCK/HOLD[...]
-
Страница 65
65 Advanced operations Усовершенствованные операции The manual mode features an advanced recording technique by controlling the exposure with a combination of adjustments of the aperture value, shutter speed and gain level. When to use manual mode • When the background is too bright (backlighting) [ a ] , open the apert[...]
-
Страница 66
66 2 3 50 F8 0 dB 1 AUTO LOCK HOLD IRIS GAIN SHUTTER SPEED Shooting in manual mode In manual mode, you can adjust the aperture, shutter speed and gain independently. Use the graph on page 69 for your reference to set a value of each item. ( 1 ) Set AUTO LOCK/HOLD to the centre position. ( 2 ) Press the button of the item you want to adjust (IRIS, S[...]
-
Страница 67
67 Advanced operations Усовершенствованные операции Using manual mode To adjust the shutter speed You can select the shutter speed from the following 20 speeds: 1/3, 1/6, 1/12, 1/25, 1/50, 1/75, 1/100, 1/120, 1/150, 1/215, 1/300, 1/425, 1/600, 1/1000, 1/1250, 1/1750, 1/2500, 1/3500, 1/6000, 1/10000. To increase the shutte[...]
-
Страница 68
68 3 2 50 1 AUTO LOCK HOLD SHUTTER SPEED If you want to record a dark picture brightly, or represent the movement of the subject lively, set the shutter speed to 1/25, 1/12, 1/6 or 1/3 (Slow shutter). ( 1 ) Set AUTO LOCK/HOLD to the centre position. ( 2 ) Press SHUTTER SPEED. The shutter speed value indicator appears. ( 3 ) Turn the control dial to[...]
-
Страница 69
69 Advanced operations Усовершенствованные операции [c] (dB) –3 1.6 2 2.4 2.8 3.4 4 4.8 5.6 6.8 8 9.6 14 16 19 3 6 12 25 50 75 100 150 215 300 425 600 1000 1250 1750 2500 3500 6000 10000 0 +3 +6 +9 1 (F) 2 +12 +15 +18 11 [b] (1/sec) [a] When you shoot in manual adjustment mode, we recommend you to keep the exposure fixe[...]
-
Страница 70
70 Creating a desired picture without changing the exposure When the aperture value is F11, the shutter speed is 1/50, and the gain level is 0 dB, adjust the aperture value manually to F5.6, as an example. If you change the aperture value from F11 to F5.6 in the above example, the exposure from aperture control becomes brighter by +2 EV. Adjust the[...]
-
Страница 71
71 Advanced operations Усовершенствованные операции When you shoot a subject with the light source behind the subject or a subject with a light background, use the BACK LIGHT function. Press BACK LIGHT. The c indicator appears in the viewfinder. [ a ] Subject is too dark because of backlight. [ b ] Subject becomes bright [...]
-
Страница 72
72 When you shoot in a snowfield or on a beach in the mid-summer and the subject may become dark because of the extreme brightness, you can change the brightness of the picture in the menu system. You can also use this function when the subject is too bright — subjects on stages, night views, etc. You can select the AE SHIFT in the menu system (p[...]
-
Страница 73
73 Advanced operations Усовершенствованные операции White balance is the adjustment to make white subjects look white and to obtain a more natural colour balance. Selecting the appropriate mode Select the appropriate white balance mode under the following conditions: ∑ One push white balance mode • Shooting with the l[...]
-
Страница 74
74 3 2 e w ∑ 1 AUTO LOCK HOLD WHT BAL Setting the white balance mode ( 1 ) Set AUTO LOCK/HOLD to the centre position. ( 2 ) Press WHT BAL so that the white balance indicator appears. ( 3 ) Turn the control dial to select the desired mode. When you select one push white balance mode, press the control dial after selecting the one push white balanc[...]
-
Страница 75
75 Advanced operations Усовершенствованные операции 2 ∑ 4 3 1 AUTO LOCK HOLD WHT BAL Adjusting white balance manually (One push white balance mode) You can set the white balance for a particular lighting condition manually. When the white balance is set manually, the colours of the object being shot will continue to loo[...]
-
Страница 76
76 To return to automatic white balance adjustment mode Press WHT BAL so that the one push white balance indicator disappears. Note on the one push white balance mode indicator Slowly flashing indicator: white balance has not been set. Quickly flashing indicator: white balance is being adjusted with the control dial. Lighting: white balance has bee[...]
-
Страница 77
77 Advanced operations Усовершенствованные операции 2 3 1 STILL DIGIT AL EFFECT STILL Enjoying digital ef fect during playback During playback, you can process a scene using the digital effect functions; Still, Flash motion, Luminancekey and Trail. For the features of each function, refer to previous pages. You can watch [...]
-
Страница 78
78 You can search for the boundary between recording dates using the Data Code automatically recorded on the tape. There are two modes: • Searching for the beginning of a specific date, and playing back from there (Date Search) • Searching for the beginning of all days, one after another, playing back about 10 seconds of each (Date Scan) Each t[...]
-
Страница 79
79 Advanced operations Усовершенствованные операции 3 REW FF 2 DATE SEARCH DATE SCAN DATE 1 POWER PLAYER OFF CAMERA To scan the beginning of all days ( 1 ) Set the POWER switch to PLAYER. ( 2 ) Press DATE on the Remote Commander twice. ( 3 ) Press 0 or ) . Date Scan starts. Searching the boundaries of recorded date To sto[...]
-
Страница 80
80 COUNTER RESET 0:00:00 1 ZERO MEM 3 0:12:34 ZERO MEM 2 STOP 4 REW FF Returning to a pre- r egister ed position Using the Remote Commander, you can easily go back to the desired point on a tape after playback. Use the tape counter. If the RC time code appears, set COUNTER to NORMAL in the menu system to display the tape counter. We recommend you t[...]
-
Страница 81
81 Advanced operations Усовершенствованные операции You can locate the beginning of a desired programme easily by marking an index signal during recording or playback and searching for it later. We recommend you to connect the camcorder to your TV or VCR to view the picture on the TV screen. If the viewfinder indicators d[...]
-
Страница 82
82 MARK INDEX MARK When marking during recording or playback Press MARK on the Remote Commander at the point you want to locate later. Notes on marking • Make sure you mark index signals at more than two-minute intervals. Otherwise, you may not be able to search for them correctly. • If you stop recording while the index signal is being marked [...]
-
Страница 83
83 Advanced operations Усовершенствованные операции INDEX 00 SCAN INDEX 00 SCAN 1 2 INDEX REW FF Scanning the beginning of each marking position – index scan ( 1 ) Press INDEX on the Remote Commander during normal playback. ( 2 ) Press 0 or ) . The tape rewinds or advances rapidly and plays back for approximately 10 sec[...]
-
Страница 84
84 Locating the marking position Locating the desired marking position – index search ( 1 ) Press INDEX on the Remote Commander during stop or playback mode. ( 2 ) Press INDEX repeatedly until the index number of the desired programme is displayed in the viewfinder. ( 3 ) Press 0 or ) . Playback starts from the beginning of the desired programme.[...]
-
Страница 85
85 Advanced operations Усовершенствованные операции Locating the marking position Erasing an index signal ( 1 ) Locate the index signal to be erased using the index scan or index search function. ( 2 ) Press ERASE on the Remote Commander within 2 to 10 seconds while the desired programme plays back. After the index signal[...]
-
Страница 86
86 0:00:00:01 TIMECODE WRITE 4 PLAY PAUSE TIME CODE WRITE -:--:--:-- TIMECODE WRITE 3 2 PLAY PAUSE REW 1 POWER PLAYER OFF CAMERA You can write the RC time code on a recorded tape. Use the Remote Commander. Before you begin, we recommend to set COUNTER to TIME CODE in the menu system so that you can view the RC time code. We recommend you to connect[...]
-
Страница 87
87 Advanced operations Усовершенствованные операции To write the RC time code from the end of the RC time code recorded portion Rewind the tape to the portion on which the RC time code has been written and set the camcorder to playback pause mode. Then follow steps 3 and 4 above. The RC time code is written continuously. [...]
-
Страница 88
88 Editing onto another tape You can create your own video programme by editing with any other h 8 mm, H Hi8, j VHS, k S-VHS, VHSC, K S-VHSC or l Betamax VCR that has video/audio inputs. Before editing Connect the camcorder to the VCR using the supplied A/V connecting cable. Set the input selector on the VCR to LINE, if available. Set EDIT to O[...]
-
Страница 89
89 Additional information Дополнительная информация (+) (--) - Additional information Your camcorder is supplied with a lithium battery installed. When the battery becomes weak or dead, the I indicator flashes in the viewfinder for about 5 seconds when you set the POWER switch to CAMERA. In this case, replace the battery wit[...]
-
Страница 90
90 WARNING The battery may explode if mistreated. Do not recharge, disassemble, or dispose of in fire. Changing the lithium battery When replacing the lithium battery, keep the battery pack or other power source attached. Otherwise, you will need to reset the date, time and other items in the menu system retained by the lithium battery. ( 1 ) Slide[...]
-
Страница 91
91 Additional information Дополнительная информация To correct the date and time setting Repeat the above procedure. To check the preset date and time Press DATE to display the date indicator. Press TIME to display the time indicator. When you press the same button again, the indicator goes off. The year changes as follows: [...]
-
Страница 92
92 Simple setting of clock by time dif fer ence You can easily set the clock for a local time by a time difference in the menu system. ( 1 ) While the camcorder is the standby mode, press MENU to display the menu. ( 2 ) Turn the control dial to select , then press the dial. ( 3 ) Turn the control dial to select WORLD TIME, then press the dial. ( 4 [...]
-
Страница 93
93 Additional information Дополнительная информация Usable cassettes and playback modes Selecting cassette types This Hi8 system is an extension of the standard 8 mm system, and was developed to realize higher picture quality. You can use either Hi8 or standard 8 mm video cassette for this camera. When you use a Hi8 video ca[...]
-
Страница 94
94 Usable cassettes and playback modes When you play back The playback mode (SP/LP) and system (Hi8/ standard 8 mm) are selected automatically according to the format in which the tape has been recorded. The quality of the recorded picture in LP mode, however, will not be as good as that in SP mode. Note on AFM HiFi stereo When you play back a tape[...]
-
Страница 95
95 Additional information Дополнительная информация Tips for using the battery pack This section shows you how you can get the most out of your battery pack. Preparing the battery pack Always carry additional batteries Have sufficient battery pack power to do 2 to 3 times as much recording as you have planned. Battery life i[...]
-
Страница 96
96 Notes on the rechargeable battery pack Caution Never leave the battery pack in temperatures above 60°C (140°F), such as in a car parked in the sun or under direct sunlight. The battery pack heats up During charging or recording, the battery pack heats up. This is caused by energy that has been generated and a chemical change that has occurred [...]
-
Страница 97
97 Additional information Дополнительная информация Tips for using the battery pack Notes on the “InfoLITHIUM” battery pack What is “InfoLITHIUM” The “InfoLITHIUM” is a lithium ion battery pack which can exchange data with compatible video equipment about its battery consumption. When you use this battery pack wi[...]
-
Страница 98
98 Tips for using the battery pack To obtain more accurate remaining battery indication Set the camcorder to recording standby mode and point towards a stationary object. Do not move the camcorder for 30 seconds or more. • If the indication seems incorrect, recharge the battery pack fully (Full charge 1) ). Note that if you have used the battery [...]
-
Страница 99
99 Additional information Дополнительная информация Maintenance information and pr ecautions Moisture condensation If the camcorder is brought directly from a cold place to a warm place, moisture may condense inside the camcorder, on the surface of the tape, or on the lens. In this condition, the tape may stick to the head d[...]
-
Страница 100
100 [a] [b] Maintenance information and precautions Video head cleaning To ensure normal recording and clear pictures, clean the video heads. When the v˚ indicator and “ CLEANING CASSETTE” message appear one after another or playback pictures are “noisy” or hardly visible, the video heads may be dirty. [ a ] Slightly dirty [ b ] Very dirty[...]
-
Страница 101
101 Additional information Дополнительная информация Maintenance information and precautions Removing dust from inside the viewfinder ( 1 ) Remove the screw with a screwdriver (not supplied). Then, while sliding the RELEASE knob, turn the eyecup in the direction of the arrow and pull it out. ( 2 ) Clean the surface with a co[...]
-
Страница 102
102 Precautions Camcorder operation • Operate the camcorder on 7.2 V (battery pack) or 8.4 V (AC power adaptor). • For DC or AC operation, use the accessories recommended in this manual. • Should any solid object or liquid get inside the casing, unplug the camcorder and have it checked by a Sony dealer before operating it any further. • Avo[...]
-
Страница 103
103 Additional information Дополнительная информация AC power adaptor • Unplug the unit from the mains when not in use for a long time. To disconnect the mains lead, pull it out by the plug. Never pull the mains lead itself. • Do not operate the unit with a damaged cord or if the unit has been dropped or damaged. • Do [...]
-
Страница 104
104 Using your camcor der abroad Each country or area has its own electric and TV colour systems. Before using your camcorder abroad, check the following points. Power sources You can use your camcorder in any country or area with the supplied AC power adaptor within 100 V to 240 V AC, 50/60 Hz. Difference in colour systems This camcorder is a PAL [...]
-
Страница 105
105 Additional information Дополнительная информация Symptom Cause and/or Corrective Actions • The battery pack is not installed. m Install the battery pack. (p. 7) • The battery is dead. m Use a charged battery pack. (p. 8) • The AC power adaptor is not connected to the mains. m Connect the AC power adaptor to the mai[...]
-
Страница 106
106 Trouble check Symptom Cause and/or Corrective Actions • The START/STOP MODE switch is set to 5SEC or . m Set it to . (p. 16) • The battery is dead. m Use a charged battery pack or the AC power adaptor. (p. 8, 26) • Moisture condensation has occurred. m Remove the cassette and leave the camcorder for at least 1 hour. (p. 99) • You presse[...]
-
Страница 107
107 Additional information Дополнительная информация Trouble check Symptom Cause and/or Corrective Actions • The viewfinder lens is not adjusted. m Adjust the viewfinder lens. (p. 13) • The contrast between the subject and background is too high. The camcorder is not malfunctioning. m Change locations. • The camcorder [...]
-
Страница 108
108 Symptom Cause and/or Corrective Actions • COMMANDER is set to OFF in the menu system. m Set it to ON. (p. 30) • Something is blocking the infrared rays. m Remove the obstacle. • The batteries are not inserted with the correct polarity. m Insert the batteries with the correct polarity. (p. 122) • The batteries are dead. m Insert new ones[...]
-
Страница 109
109 Additional information Дополнительная информация Признак Причина и/или действия по устранению • Не установлен батарейный блок. m Установите батарейный блок. (стр. 7) • Батарейный блок полностью разря[...]
-
Страница 110
110 Проверка неисправностей Признак Причина и/или действия по устранению • Переключатель START/STOP MODE установлен в положение 5SEC или . m Установите его в положение . (стр. 16) • Батарейный блок полнос[...]
-
Страница 111
111 Additional information Дополнительная информация Изображ ение слишком ярк ое или слишк ом темное. Странный цвет воспроизво димого изобр ажения. Белые точки появляются в видоискателе . Проверка неисп[...]
-
Страница 112
112 Признак Причина и/или действия по устранению • Функция COMMANDER установлена на OFF в системе меню. m Установите ее на ON. (стр. 30) • Что-то закрывает путь инфракрасных лучей. m Удалите препятствие. ?[...]
-
Страница 113
113 Additional information Дополнительная информация Five-digit display Cause and/or Corrective Actions • Moisture condensation has occurred. m Remove the cassette and leave the camcorder for at least 1 hour. (p. 99) • The video heads are dirty. m Clean the heads using the Sony V8-25CLH/V8-25CLD cleaning cassette (not su[...]
-
Страница 114
114 Пятизначный дисплей Вероятная причина и/или метод устранения. • Произошла конденсация влаги. m Выньте кассету и оставьте видеокамеру по меньшей мере на 1 час. (стр. 99) • Грязные видеоголовки[...]
-
Страница 115
115 Additional information Дополнительная информация Input and output connectors S video output 4-pin mini DIN Luminance signal: 1 Vp-p, 75 ohms, unbalanced Chrominance signal: 0.3 Vp-p, 75 ohms, unbalanced Video output Phono jack, 1 Vp-p, 75 ohms, unbalanced Audio output Phono jacks (2: stereo L and R) 327 mV, (at output im[...]
-
Страница 116
116 Русский Технические характеристики Видеокамера Система Система видеозаписи 2 вращающиеся головки Система ЧМ наклонной механической развертки Система аудиозаписи Вращающиеся головки, с?[...]
-
Страница 117
117 Additional information Дополнительная информация Identifying the parts 1 EDITSEARCH button (p. 19) 2 Intelligent accessory shoe (p. 123) 3 POWER switch (p. 12) 4 FADER button (p. 34) 5 BACK LIGHT button (p. 71) 6 PUSH AUTO button (p. 59) 7 FOCUS switch (p. 59) 8 Video control buttons (p. 22) p STOP (stop) 0 REW (rewind) [...]
-
Страница 118
118 Identifying the parts !∞ AUTO LOCK/HOLD switch (p. 60) !§ Camera recording/battery lamp (p. 12) !¶ Remote sensor (p. 120) Aim the Remote Commander here for remote control. !• Microphone !ª PROGRAM AE button (p. 60) @º IRIS button (p. 66) @¡ SHUTTER SPEED button (p. 66, 68) @™ GAIN button (p. 66) @£ WHT BAL (white balance) button (p.[...]
-
Страница 119
119 Additional information Дополнительная информация Identifying the parts @§ Viewfinder (p. 13) @¶ START/STOP MODE switch (p. 16) @• DIGITAL EFFECT button (p. 40) @ª PICTURE EFFECT button (p. 47) #º MENU button (p. 28) #¡ Control dial (p. 28) #™ Hook for shoulder strap (p. 123) #£ Eyecup #¢ BATT RELEASE lever (p.[...]
-
Страница 120
120 Identifying the parts $¡ Eyecup RELEASE knob (p. 101) $™ EJECT switch (p. 11) $£ LANC l control jack l stands for Local Application Control Bus System. The l control jack is used for controlling the tape transport of video equipment and peripherals connected to it. This jack has the same function as the jack indicated as CONTROL L or REMOTE[...]
-
Страница 121
121 Additional information Дополнительная информация 8 9 !¡ !º 1 7 6 2 3 4 5 Remote Commander The buttons that have the same name on the Remote Commander as on the camcorder function identically. Identifying the parts 1 Transmitter Point toward the remote sensor to control the camcorder after turning on the camcorder. 2 ZE[...]
-
Страница 122
122 Notes on the Remote Commander • Keep the remote sensor away from strong light sources such as direct sunlight or illumination. Otherwise, the remote control may not be effective. • Be sure that there is no obstacle between the remote sensor on the camcorder and the Remote Commander. • This camcorder works in commander mode VTR 2. The comm[...]
-
Страница 123
123 Additional information Дополнительная информация Attaching the shoulder strap Attach the supplied shoulder strap to the hooks for the shoulder strap . Note on the intelligent accessory shoe Supplies power to optional accessories such as a video light or microphone. The intelligent accessory shoe is linked to the STANDBY [...]
-
Страница 124
124 Operation indicators Identifying the parts Viewfinder/ Видоискатель Display window/ Окошко дисплея 1 Remaining battery time indicator 2 Zoom indicator (p. 14) 3 FADER indicator (p. 34) /DIGITAL EFFECT indicator (p. 40) 4 Wide mode indicator (p. 39) 5 PICTURE EFFECT indicator (p. 47) 6 Gain indicator (p. 66) 7 White bala[...]
-
Страница 125
125 Additional information Дополнительная информация Identifying the parts 5min 0min !¡ Data code indicator (p. 25) !™ PROGRAM AE indicator (p. 60) !£ Backlight indicator (p. 71) !¢ WIND indicator (p. 30) !∞ Steady Shot off indicator (p. 55) !§ Manual focusing (p. 59) !¶ Playing back or recording in Hi8 format (p. 9[...]
-
Страница 126
126 W ar ning indicators If indicators flash in the viewfinder or in the display window, check the following: ≥≥ ... : you can hear the beep sound when the BEEP is set to ON. 123 456 78 9 4 7 1998 5min 0min CLEANING CASSETTE C:31:10 C:21:00 1 The battery is weak or dead. Slow flashing: The battery is weak. Fast flashing: The battery is dead. 2 [...]
-
Страница 127
127 Additional information Дополнительная информация Index A, B Adjusting viewfinder ................ 13 AE shift ........................................ 72 AFM HiFi Sound ................. 32, 94 ANTI GROUND SHOOTING ................................................... 16 Aperture ...................................... 66 A[...]
-
Страница 128
Sony Corporation Printed in Japan А, Б, В Автоматическая фокусировка ............................................. 59 Автомобильный аккумулятор ............................................. 27 Апертура ................................ 66 Временной код ................ 29, 86 В[...]