Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Car Stereo System
Sony CDX-S2010C
40 страниц 1.01 mb -
Car Stereo System
Sony XR-C7300
50 страниц 0.6 mb -
Car Stereo System
Sony CDX-GT500EE
59 страниц 6.68 mb -
Car Stereo System
Sony PXA07
2 страниц 0.12 mb -
Car Stereo System
Sony Bluetooth 3-299-319-12 (1)
164 страниц 4.27 mb -
Car Stereo System
Sony Wrr-862B
68 страниц 0.64 mb -
Car Stereo System
Sony XA-300
2 страниц 0.42 mb -
Car Stereo System
Sony LBT-D117CD
31 страниц 2.04 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sony XR-4880. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sony XR-4880 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sony XR-4880 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sony XR-4880, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Sony XR-4880 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sony XR-4880
- название производителя и год производства оборудования Sony XR-4880
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sony XR-4880
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sony XR-4880 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sony XR-4880 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sony, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sony XR-4880, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sony XR-4880, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sony XR-4880. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
1999 by Sony Corporation FM / MW / LW Cassette Car Ster eo XR-5890R XR-5880R XR-4890 XR-4880 For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. Szczegóły dotyczące instalacji i podłączeń, proszę sprawdzić w dostarczonym, osobnym podręczniku Informace o instalaci a zapojení naleznete v přiložené př?[...]
-
Страница 2
2 T able of Contents Location of controls ............................................ 3 Getting Started Resetting the unit ................................................ 4 Detaching the front panel .................................. 4 Setting the clock .................................................. 5 Cassette Player Listening to a tape .....[...]
-
Страница 3
3 Location of contr ols Refer to the pages listed for details. 1 SEEK/AMS (seek/Automatic Music Sensor/manual search) control 6, 8, 11, 14 2 MODE ( * ) button During tape playback: Playback direction change 6 During radio reception: BAND select 7, 8 3 SOURCE (TAPE/TUNER) button 6, 7, 8, 12 4 Dial (volume/bass/treble/left-right/rear- front control) [...]
-
Страница 4
4 Attaching the front panel Attach part a of the front panel to part b of the unit as illustrated and push the left side into position until it clicks. Notes • Be sure not to attach the front panel upside down. • Do not press the front panel too hard against the unit when attaching it. • Do not press too hard or put excessive pressure on the [...]
-
Страница 5
5 Setting the clock The clock uses a 24-hour digital indication. Example: To set the clock to 10:08 1 Press (SHIFT) , then press (2) (SET UP) repeatedly until “CLOCK” appears. 1 Press (4) ( n ). The hour indication flashes. 2 Set the hour. 3 Press (4) ( n ). The minute indication flashes. 4 Set the minute. to go forward to go backward to go for[...]
-
Страница 6
6 Cassette Player Listening to a tape Insert a cassette. Playback starts automatically. If a cassette is already inserted, press (SOURCE) repeatedly until “FWD” or “REV” appears to start playback. The side facing up is played. The side facing down is played. Tip To change the tape‘s playback direction, press (MODE) ( * ). T o Press Stop p[...]
-
Страница 7
7 Playing a tape in various modes You can play the tape in various modes: • REP (Repeat Play) repeats the current track. • METAL (Metal) * lets you play a metal or CrO 2 tape. • BL SKP (Blank Skip) skips blanks longer than eight seconds. • ATA (Automatic Tuner Activation) turns on the tuner automatically when fast-winding the tape. 1 During[...]
-
Страница 8
8 Memorizing only the desir ed stations You can preset up to 18 FM stations (6 each for FM1, 2, and 3), up to 6 MW stations, and up to 6 LW stations in the order of your choice. 1 Press (SOURCE) repeatedly to select the tuner. 2 Press (MODE) repeatedly to select the band. 3 Push the SEEK/AMS control up or down to tune in the station that you want t[...]
-
Страница 9
9 Changing the display item Each time you press (DSPL) , the item changes as follows: Frequency (Station Name) * ˜ Clock * When you tune in an FM station that transmits RDS data, the station name appears (XR-5890R/ 5880R only). After you select the desired item, the display will automatically change to the Motion Display mode after a few seconds. [...]
-
Страница 10
10 Retuning the same pr ogr amme automatically — Alternative Frequencies (AF) The Alternative Frequencies (AF) function automatically selects and retunes the station with the strongest signal in a network. By using this function, you can continuously listen to the same programme during a long- distance drive without having to retune the station m[...]
-
Страница 11
11 Changing the display item Each time you press (AF/TA) , the item changes as follows: ” TA-ON ” AF TA-ON * AF-ON “ AF TA-OFF “ * Select this to turn on both the AF and TA functions. Notes • When “NO AF” and the station name flash alternately, it means that the unit cannot find an alternative station in the network. • If the statio[...]
-
Страница 12
12 Presetting the volume of traffic announcements You can preset the volume level of the traffic announcements beforehand so you won’t miss the announcement. When a traffic announcement starts, the volume will be automatically adjusted to the preset level. 1 Select the desired volume level. 2 Press (AF/TA) for two seconds. ”TA“ appears and th[...]
-
Страница 13
13 Presetting the same setting for all preset stations 1 Select an FM band (page 7). 2 Press (AF/TA) repeatedly to select either “AF-ON,” “TA-ON” or “AF TA-ON” (for both AF and TA functions). Note that selecting “AF TA-OFF” stores not only RDS stations, but also non-RDS stations. 3 Press (SHIFT) , then press (3) (PLAY MODE) repeated[...]
-
Страница 14
14 Setting the clock automatically The CT (Clock Time) data from the RDS transmission sets the clock automatically. 1 During radio reception, press (SHIFT) , then press (2) (SET UP) repeatedly until “CT” appears. 2 Press (4) ( n ) repeatedly until “CT-ON” appears. The clock is set. 3 Press (SHIFT) to return to the normal display. To cancel [...]
-
Страница 15
15 Other Functions You can also control this unit with an optional rotary commander. Labelling the r otary commander Depending on how you mount the rotary commander, attach the appropriate label as shown in the illustration below. SOUND DSPL MODE SOUND DSPL MODE Using the rotary commander The rotary commander works by pressing buttons and/or rotati[...]
-
Страница 16
16 Changing the operative direction The operative direction of controls is factory- set as shown below. If you need to mount the rotary commander on the right hand side of the steering column, you can reverse the operative direction. Press (SOUND) for two seconds while pushing the VOL control. Tip You can also change the operative direction of thes[...]
-
Страница 17
17 Adjusting the sound characteristics You can adjust the bass, treble, balance, and fader. You can store the bass and treble levels independently for each source. 1 Select the item you want to adjust by pressing (SOUND) repeatedly. VOL (volume) n BAS (bass) n TRE (treble) n BAL (left-right) n FAD (front-rear) 2 Adjust the selected item by rotating[...]
-
Страница 18
18 Additional Information Pr ecautions • If your car was parked in direct sunlight resulting in a considerable rise in temperature inside the car, allow the unit to cool off before operating it. • If no power is being supplied to the unit, check the connections first. If everything is in order, check the fuse. • If no sound comes from the spe[...]
-
Страница 19
19 Notes on Cassettes Cassette care • Do not touch the tape surface of a cassette, as any dirt or dust will contaminate the heads. • Keep cassettes away from equipment with built-in magnets such as speakers and amplifiers, as erasure or distortion on the recorded tape could occur. • Do not expose cassettes to direct sunlight, extremely cold t[...]
-
Страница 20
20 Cleaning the connectors The unit may not function properly if the connectors between the unit and the front panel are not clean. In order to prevent this, open the front panel by pressing (RELEASE) , then detach it and clean the connectors with a cotton swab dipped in alcohol. Do not apply too much force. Otherwise, the connectors may be damaged[...]
-
Страница 21
21 Specifications Cassette player section Tape track 4-track 2-channel stereo Wow and flutter 0.08 % (WRMS) Frequency response 30 – 18,000 Hz Signal-to-noise ratio Cassette type TYPE II, IV * 61 dB TYPE I 58 dB * XR-5890R/4890 only Tuner section FM Tuning range 87.5 – 108.0 MHz Aerial terminal External aerial connector Intermediate frequency 10[...]
-
Страница 22
22 T r oubleshooting guide The following checklist will help you remedy the problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connections and operating procedures. General Radio reception Problem Preset tuning is not possible. Automatic tuning is not possible. The “ST” indication flashes. Cause/Solut[...]
-
Страница 23
23 RDS (XR-5890R/5880R only) Problem The SEEK starts after a few seconds of listening. No traffic announcements. PTY displays “NONE.” Cause/Solution The station is non-TP or has a weak signal. n Press (AF/TA) repeatedly until “AF TA-OFF” appears. • Activate “TA.” • The station does not broadcast any traffic announcements despite bei[...]
-
Страница 24
2 T ylko dla tego sprzętu Dziękujemy za nabycie Odtwarzacza Taśm Kasetowych Sony. Nowy sprzęt umożliwi korzystanie z wielu funkcji a opcjonalny, rotacyjny pilot zdalnego sterowania ułatwi operacje urządzenia. Witamy Umiejscowienie kontrolek ................................... 3 Przygotowania wstępne Zerowanie sprzętu ......................[...]
-
Страница 25
3 Umiejscowienie kontr olek 1 Kontrolka SEEK/AMS (seek/Automatic Music Sensor/manual search = przeszukiwanie/automatyczny czujnik muzyki/manualne przeszukiwanie) 6, 8, 11, 14 2 Przycisk trybu pracy MODE ( * ) Podczas odtwarzania taśmy: Zmiana kierunku odtwarzania 6 Podczas odbioru audycji radiowych: Wybór pasma BAND 7, 8 3 Przycisk wyboru źród?[...]
-
Страница 26
4 Przygotowania wstępne Zerowanie sprzętu Sprzęt należy wyzerować przed rozpoczęciem eksploatacji poraz pierwszy lub po wymianie akumulatora pojazdu. Zdjąć przedni panel i szpiczasto zakończonym przedmiotem, np. długopisem, nacisnąć przycisk zerowania (reset). Uwaga Naciśnięcie przycisku zerowania spowoduje wymazanie nastawów zegara [...]
-
Страница 27
5 Nastawianie zegara Zegar działa na zasadzie cyfrowego systemu 24-godzinnego. Przykład: Nastawienie zegara na godzinę 10:08 1 Nacisnąć (SHIFT) , następnie kilkakrotnie przycisk (2) (SET UP) do wyświetlenia wskaźnika “CLOCK”. 1 Nacisnąć (4) ( n ). Wskaźnik godziny miga. 2 Nastawić godzinę. 3 Nacisnąć (4) ( n ). Wskaźnik minut mi[...]
-
Страница 28
6 Magnetofon Słuchanie taśm Wsunąć kasetę. Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie. Jeżeli kaseta została już uprzednio wsunięta, proszę przed rozpoczęciem odtwarzania, kilkakrotnie nacisnąć przycisk (SOURCE) , do wyświetlenia wskaźnika “FWD” lub “REV”. Odtwarzana jest strona kasety skierowana ku górze. Odtwarzana jest str[...]
-
Страница 29
7 Odtwarzanie taśmy w różnych trybach pracy Taśmę można odtworzyć w różnych trybach pracy: • REP (Repeat Play= powtórne odtworzenie) powtórne odtworzenie aktualnie odgrywanego tytułu. • Tryb METAL (metal) * zezwala na odtworzenie taśmy metalowej lub CrO 2 . • BL SKP (Blank Skip= omijanie przerw między tytułami) omijanie przerw [...]
-
Страница 30
8 4 Proszę nacisnąć (4) ( n ). Stacje radiowe są kodowane pod przyciskami numerycznymi według częstotliwości. Zapisanie stacji w pamięci sprzętu jest potwierdzane sygnałem akustycznym. 5 Proszę nacisnąć (SHIFT) . Uwagi • Stacje nadawcze o słabym sygnale emisji nie zostaną zapisane w pamięci sprzętu. Jeżeli sprzęt odbiera tylko [...]
-
Страница 31
9 RDS (tylko dla XR-5890R/5880R) Opis funkkcji RDS Radio Data System (RDS = radiowy system danych) jest serwisem usługowym rozgłośni radiowych, umożliwijący stacjom nadawczym emitowanie dodatkowych informacji, równolegle z normalnym sygnałem ich programów. Nabyty stereofoniczny zestaw samochodowy oferuje cały wachlarz usług tego typu. Oto[...]
-
Страница 32
10 96,0 MHz 98,5 MHz Częstotliwości zmieniają się automatycznie. Stacja 102,5 MHz Zmienianie wyświetlonych wskaźników Każdorazowe naciśnięcie przycisku (DSPL) , w następujący sposób zmienia kolejność wyświetlanych wskaźników: Nazwa stacji (Częstotliwość) ˜ Zegar Parę sekund po wybraniu preferowanej pozycji, wyświetlacz autom[...]
-
Страница 33
11 Znmienianie wyświetlonych wskaźników Każdorazowe naciśnięcie przycisku (AF/TA) , następująco zmienia kolejność wyświetlanych wskaźników: ” TA-ON ” AF TA-ON * AF-ON “ AF TA-OFF “ * Proszę nacisnąć ten przycisk aby włączyć funkcje AF i TA. Uwagi • Miganie wskaźnika “NO AF” oraz nazwy stacji radiowej na zmianę, in[...]
-
Страница 34
12 Nastawianie poziomu głośności dla migawek o ruchu drogowym Poziom głośności dla transmisji migawek o ruchu drogowym można uprzednio wyregulować, zapewniając dobry odbiór informacji. W momencie rozpoczęcia transmisji, nastawiony poziom głośności zostanie automatycznie doregulowany. 1 Proszę wybrać odpowiedni poziom głośności. 2[...]
-
Страница 35
13 Zlokalizowanie stacji według rodzaju transmitowanego programu Poszukiwaną stację nadawczą można zlokalizować przez wybranie rodzaju programu z poniżej podanego spisu. Rodzaj programu Wskaźnik Wiadomości NEWS Wydarzenia aktualne AFFAIRS Informacje INFO Sport SPORT Edukacja EDUCATE Dramaturgia DRAMA Kultura CULTURE Nauka SCIENCE Różne V[...]
-
Страница 36
14 Automatyczne nastawianie zegara Emitowane przez serwis RDS dane funkcji CT (Czas Zegar), automatycznie nastawiają zegar sprzętu. 1 Podczas odbioru adudycji radiowej, nacisnąć (SHIFT) , następnie kilkakrotnie (2) (SET UP) do wyświetlenia wskaźnika “CT”. 2 Proszę kilkakrotnie naciskać przycisk (4) ( n ) do wyświetlenia wskaźnika “[...]
-
Страница 37
15 Pozostałe funkcje Pilot rotacyjny umożliwia również sterowanie pracą opcjonalnego sprzętu. Naklejanie etykietek na pilot rotacyjny Rotacyjny pilot zdalnego sterowania, działa przez naciskanie oraz/lub przekręcanie kontrolek. SOUND DSPL MODE SOUND DSPL MODE Korzystanie z r otacyjnego pilota zdalnego ster owania W zależności od przewidzi[...]
-
Страница 38
16 Zmiana operatywnego kierunku Kierunek operatywny kontrolek został fabrycznie nastawiony, jak pokazano na ilustracji poniżej. Jeżeli pilot rotacyjny będzie montowany po prawej stronie kolumny kierownicy, kierunek operacyjny kontrolek można dla wygody obsługującego zmienić. Proszę przez dwie sekundy naciskać przycisk (SOUND) , jednocześ[...]
-
Страница 39
17 Regulacja charakterystyk dźwięku Wyregulować można nastawy basów, tonów wysokich, równowagi akustycznej, i funkcję wyciszania. Dla każdego źródła odtwarzania można odrębnie zakodować nastawione poziomy basów i tonów wysokich. 1 Przez kilkakrotne naciskanie przycisku (SOUND) , wybrać element do wyregulowania. VOL (głośność) [...]
-
Страница 40
18 Informacje dodatkowe Śr odki Ostrożności • Jeżeli pojazd był zaparkowany w nasłonecznionym miejscu, co mogło spowodować znaczny wzrost temperatury w jego wnętrzu, należy przed rozpoczęciem użytkowania, odczekać by sprzęt uległ schłodzeniu. • W przypadku gdy do sprzętu nie dochodzi zasilanie, należy przede wszystkim sprawdzi[...]
-
Страница 41
19 Konserwacja Wymiana bezpiecznika Przed wymianą bezpiecznika, należy sprawdzić czy ilość amperów odpowiada ilości podanej na oryginalnym bezpieczniku. Jeżeli bezpiecznik przepalił się, należy sprawdzić podłączenie zasilania i wymienić bezpiecznik. Jeżeli bezpiecznik ponownie przepali się, może być to sygnałem wewnętrznego def[...]
-
Страница 42
20 1 2 3 4 Klucz zwalniający (dostarczony) Oczyszczanie łączy Sprzęt może nie działać prawidłowo jeżeli łącza pomiędzy panelem a głównym korpusem są zanieczyszczone. Aby temu zapobiec, należy otworzyć przedni panel przez lekkie naciśnięcie w miejscu oznaczonym (RELEASE) , zdjąć panel i wyczyścić łącza wacikiem, lekko zwilż[...]
-
Страница 43
21 Dane techniczne Magnetofon Ścieżka taśmy 4-ścieżkowy 2-kanałowy stereo Kołysanie i drżenie dźwięku 0,08 % (WRMS) Odpowiedź częstotliwościowa 30 – 18.000 Hz Odstęp psofometryczny Rodzaje kaset TYPE II, IV * 61 dB TYPE I 58 dB * Tylko dla XR-5890R/ 4890 Tuner FM Zakres strojenia 87.5 – 108.0 MHz Gniazdko anteny Łącze anteny zew[...]
-
Страница 44
22 Odbiór audycji radiowych Usuwanie uster ek Niżej podana lista kontrolna służy jako pomoc w usuwaniu ewentualnych błędów, które mogą wystąpić podczas eksploatacji sprzętu. Przed skorzystaniem z listy kontrolnej, zaleca się sprawdzenie podłączeń i czynności operacyjnych. Ogólne Przyczyna/Sposób usunięcia usterki • Anulować f[...]
-
Страница 45
23 Funkcje RDS (tylko dla XR-5890R/5880R) Przyczyna/Sposób usunięcia usterki Stacja nie emituje serwisu TP lub emitowany sygnał jest słaby. n Naciskać przycisk (AF/TA) do wyświetlenia wskaźnika “AF TA-OFF”. • Uaktywnić funkcję “TA”. • Stacja, wbrew wskaźnikowi TP nie transmituje migawek o ruchu drogowym. n Proszę dostroić in[...]
-
Страница 46
2 Vítejte! Obsah Popis tlačítek .................................................. 3 Uvedení do provozu Vynulování přístroje ........................................ 4 Odstranění předního panelu ........................... 4 Nastavení hodin .............................................. 5 Přehrávač kazet Poslech pásku .............[...]
-
Страница 47
3 Popis tlačítek Na uvedených stránkách naleznete další podrobné informace. 1 Spínač SEEK/AMS (vyhledávání/ Automatic Music Sensor - automatický hudební senzor/manuální vyhledávání) 6, 8, 11, 14 2 Tlačítko MODE ( * ) Během přehrávání pásku: změna směru přehrávání 6 Během příjmu rozhlasového vysílání: volba p[...]
-
Страница 48
4 Tlačítko Reset - vynulování Nasazení předního panelu Nasaïte stranu a předního panelu na stranu b na přístroji podle ilustrace a zatlačte na levou stranu, dokud nezaklapne. Poznámky • Dbejte na to, abyste nepohybovali předním panelem nahoru a dolů. • Při nasazování netlačte přední panel příliš silně na přístroj. ?[...]
-
Страница 49
5 Nastavení hodin Hodiny mají 24-hodinový ukazatel. Příklad: nastavení hodin na 10:08 1 Stiskněte tlačítko (SHIFT) , potom tiskněte opakovaně (2) (SET UP), dokud se na displeji neobjeví “CLOCK” (hodiny). 1 Stiskněte (4) ( n ). Číslice pro hodinu začnou blikat. 2 Nastavte hodinu. 3 Stiskněte (4) ( n ). Číslice pro minuty začn[...]
-
Страница 50
6 Přehrávač kazet Poslech pásku Vložte kazetu. Přehrávání se spustí automaticky. Jestliže je kazeta již vložená, tiskněte opakovaně tlačítko (SOURCE) , dokud se na displeji neobjeví “FWD” nebo “REV”, abyste spustili přehrávání. Přehrávání horní strany kazety. Přehrávání dolní strany kazety. Tip Chcete-li zm?[...]
-
Страница 51
7 Různé režimy při přehrávání pásku Pásek můžete přehrávat různými režimy: • REP (opakované přehrávání) opakování aktuální skladby. • METAL (Metal) * přehrávání pásků typu metal nebo CrO 2 . • BL SKP (Blank Skip-přeskakování prázdných míst) přeskakování nenahraných úseků, trvajících déle než osm[...]
-
Страница 52
8 Ukládání pouze požadovaných stanic Můžete uložit do paměti až 18 stanic na FM (po 6-ti pro FM1, 2, a 3), až 6 stanic na MW - SV a až 6 stanic na LW - DV v pořadí podle vaší volby. 1 Tiskněte opakovaně (SOURCE) , abyste zadali přijímač. 2 Tiskněte opakovaně (MODE) , abyste zadali pásmo. 3 Posuňte spínač SEEK/AMS nahoru n[...]
-
Страница 53
9 RDS (pouze XR-5890R/5880R) Přehled funkcí RDS Radio Data System (RDS) je služba vysílacích stanic, která umožňuje vysílat na pásmu FM doprovodné digitální informace spolu s běžnými signály rozhlasového vysílání. Vaše stereofonní rádio vám nabízí celou řadu služeb. Jen několik z nich: automatické naladění stejného[...]
-
Страница 54
10 98,5 MHz Stanice Automatické přelaïování jedné stanice — Alternative Frequencies (AF - alternativní frekvence) Funkce alternativní frekvence (AF) automaticky vybírá a přelaïuje stanici s nejsilnějším signálem v síti. Při použití této funkce můžete průběžně poslouchat stejný program i při dalekých cestách, aniž b[...]
-
Страница 55
11 Změna položek na displeji Při každém stisknutí tlačítka (AF/TA) , se budou položky měnit následovně: ” TA-ON ” AF TA-ON * AF-ON “ AF TA-OFF “ * Obě funkce - AF a TA zapnuté. Poznámky • Jestliže na displeji střídavě svítí “NO AF” a jméno stanice, znamená to, že přístroj nemůže nalézt v síti alternativn?[...]
-
Страница 56
12 Poslech dopravního hlášení Funkce dopravní hlášení (TA) a dopravní programy (TP) vám umožní automatické ladění stanice FM, která vysílá dopravní hlášení, i když posloucháte jiné zdroje. Tiskněte opakovaně (AF/TA) , dokud se na displeji neobjeví “TA-ON” nebo “AF TA-ON”. Přístroj začne vyhledávat stanice, vy[...]
-
Страница 57
13 Stejné nastavení pro všechny přednastavené stanice 1 Nalaïte stanici FM (strana 7). 2 Tiskněte opakovaně (AF/TA) , abyste zadali buï “AF-ON,” “TA-ON” nebo “AF TA-ON” (pro obě funkce AF a TA). Zapamatujte si, že vypnutím funkce dopravního hlášení - “AF TA-OFF” bude toto nastavení uloženo u stanic RDS i u stanic b[...]
-
Страница 58
14 1 Stiskněte (PTY) během poslechu na FM, aby se na displeji objevilo “PTY”. Jestliže stanice vysílá údaje PTY, objeví se na displeji označení druhu právě poslouchaného programu. Jestliže stanice nevysílá RDS nebo jestliže není možné přijímat signály RDS, objeví se na displeji “- - - - -”. 2 Tiskněte opakovaně (PTY[...]
-
Страница 59
15 Další funkce Tento přístroj můžete také ovládat přídavným otočným dálkovým ovladačem. Nalepení nálepky na otočný dálkový ovladač Podle toho, kam otočný dálkový ovladač umístíte, nalepte příslušnou nálepku podle ilustrace níže. Použití otočného dálkového ovladače Dálkový ovladač reaguje na stisknutí [...]
-
Страница 60
16 OFF Změna směru funkce Směr funkcí knoflíku je výrobcem nastaven podle ilustrace níže. Jestliže jste nuceni upevnit dálkový ovladač na pravé straně sloupku volantu, můžete směr funkcí otočit. Stiskněte (SOUND) na dvě sekundy a zatlačte přitom na knoflík VOL. Tip Směr funkcí těchto ovládacích prvků můžete také zm?[...]
-
Страница 61
17 Nastavení zabarvení zvuku Můžete nastavit basy, výšky, vyvážení vpravo- vlevo a vepředu-vzadu. Úroveň basů a výšek můžete uložit nezávisle pro každý zdroj. 1 Zadejte položku, kterou chcete nastavit, opakovaným tisknutím tlačítka (SOUND) . VOL (hlasitost) n BAS (basy) n TRE (výšky) n BAL (vlevo-vpravo) n FAD (vepředu-[...]
-
Страница 62
18 Zvýraznění basů — D-bass Můžete se těšit z poslechu jasných a silných basů. Funkce D-bass zvýrazňuje signály s nižšími frekvencemi s ostřejší křivkou než konvenční bass boost. Basy uslyšíte mnohem jasněji, i když budou vokály nastaveny na stejnou hlasitost. Basy můžete zvýraznit a nastavit snadno za pomoci knofl[...]
-
Страница 63
19 Smyčka Poznámky ke kazetám Péče o kazety • Nedotýkejte se povrchu pásku v kazetě, protože by případné nečistoty nebo vlhkost zašpinily hlavy. • Nepřibližujte kazety do blízkosti zařízení se silnými zabudovanými magnety jako jsou reproduktory a zesilovače, protože by mohlo dojít k vymazání nebo poškození nahrávky[...]
-
Страница 64
20 Hlavní přístroj Zadní strana předního panelu Demontáž přístr oje 1 2 3 4 Uvolňovací klíč (součást příslušenství) Čistění konektorů Jestliže jsou konektory mezi přístrojem a předním panelem znečistěné, nebude přístroj fungovat řádně. Abyste tomu předešli, uvolněte přední panel stisknutím tlačítka (RELE[...]
-
Страница 65
21 T echnické údaje Magnetofon Stopy na pásku 4 stopy, 2-kanálový stereofonní zvuk Kolísání a odchylka 0,08 % (WRMS) Frekvence 30 – 18,000 Hz Odstup signálu od šumu Bez Dolby NR TYPE II, IV * 61 dB TYPE I 58 dB * pouze XR-5890R/4890 Rádio FM Kmitočtový rozsah 87,5 – 108,0 MHz Konektor pro anténu Externí konektor pro anténu Mezi[...]
-
Страница 66
22 Poslech rádia Odstranění dr obných závad Následující přehled vám pomůže odstranit většinu závad, se kterými se při obsluze vašeho přístroje případně setkáte. Než začnete se čtením následujícího přehledu, seznamte se s instrukcemi pro napojení a obsluhu. Všeobecně Problém Žádný zvuk. Údaje uložené do pam?[...]
-
Страница 67
23 Funkce RDS (pouze XR-5890R/5880R) Příčina/Odstranění Jedná se o stanici bez TP nebo o stanici se slabým signálem. n Tiskněte opokovaně (AF/TA) , abyste zadali “AF TA-OFF” (vyp.). • Zaktivujte “TA”. • Stanice nevysílá žádné dopravní hlášení i přes TP. n Nalaïte jinou stanici. Stanice neoznačuje druh programu. Pro[...]
-
Страница 68
2 Μνο η Συσκευή Θέση χειρισµών ............................................ 3 Ξεκινώντασ Επαναρύθµιση τησ συσκευήσ ...................... 4 Απσπαση τησ πρσοψησ ............................ 4 Ρύθµιση του ρολογιού ................................. 5 ?[...]
-
Страница 69
3 Θέση χειρισµών 1 Χειρισµσ SEEK/AMS (αναζήτηση/ Αυτµατοσ Μουσικσ Αισθητήρασ/ χειροκίνητη αναζήτηση)6, 8, 11, 14 2 Πλήκτρο MODE ( * ) Κατά την αναπαραγωγή κασέτασ: Αλλαγή κατεύθυνσησ αναπαραγωγήσ 6 Κα[...]
-
Страница 70
4 Ξεκινώντασ Επαναρύθµιση τησ συσκευήσ Πριν θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία για πρώτη φορά ή αφού αντικαταστήσετε την µπαταρία του αυτοκινήτου, θα πρέπει να επαναρυθµίσετε τη συσκευή. Αφαιρέ[...]
-
Страница 71
5 Ρύθµιση του ρολογιού Το ρολι χρησιµοποιεί 24-ωρη ψηφιακή ένδειξη. Παράδειγµα: Για να ρυθµίσετε το ρολι στισ 10:08 1 Πατήστε (SHIFT) , και µετά πατήστε επανειληµµένα (2) (SET UP) µέχρι να εµφανιστεί η έ?[...]
-
Страница 72
6 Κασετφωνo Aκραση µιασ κασέτασ Eισάγετε µια κασέτα. Η αναπαραγωγή ξεκινάει αυτµατα. Εάν έχετε ήδη εισάγει µια κασέτα, πατήστε επανειληµµένα το (SOURCE) µέχρι να εµφανιστεί “ FWD ” ή “ REV ” και ?[...]
-
Страница 73
7 Αναπαραγωγή µιασ κασέτασ σε διάφορεσ λειτουργίεσ Μπορείτε να παίξετε µια κασέτα σε διάφορεσ λειτουργίεσ: • REP (Επαναλαµβανµενη Αναπαραγωγή) επαναλαµβάνει το τρέχον κοµµάτι. • METAL (Μετάλλο[...]
-
Страница 74
8 Σηµειώσεισ • Η συσκευή δεν αποθηκεύει σταθµούσ µε ασθενέσ σήµα. Εάν λαµβάνονται µνο λίγοι σταθµοί, κάποια αριθµητικά πλήκτρα διατηρούν την προηγούµενη ρύθµισή τουσ. • ταν εµφανίζεται έ?[...]
-
Страница 75
9 Εάν δεν είναι καλή η στερεοφωνική λήψη στα FM — Μονοφωνική λειτουργία 1 Κατά τη ραδιοφωνική λήψη, πατήστε (SHIFT) , και µετά πατήστε επανειληµµένα (3) (PLAY MODE), µέχρι να εµφανιστεί η ένδειξη “MONO”. 2 Π?[...]
-
Страница 76
10 Αυτµατοσ επανασυντονισµσ του ίδιου προγράµµατοσ — Εναλλακτικέσ Συχντητεσ (AF = Alternative Frequencies) Η λειτουργία Εναλλακτικών Συχνοτήτων (AF) επιλέγει και επανασυντονίζει αυτµατα το σταθµ ?[...]
-
Страница 77
11 Για να επανέρθετε στη λειτουργία regional on, επιλέξτε “ REG-ON ” στο βήµα 2 παραπάνω. Σηµείωση Αυτή η λειτουργία δεν ισχύει στο Ηνωµένο Βασίλειο και σε κάποιεσ άλλεσ περιοχέσ. Λειτουργία τοπικήσ σύ[...]
-
Страница 78
12 Προρύθµιση τησ έντασησ των ανακοινώσεων για την κυκλοφορία Μπορείτε να προρυθµίσετε απ πριν την ένταση των ανακοινώσεων για την κυκλοφορία, ώστε να µη χάσετε κάποια ανακοίνωση. ταν ξεκι[...]
-
Страница 79
13 Εντοπισµσ σταθµού µε τον τύπο προγράµµατοσ Μπορείτε να εντοπίσετε το σταθµ που θέλετε, επιλέγοντασ έναν απ τουσ τύπουσ προγράµµατοσ που αναφέρονται παρακάτω. Τύποι προγράµµατοσ Εµφαν[...]
-
Страница 80
14 Αυτµατη ρύθµιση του ρολογιού Τα δεδοµένα CT (Ώρα Ρολογιού) απ την εκποµπή RDS, ρυθµίζουν αυτµατα το ρολι. 1 Κατά τη ραδιοφωνική λήψη, πατήστε (SHIFT) , και µετά πατήστε επανειληµµένα (2) (SET UP), µ?[...]
-
Страница 81
15 Χρήση του περιστροφικού χειριστηρίου Το περιστροφικ χειριστήριο λειτουργεί µε την πίεση πλήκτρων και/ή περιστροφικών χειρισµών. Με πίεση των πλήκτρων (τα πλήκτρα SOURCE και MODE) Κάθε φορά που[...]
-
Страница 82
16 Αλλαγή τησ κατεύθυνσησ λειτουργίασ Η λειτουργική κατεύθυνση των χειρισµών είναι προρυθµισµένη απ το εργοστάσιο πωσ φαίνεται παρακάτω. Εάν θέλετε να τοποθετήσετε το περιστροφικ τηλεχ[...]
-
Страница 83
17 Ρύθµιση των χαρακτηριστικών του ήχου Μπορείτε να ρυθµίσετε τα µπάσα, τα πρίµα και την ισοστάθµιση δεξιά-αριστερά και εµπρσ-πίσω. Μπορείτε να αποθηκεύσετε ανεξάρτητα για κάθε πηγή τισ στάθ[...]
-
Страница 84
18 Ενίσχυση των µπάσων — D-bass Μπορείτε να απολαµβάνετε καθαρά και δυνατά µπάσα. Η λειτουργία D-bass ενισχύει το σήµα χαµηλήσ συχντητασ µε πιο οξεία καµπύλη απ τη συµβατική ενίσχυση των µπάσων. [...]
-
Страница 85
19 Σηµειώσεισ σχετικά µε τισ Κασέτεσ Φροντίδα των κασετών • Μην αγγίζετε την επιφάνεια τησ ταινίασ µιασ κασέτασ, διτι η τυχν σκνη ή βρωµιά θα λερώσει τισ κεφαλέσ. • Μην αφήνετε τισ κασέτε?[...]
-
Страница 86
20 Καθαρισµσ των Επαφών Εάν οι επαφέσ µεταξύ τησ συσκευήσ και τησ πρσοψησ δεν είναι καθαρέσ, η συσκευή µπορεί να µη λειτουργεί σωστά. Για να αποφύγετε κάτι τέτοιο, απελευθερώστε την πρσοψη[...]
-
Страница 87
21 Τ εχνικά Χαρακτηριστικά Κασετφωνο Κανάλι εγγραφήσ κασέτασ Στερεοφωνικ 2- καναλιών αναπαραγωγήσ 4-καναλιών εγγραφήσ Wow & flutter 0.08 % (WRMS) Απκριση συχντητασ 30 – 18,000 Hz Λγοσ Σήµατοσ/Θρυβ?[...]
-
Страница 88
22 Οδηγσ Αντιµετώπισησ προβληµάτων Η ακλουθη λίστα θα σασ βοηθήσει να επιλύσετε τα προβλήµατα που πιθανν να συναντήσετε µε τη συσκευή σασ. Πριν διαβάσετε την παρακάτω λίστα, ελέγξτε τισ σ[...]
-
Страница 89
23 Λειτουργίεσ RDS (µνο στα XR-5890R/5880R) Αιτία/Λύση Ο σταθµσ δεν έχει TP ή έχει ασθενέσ σήµα. n Πατήστε επανειληµµένα (AF/TA) µέχρι να εµφανιστεί η ένδειξη “AF TA-OFF”. • Ενεργοποιήστε το “TA”. • Ο σταθµ?[...]
-
Страница 90
2 İçindekiler Kontrol düğmelerinin yeri ................................ 3 Başlarken Ünitenin ayarı .................................................. 4 Ön panelin sökümü ......................................... 4 Saatin ayarlanması ......................................... 5 Kasetçalar Kaset dinlenmesi ...............................[...]
-
Страница 91
3 Kontrol düğmelerinin yerleri Detaylar için listedeki sayfalara başvurunuz. 1 SEEK/AMS (seek/Automatic Music Sensor/manual search) kontrolü 6, 8, 11, 14 2 MODE ( * )tuşu Kaset çalışı sırasında: Çalış yönünün değiştirilmesi 6 Radyo yayını sırasında: BAND seçimi 7, 8 3 SOURCE (TAPE/RADYO) tuşu 6, 7, 8, 12 4 Kadran (ses/bas/[...]
-
Страница 92
4 Ön paneli takmak Ön panelin a parçasını ünitenin b parçasına gösterildiği üzere takınız ve sola doğru yerine oturup klik sesi gelene kadar itiniz. Notlar • Ön paneli baş aşağı takmamaya dikkat ediniz. • Ön paneli takarken üniteye doğru sert şekilde bastırmayınız. • Ön panelin gösterge penceresine sert şekilde ba[...]
-
Страница 93
5 Saatin ayarlanması Saat 24-saatlik dijital bir işaret kullanır. Örnek: Saati 10:08’e ayarlamak 1 (SHIFT) tuşuna basınız, ardından “CLOCK” görülene kadar tekrar tekrar (2) (SET UP) tuşuna basınız. 1 1 1 1 1 (4) ( n ) tuşuna tuşuna basınız. Saat işareti yanıp söner. 2 2 2 2 2 Saati ayarlayınız. 3 3 3 3 3 (4) ( n ) tuşun[...]
-
Страница 94
6 Kasetçalar Kaset dinlenmesi Bir kaset yerleştiriniz. Çalış otomatik olarak başlar. Bir kaset yerleştirilmiş ise, çalmaya başlamak için “FWD” veya “REV” görülene kadar tekrar tekrar (SOURCE) tuşuna basınız. Yukarı yüz çalıyor. Aşağı yüz çalıyor. Öneri Teybin çalış yönünü değiştirmek için, (MODE) ( * ) tu[...]
-
Страница 95
7 Kasetin çeşitli kiplerde çalınması Kaseti çeşitli kiplerde çalabilirsiniz: • REP (Repeat Play) çalan parçayı tekrarlar. • METAL (Metal) * metal veya CrO 2 bir kaset çalmanızı sağlar. • BL SKP (Blank Skip) sekiz saniyeden uzun boşlukları atlar. • ATA (Automatic Radio Activation) teybi sararken otomatik olarak radyoya döne[...]
-
Страница 96
8 Yalnız arzu edilen istasyonların hafızaya alınması 18 FM istasyonunu (FM1, 2, ve 3'ün her biri için 6), 6 MW istasyonunu ve 6 LW istasyonunu dilediğiniz. 1 Radyoyu seçmek için (SOURCE) tuşuna tekrar tekrar basınız. 2 Bandı seçmek için tekrar tekrar (MODE) tuşuna basınız. 3 Ayar numara tuşuna kayıt etmek istediğiniz ista[...]
-
Страница 97
9 RDS (yalnız XR-5890R/5880R için) RDS fonksiyonu hakkında Radio Data System (RDS), FM istasyonlarının normal radyo program sinyalleri ile ek dijital bilgi göndermesini sağlayan bir yayın servisidir. Oto Stereo çeşitli servis imkanları sunmaktadır. Bunlardan bir kaçı şunlardır: aynı programı otomatik olarak tekrar ayarlamak, trafi[...]
-
Страница 98
10 Göstergedeki işaretlerin değiştirilmesi (DSPL) tuşuna her bastığınızda, işaret aşağıdaki gibi değişir: İstasyonun ismi (Frekans) ˜ ˜ ˜ ˜ ˜ Saat Dilediğiniz işareti seçtikten sonra gösterge bir kaç saniye sonra otomatik olarak hareket gösterge kipine geçer. Hareket Gösterge kipinde yukarıdaki tüm işaretler bir bir [...]
-
Страница 99
11 Yerli bağlantı fonksiyonu (Yalnız İngiltere için geçerli) Yerli bağlantı fonksiyonu, ayarlarınıza dahil olmasa bile, diğer yerli istasyonları seçmenizi sağlar. 1 Yerli bir istasyonun kayıtlı olduğu bir numara tuşuna basınız. 2 Beş saniye içinde, yerli istasyonun numara tuşuna tekrar basınız. 3 Bu işlemi dilediğiniz yer[...]
-
Страница 100
12 Trafik haberlerinin ses ayarı Haberleri kaçırmamak için trafik haberlerinin ses seviyesini önceden ayarlayabilirsiniz. Trafik haberleri başladığında ses otomatik olarak önceden ayarladığınız seviyeye gelir. 1 Arzu ettiğiniz ses seviyesini seçin. 2 İki saniye için (AF/TA) tuşuna basınız. “TA” görülür, ayar hafızaya al[...]
-
Страница 101
13 Tüm ayarlanmış istasyonların aynı ayara getirmesi 1 Bir FM istasyonu seçiniz (sayfa 7). 2 “AF-ON, ” “TA-ON” veya “AF TA-ON” (AF ve TA işlevleri için) işlevini seçmek için tekrar tekrar (AF/TA) tuşuna basınız. “AF TA-OFF” işlevini seçerseniz yalnız RDS istasyonları değil RDS olmayan istasyonlar da kaydedilir. 3 [...]
-
Страница 102
14 1 FM yayını sırasında “PTY” görülene kadar (PTY) tuşuna basınız. İstasyon PTY verileri yayınlıyorsa program tipinin ismi görülür. İstasyon eğer RDS istasyonu değilse ve gönderilen RDS verilerini alamıyorsa göstergede “- - - - -” görülür. 2 Arzu edilen program tipi görülene dek (PTY) tuşuna tekrar tekrar basın?[...]
-
Страница 103
15 (SOURCE) (MODE) Döner kumandanın kullanılması Döner kumanda tuşlara basılarak ve/veya düğmeleri çevrilerek çalışır. Tuşlara basarak (SOURCE ve MODE tuşları) (SOURCE) tuşuna her bastığınızda, kaynak aşağıdaki gibi değişir: TUNER ˜ TAPE (MODE) tuşuna bastığınızda işlem aşağıdaki şekilde değişir; • Teyp: ç[...]
-
Страница 104
16 OFF İşlev yönünün değiştirilmesi Düğmelerin işleyiş yönleri aşağıda gösterildiği üzere fabrika ayarlıdır. Döner kumandayı direksiyon kolunun sağ yanına monte etmek isterseniz işlev yönünü tersine çevirebilirsiniz. VOL kontrol düğmesine basarken (SOUND) tuşuna basınız. Öneri Ünitedeki düğmelerin işleyiş yö[...]
-
Страница 105
17 Ses özelliklerinin ayarlanması Bas, tiz, balans ve “fader” özelliklerini ayarlayabilirsiniz. Bas ve tiz seviyelerini her kaynak için ayrı kaydedebilirsiniz. 1 (SOUND) tuşuna tekrar tekrar basarak dilediğiniz işareti seçiniz. VOL (ses) n BAS (bas) n TRE (tiz) n BAL (sağ-sol) n FAD (ön-arka) 2 Seçili işareti kadranı döndürerek [...]
-
Страница 106
18 Basın yükseltilmesi — D-bass Zevkle temiz ve güçlü bir bas dinleyebilirsiniz. D-bass işlevi alçak frekans sinyallerini alışılagelmiş bas güçlendiricilerinden daha keskin bir kavis ile yükseltir. Vokal ses seviyesi aynı kalsa dahi bası daha temiz duyabilirsiniz. D-BASS kontrolü yardımı ile bası kolaylıkla vurgulayabilir ve [...]
-
Страница 107
19 Bakım Sigortanın değiştirilmesi Sigortayı değiştirirken orijinal sigortanın amper gücünde bir sigorta kullanmaya dikkat ediniz. Sigorta attığı takdirde güç bağlantısını kontrol edip sigortayı değiştiriniz. Sigorta değiştirildikten sonra tekrar atarsa, bu dahili bir fonksiyon bozukluğuna işaret eder. Böyle bir durumda e[...]
-
Страница 108
20 Konektörlerin temizlenmesi Ünite ile ön panel arasındaki bağlantılar temiz değil ise, ünite tam anlamıyla çalışmayabilir. Bunu önlemek için (RELEASE) tuşuna basarak ön paneli açınız ve alkole batırılmış bir pamuk çubuk ile konektörleri temizleyiniz. Fazla kuvvet kullanmayınız. Aksi takdirde konektörlere zarar verebili[...]
-
Страница 109
21 Özellikler Kasetçalar bölümü Kaset parçaları 4-parça 2-kanal stereo Wow and flutter 0,08 % (WRMS) Frekans cevabı 30 – 18.000 Hz Ses sinyal oranı Kaset tipi TYPE II, IV * 61 dB TYPE I 58 dB * yalniz XR-5890R/4890 için Radyo bölümü FM Ayar sırası 87,5 – 108,0 MHz Anten terminali Harici anten konektörü Ortalama frekans 10,7 MH[...]
-
Страница 110
22 Problem arama kılavuzu Aşağıdaki liste üniteniz ile karşılaşacağınız problemleri çözmenize yardım edecektir. Aşağıdaki kontrol listesine bakmadan önce bağlantıları ve çalışma tarzını kontrol ediniz. Genel Problem Ses çıkmıyor. Hafızanın içeriği silinmiş. İşaretler göstergede görülmüyor. Sebep/çözüm • [...]
-
Страница 111
23 RDS fonksiyonu (yalnız XR-5890R/5880R için) Problem SEEK dinlemeye başladıktan bir kaç saniye sonra çalışmaya başlar. Trafik açıklamaları yok. PTY “NONE” işareti veriyor. Sebep/Çözüm İstasyon TP türünde değil veya sinyali zayıf. n “AF TA-OFF” görülene kadar tekrar tekrar (AF/TA) tuşuna basınız. • “TA”yı ?[...]
-
Страница 112
24 Sony Corporation Printed in Thailand[...]