Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Car Stereo System
Sony NWZ-E455
254 страниц 2.5 mb -
Car Stereo System
Sony XR-6030
22 страниц 0.26 mb -
Car Stereo System
Sony GT230
56 страниц 1.07 mb -
Car Stereo System
Sony CDX-646
3 страниц 0.21 mb -
Car Stereo System
Sony XR-CA440X
60 страниц 1.73 mb -
Car Stereo System
Sony XR-C8100R
51 страниц 2.05 mb -
Car Stereo System
Sony XR-5890R
112 страниц 1.36 mb -
Car Stereo System
Sony Car Stereo System
4 страниц 0.18 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sony XR-C5109R. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sony XR-C5109R или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sony XR-C5109R можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sony XR-C5109R, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Sony XR-C5109R должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sony XR-C5109R
- название производителя и год производства оборудования Sony XR-C5109R
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sony XR-C5109R
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sony XR-C5109R это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sony XR-C5109R и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sony, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sony XR-C5109R, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sony XR-C5109R, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sony XR-C5109R. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
1998 by Sony Corporation 3-864-424- 11 (1) Operating Instructions Manual de instrucciones Bruksanvisning Manual de instruções ES S P EN FM / MW / LW Cassette Car Ster eo XR-C5109R For installation and connections, see the supplied Installation/Connections manual. Con respecto a la instalación y las conexiones, consulte el manual de instalaci[...]
-
Страница 2
2 EN W elcome! Thank you for purchasing the Sony Cassette Car Stereo. This unit lets you enjoy a variety of features by using a rotary commander. In addition to the tape playback and the radio operation you can expand your system by connecting optional CD/MD unit * . * You can connect to an CD changer, MD changer, or an CD player, MD player.[...]
-
Страница 3
3 EN T able of contents This Unit Only With Optional Equipment Getting Started Resetting the unit ................................................ 4 Detaching the front panel .................................. 4 Preparing the rotary commander ..................... 4 Setting the clock .................................................. 5 Cassette Pla[...]
-
Страница 4
4 EN Getting Started Resetting the unit Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery, you must reset the unit. Press the reset button with a pointed object, such as a ball-point pen. Note Pressing the reset button will erase all the memorized programme and memory functions. Detaching the fr ont panel The front pan[...]
-
Страница 5
5 EN The hour digit blinks. to go forward The minute digit blinks. to go forward The clock activates. Getting Started/Cassette Player Cassette Player Listening to a tape Insert a cassette. Playback will start automatically. If a cassette is already inserted, press (SOURCE) repeatedly until “PLAY” is displayed. The side facing up is being played[...]
-
Страница 6
6 EN To locate the succeeding tracks To locate the preceding tracks SEEK AMS Switching to the radio while fast- winding a tape — Automatic Tuner Activation (ATA) Press (5) during playback. “ATA” appears on the display. While fast-forwarding or rewinding, press (SEEK/AMS) , after two seconds the tuner automatically turns on. To cancel this fun[...]
-
Страница 7
7 EN Cassette Player/Radio Memorizing only the desir ed stations Up to 6 stations on each band (FM1, FM2, FM3, MW and LW) can be stored on the preset number buttons in the order of your choice. Therefore, 18 FM stations can be memorized. If you try to store another station on the same preset number button, the most recent stored station will be era[...]
-
Страница 8
8 EN Receiving the memorized stations 1 Press (SOURCE) repeatedly to select the tuner. 2 Press (MODE) repeatedly to select the band. 3 Press the preset number button momentarily ( (1) to (6) ) on which the desired station is stored. Tip Press either side of (PRESET/DISC) to receive in order the stations stored in the memory (Preset Search Function)[...]
-
Страница 9
9 EN Listening to a regional programme The “REG” (regional on) function of this unit lets you stay tuned to a regional programme without being switched to another regional station. (Note that you must turn the AF function on.) The unit is factory preset to “REG“ but if you want to turn off the function, do the following. Press (AF/TA) for m[...]
-
Страница 10
10 EN Tip When the traffic announcement starts while you are listening to another programme source, the unit automatically switches to the announcement and goes back to the original source when the announcement is over. Notes • “NO TP” flashes for five seconds if the received station doesn’t broadcast traffic announcements. Then, the unit s[...]
-
Страница 11
11 EN 1 Press (PTY) during FM reception until “PTY” lights up on the display. The current programme type name appears if the station is transmitting the PTY data. “--------” appears if the received station is not an RDS station or if the RDS data has not been received. 2 Press (PTY) repeatedly until the desired programme type appears. The p[...]
-
Страница 12
12 EN Other Functions Using the r otary commander The rotary commander works by pressing buttons and/or rotating controls. You can control the optional CD/MD unit by the rotary commander. By pressing buttons (the SOURCE and the MODE buttons) Every time you press (SOURCE) , the source changes as follows: TAPE n TUNER n CD n MD Pressing (MODE) change[...]
-
Страница 13
13 EN Changing the operative direction The operative direction of controls is factory preset as in the illustration below. If you need to mount the rotary commander on the right side of the steering column, you can reverse the controls operative direction. Press (SEL) for two seconds while pushing in the VOL control. Adjusting the sound characteris[...]
-
Страница 14
14 EN Locating a specific point in a track — Manual Search During playback, press and hold either side of (SEEK/AMS) . Release the button when you have found the desired part. Switching to other discs During playback, press either side of (PRESET/DISC) . Scanning the tr acks — Intro scan The first 10 seconds of all the tracks on the current dis[...]
-
Страница 15
15 EN Playing tracks in r andom order — Shuffle play To play the tracks on the current disc in random order Press (3) repeatedly during CD/MD playback until “SHUF 1” is displayed. To play all the discs in the unit in random order Press (3) repeatedly during CD/MD playback until “SHUF 2” is displayed. To play all the discs in the current c[...]
-
Страница 16
16 EN Additional Information Pr ecautions • If your car was parked in direct sunlight resulting in a considerable rise in temperature inside the car, allow the unit to cool off before operating it. • If no power is being supplied to the unit, check the connections first. If everything is in order, check the fuse. • If no sound comes from the [...]
-
Страница 17
17 EN Additional Information Maintenance Fuse Replacement When replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating stated on the original fuse. If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony[...]
-
Страница 18
18 EN Location of contr ols Refer to the pages for further details. 1 SEEK/AMS button 5, 6, 7, 8, 9, 11, 14 2 SOURCE button (TAPE/TUNER/CD/MD) 5, 7, 8, 14 3 (+)(–) (volume/bass/treble/left-right/ front-rear control) button 5, 13 4 MODE ( * ) button During Tuner reception: BAND select 7, 8 During Tape playback: Transport direction change 5 During [...]
-
Страница 19
19 EN Specifications Cassette player section Tape track 4-track 2-channel stereo Wow and flutter 0.08 % (WRMS) Frequency response 30 – 18,000 Hz Signal-to-noise ratio Tuner section FM Tuning range 87.5 – 108.0 MHz Antenna terminal External antenna connector Intermediate frequency 10.7 MHz Usable sensitivity 9 dBf Selectivity 75 dB at 400 kHz Si[...]
-
Страница 20
20 EN T r oubleshooting guide The following checklist will assist in the correction of most problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, refer to the operating procedures. General Cause/Solution • Adjust the volume with (+) . • Set the fader control to the centre position for 2-speaker systems. Remove the[...]
-
Страница 21
21 EN Disc play Problem Playback sound skips. Cause/Solution A dusty or defective disc. Error displays (when the optional CD/MD unit(s) is connected) The following indications will flash for about five seconds and an alarm sound will be heard. Display Cause The disc magazine is not inserted in the CD/MD unit. No disc is inserted in the disc magazin[...]
-
Страница 22
22 EN A Alternative Frequencies (AF) 9 ATT 13 Automatic Music Sensor (AMS) 6, 14 Automatic tuning 8 Automatic Tuner Activation (ATA) 6 B BAL (left-right) 13 BAS (bass) 13 Beep tone 13 Best Tuning Memory (BTM) 7 Blank skip 6 C Caution alarm 4 CD playback 14 Clock 5, 11 D, E D-Bass 13 Display 6, 8, 9, 14 F, G, H FAD (front-rear) 13 Fast-forward 5 Fro[...]
-
Страница 23
23 EN[...]
-
Страница 24
2 ES ¡Bienvenido! Enhorabuena por la adquisición del sistema estéreo de cassettes para automóvil de Sony. Esta unidad permite disfrutar de diversas funciones mediante un mando rotativo. Además de las operaciones de reproducción de cintas y recepción de radio, es posible ampliar el sistema mediante la conexión de una unidad opcional de CD/MD[...]
-
Страница 25
3 ES Indice Sólo para esta unidad Con el equipo opcional Unidad de CD/MD Reproducción de discos compactos (CD)/ minidiscos (MD) .......................................... 15 Exploración de los temas — Exploración de introducciones ............. 15 Reproducción repetida de temas — Reproducción repetida ........................... 16 Reprod[...]
-
Страница 26
4 ES Inserción del panel frontal Fije la parte A del panel frontal a la parte B de la unidad tal como muestra la ilustración y ejerza presión hasta oír un chasquido. Notas • Cerciórese de colocar correctamente el panel frontal al fijarlo en la unidad, ya que no podrá fijarse al revés. • No ejerza excesiva presión sobre el panel frontal [...]
-
Страница 27
5 ES Puesta en hor a del reloj El reloj posee una indicación digital de 24 horas. Por ejemplo, ajuste el reloj en 10:08 1 Presione (OFF) o (DSPL) durante el funcionamiento. 2 Presione (DSPL) durante dos segundos. 1 Ajuste los dígitos de la hora. 2 Presione ligeramente (SEL) . 3 Ajuste los dígitos de los minutos. 3 Presione ligeramente (DSPL) . N[...]
-
Страница 28
6 ES Reproducción repetida de temas — Reproducción repetida Presione (2) durante la reproducción. Aparece “REP” en el visor. Cuando finalice la reproducción del tema actual, éste volverá a reproducirse desde el principio. Para cancelar esta función, vuelva a presionar (2) . Sintonización de la radio durante el bobinado rápido de cint[...]
-
Страница 29
7 ES Memorización de las emisor as deseadas Podrá almacenar en la memoria hasta 6 emisoras de cada banda (FM1, FM2, FM3, MW, y LW) en las teclas numéricas de memorización en el orden que desee. De esta forma, pueden memorizarse 18 emisoras en FM. Si intenta almacenar otra emisora en la misma tecla numérica de memorización, la última emisora [...]
-
Страница 30
8 ES RDS Descripción gener al de la función RDS El sistema de datos de radio (RDS) es un servicio de radiodifusión que permite a las emisoras de FM enviar información digital complementaria junto con la señal normal de programa de radio. El sistema estéreo del automóvil ofrece, entre otros, los siguientes servicios: resintonización automát[...]
-
Страница 31
9 ES Radio/RDS Notas • Si “NO AF” y el nombre de la emisora parpadean alternativamente significa que la unidad no encuentra una emisora alternativa en la red. • Si el nombre de la emisora comienza a parpadear después de seleccionar una con la función AF activada, significa que no existen frecuencias alternativas disponibles. Presione (SEE[...]
-
Страница 32
10 ES Recepción de anuncios de tráfico Los datos de anuncios de tráfico (TA) y de programas de tráfico (TP) permiten sintonizar de forma automática una emisora de FM que emita anuncios de tráfico aunque escuche otras fuentes de programa. Presione (AF/TA) hasta que “TA” o “AF TA” se ilumine en el visor. La unidad inicia la búsqueda de[...]
-
Страница 33
11 ES RDS 3 Presione la tecla numérica de memorización que desee durante dos segundos hasta que aparezca “MEM”. Repita el procedimiento a partir del paso 1 para memorizar otras emisoras. Consejo Una vez sintonizada la emisora memorizada, es posible cambiar el ajuste AF y/o TA programado mediante la activación y desactivación de la función [...]
-
Страница 34
12 ES Ajuste automático del r eloj El reloj de esta unidad puede ajustarse automáticamente mediante la recepción de datos CT (Hora del reloj). Durante la recepción de FM, presione (2) mientras presiona (SEL) . La indicación “CT” aparecerá en el visor y el reloj se pondrá en hora. Para cancelar la función CT Repita el procedimiento anter[...]
-
Страница 35
13 ES RDS/Otras funciones Gire el control momentáneamente y suéltelo para: • Localizar el comienzo de los temas de la cinta. Gire y mantenga girado el control, y suéltelo para bobinar rápidamente la cinta. Para reproducirla, gire y mantenga girado el control de nuevo, y suéltelo. • Localizar un tema específico de un disco. Gire y mantenga[...]
-
Страница 36
14 ES Atenuación de los pitidos Presione (6) mientras presiona (SEL) . Para volver a activar los pitidos, presione de nuevo estas teclas. Nota Si conecta un amplificador opcional de potencia a la toma LINE OUT y no utiliza el incorporado, los pitidos se desactivarán. Atenuación del sonido Presione (ATT) . La indicación “ATT” parpadea. Para [...]
-
Страница 37
15 ES Otras funciones/Unidad de CD/MD Localización de temas determinados — Función AMS (Sensor de música automático) Durante la reproducción, presione cualquier lado de (SEEK/AMS) una vez por cada tema que desee omitir. Localización de un punto determinado de un tema — Búsqueda manual Durante la reproducción, mantenga presionado cualqui[...]
-
Страница 38
16 ES Repr oducción r epetida de temas — Reproducción repetida Repetición de un tema Presione (2) varias veces durante la reproducción de un CD/MD hasta que aparezca la indicación “REP 1”. Repetición de un disco Presione (2) varias veces durante la reproducción de un CD/MD hasta que aparezca la indicación “REP 2”. Repetición de t[...]
-
Страница 39
17 ES Información complementaria Pr ecauciones • Si aparca el automóvil bajo la luz solar directa y se produce un considerable aumento de temperatura en su interior, deje que la unidad se enfríe antes de utilizarla. • Si la unidad no recibe alimentación, compruebe las conexiones en primer lugar. Si todo está en orden, examine el fusible. ?[...]
-
Страница 40
18 ES Desmontaje de la unidad Unidad principal Llave de liberación (suministrada) 1 2 3 4 Parte posterior del panel frontal Mantenimiento Sustitución del fusible Al sustituir el fusible, asegúrese de utilizar uno que coincida con el amperaje indicado en el fusible original. Si dicho fusible se funde, compruebe la conexión de alimentación y sus[...]
-
Страница 41
19 ES Ubicación de los contr oles Para más información, consulte las páginas. (2) Tecla REPEAT 6, 16 (3) Tecla SHUF (Reproducción aleatoria) 16 (4) Tecla MTL 6 (5) Tecla ATA (Activación automática del sintonizador) 6 (6) Tecla BL SKIP (Omisión de espacios en blanco) 6 !¡ Tecla de liberación del panel frontal (RELEASE) 4, 18 !™ Tecla de [...]
-
Страница 42
20 ES Especificaciones Sección del reproductor de cassettes Pistas de la cinta 4 pistas, 2 canales, estéreo Fluctuación y trémolo 0,08 % (ponderación eficaz) Respuesta en frecuencia 30 – 18.000 Hz Relación señal-ruido Sección del sintonizador FM Gama de sintonía 87,5 – 108,0 MHz Terminal de antena Conector para antena exterior Frecuenc[...]
-
Страница 43
21 ES Guía par a la solución de problemas La lista de comprobaciones siguiente le ayudará a solucionar la mayoría de los problemas que pueda encontrar con su unidad. Antes de pasar a la lista de comprobaciones siguiente, repase los procedimientos de operación. Generales Causa/Solución • Ajuste el volumen con (+) . • Con un sistema de dos [...]
-
Страница 44
22 ES Solución Inserte el cargador de discos con discos en la unidad de CD/MD. Extraiga el cargador e inserte un disco. Inserte otro CD/MD. Limpie el disco. Inserte el disco correctamente. Presione la tecla de restauración de la unidad. Espere hasta que la temperatura sea inferior a 50 ° C. Funciones RDS Causa/Solución La emisora no transmite d[...]
-
Страница 45
23 ES Indice alfabético A Activación automática del sintonizador (ATA) 6 Alarma de aviso 4 Anuncios de tráfico (TA) 10, 11 Atenuación para teléfono 14 ATT 14 Avance rápido 5 B, C BAL (izquierdo-derecho) 13 BAS (graves) 13 Búsqueda manual 15 Búsqueda programada 8 D D-Bass 14 E Exploración de introducciones 6, 15 F, G, H, I, J, K, L FAD (de[...]
-
Страница 46
2 S Välkommen Gratulerar till ditt köp av Sonys bilstereo med kassettdel. Via vridkontrollen har du tillgång till en mängd funktioner. Förutom kassettspelaren och radion kan du bygga ut systemet genom att ansluta en valfri CD-/MD-spelare * . * Du kan ansluta enheten till en CD-/MD-växlare eller en CD-/MD-spelare.[...]
-
Страница 47
3 S Innehåll Endast bilstereo Med tillvalet Komma igång Återställa enheten ............................................... 4 Ta loss frontpanelen ........................................... 4 Förberedelser på roterbar vridkontrollen ........ 4 Ställa in klockan .................................................. 5 Kassettbandspelare Lyssna p?[...]
-
Страница 48
4 S Fästa frontpanelen Sätt fast del A på frontpanelen på del B på enheten enligt bilden och tryck tills det klickar till. Observera • Kontrollera att frontpanelen har rätt sida uppåt när du sätter fast den igen på enheten, eftersom den inte kan sättas fast upp och ner. • Tryck inte frontpanelen hårt mot enheten när du sätter fast[...]
-
Страница 49
5 S Ställa in klockan Klockan har en 24-timmars digital tidsangivelse. Om du ska ställa klockan på 10:08 gör du så här. 1 Tryck på (OFF) eller (DSPL) medan radion är på. 2 Tryck på (DSPL) under två sekunder. 1 Ställ in siffrorna för timmar. 2 Tryck lätt på (SEL) . 3 Ställ in siffrorna för minuter. 3 Tryok lätt på (DSPL) . Observe[...]
-
Страница 50
6 S Hitta början av ett spår — Automatisk musiksökning (AMS) Du kan hoppa över upp till nio spår på en gång. Tryck under uppspelning lätt på valfri sida av (SEEK/AMS) . Observera Det är inte säkert att AMS-funktionen fungerar om: • mellanrummen mellan spåren är kortare än 4 sekunder • Det är brus mellan spåren. • det finns l[...]
-
Страница 51
7 S Lagr a endast vissa kanaler Du kan lagra upp till 6 kanaler på varje våglängd (FM1, FM2, FM3, MW, och LW) i minnet för valfria förinställda snabbvalsknappar. På det sättet kan du lagra 18 kanaler på FM. Om du försöker lagra en annan kanal på samma förinställda nummerknapp, raderas den tidigare lagrade kanalen. 1 Tryck på (SOURCE)[...]
-
Страница 52
8 S z Tid Observera “NO NAME” visas om den mottagna kanalen inte sänder RDS-data. z Frekvens z Kanalens namn Mottagning av lagr ade kanaler 1 Tryck på (SOURCE) upprepade gånger för att välja band. 2 Tryck på (MODE) upprepade gånger för att välja våglängd. 3 Tryck på den förinställda nummerknappen ( (1) till (6) ) som den önskade [...]
-
Страница 53
9 S L yssna på samma progr am utan manuell justering även om mottagningsfr ekvensen ändras — AF-funktionen Funktionen AF (Alternative Frequencies) väljer automatiskt kanalen med den starkaste signalen i nätet. Resultatet blir att du kan lyssna på samma program under en längre körsträcka utan att behöva ställa om det manuellt. 1 Välj e[...]
-
Страница 54
10 S Ta emot olycksmeddelanden Om ett olycksmeddelande börjar sändas medan du lyssnar på radion får du in meddelandet automatiskt. Om du lyssnar på annat än radio kan du ta emot olycksmeddelanden endast om AF- eller TA-funktionen är på. Enheten växlar då automatiskt till olycksmeddelanden oberoende av vad du lyssnar på för tillfället. [...]
-
Страница 55
11 S RDS 1 Tryck på (PTY) under FM-mottagning tills “PTY” visas i teckenfönstret. Den aktuella programtypens namn visas om kanalen sänder PTY-data. “--------” visas om den mottagna kanalen inte är en RDS-kanal eller om RDS-data inte har tagits emot. 2 Tryck på (PTY) flera gånger tills önskad programtyp visas. Programtyperna visas i o[...]
-
Страница 56
12 S OFF Vridkontrollen lätt och släpp den för att: • Hitta början av spåren på ett band. Vrid och håll kontrollen, släpp den för att snabbspola bandet. Vrid och håll kontrollen, släpp den sedan så börjar uppspelningen. • Hitta ett bestämt spår på en skiva. Vrid och håll kontrollen tills du hittar den bestämda punkten i spåre[...]
-
Страница 57
13 S Byta styrriktning Styrriktningen för de olika rcglagen ställdes in enligt nedanstående illustration före vridkontrollens leverans från fabriken. Om du monterar vridkontrollen på höger sida av ratten kan du byta kontrollernas styrriktning. Tryck på (SEL) i två sekunder medan du trycker på VOL-kontrollen. Ljudjustering 1 Välj vilka eg[...]
-
Страница 58
14 S SEEK AMS Dämpa ljudsignalen Tryck på (6) samtidigt som du trycker på (SEL) . Du får tillbaka ljudsignalen genom att trycka på samma knappar igen. Observera Varningssignalen avaktiveras om du inte använder den inbyggda förstärkaren, utan ansluter en annan förstärkare (tillval) till LINE OUT. Med tillvalsutrustning CD-/MD-spelar e I de[...]
-
Страница 59
15 S Hitta en viss punkt i ett spår — Manuell sökning Under uppspelning håller du endera sidan på (SEEK/AMS) intryckt. Släpp knappen när du har hittat önskat avsnitt. Byta till andra skivor Tryck på valfri sida på (PRESET/DISC) under uppspelning. Spela början av alla spår — Snabbsökning De första tio sekunderna av varje spår på d[...]
-
Страница 60
16 S Slakt band Sköta kassetterna Skötselföreskrifter • Vidrör inte bandets yta, eftersom smuts och damm kan smutsa ned bandhuvudena. • Förvara inte kassetterna tillsammans med utrustning som t ex högtalare eller förstärkare som kan ha inbyggda magneter, eftersom detta kan leda till att bandet raderas eller förstörs. • Utsätt inte [...]
-
Страница 61
17 S Huvudenhet Frontpanelens baksida Underhåll Byta säkring När du byter säkring, se till att använda en med rätt ampere. Om säkringen går, kontrollera anslutningen och byt säkring. Om säkringen går igen när den är bytt, kan det bero på internt fel. I så fall ska du kontakta din Sony-återförsäljare. Varning Använd aldrig en säk[...]
-
Страница 62
18 S Knappar och der as placering 1 Knapp för sökning radio (SEEK/AMS) 5, 6, 8, 9, 11, 14, 15 2 Knapp för programkälla (SOURCE) (TAPE/TUNER/CD/MD) 5, 7, 8, 14 3 Knappar för ljudjustering (+) och (–) (volym/bas/diskant/vänster-höger/ framsida-baksida) 5, 13 4 Lägesknappen (MODE) ( * ) Under radiomottagning: Bandvalsknapp (BAND) 7, 8 Under [...]
-
Страница 63
19 S Kassettyp TYPE II, IV TYPE I T ekniska data Kassettspelaren Bandspår 4-spårig 2-kanalig stereo Svaj och fladder 0,08 % (WRMS) Frekvensgång 30 – 18.000 Hz Signal/brus-förhållande Bilradion FM Mottagningsområde 87,5 – 108,0 MHz Antennuttag Uttag för bilantenn Mellanfrekvens 10,7 MHz Användbar känslighet 9 dBf Selektivitet 75 dB vid [...]
-
Страница 64
20 S Problem Ljudstörningar AMS fungerar inte som det ska. Orsak/Åtgärd Bandhuvudet är smutsigt. n Rengör det. • Störningar på oinspelade avsnitt mellan spåren. • Det oinspelade avsnittet mellan två spår är för kort (kortare än fyra sekunder). • + på (SEEK/AMS) har tryckts in strax före början av nästa spår. • = på (SEEK/[...]
-
Страница 65
21 S Om ovannämnda lösningar inte hjälper dig att förbättra situationen, ta kontakt med närmaste Sony- återförsäljare. Lösning Sätt i skivmagasinet med skivorna i CD-/MD-spelaren. Ta ut magasinet och sätt i en skiva. Sätt i en annan CD-/MD-skiva. Rengör skivan. Sätt i skivan korrekt. Tryck på återställningsknappen (reset) på enhe[...]
-
Страница 66
22 S Register P, Q Pip-tonen 14 Programtyp (PTY) 11 R Radio 7 RDS (Radio Data System) 8 S Skippa oinspelade delar 6 Slumpmässig spelning 15 Snabbsökning 6, 15 Snabbvalssökning 8 Spola bakåt 5 Spola framåt 5 Säkring 17 T Teckenfönster 6, 8, 9, 14 Telephone-ATT 13 Trafikmeddclande (TA) 10 Trafikprogram (TP) 10 TRE (diskant) 13 U Upprepad speln[...]
-
Страница 67
23 S[...]
-
Страница 68
2 P Bem-Vindo! Obrigado por ter adquirido o autorádio estéreo com leitor de cassetes da Sony. Este aparelho permite-lhe utilizar diversas funções com o comando rotativo. Além da reprodução de cassetes e do rádio, pode aumentar o sistema ligando-lhe um dispositivo de CD/MD * opcional. * Pode ligar a um carregador de CD, a um carregador de MD[...]
-
Страница 69
3 P Índice Só para este aparelho Com equipamento opcional Como começar Reinicializar o aparelho ...................................... 4 Para retirar o painel frontal ............................... 4 Preparação do comando rotativo ...................... 4 Acerto do relógio ................................................ 5 Leitor de cassetes[...]
-
Страница 70
4 P Para colocar o painel frontal Encaixe a parte A do painel frontal na parte B do aparelho, como se mostra na figura, fazendo pressão sobre o painel até ouvir um estalido. Notas • Verifique se o painel frontal está com o lado correcto voltado para cima quando o instalar no aparelho, uma vez que não pode montá-lo na posição invertida. •[...]
-
Страница 71
5 P Leitor de cassetes Ouvir uma cassete Introduza uma cassete. A reprodução inicia-se automaticamente. Se já tiver introduzido uma cassete, carregue várias vezes em (SOURCE) até que apareça a indicação “PLAY”. O lado que se encontra virado para cima está a ser reproduzido. O lado que se encontra virado para baixo está a ser reproduzi[...]
-
Страница 72
6 P Para localizar as faixas seguintes Para localizar as faixas anteriores Localizar o início de uma faixa — Sensor automático de música (AMS) Pode saltar um máximo de 9 faixas de uma vez. Durante a reprodução, carregue levemente num dos lados da (SEEK/AMS) . Nota A função AMS pode não funcionar: • se os espaços em branco entre as fai[...]
-
Страница 73
7 P Leitor de cassetes/Rádio Memorizar apenas as estações pr etendidas Pode memorizar, nas teclas numéricas de memória, um máximo de 6 estações em cada banda (FM1, FM2, FM3, MW ou LW) pela ordem pretendida. Pode, por isso, memorizar 18 estações de FM. Se tentar memorizar outra estação na mesma tecla numérica pré-programada, apaga a ma[...]
-
Страница 74
8 P RDS Descrição da função RDS O sistema RDS (Radio Data System) é um serviço de transmissão que permite às estações de FM enviar informação digital adicional juntamente com o sinal normal dos programas de rádio. O sistema estéreo do autorádio oferece diversos serviços. Eis alguns deles: Sintonizar automaticamente o mesmo programa,[...]
-
Страница 75
9 P Notas • A indicação “NO AF” e o nome da estação piscam alternadamente, se o aparelho não conseguir localizar uma estação alternativa na rede. • Se o nome da estação começar a piscar depois de ter seleccionado uma estação com a função AF activada, isso significa que não existe nenhuma frequência alternativa disponível. C[...]
-
Страница 76
10 P Ouvir as informações sobre o trânsito Os dados referentes a Informações sobre o Trânsito (TA) e ao Programa de Tráfego (TP) permitem-lhe sintonizar automaticamente uma estação de FM que esteja a transmitir informações sobre o trânsito, mesmo que esteja a ouvir outras fontes de programa. Carregue em (AF/TA) até que se acenda a indi[...]
-
Страница 77
11 P Como pré-programar definições diferentes para cada estação pré- programada 1 Seleccione uma banda de FM e sintonize a estação pretendida. 2 Carregue várias vezes em (AF/TA) e seleccione “AF”, “TA” ou “AF TA” (para as funções AF e TA). 3 Carregue na tecla de numérica pré- programada durante dois segundos até que apare?[...]
-
Страница 78
12 P Outr as funções Utilizar o comando r otativo O comando rotativo funciona carregando em teclas e/ou rodando controlos. Pode controlar o dispositivo opcional de CD/ MD através do comando rotativo. Carregar nas teclas (Teclas SOURCE e MODE) Sempre que carregar na tecla (SOURCE) , a fonte de programa muda da forma apresentada abaixo: TAPE n TUN[...]
-
Страница 79
13 P Rode o controlo devagar e largue-o para: • Localizar o início das faixas da cassete. Rode sem soltar o controlo e solte-o para rebobinar a cassete rapidamente. Para reproduzir, rode novamente sem soltar o controlo e depois solte-o. • Localizar uma faixa específica num disco. Rode o controlo sem soltar até encontrar o ponto da faixa pret[...]
-
Страница 80
14 P Atenuar o som Carregue em (ATT) . A indicação “ATT” começa a piscar. Para obter o volume de som anterior, volte a carregar na mesma tecla. Sugestão O aparelho reduz automaticamente o volume durante uma chamada telefónica (Função Telephone-ATT). Alter ar o som e a tonalidade do sinal sonor o Intensificar o som dos graves — D-bass P[...]
-
Страница 81
15 P Para localizar as faixas seguintes Para localizar as faixas anteriores SEEK AMS Outras funções/Dispositivo de CD/MD Localizar uma faixa específica — Função AMS (Sensor de música automático) Durante a reprodução, carregue uma vez num dos lados de (SEEK/AMS) para cada faixa que pretenda saltar. Localizar um ponto específico de uma fa[...]
-
Страница 82
16 P Repr oduzir faixas por ordem aleatória — Função de reprodução aleatória Para reproduzir as faixas do disco actual por ordem aleatória Carregue várias vezes em (3) durante a reprodução de CD/MD até aparecer a indicação “SHUF 1”. Para reproduzir todos os discos existentes no dispositivo por ordem aleatória Carregue várias ve[...]
-
Страница 83
17 P Informação adicional Pr ecauções • Se o automóvel estiver estacionado ao sol a temperatura no seu interior sobe consideravelmente pelo que deve deixar arrefecer o aparelho durante alguns minutos antes de o pôr a funcionar. • Se o aparelho não tiver corrente, verifique primeiro as ligações. Se tudo estiver em ordem, verifique o fus[...]
-
Страница 84
18 P 1 2 4 3 Chave de desmontagem (fornecida) Desmontagem do apar elho Manutenção Substituição do fusível Quando substituir o fusível, certifique-se de que está a utilizar um fusível com uma amperagem igual à indicada no fusível original. Se o fusível rebentar, verifique a ligação à corrente e substitua-o. Se o fusível voltar a reben[...]
-
Страница 85
19 P Localização das teclas 1 Tecla SEEK/AMS 5, 6, 7, 8, 9, 11, 15 2 Tecla SOURCE (TAPE/TUNER/CD/MD) 5, 7, 15 3 (+) (–) Tecla de controlo (volume/ graves/agudos/esquerda-direita/à frente-atrás) 5, 13 4 Tecla MODE ( * ) Durante a recepção do sintonizador: BAND seleccione 7 Durante a reprodução da cassete: Mudar a direcção de transporte d[...]
-
Страница 86
20 P Especificações Generalidades Saídas Carga de controlo ATT do telefone Cabo de controlo do amplificador de alimentação Saída de linha posterior (1) Controlos de sonoridade Graves ±8 dB a 100 Hz Agudos ±8 dB a 10 kHz Requisitos de energia Bateria do automóvel de 12 V DC (massa negativa) Dimensões Aprox. 188 × 58 × 181 mm (l/a/p) Dime[...]
-
Страница 87
21 P Manual de r esolução de pr oblemas A lista de verificações a seguir vai ajudá-lo a resolver a maioria dos problemas que pode encontrar ao utilizar este aparelho. Antes de consultar a lista de verificação abaixo, leia os procedimentos de funcionamento. Generalidades Causa/Solução • Regule o volume com (+) . • Coloque o controlo fad[...]
-
Страница 88
22 P Reprodução de disco Problema O som da reprodução salta. Causa/Solução O disco tem muito pó ou está defeituoso. Mensagens de erro (quando o dispositivo de CD/MD opcional estiver ligado) As indicações a seguir piscam durante cerca de cinco segundos e ouve-se um sinal de alarme. Se as soluções acima mencionadas não resolverem a situa[...]
-
Страница 89
23 P Índice P, Q Painel frontal 4 Pesquisa manual 15 Pesquisa pré-programada 7 Programas de tráfego (TP) 10 R Rádio 7 Rebobinar 5 Reinicializar 4 Relógio 5, 12 Reprodução aleatória 16 Reprodução de CD 15 Reprodução de MD 15 Reproduzir uma cassete 5 S Sensor automático de música (AMS) 6, 15 Sinal sonoro 14 Sintonização automática 8 [...]
-
Страница 90
24 P[...]
-
Страница 91
25 P[...]
-
Страница 92
Sony Corporation Printed in Thailand[...]