Sony SAITE1300-F инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sony SAITE1300-F. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sony SAITE1300-F или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sony SAITE1300-F можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sony SAITE1300-F, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sony SAITE1300-F должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sony SAITE1300-F
- название производителя и год производства оборудования Sony SAITE1300-F
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sony SAITE1300-F
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sony SAITE1300-F это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sony SAITE1300-F и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sony, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sony SAITE1300-F, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sony SAITE1300-F, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sony SAITE1300-F. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    4-679-685- 01 (1) S-AIT Tape Drive Unit © 2003 Sony Corporation SAIT e1300-S SAIT e1300-F クイックスタートガイド P age 10 __________________________ JP Quick Start Guide Pa g e 1 6 ________________________________ GB Impor tant Saf eguards Pa g e 2 2 _____________________________ Sony Contacts Pa g e 3 5 ____________________ ___________[...]

  • Страница 2

    2 Your S-AIT Tape Drive Unit is assigned model number SDZ-S100 or SDZ-S130 for re gulatory compliance certifications. The number is indicated on the model number label on your drive along with the rated voltage and current. 本機は、規定承諾証明用にモデル番号 SDZ-S100 または SDZ-S130 が指定されています。番号は、本?[...]

  • Страница 3

    3 Ratings Voltage AC 100 V - 240 V Current 0.7 A - 0.4 A Frequecny 50 / 60 Hz Max. Ambi ent Temperature 35 degrees centigrade A certified power supply cord has to be used with this equipment. The relevant na tional installation an d/or equipment regulation s shall be considered. A certified power supply cord not lig hter than ordinary polyv inyl ch[...]

  • Страница 4

    4 If you have any questions about this product, please access So ny Support Center writte n in the warranty card. Für K unden in Deutschland Diese Ausrüstung erfüllt die Europä ischen EMC-Bestimmungen für die Verw en dung in folgender/folgenden Umgebung(en): • Wohngegenden • Gewerbegebiete • Leichtindu striegebiete (Diese Ausrüstu ng er[...]

  • Страница 5

    5 安全のために ご使用の前に、この「安全のために」と取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を 安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず 保管してください。 電気製品はまちがった使いかたをすると、火災や感電などに?[...]

  • Страница 6

    6 下記の注意を守らないと、 火災 や 感電 により 死亡 や 大けが につながることがあります。 電源コードを傷つけない 電源コードを傷つけると、火災や感電の原因となることがあります。 ・ 設置時に、製品と壁やラック(棚)などの間に、はさみ込んだりし[...]

  • Страница 7

    7 下記の注意を守らないと、 火災 や 感電 により 死亡 や 大けが につながることがあります。 電源プラグは、コンセントの奥まで確実に差し込む。 火災、故障の原因となることがあります。[...]

  • Страница 8

    8 下記の注意を守らないと、 けが をしたり周辺の物品に 損害 を与えること があります。 油煙、湯気、湿気、ほこりの多い場所には設置しない 上記のような場所に設置すると、感電の原因となることがあります。 取扱説明書に記されている仕様条件以外の環?[...]

  • Страница 9

    9 下記の注意を守らないと、 けが をしたり周辺の物品に 損害 を与えること があります。 機器を移動する場合、あるいはお手入れの際は、電源を切って電源 プラグを抜く 電源を接続したままお手入れをすると、感電の原因となることがあります。 接続ケーブ[...]

  • Страница 10

    10 開梱する 目次 開梱する ........................................................... .......................... 10 同梱品を確認する ....................................................... ............. 11 ディップスイッチの設定をする .......................................... 11 SCSI ID を設定 する (SAITe1300[...]

  • Страница 11

    11 同梱品を確認する / ループ ID を設定する(SAITe1300-F をお使いの場合) 同梱品を確認する 箱を開けたら、以下のものがそろっているかお確かめく ださい。付属品の中に欠けているものがあるときは、お 買い上げ店にご連絡ください。 ・ S-AIT テープドライブ?[...]

  • Страница 12

    12 本機を設置する / デバイ スドライバーをインストールする 本機を設置する 本機の質量は約 7kg で、大きさは以下のとおりです。あ らかじめ設置場所の強度とスペースを十分確認してから、 設置してください。 メモ コンセントに近く、水平な場所に設置し?[...]

  • Страница 13

    13 SCSI ケーブルを接続する (SAITe1300-S をお使いの場合) SCSI ケーブルを接続する (SAITe1300-S をお使 いの場合) SCSI ケーブルで、本機(SAITe1300-S)とホストコン ピューターを接続します。ここでは、一般的な接続手順 を説明します。接続には、市販の Ultra 160/m SCSI [...]

  • Страница 14

    14 光ファイバーケーブルを接続 する(SAITe1300-F をお使いの場合) / 電源を入れる 光ファイバーケーブルを 接続する (SAITe1300-F をお使 いの場合) 本機(SAITe1300-F)のインターフェースは、ファイバ チャネル標準に準じています。 ・ 短波長レーザー ・ 200MB/ 秒[...]

  • Страница 15

    15 このあとは 本機が起動すると、TAPE MOTION、DRIVE ERROR、TAPE ERROR、CLEANING RE QUEST インジケーターが消灯します。 (カートリッジがセッ トされているときは、TAPE MOTION インジケー ターが緑色または黄色に点灯します。 ) ご注意 ・ 電源を入れたときに POWER インジ[...]

  • Страница 16

    Unpacking 16 T able of Contents Unpacking ............... .................................... ......... 16 Package Contents ......................... ....................... 17 Setting the DIP Switches ..................................... 17 Setting the SCSI ID (SAIT e1300-S only) .. ......... 17 Setting the Loop ID (SAIT e1300-F only) ..........[...]

  • Страница 17

    P ackage Contents / Setting the Loop I D (SAIT e1300-F only) 17 P ac ka ge Contents After opening the pac kage, make sure that all the follo wing items are present. Contact your dealer if anything is missing. • S-AIT T ape Drive Unit (1) • S-AIT Data Cartridge S AIT1-500 (1) • S-AIT Cleaning Cartridge SAIT1-CL (1) • Air filter unit (1) • [...]

  • Страница 18

    Installin g the S-AIT T ape Drive Unit / Installing Device Dr iv ers 18 Installing the S-AIT T ape Drive Unit The S-AIT T ape Dri ve Unit weights about 7 kg (15.4 lb .) and has the follo wing dimensions. Make sure t hat the surface where you will inst all the S-AIT T ape Dri ve Unit is appropriate before instal ling the unit. Note Install the S-AIT[...]

  • Страница 19

    Connecting the SCSI Bus Cable (SAIT e 13 00-S only) 19 Connecting the SCSI Bus Cable (SAIT e1300-S only) Connect the SAIT e1300-S (SCSI model) and the host computer with a SCSI cable. This section describes ho w to do so. Use an Ultra 160/m SCSI L VD cable commonly sold in stores to co nnect the unit to the SCSI bus. The SAIT e1300-S uses a 68-pin [...]

  • Страница 20

    Connectin g the Optical Fiber Cable for Fibre Channel (SAIT e1300-F only) / T ur ning On the Unit 20 Connecting the Optical Fiber Cable f or Fibre Channel (SAIT e1300-F only) The SAIT e1300-F is equipped with an interface that complies with the Fibre C h annel standards with the follo wing specifications. • Short-wa ve laser •2 0 0 M B / s e c [...]

  • Страница 21

    What’ s Next? 21 • Do not push down the front door when it is op ened. Doing so may resu lt in damage. Notes • If you st art the host computer be fore the SAIT e1300-S, the SCSI ID is not det ected correctly . Therefore, you mu st always start the SAIT e1300-S before startin g the host computer . • If the S-AIT T ape Dri ve Unit does n ot b[...]

  • Страница 22

    22 IMPOR T ANT SAFEGU ARDS For your protection, please read these safety instructions completely before operating the a ppliance, and keep this manual for future reference. Carefully observ e a ll w arnings, precautions and instructions on the appliance, or the one describe d in the operating instructions and adhere to them. SECURITES IMPOR T ANTES[...]

  • Страница 23

    23 USE Po wer Sour ces — This unit should be operated only from the type of po wer source i ndicated on the markin g label. If you are not sure of the type of electrical po we r , consult your dealer or local power company . For the unit with a three-wi re grounding type ac plug: If you are unable to insert the pl ug into the outle t, contact you[...]

  • Страница 24

    24 UTILISA TION Alimentations — Cet appareil ne pe ut fonctionner qu'a vec l'alimentation indiquée sur l'étiquette. Si v ous n'êtes pas certain de la puissance électrique, consulte z votre distributeur ou vo tre société régionale d'é lectricité. Pour l'appar eil doté d'une fiche ca d u t y p e d e m i [...]

  • Страница 25

    25 BEDIENUNG Stromzufuhr — Dieses Gerä t sollte ausschließlich mit dem auf dem Markierungsschild angegeb e nen Strom versorgt wer den. W enn Sie die Stroms tärke anzweife ln, beraten Sie sich bitte bei Ihrem Elektriker oder bei Ihrer örtlichen Stromversor gungs gesellschaft. Für die V erwendung eines dr ei -kabligen Erdungssteckers des T ype[...]

  • Страница 26

    26 USO Fuentes de alimentación — Este aparato debe funcionar solamente con el tipo de fuente de alimentación que se indica en la etiqueta de caract erí sticas. Si no está seguro del tipo de alimentaci ón elé ct r ic a que tiene, c onsulte a su distribuidor o a la compañía de suministro eléctrico de su zona. Aparato con enchufe de CA de t[...]

  • Страница 27

    27 GEBR UIK V oedingsbro nnen — Dit toestel mag alleen worden ge v oed door het type voeding dat aange ge ven is op het typeplaatje . Als u niet zeker bent v an het type v an uw elekt rische voeding, neem dan contact op met uw deal er of plaatselijke elektriciteitsma atschappij. V oor het toestel met een driead er ig netsnoer met stekker met aard[...]

  • Страница 28

    28 ANV ÄNDNING Nätspänning — Apparaten får endast an slutas till den spänning och strömart, som framgår a v märkplåten. T ala med återförsäljaren eller med den lokala kraftlev erantören, om du inte är säker på strömarten. Ap parat med skyddsjordad stickpropp: tag kontakt med en elektriker fö r att få stickproppen utbytt, om den[...]

  • Страница 29

    29 USO Fonti di alimentazione elettrica — Il dispositi vo de ve essere messo in funzione utilizzando esclusiv amente il tipo di alimentazione indi cata sull'etichet ta dei dati di funzionamento. Qualora non siate sicuri sul v oltro tipo di alimentazi one elettrica, consultate il vostro ri venditore o la società di erogazione dell'energ[...]

  • Страница 30

    30 UTILIZA ÇÃ O FONTES DE ALIMENT A ÇÃ O — Este conjunto deverá ser ligado apenas ao tipo de font e de alimentação indicado na etiqueta. Se não ti v er a certeza quanto ao tipo de corrente eléctrica, consulte o seu re vendedor ou a EDP . Conjunto com uma f icha ac de três f ios com ligação à terra: Se não conseguir introduzir a fich[...]

  • Страница 31

    31 KÄ YTT Ö Liittäminen sähköverkk oon — L ii tä va st aa no ti n va in sähköv erkkoon, jonka jännite on sama kuin arv okilpeen merkitty . Jos olet epäv arma, ota yhtey s va staanottime n myyjään tai paikalliseen sähköyhtiöön. Laitteet, joissa on suojamaadoitettu pistotulppa: Jos et saa kytk ettyä pistot ulppaa pistorasiaan, kä?[...]

  • Страница 32

    32 ANVENDELSE Strømkilder — Dette apparat må kun dri ves med den type strømkilde, der er angi vet på type skiltet. Er ma n ik k e sikker på, hvilken strømtype, man har , må man spørge sig for hos sin forhandler eller det loka le el-sel skab . F or apparater med et jordet tr eleder -stik til vekselstrøm: Hvis stikket ikke kan sættes ind [...]

  • Страница 33

    33 BR UK Spenningsforsyning — Apparatet må bare bruk es med den spenningsforsyning so m er angitt på merkeskiltet. Hvis du er usikker på hvilken spenningst ype du har , må du kontakte forhandleren eller det loka le elektrisitetsverk et. For apparater som har et netts tøpsel med tre ledninger og jord: Hvis ikke støpslet kan se ttes inn i sti[...]

  • Страница 34

    34[...]

  • Страница 35

    35 For fur ther informati on, please contact: Sony Electronics Inc., T echnical Support 3300 Zanker Road San Jose, CA95134-1940, USA TEL: (1) 800-801-7927 Sony Corporation Electronic De vices Marketing Group, Pr oduct Marketing Div . Computer P eripherals Dept. T ape Streamer Section Osaki Gate Ci ty East T ower , 1-11-1, Osaki Shinagaw a-ku, T oky[...]

  • Страница 36

    Sony Corporation F or information abou t the S-AIT T ape Dr iv e Unit, refer to your reseller .[...]