Sony CYBER-SHOT DSC-S700 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 56 страниц
- 2.27 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Digital Camera
Sony NEX-C3
85 страниц 6.59 mb -
Digital Camera
Sony DSCT70P
40 страниц 3.69 mb -
Digital Camera
Sony DSC-H7
76 страниц 5.29 mb -
Digital Camera
Sony Cybershot DSC-H5
2 страниц -
Digital Camera
Sony DSC-D770
128 страниц 1.21 mb -
Digital Camera
Sony DSC-T700
1 страниц 0.13 mb -
Digital Camera
Sony MAVICA MVC-FD83
1 страниц 0.01 mb -
Digital Camera
Sony Cybershot DSC-WX70
32 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sony CYBER-SHOT DSC-S700. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sony CYBER-SHOT DSC-S700 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sony CYBER-SHOT DSC-S700 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sony CYBER-SHOT DSC-S700, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Sony CYBER-SHOT DSC-S700 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sony CYBER-SHOT DSC-S700
- название производителя и год производства оборудования Sony CYBER-SHOT DSC-S700
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sony CYBER-SHOT DSC-S700
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sony CYBER-SHOT DSC-S700 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sony CYBER-SHOT DSC-S700 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sony, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sony CYBER-SHOT DSC-S700, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sony CYBER-SHOT DSC-S700, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sony CYBER-SHOT DSC-S700. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
© 2007 Sony Corporation 2-897-955- 32 (1) Manual de ins trucciones Manual de ins truções DSC-S650/S700 Cámara fotograf ía digital Câmara fotográf ica digital ? Manual de instr ucciones Antes de utilizar la unidad, lea de tenidamente este manual y cons érvelo para consultarlo en el futuro. Instruções de Func ionamento Antes de utilizar a u[...]
-
Страница 2
2 Nomb re del product o: C ámara D igital Modelo: DS C-S650/S70 0 Par a reduci r el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no e xponga la unidad a la l luvia n i a la humedad . Este producto se ha probado y cumple con la normativ a que es tablece la Direct iv a EMC si se utiliza un cable de conexión de menos de 3 metros de longitud. [ Atenció[...]
-
Страница 3
3 ES Índice Notas sobr e la utili zación de la cámara ...... .... ...... .... ....... .......... .... ....... ... 4 Pr ocedimientos iniciales ..................... ........... ................. ........... .... 5 Comprobación de los accesorios suministrados ..................................... 5 1 Inserción de las baterías o de un “Memor y[...]
-
Страница 4
4 Notas sobre la utilizació n de la cámara [ Copia de seguridad de la memori a inter na y del “Memory Stick Duo” No ap ague l a cám ara ni ex traiga l as bat erías ni el “Me mory Stick D uo” con el indicado r de acceso e ncendid o, ya que los datos de la memo ria intern a o de l “Memory Stick D uo” podrían des truir se. Realic e si[...]
-
Страница 5
5 ES Proced imientos inic iales Comprobación de los accesorio s suministrados • Baterías alcalinas LR6 (tamaño AA) ( 2) • Cable USB específ ico (1) • Cable de A/V específico (1) • Correa de la muñeca (1) • CD-ROM (so ftware Cyber-shot/“Guía práctica de Cyber-shot”) (1) • Manual de instrucciones (este manual) (1) Coloque la c[...]
-
Страница 6
6 1 Inserción de las baterías o de un “Memory Stick Duo” (no suministrado) 1 Abra la tapa del compartimiento de la batería o el “Memory Stick Duo”. 2 Inserte el “Memor y Stick Duo” (no sumi nistrado) completamente hasta que haga clic. 3 Haga coincidir las polaridades +/– e inserte l as baterías. 4 Cierre la tapa del compartimiento[...]
-
Страница 7
7 ES [ AV I S O La bat ería pu ede expl otar o prese ntar fugas si se ma nipula d e form a inco rrect a. No la reca rgue, la desm onte ni la arro je al f ueg o. Compru ebe la fe cha de v alidez (mes y añ o) impr esa en las ba terí as. [ Para comproba r el tiempo de baterí a restant e Pulse POWER par a encend er la unida d y comprue be la hora e[...]
-
Страница 8
8 2 Encendido de la cámara/ajuste del reloj 1 Seleccione con el dial de modo y , a continuación, pulse el botón PO WE R. 2 Ajuste el reloj con el botón de contr ol. 1 Sele ccione el format o de visual izac ión d e la fecha con v / V y , a contin uación, pul se z . 2 Selec cion e cada el eme nto me dian te b / B , ajuste el va lor numér ico c[...]
-
Страница 9
9 ES T oma de i mágen es f ácilm ente 1 Selecci one un modo media nte el di al de modo. Imagen fija (modo de ajuste automático ): Seleccione . Pelí cula: Seleccione . 2 Sujete la cámara sin moverla y mantenga el brazo en el costado. 3 Pulse el botón del disp arador para tomar la ima gen. Pelí cula: Pulse el botón de l dispar ador a fondo. P[...]
-
Страница 10
10 [ Selección del modo de im agen fija Ajuste el dial de modo en la función dese ada. [ Utilización del zo om Pulse el bot ón del zoom. • Cuand o la relación de zoom excede 3×, la cámara utiliza la función de zoom digital. • No es posible cambiar la escala de zoom mientras se graba una película. [ Flash (selec ción de un modo de flas[...]
-
Страница 11
11 ES [ Utilización del autodispa rador Pulse V ( ) del botón de co ntrol varias veces hasta que se selecc ione e l mod o que desee. (Sin indicador): no se u tiliza el autodisparador : se ajusta el autod isparador de 10 s ( segundo) de retardo : se ajusta el autodisparador de 2 s ( segundo) de retardo Pulse e l botón del d isparador. El indi cad[...]
-
Страница 12
12 Visua liz ación /bo rrad o de imágen es 1 Pulse (Reproducir). Si pulsa el botón (Reproducir) con la cámara apagada, ésta se encenderá en el modo de reproducción. Si lo pulsa de nuevo, la cámara cambi ará al modo de grabación. 2 Seleccione una imag en mediante b / B del botó n de contr ol. Pel í cu l a: Pulse z para reproducir pelícu[...]
-
Страница 13
13 ES [ Para borra r imág enes en el modo de í ndice 1 Mientra s se visual iza una pa ntall a de índice, pulse (bor rar), sele ccione [Selec] con v / V del b otón de contro l y , a con tinuaci ón, pu lse z . 2 Seleccio ne la image n que de see borrar co n v / V / b / B y , a c ontin uaci ón, pu lse z para visualiza r el indicad or (borrar) de[...]
-
Страница 14
14 Indi cado res de la p anta lla Cada vez qu e pulse el botón DISP , ap arecerá n y desaparec erán los datos de l a pantalla y se encend erá y apag ará el indic ador . [ Cuando se toman imá genes fijas [ Cuando se filma n películas [ Durante la reproducción A Bater ía rest ante z Bloqueo AE/AF Modo de grab ac ión Balan ce del blanc o ESP[...]
-
Страница 15
15 ES B C D E Macro Barra de ajuste de EV V Más oscuro v Más claro Ajuste de EV 101-0012 Núm ero de carpeta -archivo Barra de reprodu cción Conexión Pic tBridge T amaño de imag en FINE S TD Calidad de im agen Carpet a de grabación Cambio de car peta Carpeta de reproducción Capacidad res tante de memori a interna Capacidad r estante de l “[...]
-
Страница 16
16 Cambio de los a juste s: Me nú/Config uración 1 Grabación: encienda la c ámara y ajuste el dial de modo. Repr oducción : puls e el b otón (Rep roduc ir). En función de la posición del dial de modo y de l modo de grabaci ón/reproducción, habrá di ferentes elementos disponibles. 2 Pulse MENU para visualizar el menú. 3 Seleccione el ele[...]
-
Страница 17
17 Para obtener más informa ción acerca del funcio namie nto 1 pági na 16 ES Elemento s del menú Los eleme ntos de menú di sponibles varían en fu nción de la posi ción y los ajustes del dia l de modo. En la pantalla sola mente se visualiz an los elem entos d isponibles. Menú pa ra la toma de imágen es COLOR (Mod o color) Camb ia la inten [...]
-
Страница 18
18 Par a ob ten er m ás in fo rma ción ace rc a del funcionamient o 1 pá gina 16 Elementos de conf iguraci ón Cámar a Zoom d igital Sele cciona el modo d e zoom digita l. Guía función Muestra la des cripción de funcione s al utilizar la cámara. Reduc ojo rojo Reduce el efecto ojos rojos cuando se utiliza el f lash. Revisi ón auto m Muestr[...]
-
Страница 19
19 ES Util izaci ón del ord enador Puede vi suali zar imá genes to madas con la cámara en el ordenad or . Además , ahora más que nunca, p uede d isfrutar de im ágenes fijas y películas desde l a cámara gracia s al so ftware. Para obtene r más inf ormac ión, con sulte la “G uía prá ctica d e Cy ber-shot”. Sistemas operativos co mpati[...]
-
Страница 20
20 Vida útil de la ba tería y ca paci dad de la m emoria Duración de la bate ría y número de imágenes que se pueden grabar / visualizar Las ta blas muestra n el n úmero aproxi mado de imá gene s que se pu eden grab ar/ver y la duraci ón de la bat ería cua ndo se toman imágene s en el modo [N ormal] con to da la capa cida d de las ba ter?[...]
-
Страница 21
21 ES [ Cuand o se ven im ágen es fijas • V isualización de imágenes individuales en orden a interva los de unos tres segundos [ Cuand o se filman películas Batería N .° de imágenes Duración de la batería (min) DSC-S650 Alcalina Apro x. 7000 Aprox. 350 NH-AA-DB (Ni -MH ) Aprox. 10600 Aprox. 530 DSC-S700 Alcalina Apro x. 7000 Aprox. 350 N[...]
-
Страница 22
22 Número de imágenes fijas y tiemp o de grabación de películas El número de imágene s fijas y la duración de las pel ículas pueden variar en func ión de las condicio nes de la toma y de los soportes de gra bación. • Para obtener más información a cerca del tamaño de imagen, c onsulte la página 11. [ El núm ero apro ximado de im á[...]
-
Страница 23
23 ES [ Tiempo ap ro ximad o para la grabación de pe lículas (Unidade s: h (hora) : min (m inuto) : s (segundo)) • E l formato de f otograma de la pelí cula es 320 × 240. • El tamaño de archivo de pe lícula que puede grabarse es de aproxi madamente 2 GB por archivo. Si el tamaño de archivo alcanza un valor aproximado de 2 GB, l a cámara[...]
-
Страница 24
24 Solució n de pr oblema s Si tiene algún problema con la cámara , intente pr imero las siguie ntes solucione s. Le rogam os que en tienda que usted da su c onsentim iento a qu e el co ntenido de la memori a intern a pueda ser c ompro bado cu ando envía la cámara pa ra repara rla. El indicador de batería restante es i ncorrecto, o se visuali[...]
-
Страница 25
25 ES No es posible encender l a cámara. • Instale la s batería s correctamen te (págin a 6). • Conecte e l adapt ador de c a (no sumini strado) correctamen te. • Las batería s están descargadas. Instale nuevas baterías o batería s de hidruro de níquel- metal carg adas (pági na 6). • Las batería s ya no sirven. Reempl ácelas por [...]
-
Страница 26
26 Precau ciones [ No utilice/a lmacen e la cáma ra en los siguien tes lugares • En lugares extremadam ente calurosos, fríos o húmedos En lugares tales como en un autom óvil estacionado bajo el sol, es posible que el cuerpo de la cámara s e deforme, lo que podría prov ocar un fallo de funcion amiento. • Bajo la luz solar directa o cerca d[...]
-
Страница 27
27 ES Especi fi cacion es Camera [Siste ma] Dispositivo de imagen: CCD de color de 7,20 mm (tipo 1/2,5), filtro de color primar io Número total de píxeles de la cámar a: aprox. 7 410 000 píxeles Número efecti vo de píxeles de la cámara : aprox. 7 201 000 píxeles Objetiv o: objetivo con zoom de 3× f = 5,8 – 17,4 mm (35 – 105 mm cuando s[...]
-
Страница 28
28 Marcas c omerc iales • es una marca comercial de Sony Corporation. • “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”, , “Memory Stick Duo”, , “Memory Stick PR O Duo”, , “Memory Stick Micro”, “MagicGate” y son marcas comerciales de Sony Corporation. • Microsoft, W indows y DirectX son mar cas comerciales o marcas comerciales re[...]
-
Страница 29
[...]
-
Страница 30
2 Par a reduzi r o risco de inc êndio ou choqu e eléctri co, não ex ponha a unidade à chuv a ou à humidade. Este equipamento foi testado e está em conformida de com os l imites estabelecidos na directiv a EMC relativamente à utiliz ação de cabos de ligação com um compr imento inferior a 3 metr os. [ Atenção Os campos magnéticos em f r[...]
-
Страница 31
3 PT Índice Notas sobre a utilização da câmara ....... ...... .... ...... ..... ...... .......... ........... . 4 Como come çar ..................... ............................ ............................ .... 5 V erificar os acessórios for necidos .................. ......................................... 5 1 Introduzir as bater ias/um [...]
-
Страница 32
4 Notas sobre a utilização da câmar a [ Memóri a i ntern a e có pia de seguranç a do “Memor y Stick Duo” Não desli gue a câm ara nem rem ova as baterias ou o “Memory Stick D uo” enquant o a lâmpada de acesso es tá acesa , pois os dados da memória i nterna ou da dos do “Mem ory Stick Duo ” podem ficar des tru ído s. Prot eja [...]
-
Страница 33
5 PT Como co meça r Ve rificar os acessó rios forne cidos • Pilhas alcali nas LR6 (tamanho AA ) (2) • Cabo USB dedicado (1) • Cabo A/V dedicado (1) • Cor reia de pulso (1) • CD-ROM (Software de a plicação Cyber-shot/ “Manual da Cyber-sh ot”) (1) • Manual de instruções (este manual) (1) Monte a correia par a e vitar d anificar [...]
-
Страница 34
6 1 Introduzir as bater ias/um “Memory Stick Duo” (não fornecido) 1 Abra a T amp a da bateria/“Memory Stick Duo”. 2 Introduza o “Memory Stick Duo” (não for necido) completam ente, até ouvir um cli que . 3 Faça cor responder +/– e intr oduza. 4 Feche a T ampa da bateria/“M emory Stick Duo”. [ Quando não houv er um “Mem ory S[...]
-
Страница 35
7 PT [ AV I S O A bater ia pode explodir ou apresenta r fugas se fo r mal t ratada. N ão rec arregue, de smonte, ne m elimin e no f ogo. V erif ique a data de val idad e (mês- ano) ap rese ntada na s bater ias. [ Para verificar o tempo restan te da bateria Carregue no bo tão POWER para ligar a câmara e verifique o tempo no L CD. • Em determin[...]
-
Страница 36
8 2 Ligar a câmara/acertar o relógio 1 Seleccione com o selector de modo e, em seguida, carregue no botão PO WER. 2 Acerte o r elógio com o b otão de c ontr olo. 1 Seleccion e o formato de visua lização da da ta com v / V e, em segui da, carregu e em z . 2 Sele ccione c ada op ção com b / B , ajuste o v alor num érico com v / V e, em segu[...]
-
Страница 37
9 PT T irar fotogr afias e gr avar filmes de modo f ácil 1 Seleccione um modo com o selector de modo. Imagem fixa (modo de ajustamento automáti co): Seleccione . Filme: Seleccione . 2 Segure na câmara firmemente, mantendo o braço encostado ao corpo. 3 Dispare c om o botão do obtur ador . Filme: Carregue no botão d o obt urado r até ao fim. P[...]
-
Страница 38
10 [ Seleccionar o modo de imagem fixa Coloque o selecto r de modo na fu nção desejada. [ Utilizar o zo om Carregue no bo tão de zoo m. • S e a escala de zoom exceder 3× , a câmara utili za a função de zoom digital. • Não pode alterar a escala de zoom ao mesmo tempo que faz um filme . [ Flash (S eleccionar u m mod o de flash para imag e[...]
-
Страница 39
11 PT [ Utilizar o t emporizador automático Carregue vá rias vezes em V ( ) no botã o de contro lo, até selecc ionar o modo desejado. (Sem indicador): Não está a utilizar o temporizador aut omá tic o : Programar o temporizador automático de 10 segundos : Programar o temporizador automático de 2 segundos Carregue no botã o do obtura dor; a[...]
-
Страница 40
12 Visu alizar/a pagar imagen s 1 Carregue em (Reprodução). Se carregar no b otão (Reprodução), quando a câmara está desligada, quando a câmara é ligada surge o modo de reprodução. Se voltar a carregar , muda para o modo de grav ação. 2 Seleccione uma im agem com b / B no botã o de c ont rolo. Film e: Carregue em z para reproduzir um [...]
-
Страница 41
13 PT [ Para apagar imagen s no mod o de Índice 1 Enqua nto vi sualiz a um ecrã d e índi ce, c arre gue e m (Apag ar) e sele ccio ne [Sel ec] com v / V no botão de contro lo e depois carr egue em z . 2 Sele ccio ne a ima gem qu e quer ap agar co m v / V / b / B e depoi s carregue em z pa ra ver o indicado r (Apagar) na imagem selecciona da. 3 C[...]
-
Страница 42
14 Indi cado res no ecrã Sempr e que carr e gar no bot ão DISP , os dados vi sual izados e i ndica dor sã o ligad os e desligados. [ Quando fotog rafa image ns fixas [ Quando faz filmes [ Quando reproduz A Bater ia rest ante z Bloqueio de AE/AF Mo do de gra vaç ão Equil. br. ESPERA GRAVAÇÃO Espera/Gravação de f ilmes Selector de modo (Sele[...]
-
Страница 43
15 PT B C D E Macro Barra de ajustam ento EV V Mais escu ro v Mais claro Ajustar EV 101-0012 Número de pasta-f icheiro Barra de reprodução Ligação PictBr idge T amanho da im agem FINE S TD Qual.imag. Pas ta de grav ação Muda r de pa sta Pasta de repr odução Capacidade de mem ória inte rna res tante Capacidade restante do “Memory Stic k?[...]
-
Страница 44
16 Alte rar os aju stes – Men u/Set up 1 Grav ação: Ligue a câmara e regu le o selector de modo. Repr odução: Carregue no bot ão (Repr odução). As opções de menu disponíveis v ar iam com a posi ção do selector de modo e o modo de grav ação/ reprodução. 2 Carregue em MENU para aceder ao menu. 3 Seleccione a opção de menu desejad[...]
-
Страница 45
17 Para d etalhe s sobre o f unciona mento 1 página 16 PT Opções d o menu As opções do menu disponíveis variam depen dendo da posição do selector de modo e das definiçõ es. Só as opçõ es disp oníveis a parec em no ecrã. Menu pa ra foto grafar ou filma r COLOR (M odo de Cor) Altera a vivaci dade d a imag em ou ad icion a efeito s espe[...]
-
Страница 46
18 Para d etalh es sobre o f uncion ament o 1 página 16 Opções de Setup Câmar a Zoom d igital Sele cciona o modo d e zoom digita l. Guia Função Mostra a desc rição das funçõe s quando se utiliza a câmara. Reduç olh ver m Reduz o fenóme no dos olhos ver melhos quando se utiliza o flash. Revi são auto Mostra a imag em grava da no ecrã [...]
-
Страница 47
19 PT T irar partid o do comp utad or Pode ver imag ens fot ograf adas ou film adas co m a câmara no compu tad or . Além disso , mais do que nu nca, pod e utilizar imagens fixas e filmes da câm ara, tirando pa rtido do softwar e. Para deta lhes, consulte o “M anual da Cy ber-shot ”. Sistemas operativos su portado s para li gação US B e sof[...]
-
Страница 48
20 Duraçã o da ba teria e ca pacid ade da m emória Duração da bateria e número de image ns que pode grava r/ver As tabelas m ostram o número apro ximado de i magens q ue pod e gra var/ v er e a d uraçã o da bateri a quando fot ografar image ns no modo [No rmal], com a b ateri a tota lmente carre gada e a uma t emperatura amb ien te de 25º[...]
-
Страница 49
21 PT [ Quan do vê imagens fi xas • V er imagens simples seque ncialmente com cerca de três segundos de int erv alo [ Quando faz filme s Bateria Nº de imagens Duração da bate ria (mi n.) DSC-S650 Alcalina Apro x. 7000 Aprox. 350 NH-AA-DB (Ni -MH ) Aprox. 10600 Aprox. 530 DSC-S700 Alcalina Apro x. 7000 Aprox. 350 NH-AA-DB (Ni -MH ) Aprox. 106[...]
-
Страница 50
22 Número de imagens fixas e tempo de grava ção de filmes O número de imagens fixas e o tempo de grav ação dos filmes pod e variar , dependen do das condiçõe s de obtenção da s fotografias e filmes e dos meios de gravação. • Para detalhes sobre o tamanho da im agem, consulte página 11. [ O núm ero apro ximado de im agens fixas (A qu[...]
-
Страница 51
23 PT [ T em po de gravação de filmes apro x imado (Uni dades: hor as: minu tos : se gundo s) • O fo rmato de fotograma do filme é 320×240. • O tamanho do ficheiro de filme gravável é de até apro x. 2 GB po r cada ficheiro. Se o tamanho do ficheiro atingir aprox. 2 GB, a câmara pára a gravação automati camente. • Qu ando reproduzir[...]
-
Страница 52
24 Resolu ção de problem as Se ti ver problema s com a c âmara, tente as se guintes solu ções. Quan do envia a câmara para re paração , dá o seu conse ntimento para que o con teúdo da memó ri a in tern a p ossa se r ver ificado. O indicador de carga restante está incorrecto ou indica que há car ga suficiente, mas a carga esgota-se rapi[...]
-
Страница 53
25 PT Não consegue ligar a câmara. • Instale correc tamente as bate rias (pági na 6). • Ligue c orrectamen te o T ransformad or CA (n ão forne cido). • As baterias estã o descarregada s. Instale bateria s novas ou baterias de hidreto de met al de níquel ca rrega das (página 6). • As baterias estã o sem carga. Substit ua-as por novas[...]
-
Страница 54
26 Prec auções [ Não utiliz e/gu arde a câmara nos seguint es locais • Num local extremamente quente, frio ou húmido Em locais, como um automóv el estacionado ao sol, o corpo da câmar a pode ficar def ormado e isso pode causar um mau funcionamento. • Num local exposto à luz solar directa ou perto de um aquecedor O corpo da câmara pode [...]
-
Страница 55
27 PT Especi fi cações Câmara [Siste ma] Dispositivo de imagem: CCD a cores de 7,20 m m (tipo 1/2,5) , filtro de cor primária Número total de pixéis da câmara: Aprox. 7 410 000 de p ixéis Número efectiv o de pixéis da câmara: Aprox. 7 201 000 de p ixéis Lente: Lente 3× zoom f = 5,8 – 17,4 mm (35 – 105 mm quando con vertida para uma[...]
-
Страница 56
Pr int ed in C hi na En la p ágina W eb de ate nción al cliente p uede encontra r informa ción adicio nal sobre este produc to y respues ta a la s pregunt as hechas con má s frecuen cia. Informaçã o adicio nal sobre es te produto e resp ostas a perguntas frequentes pod em ser encontra das no W ebsite do Apoio ao Cliente. Impreso en papel 70% [...]