Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Satellite TV System
Sony SA-VE315
24 страниц 0.18 mb -
Satellite TV System
Sony SAT-B50
80 страниц 2.35 mb -
Satellite TV System
Sony DST-HD500
28 страниц 1.04 mb -
Satellite TV System
Sony SA-VE305
28 страниц 0.21 mb -
Satellite TV System
Sony SAT-A65
58 страниц 1.98 mb -
Satellite TV System
Sony SAT-B3
96 страниц 3.28 mb -
Satellite TV System
Sony SA-VE502
28 страниц 0.21 mb -
Satellite TV System
Sony SAT-A55
80 страниц 2.59 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sony SA-VE302. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sony SA-VE302 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sony SA-VE302 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sony SA-VE302, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Sony SA-VE302 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sony SA-VE302
- название производителя и год производства оборудования Sony SA-VE302
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sony SA-VE302
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sony SA-VE302 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sony SA-VE302 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sony, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sony SA-VE302, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sony SA-VE302, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sony SA-VE302. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Micr o Satellite System 3-866-761- 12 (1) ©1999 by Sony Corporation SA-VE505 SA-VE502 SA-VE305 SA-VE302 Operating Instructions Mode d’emploi Owner’s Record The model and serial numbers are located on the rear of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this [...]
-
Страница 2
2 WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. NOTICE FOR THE CUSTOMERS IN THE USA This symbol is intended to alert the use[...]
-
Страница 3
3 GB About this manual The instructions in this manual are for SA-VE505, SA-VE502, SA-VE305, and SA-VE302, Sony Micro Satellite Systems. Differences between the systems • SA-VE505 and SA-VE305 The SA-VE505 and SA-VE305 are 5.1 channel speaker systems consisting of two front speakers, two rear speakers, one center speaker, and one subwoofer. Both [...]
-
Страница 4
4 Hooking up the system Connect the speaker system to the speaker output terminals of an amplifier. Make sure power to all components (included the subwoofer) is turned off before starting the hook-up. Hookup A (for SA-VE505/VE305) This configuration is used when the amplifier is connected to a DVD player, LD player, VCR or other video devices. eE [...]
-
Страница 5
5 Hookup B (for SA-VE505/VE305) Try this configuration instead of “Hookup A” in the following situations: — When there are no jacks on the amplifier for a subwoofer. — When you want stronger bass sound from the subwoofer. R L R L Ee Ee SPEAKER IN SPEAKER OUT e e E E eE Ee Ee FRONT CENTER REAR R R L L Ee Ee Ee * (SA-VE505 only) Connect the c[...]
-
Страница 6
6 Hookup C (for SA-VE502/VE302) This configuration is used when the amplifier is connected to a CD player, MD deck, cassette deck, or other audio devices. eE Ee Ee Ee FRONT R L R L SPEAKER IN SPEAKER OUT e e E E RL Terminal connections E e E e E e E e Notes • Make sure the plus (+) and the minus (–) terminals on the speakers are matched to the [...]
-
Страница 7
7 Positioning the speakers Location of each speaker AA BB *SA-VE505/VE305 only Each speaker should face the listening position. Better surround effect will result if all speakers are set at the same distance from the listening position. Place the front speakers at a suitable distance to the left and right of the television. Place the subwoofer on e[...]
-
Страница 8
8 Setting up other speakers For greater flexibility in the positioning of the speakers, use the optional WS-FV10, WS-TV10, or WS-WV10 speaker stand (available only in certain countries). SA-VE505/VE502 only You can attach the supplied foot pads to the bottom of the speakers, one in each corner. SA-VE305/VE302 only You can hang or install the front [...]
-
Страница 9
9 Adjusting the sound Slight adjustments to the system can enhance your sound enjoyment. Adjusting the subwoofer SA-VE505/VE502 LEVEL MODE ON/STANDBY LEVEL MODE MIN MAX MOVIE MUSIC 1 Set MODE according to the program source as follows: Source MODE DVD, LD, video cassette MOVIE or other video source MD, CD, cassette tape MUSIC or other audio source [...]
-
Страница 10
10 Setting your amplifier to enjoy movies (SA-VE505/VE305 only) For the Dolby Digital (AC-3) If your amplifier is connected internally or externally with a Dolby Digital (AC-3) processor, you should use the some setup menus in the amplifier to specify the parameters of your speaker system. See the table below for the proper settings. For details on[...]
-
Страница 11
11 If you encounter color irregularity on a near by TV screen This speaker system is magnetically shielded to allow it to be installed near a TV set. However, color irregularities may still be observed on certain types of TV sets. If color irregularity is observed... c Turn off the TV set once, then turn it on again after 15 to 30 minutes. If color[...]
-
Страница 12
12 Specifications SA-VE505/VE502 For the U.S. model AUDIO POWER SPECIFICATIONS POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION: with 8 ohm loads both channels driven, from 20 - 150 Hz; rated 100 watts per channel minimum RMS power, with no more than 0.8% total harmonic distortion from 250 milliwatts to rated output. SS-MS5 (front, center, and rear speak[...]
-
Страница 13
13 Dimensions (w/h/d) Approx. 230 × 380 × 440 mm (9 1 / 8 × 15 × 17 3 / 8 in.), including front grille Mass Approx. 13 kg (28 lb 10 oz) Supplied accessories SA-VE505 Foot pads (16) Center speaker stand (1) Screw (for the center speaker stand) (1) Washer (for the center speaker stand) (1) Audio connecting cord (1) Speaker connecting cords, 10 m [...]
-
Страница 14
2 AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de feu ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter tout choc électrique, ne pas ouvrir le coffret. Confier l’entretien à un personnel qualifié. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré[...]
-
Страница 15
3 FR A pr opos de ce manuel Les instructions de ce manuel concernent les systèmes Micro Satellite Sony SA-VE505, SA-VE502, SA-VE305 et SA-VE302. Différences entre les systèmes • SA-VE505 et SA-VE305 Les SA-VE505 et SA-VE305 sont des systèmes acoustiques à 5.1 canaux, comprenant deux enceintes avant, deux enceintes arrière, une enceinte cent[...]
-
Страница 16
4 Raccordement du système acoustique Raccordez le système acoustique aux bornes d’enceintes de l’amplificateur. Avant de raccorder les cordons, assurez-vous que tous les appareils (caisson de grave compris) sont hors tension. Raccordement A (SA-VE505/VE305) Cette configuration doit être utilisée lorsque l’amplificateur est raccordé à un[...]
-
Страница 17
5 Raccordement B (SA-VE505/VE305) Essayez cette configuration au lieu du “Raccordement A” dans les situations suivantes: — l’amplificateur n’a pas de prises pour le raccordement d’un caisson de grave. — vous voulez que le caisson de grave produise un son grave plus puissant. R L R L Ee Ee SPEAKER IN SPEAKER OUT e e E E eE Ee Ee FRONT [...]
-
Страница 18
6 Raccordement C (SA-VE502/VE302) Cette configuration doit être utilisée lorsque l’amplificateur est raccordé à un lecteur CD, une platine MD, une platine à cassette ou un autre appareil audio. eE Ee Ee Ee FRONT R L R L SPEAKER IN SPEAKER OUT e e E E RL Connexion aux bornes E e E e E e E e Remarques • Assurez-vous que les bornes plus (+) e[...]
-
Страница 19
7 Emplacement des enceintes Position de chaque enceinte AA BB *SA-VE505/VE305 seulement Chaque enceinte doit être dirigée vers la position d’écoute. L’effet surround sera bien meilleur si toutes les enceintes sont à égale distance de la position d’écoute. Installez les enceintes avant à une distance correcte à droite et à gauche du t[...]
-
Страница 20
8 Installation des autres enceintes Les pieds d’enceintes WS-FV10, WS-TV10 ou WS-WV10 (disponibles en option dans certains pays), offrent une plus grande flexibilité lors de l’installation des enceintes. SA-VE505/VE502 seulement Vous pouvez coller les tampons de pied sous les enceintes, un dans chaque coin. SA-VE305/VE302 seulement Les enceint[...]
-
Страница 21
9 Réglage du son Le son peut être amélioré par un léger réglage du système. Réglage du caisson de grave SA-VE505/VE502 LEVEL MODE ON/STANDBY LEVEL MODE MIN MAX MOVIE MUSIC 1 Réglez MODE en fonction de la source écoutée: Source MODE DVD, LD, vidéocassette ou MOVIE autre source vidéo MD, CD, cassette ou autre MUSIC source audio 2 Tournez[...]
-
Страница 22
10 Réglage de l’amplificateur pour le visionnage de films (SA-VE505/VE305 seulement) Pour le Dolby Digital (AC-3) Si votre amplificateur est raccordé intérieurement ou extérieurement à un processeur Dolby Digital (AC-3), vous devrez utiliser le menu de configuration de l’amplificateur pour le paramétrage du système acoustique. Consultez [...]
-
Страница 23
11 Si les couleurs sur l’écran de télévision sont anormales Le système acoustique est isolé contre le magnétisme et peut être installé près d’un téléviseur. Cependant, avec certains téléviseurs, vous pourrez observer des anomalies de couleur. Si les couleurs sont anormales… c Eteignez le téléviseur et rallumez-le 15 à 30 minut[...]
-
Страница 24
12 Spécifications SA-VE505/VE502 SS-MS5 (enceintes avant, centrale et arrière) Système acoustique Pleine gamme × 2, à blindage magnétique Haut-parleurs 5 cm (2 po.), à trans ducteur équilibre Type de caisson Bass-reflex Impédance nominale 8 ohms Tenue en puissance Capacité maximale: 120 watts Niveau de sensibilité 87 dB (1 W, 1 m) Plage [...]
-
Страница 25
13 Dimensions (l/h/p) Approx. 230 × 380 × 440 mm (9 1 / 8 × 15 × 17 3 / 8 po.), avec grille avant Poids Approx. 13 kg (28 li. 10 on.) Accessoires fournis SA-VE505 Tampons autocollants (16) Pied d’enceinte centrale (1) Vis (pour le support d’enceinte centrale) (1) Rondelle (pour le support d’enceinte centrale) (1) Cordon de liaison audio ([...]
-
Страница 26
14[...]
-
Страница 27
15[...]
-
Страница 28
Sony Corporation Printed in China[...]