Star Star NX-2430 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Star Star NX-2430. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Star Star NX-2430 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Star Star NX-2430 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Star Star NX-2430, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Star Star NX-2430 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Star Star NX-2430
- название производителя и год производства оборудования Star Star NX-2430
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Star Star NX-2430
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Star Star NX-2430 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Star Star NX-2430 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Star, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Star Star NX-2430, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Star Star NX-2430, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Star Star NX-2430. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    USERS M A NX-2430w,-m DOT MATRIX PRINTER Z B 80825520[...]

  • Страница 2

    NX-2430 M U U S M A N O INT E F S A[...]

  • Страница 3

    Fed e Commun i Com m Ra d Freq u Inter f St a Th i equipr n h a b e tes t a n fn u t cm n w i t I i f a C l B d i d e p u 1 Pa r 1 o F C Rul e Th e li m m des i [ pr o rea s pr o a g h a intert’er e i a resicfe n install a ‘r h equ i gene r u s a c r a r t ’ cner g am l i f n o insta l a n u s i acco r w i t inst r m c a h a in t 1 md i co[ll[...]

  • Страница 4

    H T U T M A T h ma n i org a i n n ch a T l h t m t b u s o y o pr i y a u r t r t h c h 1 t 6 Cha p 7 th r 9 m b t r a a re f g f p r opera t e t I as s a d e o k n o t o o comp u T ch a a a fo l Cha p 1 Intr o T h ch a ind i t pr i fe a o y p r t n a func t o t pr i com p a a a c e x o t m f st y t h y o pr i c pr o Cha p 2 — Se t U t P r T h c[...]

  • Страница 5

    Cha p 6 — Troubl e T h sec t s h a l i o c h p o t f o i y p i n wor k pro p I a l in c d e o s r o m a oper a y c pe r yo u I i n h o a c o s man u C a y o aut h se r c e i y a u n o y a t ca r o a main t o se r op e o t p r Cha p 7 — Opt i Acc e T h cha p exp l t op t acc e t a a v f y pri n a n h t in s a u t h Cha p 8 — Pr i Co n Co m T h[...]

  • Страница 6

    Cha p 1 T O C O INTR O Pr i com p Su m o pr i fe a F o s t ex a Cha p 2 SE T U T P R Pr i pla c Unp a a ins p Se t u Inst a t p l k Rem o t f r c o Inst a t r i ca r Inst a t f r c o Inst a t p a g u Inst a t m u c o Con n t in t c a Conf i y o so f f t p r Cha p 3 P A INST A A U Sel e o p a Adj u t pr i g Lo a fa n f o Lo a t p a P a pa r P a unp [...]

  • Страница 7

    Pow e fun c S h t e m o L o t e m o P r a r t e m o P i l o m o F o l o m o F o a P i l o m o D adju s m o Hexa d d u Sw i comb i fun c F o f e T o f o Fo r mic r Re v mic r Cha n t a u lo a po s Cle a t buf f r e S a m a def i Cond i ind i b me s a t o Su m o di s me s Su m o b e t o Cha p 5 DE F SETT I M H ’ t s t E m o Func t o t E se t Cha p [...]

  • Страница 8

    Ch a 8 PR I CO N C O F o co n co m Cha r s co m Cha r s i a p i co m Ver t po s co m Hori z po s co m Gra p co m Dow n cha r co m O t pr i co m Ch a 9 REF E Specif i Pi n o int e co n Par a int e Se r int e Cha r s e Sta n cha r s # Inter n ch a s I cha r s # Cha r s # I sp e ch a s Propo r sp a t a IN D COM M SU M 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 1 1 1 1[...]

  • Страница 9

    [...]

  • Страница 10

    c h 1 I N T h pr i h a f u com p o fe a m a i a e x p f o a per s com p I su p t Ep s p r c a char a s e en a i t p r j a b a n y c c gene r b o t e a gr a T h sel e o p a y c u i a v a a t t o d o y c a pro d T h pr i ac c a o t f o p ● Si n sh e ( c f o a st a ● Fa n f o (co n f o ● Mult i f o . Prep r f o ● La b T h Mult i pr i h 1 re s [...]

  • Страница 11

    PR I CO M E n $ I M u co v Adjus t Ie k R e l C a s L . . / - — - ‘ R c A “ ‘ / Po w ‘ib b / / _ P l k B l e Pr i h e / Con t p a In t co n 2[...]

  • Страница 12

    Comp o Pa p g u Rel e l e Fr o c o M u c o R e c o En t s l Co n p a Po w sw i Pl a k n Inte r con n Cart r s l Pr i h e Ri b car t Adju s l e Tra c Cl a l e B a l e Des c A l s i s h ( f t h t p d e w p a i i n Re l pr e o t p T l m b b a f cu t f ( k ) a f f fa n f o ( k ) Pr o t p r h a o i c n e o y p r Re d t p r n o Pr o t t r f u a s e i i a[...]

  • Страница 13

    SU M O P R F E Fea t D o ma t (24 - im p pri n Exte n sof t sup p A E m o Mult i su p Car r s i Multi - pri n Fu n Hig h D r D r a Le t pri n I i com p w t E a I s t a w o w a s o t s u t pri n A u Em u C h ( m i p t s e t p r em u au t s f r y o pr o T h pr i in c H S D a R m a R o Pro p S a S Prop o Co u C o Pr o Pre s Pr e Pro p a S f I ad d y c[...]

  • Страница 14

    Fea t I Fu n Cha r sp a P r i 111 1 7 a 2 C a w a pro p s p L C Co n p a B u c o f f o p i p m m e a p a p f u L m in d c u s t Font / L o Ig n f a p s e s f y co m a s t o t s e f a p w i t c o p a Q u m o Re d p r n b ap p 5 Ho w p r s i a r Gra p pri n St a g r p r w r e o u t 3 x 3 d p s q i Pa p pa r P a f a p a Y c p o c s p a w i u n t f f P[...]

  • Страница 15

    F O S T E X T h foll o ex a s h t m a f s t y p r c p F C 1 Z : FC - : FC - : FC - : F C 1 0 : F C 1 Z : F C 1 2 : D r R o S a e i f Co u Pre s Sc r Or a O t o r Le t G o B 1 i p C i n e O C O C C O 3 UP C T W i g t H–G o O r O S t Fi r S Sc r S R o S TW - 12 3 A a 12 3 t a 12 3 A a 12 3 A a 12 3 A a 1 2 A A 12 3 A a 12 3 A a 123 4 1 7 o 123 4 A [...]

  • Страница 16

    Res i L f o a R o char a S a c h Co u cha r P r c h S i + Pr i pi t a r P i p i ( C P E l p ( C Semi-c o P i ( C P Co n p p ( C Con d e l p i ( C P No r prop o Co n pr o D o D o 1 e w i T r w i D 1 e i z e Q i z e . Var i 1 i n a ch a s p : Ot h fea t : Emph a D o e– s 1 t i C Un d in i 4+ % 9 W r 1 i n i n , S U P E R S C R I PT and s u B s CR 1[...]

  • Страница 17

    8[...]

  • Страница 18

    c h S E U T P T h ch a des c t fo l pr o t s y n p I y h a opt i acce s r e t C h a s e u t p ● ✎ ● ● ● Pr i pla c Unp a t c a b Mou n t pl a k n Inst a t ri b ca r Con f y o so f f t p r PR I PL A Be f y s t se t u y o pr i m s t y h a s pl a o w h t l o i B “ su i p l w m . ● ● ● ● ● ● ● A f i l e su r w h i f a vib r A [...]

  • Страница 19

    UNP A A IN S N o ch e e a i t i t b ag a F i 2 t m s t y h ever y (t h sh o b s it e I a n o t h i t a mi s co n y su p P 2 — . - -, -, .. . , —. , - LL. — - - . -, - “ n . . . Fig u Z- l Ch e t m a s u y o h a a l S I! e 1 ) tw m z r i m J r m ca r r gui d 5 Mu t cov e a n 6 Us e man u 1[...]

  • Страница 20

    1 T h opt i acce s w h y m h o r w y p a ● F i ri b car t ( F ● F o cart r ( se r ● R car t (R C D C ● Serial - con v (S P “ Aut o s h f e ( S I O ● P u tr a u n (PT - F o de t o t op t acc e r e t C h 7[...]

  • Страница 21

    SE T U Pl a t h pri n i t de s loc a a r e a p a m f r t h pr i a s h i Fi g 2 - T p a m a i i n t pre v da m t t pr i w h i tr a Y o w i w a t k e a t pa c ma t a l w t p r c i c a y o h a t m o t pr i t a n lo c Fig u 2- 2 Rem o t h pac k mat e f r t pri n Ins t t p l k T h pl a k n i pa c i n a ac c b w o a c Al i t h k n o t pl a s h w h i l o [...]

  • Страница 22

    Re m t f r c O p t f r c o b li f u t b c o u t t g o e si d t h re m t c o b p u u ( F i 2 — Fig u 2 - Up e t h lr O co v a re m I D pu l u NO T Y c k e t f r c o in s o t p r a s i Fi g 2 - B u i t h c y m t c n t i y fi n w i t t e a s e d T e as s e d Fig u 2 - T h fr o co v c a s t o t pri n 1[...]

  • Страница 23

    Ins t t r i c a N o ins t t ri b w i t fo l pr o 1 T a t s l outoft h t u thet e t r cart r clo c a s h b t a r e n k Fig u 2- 6 Ta k o u t h sl a o t h ri b b tu r t te n k n o t r i ca r 2 Gu i t ri b be t the p a t s i p h s ma k ce r t h t sp i o t ca r h o f i t s o t h car t it s s I Fig u 2- 7 Instal l t h ri b cart r 1[...]

  • Страница 24

    3 M a s u t h t r i i po s b e t ph a t p r h e sh i a s h i F i 2 4 T a t s l o o t r i a g b t u t t k Fig u 2 - M a s u t h t h ri b i posi t cor r Ins t t f r c Af t y h a ins t t r i ca r r e t f c 1 In s t t a i n t s l o t p r c 2 S w d o t r e o t f r c o t c i Fig u 2 - Insta l t h fr o co v[...]

  • Страница 25

    I Ins t t p a g u Fo l t h pro c b e t in s t p a g u 1 In s t t s l o e i s i o t p a g i t t t o t h r e co v 2 Pl a t h pa p g u horiz o a s h i F i 2 Fig u 2- 1 ln_sta l t h pa p gu i horizo n Ins t t m c o Fo l t h pro c b e t in s t m c o 1 In s t h t a o t l e s i o t m u c o i t h o t f co v 2 In s t h ot h t i n t s l o t f r c o 3 Sw i d [...]

  • Страница 26

    Con n t i n c Con n t pr i t y o co m u s a s t C e p inte r ca b O a P S o PC / co m t m t y u t h 25 - D- t con n a t com p a t A m 3 p i con n a t pr i e n T con f o t p r c i g i i Ch a 9 s h y n a c f c o t a comp u I y n e t co n t a s e p o u t o p S e Conv e SP C Fo l t pro c b e t c o t i n c 1 T u o t p o s w b t p r a t c o 2 Co n t int [...]

  • Страница 27

    I Con f y s o f t p M o appli c sof t pr o l y s p t t o p y a r us i s t h t so f c t a f ad v o t p r f e M a o t h sof t pa c pr o a in s o s p t h pre s a l i o pri n T h pri n i s e t em u t E p p r c o a t f I y o w a t em u t I pr i co m y c s i w t Elec t D Sw i ( E m o Ch o o o t fol l ( o r o pr e a c t y sel e Emu l m o # Sta n (E p m I [...]

  • Страница 28

    c h P IN S A U T h ch a des c inst r f p r s a s e p t adju s t pr i g a a in s p a SE L O P Y o pri n ac c a o t fo l t y o p a ● Si n sh e ( c f o a st a U t fr i f e o t o p A u S F ● Fa n f o Fa n f o h a h o a l t s a p e b t sh e T h a a l c a s p f o c o f o j u p l “co m p a Pri n o o n e t per f o co n f f m re d pr i qu a mi s t f a[...]

  • Страница 29

    NO T 1 N e f e la b bac k L a c e a p o t b a g s t i t pr i T re m la b f r t p a p a f y f i p r f t e o t la b a a p o b e t p s 2 U la b o n u n n o op e co n T la b a esp e se n t te m a h u 3 D n l e la b l o i t p r b e j T c ar o t pl a a m j w y r e p r ‘i g 3 - s h t reco m p r a f e t o p 18 m Perfora t Fmrt’ c fo r S i s h o 1 7 5 c[...]

  • Страница 30

    AD J T P R G T h dis t be t t p r h a t p l c b a t accom m dif f p a thi c T ad j l i l a t h l e s i o t pri n Pu s t ad j l t o t r o t h pri n na r t g a pu l i t o t f o t p w t h g a Th e a r f i posi t a y c f t l c l i e posi t T se c po s f r t r ( m w “ i t o m com m u s f s i s h o p a T r dif f pos i u n y g t b p r r e NO T Pri n w i[...]

  • Страница 31

    I LO A F A F T h pri n ac c fa n f o u t 1 w i T h pri n c f e fa n f o e i f t r o f t b o t h pri n a s h i F i 3 Fig u 3- 3 Pa p p a f o fan f fo r T h sec t w i t a y th r t pr o f l o p a unpa r fa n f o f r t r o t p r I y o w a t f e p a f r t b o y m u t o p P Tra c U n (R e t Ch a 7 2[...]

  • Страница 32

    Lo a t p a 1 P l a s t o fa n p a b e a b t p r 2 T u t pri n p o O 3 P u t re l l e t o t f r o t p r ( ~ ) T h t ef f o rel e t p a f t p l r o a e t tr a f e 4 O p t m u c o o t f r c o a s i F 3 1 M u c R e l I Fig u 3 - Ope n t h m u co v a co r l e po s 5 O p t r e c o u s t t g r o e i s a i F 3 R c o I Fig u 3 - Ope n t h r e co v 6 P a t p[...]

  • Страница 33

    7 O p b o tr a co v a m o t p a b a l h w t p i o t h tr a u n T r c l Fig u 3- 6 Mo u t h fan f pa p o v t tr a un i 8 9 Ad j t sp a o t tr a u n b s l t a t b u t h cl a l e a t b a o e u t r e a l t i posi t W h t c l l e i u t u i r e a w i i do w t u n i lo c N o c l t tr a co v a g m a s t t p h a ali g w i t p i o t tr a u n I t a n a l p r [...]

  • Страница 34

    1 1 T u o t p o u s t s w l o a t f o t p T pr i w i b e ind i t t p a i n y f l A “ me s w i a l f l o t L d i t c o t M u c o Fig u 3 - Cl o t h r e co v a n t m u co v t h s t p a g u ho r 1 2 N p u t b a l e t o t f r o t p r T p w b f a adj u p a t p r h t a p o r f p , Fig u 3 - P u t h b a le v to w t f r o t pr i t l p a NO T D n re t t b[...]

  • Страница 35

    P a p a Af t loa d fa n p a w i in t t r u y d n h t un l i w h y w a t p r o a c s h T p r w “ i f y o i y o fo l t pro c b e 1 2 3 T be g p a pa r s t w i t p o O f a p l i pri n pos i a t re l l e t o t f o t p ( k ). Pr e t 1 O L I I b u o t c o p t s t p o li n T O L I ind i l i w t o T e o t pr i f o a t l per f l e n m t ab o h a a p a sh [...]

  • Страница 36

    P a un p W h y w a t r e u s f a p a t p r i a f 1 Re m a c f o f r t p r 2 M o t p a g u i t ho r p o 3 M o t re l l e t o t f r o t p r ( & ) 4 M o t b a l e fo r T p r w au t f t pa r fa n p a b a i p o f p r NO T T pr i b e inte r i y m t r l w t p a i lo a T e o fu n A t e o pri n u t h t o f u t c o t p f wit h adv a b l f o 1 O p t m u c[...]

  • Страница 37

    LO A S I S H T h sec t w i t a y th r t pr o f l o s s o pa p T h pa p p a f c f o i s h i F i 3 I I Fig u 3- 1 Pa p p a f o c u fo r I y o a r u s t op t Au t S h F e r t C 7 1 Ra i t p a g u i po s o t r c o t p r I Fig u 3- 1 Ra i t h pa p gu i f o si n sh e 2 Ad j t p a gu i t m a t s o t p y w b u Rem e t h pri n w i s t s d i f t l e e o t h [...]

  • Страница 38

    3 T u o thepow e s w l o a t f o t p T pr i w i b e ind i t t h i n p i p o f p T “ P me s w i a l f l o t L d i t c t 4 M a s u t h t re l l e i a r p o ( ~ ) I fa n pa p al r m o i t p r p t I E J ] bu t t p a t p a i t of f s t t m t r l to w t r e o t pr i 5 P l a si n s h be t t g u p l t s o w y w a t p r to w t b o t p r G e p t p d i t gu[...]

  • Страница 39

    7 I y o w a t s t p a t a di f po s s t p r o b pre s t I O L I I bu t t s t p p o b u t h micr o fun c ( F de t r e t C h 4 3[...]

  • Страница 40

    c h 4 C O P O T h co n p a bu t c b p r in d t p t oper a ind i b t h n a O t f u c b a b hol d t h bu t d o w y t t p r p o o b pre s t co n p a bu t i co m T h ch a ex p a t b u a in d f u . . ● ● ✎ ✎ ● ✎ ✎ ✎ ● ● P a pri n F e p a ( f a s l f o a r e P a fa n f o S t top- o po s Se l t p r p i Se l a f o P r t e pat t Pr e sof[...]

  • Страница 41

    I O L I T h I O L I I bu t s e t p r o n a o f T s cha n e a t i y p r t bu t W h t h pr i i on - i c re c a p r d f t c o a n w i b ind i b t O L I in d b e l W t p i off- l i s t pri n a s e t co m a s i i n t i ca n ac c d a T h pri n po w u i t on - s t w p i l o I p i n o loa d t pr i po w u of f w t 6 m e a t Po w indi c l i w i b l W h y l p[...]

  • Страница 42

    EJECT/PARK NOTE: This button has no effect if the bottom feed mode is selected. This button results in different functions depending on the position of the release lever. If the release lever is facing toward the rear of the printer for the cut forms ( ~ ), pressing this button ejects the paper. If the release lever is facing toward the front of th[...]

  • Страница 43

    FONT This button selects the font to be printed. Draft font is selected at power-up unless the default settings are changed. To change the font, set the printer off- line, then press the EE2ED button repeatedly until the proper font is high- lighted on the LCD display. The selections cycle in the following order: Font LCD Message Roman jROMAN I San[...]

  • Страница 44

    POWER-UP FUNCTIONS In addition to their normal functions, all of the control panel buttons perform “special” functions if you hold them down while switching the power button on. ~ , MICRO,,,, - ‘OwER ~ ‘0”’ ““” ‘J’’’’’’:E’EED70NLD n n n n,,= —- A m,. ,,.. SWITCH SET FWNT E,(T I I I I I Font Pitch Print area Long [...]

  • Страница 45

    Long test mode If the printer is turned on while the I PAPER FEED ] button is pressed, the printer will enter the long self-test mode, with the “P2” message on the LCD display. The printer will print the version number of the printer’s ROM, the current Electronic DIP Switch (EDS) settings and the current Dot Adjust- ment setting, followed by [...]

  • Страница 46

    Print area test mode By holding the [ EJECT/PARK ] buttondown during power-up, theprinterwill enter the print area test mode. You can find how many lines on your paper are available for printing with l/6-inch line feeding. The printer will show the “P3” message on the LCD display and print the first line message on the paper, then print the las[...]

  • Страница 47

    Dot adjustment mode This mode is used to adjust the vertical alignment of text and graphics on successive bi-directional passes. After a period of time, your printer may work itself out of alignment on left and right printing passes, appearing most visibly during graphics printing. This mode will probably be used very rarely. 1. 2. 3. Turn the prin[...]

  • Страница 48

    5 . . . To change the mode for which the bi-directional adjustment is per- formed, press the [ ON LINE I button. This will cycle between “LQ”, “DRAFT”, “DRAFT COND” and “BIT IMAGE”. Repeat the process for all print modes. * * * Del’ ADJIJSTMENT ‘jETTING XX * LQ o: I 1 I I I I I ! I I I I , I I ~ II I i I I I I ! III i ! I ~ I I [...]

  • Страница 49

    Hexadecimal dump This feature is useful for programmers who are debugging printing programs and want to see the actual codes the printer is receiving. (Some computers change the codes the programmer intended.) In this mode, all data received will be printed in a hexadecimal dump format, rather than the control codes being acted on as command codes.[...]

  • Страница 50

    SWITCH COMBINATION FUNCTIONS Several additional functions can be achieved by pressing the control panel buttons in combinations. Top of form Form feed Buffer clear/All reset Figure 4-5. Switch combination functions of control panel Form feed If you are using cut forms, this operation ejects the current page. If you are using fanfold forms, it feeds[...]

  • Страница 51

    I Forward micro-feed For fine alignment, you can feed the paper forward in very small increments as follows: 1. Press the I ON LINE ] button to set the printer off-line. 2. press the I ON LINE I button again and hold it down. 3. While holding the I ON LINE ] button down, press the I PAPER FEEtI ] button. The paper will start advancing in a series o[...]

  • Страница 52

    Clearing the buffer/All reset The printer stores received data in a large memory buffer. This creates a problem when you want to abandon a printing job and restart: the printer may beholding more data in its buffer than it has actually printed, and this unprinted data must be cleared out before restarting. Turning power off is one way to clear the [...]

  • Страница 53

    I NOTE: You can store the following settings with this procedure. ● Current Font ● Current Pitch ● Current auto-loading amount for cut forms s Current auto-loading amount for fanfold forms ● Current auto-loading amount in ASF mode Data to be stored are controlled in Standard mode and IBM mode separately. For example, the data stored in the [...]

  • Страница 54

    CONDITIONS INDICATED BY MESSAGES AND TONES This section helps you identify the messages and the meanings of the tones. Summary of display messages Following table shows the summary of the messages on the LCD display. LCD Message ISANSERIF { ~PREsTiGE { ;seRlpT I ~Hs-DRAFT{ ;DRAFT 1 ]OPTION I PITCH EDS Iamii3 Meanings and action ROMAN LQ font is sel[...]

  • Страница 55

    LCD Message ON OFF Meaninm and action Displays in the EDS mode. Indicates the current status of the displayed EDS bank and switch number. Press the I EJECT/PARK ] button to change the status. Quiet mode is selected. Press the 1 PAPER FEED I button while in the on line mode to return to the Normal mode. Front panel setting are saved in the printer?[...]

  • Страница 56

    Summary of beep tones Following table shows the summary of beep tones. Beep tones Two seconds tone Long tone, once Four short tone sequence, two times Short tone, once Short tone, twice Short tone, triple One-quarter tone One-quarter tone, twice Intermittent tone One-quarter tone, twice Meanings Printer detects an error condition. Turn off the powe[...]

  • Страница 57

    48[...]

  • Страница 58

    chapter 5 DEFAULT SETTINGS=EDS MODE From the control panel you can change the parameters that define how your printer works. These parameters become your power-on settings.This func- tion is called the Electronic DIP Switch (EDS) mode. HOW TO SET THE EDS MODE The EDS mode in this printer has 16 functions that you can set as the power- on default. T[...]

  • Страница 59

    OF THE EDS SETTINGS The printer stores the parameters that you can select from the control panel while in the EDS mode. A default is the setting that the printer will use if none is specifically selected by a program. When you first turn on or later reset your printer these default settings will take effect. By changing the settings, you can alter [...]

  • Страница 60

    Switch A-1: Emulation Select the mode compatible with your computer and software. In the Standard/Epson mode, theprinteroperates like the Epson LQ-860/850. In the IBM mode, it operates like the IBM Proprinter X24E/24P, Ps/1 . The ON position selects Standard/Epson mode. The OFF position selects IBM mode. Switch A-2: Auto Emulation Change (AEC) Mode[...]

  • Страница 61

    Switch B-2: Paper-out When this switch is OFF the printer ignores the paper-out detector and prints down to (and beyond) the bottom edge. Switch B-4: This switch is used for technical purpose only. Leave this switch ON. Switch B-5: Printable area This printer can use two types of printing area format for single sheets (cut forms). By putting the sw[...]

  • Страница 62

    I Switches C-3 to C-5: Page Length Leave these switches ON if you will be using 1 l-inch forms. You will need to change the switches if you will be using a different page length as shown below: Page Length c-3 c-4 c-5 11 inches/Letter ON ON ON 8 inches OFF ON ON 11.7 inches/A4 ON OFF ON 12 inches OFF OFF ON 8.5 inches/Letter ON ON OFF 14 inches/Leg[...]

  • Страница 63

    International character sets differ in their assignment of 12 character codes in the Standard Italic character set. See the character tables in Chapter 11. With these switches you can select one of eight character sets as follows: Country D-2 D-3 D-4 Country D-2 D-3 D-4 U.S.A. ON ON ON Denmark I ON ON OFF France OFF ON ON Sweden OFF ON OFF Germany [...]

  • Страница 64

    Optional fonts (marked with*) can be selected only when the corre- sponding font cartridge is installed in the printer. If the corresponding font cartridge is not installed, the Roman is selected. Switch F-1: EDS Setting If you set this switch OFF, the current EDS settings are all cleared, and restores the Factory Settings, 55[...]

  • Страница 65

    56[...]

  • Страница 66

    chapter 6 TROUBLESHOOTING This chapter helps you identify printer conditions and problems that you can often correct yourself. Remember that your printer is a highly sophisticated electronic device, which also contains high voltage inside. For that reason, only carry out those operations described in this chapter. CAUTION: Any attempt to carry out [...]

  • Страница 67

    ● Printer test works, but printer does not print when attached to computer Probable Cause ] Action Printer cable has a problem. Problem with the application program. Incorrect emulation is selected. Make sure that the printer cable is correctly connected at both ends, printer and computer. Refer to your application program manual. Select the othe[...]

  • Страница 68

    ● Printer does not feed paper Probable Cause Paper is jamming. Bail lever is closed before paper goes through the bail le- ver location. Adjustment lever is set incorrectly. Fanfold form is parked. Action Remove all forms and pieces of paper. Open the bail lever. Bail lever automatically closed when the paper goes through the bail lever location.[...]

  • Страница 69

    ● Incorrect number of lines on a page Probable Cause Paper is adjusted incorrectly. Paper has shifted backwards after several forms printed correctly. Incorrect emula- tion is selected. Problem with the application program. Distance printer must pull paper is too far. Paper is getting stuck on cables. Action Set the top of form. See “Top of for[...]

  • Страница 70

    ● Characters are wrong or missing; formatting control codes do not work Probable Cause Action Problem with the Refer to your application program manual. application program. Some wires are Printer needs repair. missing from the print head. Wrong default Check the current EDS setting. Modify the EDS setting. setting with EDS switches. ● Dots are[...]

  • Страница 71

    ● Printer is unstable; Wrong characters are printed; Left margin changes; printing stops Probable Cause ] Action I Static electricity is resulting from low humidity or interference from nearby electrical devices. Increase the humidity. Move devices with electric motors away from the printer. ● Left margin moves to the right during printing Prob[...]

  • Страница 72

    ● Printer case is hot to the touch Probable Cause Action printer’s vents Move object away from the air vents, including the are blocked. bottom of the printer. ● Printer is noisy Probable Cause I Action ---J The printer vibrates. Printer covers are open. Move any objects that touch the printer. Ensure that the printer is on a level, study sur[...]

  • Страница 73

    MAINTENANCE Essentially, your printer is a robust piece of equipment, but should be treated with a modicum of care in order to avoid malfunctions. For example: ● Keep your printer in a “comfortable” environment. Roughly speaking, if you are comfortable, then the environment is suitable for your printer (see Chap[er 2). ● Do not subject the [...]

  • Страница 74

    chapter 7 OPTIONAL ACCESSORIES You can select the following accessories as option. ● Automatic sheet feeder (SF-1ODS) ● Pull tractor unit (PT-1OZS) ● Font cartridges (FC series) ● RAM cartridge (RC-32Z, DC-32Z) ● Serial-Parallel Converter (SPC-8K) This chapter describes how to install and use these optional accessories. NOTE: When you ins[...]

  • Страница 75

    Setting up The procedure to install the ASF is: 1. Use the printer’s EDS mode to select ASF as “installed”. (For details, please refer to Chapter 5.) 2. Open the front cover by lifting up the back using the two grips on either side, then remove the cover by pulling up. 3. Open the rear cover by lifting up the front using the two grips on eith[...]

  • Страница 76

    6. Lower the rear side of the Automatic Sheet Feeder and attach it to the holder shaft. 7. Install the printer cover provided with the Automatic Sheet Feeder. I Figure 7-4. Install the printer cover. 8. Insert the hopper attachment on top of the hopper support section as shown in Figure 7-5. I Figure 7-5. Insert the hopper attachment. 9. Insert the[...]

  • Страница 77

    NOTE: Set the front cover aside carefully after they have been removed from the printer. Reverse the procedure described above when removing the Automatic Sheet Feeder. Figure 7-6. Insert the stacker attachment Loading paper 1, 2. 3. If fanfold paper has already been loaded in the printer, park the paper through the rear slot. Push the printer rele[...]

  • Страница 78

    4. Adjust the left paper guide to the desired left position by moving it horizontally in either direction. Figure 7-8. Adjust the paper guides to accommodate the width of the paper. 5. Adjust the right paper guide to accommodate the width of the paper. The guides should be adjusted to restrict the amount of horizontal play while allowing the paper [...]

  • Страница 79

    8. Push the paper loading lever toward the rear of the printer. Figure 7-10. Push the paper Ioadmg lever to hold the paper stack. Now. you are ready to start printing with the Automatic Sheet Feeder. Feeding a single sheet A single sheet of paper can also be fed manually with the Automatic Sheet Feeder. 1. Set the paper by inserting into the slot a[...]

  • Страница 80

    PULL TRACTOR UNIT (PT-IOZS) You can use the Pull Tractor Unit to print on fanfold forms or multi-part forms through the bottom feed slot. Setting up The procedure to mount the Pull Tractor Unit is: 1. 2. 3. 4. Open the front cover by lifting up the back using the two grips on either side, then remove it. Open the rear cover by lifting up the front [...]

  • Страница 81

    I Lock lever Figure 7-13. Install the Pull Tractor Unit onto the printer by pushing the lock levers. 6. Install the paper guide provided with the Pull Tractor Unit, as shown in Figure 7-14. 7. Install the printer cover provided with the Pull Tractor Unit. Figure 7-14. Mount the papec guide and the printer cover onto the printer. NOTE: Set the paper[...]

  • Страница 82

    Loading paper 1. Open the printer cover. 2. With the tractor covers open, guide the paper from the bottom of the printer, by aligning holes with the pins on the tractor unit. Figure 7-15. Mount the fanfold paper from the bottom of the printer. 3. Adjust the spacing of thetractorunitsby sliding them along the bar, using the clamp lever at the back o[...]

  • Страница 83

    I p lever T~actor cover I I I Figure 7-16. Close the tractor covers after adjust the spacing of the tractor units by sliding them along the bar. 5. After setting upthe paper from the bottom of the printer, install the printer cover. :1 Figure 7-17. Mount the printer cover. Now, you are ready to start printing with the Pull Tracter Unit. 74[...]

  • Страница 84

    FONT CARTRIDGES AND RAM CARTRIDGES This printer has five built-in LQ fonts, and a 16 K-byte printing buffer. You can add the following optional fonts or expand the printing buffer by installing optional cartridges (Font Cartridge or RAM Cartridge). [Optional Font Cartidges] I Font Name I Character sample ● FC- IZ Orator 123456789 ABCDE ABCDE Orat[...]

  • Страница 85

    To install or change a cartridge, follow the procedure below. 1. Turn off the power switch at the front of the printer, and open the front cover. 2. Remove the connector cover at the right side of the printer. 1 Figure 7-18. Remove the connector cover at the right side of the printer 3. Push out the cap from the connector cover, as shown in Figure [...]

  • Страница 86

    5. Insert the cartridge into the slot of the connector cover, and slide it all the way in. Figure 7-20. Insert the carirldge into the slot of the connector cover. 6. Close the front cover. NOTE: Remount the cap on the connector cover optional cartridge. if you are not using an 77[...]

  • Страница 87

    INTERFACE CONVERTER (SPC-8K) To run the printer in serial mode, you should use the optional Serial/Parallel Converter (SPC-8K). The procedure to install the Converter is: 1. 2. 3. 4. 5. - Set the DIP switches on the SPC-8K before attaching it to the printer. (See next page for detailed information.) Turn off the power switch and disconnect the powe[...]

  • Страница 88

    DIP Switch Functions on The Converter It is necessary to make compatible the data transfer conditions between the computer and the serial interface board with the DIP switch settings on the converter. Following table shows the functions of the DIP switches on the Serial- Parallel Converter. 3 Data Protocol (Refer below) 4 5 Parity condition (Refer [...]

  • Страница 89

    80[...]

  • Страница 90

    chapter 8 PRINTER CONTROL COMMANDS The printer has two emulation modes: Standard/Epson mode and IBM mode. In Standard/Epson mode, the printer emulates the functions of the Epson LQ- 860/850. In IBM mode, the printer emulates the IBM Proprinter X24E/24P and P!Y1 printer. Additional command codes are included as a superset of these emulations. The em[...]

  • Страница 91

    FONT CONTROL COMMANDS ,, ””= ...4.?, , . . . . . . . -,.----.,,,-, --- W,,V.,W,, ;td. <ESC> “X” ]1 27 120 n IB 78 n Changes the print quality according to the value of n, as shown below: 0 Draft 1 Letter Quality BM <WC> “[” <d> 27 91 100 IB 5B 64 Changes the print quality according to the wdue of <1> <O> n [...]

  • Страница 92

    Mod( std. Std. Both Both Both I --1- <ESC> “q” II 27 113 r -=-L ==7= Hexadecimal lB 28 20 03 00 01 nl n2 lB 53 0( lB 53 01 lB 54 Description Start score according to the values ofnl and n2, as shown below. nl: 1 Underlining 2 Strike-through 3 Overlining n2: O Cancel score I Single continuous line 2 Double continuous line 5 Single broken l[...]

  • Страница 93

    CHARACTER SET COMMANDS .- .-1 AC. r.,, I n,-, -;-., I Uownrie,-i.nol I mmef-rimtinn Iluue H-3LII u~bl,,,a, I !Cma”cu!!!!u! , LJG-vllvtl”!l 3oth <Esc> “t” <0> 27 116 0] IB 74 00] Selects the standard charx~er set. 3oth <ESC> “t’> <1> 27 1. ., .- -., . . . . . loth <ESC> “7” 27 5.5 knh ;[d. <E;c>[...]

  • Страница 94

    CHARACTER SIZE AND PITCH COMMANDS ,,VUG -U”!! ---. ..,.-. -,. ----. ...-, -W--. .y.,-., ;tcf. <ESC> “P” 27 80 lB 50 Chmgcs from either elite or senli-condensed to pica pitch (10 cpi) or from condensed elite [o condensed pico ( 17 cpi). B&l <Del> 18 12 Changes from either elite orconcfenswl 10 pica ( 10 cpi). ital. <ESC> [...]

  • Страница 95

    L ~ode ASCII Decimal Hexadecimal Description BM <ESC> “[”’ “1” 27 91 73 iB 5B 49 Changes the print font and pitch according to the <~> <()> 20 02 00 values of nl and n2, as shown helm+. 1?/ n2 nl n2 nl r12 nl n2 Font and pitch 0 11 10 CPI Courier 1 235 [ ~ Cp[ co~ri~r I 136 I 5 CPI Courier 1 237 17 CPI Courier I 238 20 C[...]

  • Страница 96

    BM <ESC> “[” “@” <4> <o> <o> <O> n m 27 91 64 400 Onm lB 5B 04 00 00 n 40 Selects a combination of character height, width, 00 and line spacing according to the value of n and m, m as below. n Line spacing Character height O Unchanged Unchanged 1 2 16 17 18 j~ 33 34 Unchanged Unchanged Single Single Single Doub[...]

  • Страница 97

    VERTICAL POSITION COMMANDS Mode Both Both std. ski IBM Both Both IBM Both Std. IBM Both Std. St[i. IBM Both Bt)th Both B[)th Both std. Both Both Both Std. ASCII Decimal Hexadecimal Description <ESC> l)” 27 48 IB 30 Set Iinc spacing 10 1/8 inctl. <ESC> “1“ 27 49 IB 31 Set line spxing [o 7/60 m 7/72 inch. <Rx> “2’” 27 50[...]

  • Страница 98

    Mode ASCII Decimal Hexadecimal Description std. <ESC-> “h” !10 27 98 no lB 62 II(I Cancels all current wmical tab stops in channel HO. 11/ 112 <()> !1 1 112 0 nl }12 00 (where no is betmeen (1 tind 7) and set% ne- iertical t~b stops in (his channel. Std. <ESC> “1” no 27 47 ?10 lB 2F no Selects a set of wrtical tab stops de[...]

  • Страница 99

    HORIZONTAL POSITION COMMANDS ulod~ ASCII Decimal Hexadecimal Description $td. <ESC> “1” )1 27 108 n IB 6C ,Z Sets the left margin tit column n in the current character pitch. $td. <ESC> “Q” n 27 61 n IB 51 }1 Sets the right margin at column II h the cu~ent character pitch. BM <ESC> “X” 27 66 IB 58 Sets the left mfirgin[...]

  • Страница 100

    GRAPHICS COMMANDS Aod k)[h loth kxh knl] !ld. !td. 13M ld. M3cll <ESC> “K” )![ 11? ml 11!2 <ESC> “L” Ill 112 1111 ttl? <ESC> “Y” 11/ /12 ml H12 <ESC> “Z” }1/ ?1? !11/ m? <FS> ,,z., ““ Ill /12 ml !112 Ill.< :Esc> “*” /10 11/ II? 1?1/ m? :Esc> q“ -g HI H? ml) /11/ 1112 :Esc> ..?.. 1?[...]

  • Страница 101

    DOWNLOAD CHARACTER COMMANDS Aod ;td. BM ;td. ;td. ;td. scll :Esc> “&” <()> ?!/ t12 mo 1)1/ 1112 dl d2 dt :Esc> “=” !1 / 1!2 ..#.. 1!.3 !14 <()> 11.5 ml mz mY 1// d2 d.r :ESC> “:” <()> 11 <O> :ESC> “’1” <1> :ESC> “t” ~~> :ESC> “’l” <()> )ecimal 27 38 C ,1/ n2 m[...]

  • Страница 102

    OTHER PRINTER COMMANDS Mode ASCII Decimal Hexadecimal Description std. <ESC> “>” 27 62 IB 3E Sets [he mm( ,ignit’icmt bit ()(’ twh ~uhxcquent byte receibed to 1. std. <Esc> =.’ 27 61 IB 3D Sew the M(]s1 signilicml hii (If’ e~uh suhscqucn( hytc rccci~ed [() (). std. <ESC> “#” 27 35 IB 23 Cancels the preceding cmn[...]

  • Страница 103

    94[...]

  • Страница 104

    chapter 9 REFERENCE SPECIFICATIONS Printing system ..............................Serial Impact Dot-matrix Printing speed .. .. ... .. .. .. ... .. ... .. .. ... .. .. Pica Elite Semi-condensed High-Speed Draft 210cps — — Draft 160 CPS 192cps 240cps Letter Quality 53 Cps 64 CPS 80 CPS Print direction .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... . .[...]

  • Страница 105

    Characters .. . .. ... .. ... .. .. .. .. ... .. ... .. .. . ASCII 96 International 16 sets (*) IBM special 111 IBM block graphic 50 IBM code page 6 sets (**) Download 255 * USA, France, Germany, England, Denmark I, Sweden, Italy, Spain I, Japan, Norway, Denmark II, Spain II, Latin America, Korea, Irish, Legal ** #437 (USA), #85t) (Multi-Lingua]), [...]

  • Страница 106

    24-pin normal 60 24 X 480 24-pin double 120 24 X 960 24-pin CRT 111 90 24 X 720 24-pin Triple 180 24 X 1440 24-pin Hex * 360 24 X 2880 * It is impossible to print adjacent dots in the mode marked with an asterisk (*). Paper feed . ... . ... .. .. ... .. ... .. ... .. .. .. .. . Friction or push tractor feed (standard) Bottom feed with pull tractor [...]

  • Страница 107

    I Interface . .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... . ... . Centronics parallel (standard) RS-232C serial (option) Ribbon type . ... .. ... . .. ... .. .. .. .. ... .. .. . On-carriage, dedicated Film ribbon (Black only) -FZ24 Fabric ribbon (Black only) -Z24HD Long life fabric ribbon (Black only)- LZ24HD Ribbon life Fihn ribbon (FZ24) ......[...]

  • Страница 108

    PINOUT OF INTERFACE CONNECTOR The following describes the pinout of the interface connector (signals which are low when active are overlined). Parallel interface Pin Name Function Goes from high to low (for> 0.5 ps) when 1 STROB”E- active 2 DATAO High when active 3 DATA1 High when active 4 DATA2 High when active 5 DATA3 High when active 6 DATA[...]

  • Страница 109

    I Serial Interface Pih Name Function 1 GND Printer’s chassis ground. 2 TXD This pin carries data from the printer. 3 RXD This pin carries data to the printer. 4 RTS This pin is always set space. This pin is Space when the computer is ready to 5 CTS send data. This printer does not check this pin. 6 N/C 7 GND Signal ground. 8-10 N/C This printer t[...]

  • Страница 110

    CHARACTER SETS The following tables show the standard and IBM character sets. The decimal character code of each character is shown in an inset to the lower right of the character. The hexadecimal code can be found by reading the entires at the top and left edges of the table. For example, the character “A” is in column 4 and row 1, so its hexa[...]

  • Страница 111

    I S c s I I o I 1 I 2 I 3 I (W) o @ P ‘ P o l b I l h F k l ( ! 1 A Q a q 1 17- I-T7 l-ii lx 1= k hi ~ ( “ 2 B R b r 2 IT l-m I’T4 l-m 1% k b b. (DC3) # 3 cs c s 3 b l-x l-% l-ii k K K r I ,, I — + I 4 ] 20 I 3b I h l % 5 E u e u 5 I-T k I-r7 b b IT liii- ~ (SYN) & 6 F v f v 6 b l--i l--ii F b 1= b- I-m (EEL} ! 7 G w ~ w 7 p’ l-m l-i [...]

  • Страница 112

    1[...]

  • Страница 113

    I n c s W a i n c s i s b a c f s t f c a m i t S I c s C 33 68 999 9 9 9 1111 U # $ @ x z [ ] A ‘ { / } - F # $ A x z 0 c s A ‘ 6 t e “ G # $ S x z A o u A ‘ a o u f! ENGLAND k $ @ x z [ ] “ ‘ { ; } - D 1 # $ @ x z E 0 A A ‘ z g & ‘ S # D E x z A 6 A u 6 a o A u I # $ @ x z 0 6 A t A d k i S 1 ~ $ @ x z i N L A ‘ “ i [...]

  • Страница 114

    I c s C P #437 (U. S.A.) o 1 2 3 4 5 6 7 (NIL) o @ P ‘ o P l F l F h l 1 ~ ( ! 1 1 A Q a ~ F r-ii I-T I-F l-x I-ii f7i- I-m 2 (OC2) “ 2 B R b r F l h E ll F F v (OC3) # 3 3 c s c s E F l h h 1 h ~ + (OC4) 4 $ 4 D T d t I-T hi l-i E l-ii F l-ii) F 5 + — s— %— 5— E— u— e~ u— n ml m [531 [691 1851 1101 I 1 w r3d r 541 r701 M I102 I [[...]

  • Страница 115

    1[...]

  • Страница 116

    C P #850 ( O c a i t C P # 1[...]

  • Страница 117

    C P #860 ( O c h a i t C P # 1[...]

  • Страница 118

    C P #861 ( O c a i t C P # 1[...]

  • Страница 119

    C P #863 ( F O c h a i t C P # I I 1 I I 1 1 , , * I I 8 I 9 I A I B I CIDIEIF I 1[...]

  • Страница 120

    C P #865 ( O c a i t C P # F 1 2 3 8191AIB c I DIEIF I d 6 7 8 9 A B c D E F L-E 1 1[...]

  • Страница 121

    C s O c h a i t c s # T d u o c c e s w a 7 i t o c f w t m s b i s t 1 b t < “ c i t s m o 1 0 (NW ro I 1 ( I m 2 ( n b 3 ( b p 4 ( b b 5 r m 6 ( p F 7 ( l m 8 ( ( h b (HT) 9 (EM) F F (LF) A l-ii l--m B (VT) (ESC) T hi (FF) ( FS) c l--m l-z (CR) D l-x ~ ( so) E l-ii hi- ( S1) F b I-7. 8 9 ( 0 h ~ 1 ( F b 2 ( b m 3 ( h ~ 4 ( m b 5 F m 6 ( b F [...]

  • Страница 122

    I s c s A c c b p b s c 113[...]

  • Страница 123

    I P S T T t l t w o y p p c f S m a I m T v g a i 3 o a i F e a v o 3 i 3 3 o a i Y m n t e t w i a s t f y p r p s i c c t n o p c h t w f o a l T f w t s e c i A c ( f e c s a i w f S n m S s u m a I m C c ~ C P w S # # # # # # N S IBM o 0 0 0 0 0 0 30 20 30 111111 @ 30 20 30 222222 @ 30 20 30 3 33333 v 30 20 30 4 4 4 4 4 4 + 30 20 30 5 5 5 5 5 5[...]

  • Страница 124

    C c C P w , ## # # # # N S I I 222 222 V 3 2 3 I 2 2 2 2 2 2 s 3 2 3 22222 2 . 3 2 3 222222 2 3 2 3 22222 2 t 323 2 2 2 2 2 2 1 3 2 3 2 2 2 2 2 2 “ 323 22222 2 “ 3 2 3 22222 2 L 3 2 3 22222 2 “ 3 2 3 33333 3 A 3 2 3 3 3 3 3 3 3 v 3 2 3 3333333 3 2 3 3 3 3 3 3 3 3 ! 113 33333 33 “ 3 2 3 3333333 # 3 2 3 3 3 3 3 3 3 3 $ 3 2 3 33 3333 3 % 3 2 3[...]

  • Страница 125

    C c C P w s # # # # # # N S I 555 5555 2 3 2 3 555 5 5 5 5 3 3 2 3 55 5 5555 4 3 2 3 55 5 5 5 5 5 5 3 2 3 5 55 55 55 6 3 2 3 555 555 5 7 3 2 3 5 55 5 5 5 5 8 3 2 3 5 55 5555 9 3 2 3 55 5 5 5 5 5 : 1 1 3 55 5 5 5 5 5 ; 113 666 6 6 6 6 < 3 2 3 666 6666 = 3 2 3 666 6 6 6 6 > 3 2 3 66 6 6 6 6 6 ? 3 2 3 66 6 6666 @ 3 2 3 66 6 6666 A 324 666 6666 B[...]

  • Страница 126

    C c e Chr. P w # # N S I 8 8 P 3 2 3 S # # # # 8 8 8 8 8 h 8 8 = 81 81 81 81 82 82 82 82 83 83 83 83 84 84 84 84 85 85 85 85 8 8 Q 3 2 4 8 8 R 3 2 4 8 8 s 3 2 3 E 8 8 8 8 T 3 2 4 8 8 u 4 2 4 E 8 8 8 w 8 8 v 3 2 4 8 N 4 2 4 8 x 3 2 4 8 Y 3 2 4 9 z 3 2 3 9 [ 2 1 3 9 3 2 3 9 ] 2 1 3 8 8 E 8 9 9 9 9 m- 89 89 89 89 90 90 90 90 91 91 91 91 92 92 92 92 [...]

  • Страница 127

    C c C P w - ## # # # # N S I 1 11 1 1 1 1 n 3 2 3 1 11 1 1 1 1 0 3 2 3 1 1 1 1 1 1 1 p 3 2 3 1 1111 1 1 q 3 24 36 11 11 1 1 1 r 3 20 3 1111 1 1 1 s 3 2 3 11 1 11 1 1 t 2 1 24 11 1 11 1 1 u 3 2 3 11 1 1 1 1 1 v 3 2 3 11 1 1 1 1 1 w 4 2 4 11 1 1 1 1 1 x 3 2 3 11 11 1 1 1 y 3 24 36 122 122 122 122 122 122 122 z 3 2 3 111 1 1 1 1 { 2 1 3 11 1 11 1 1 / [...]

  • Страница 128

    C c a C P w S # # # # # # N S I 1 1 1 - - 1 1 i 111 1 1 1 1 - “ 1 i 1 1 1 1 1 1 - 1 - 1 A 3 2 4 1 1 1 - 1 - 1 A 3 2 4 111 111 1 E 3 2 3 111 - 1 - 1 a 4 2 4 1 1 1 - 1 - 1 E 4 2 4 11111 1 1 6 3 2 3 1 1 1 - 1 - 1 0 3 2 3 1 1 1 1 - - 1 0 3 2 3 111 - 1 1 1 a 3 2 3 1 1 1 1 - 1 1 u 3 2 3 111 - - - 1 y 3 2 3 111 - 1 - 1 6 3 2 4 111 111 1 u 4 2 4 1 1 1 1 [...]

  • Страница 129

    C c C P w S ### # # # N S I 1 1 1 1 1 1 1 1 3 2 3 1 1 1 1 1 1 1 % 3 2 3 1 1 1 1 1 1 1 % 3 2 3 1 111 1 “ 1 i 3 2 3 1 1 1 1 1 1 1 K 3 2 4 1 1 1 1 1 1 - ) 3 2 4 1 1 1 1 1 1 1 ~ 333 1 1 1 1 1 1 1 : 3 3 3 11 1111 1 ~ 333 1 1 1 1 1 1 1 333 1 1 1 1 1 1 1 333 1 1 - 1 1 1 1 4 333 1 1 - 1 1 1 1 333 1 1 - 1 1 1 1 n 333 1 1 - 1 1 1 1 7 333 1111 1 11 + 333 1 [...]

  • Страница 130

    C c C P w - # ### # # N S I 2 2 22 2 2 2 1 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 F 33 3 2 2 22 2 2 2 4 3 3 3 22 22 2 2 2 T 3 3 3 2 2 22 2 2 2 ~ 33 3 2 2 2 2 2 2 2 = 3 3 3 2 2 22 2 2 2 + 33 3 2 2 - 22 2 2 & 3 3 3 2 2 - 22 2 2 ~ 3 3 3 2 2 - 22 2 2 y 3 3 3 2 2 - 2 2 2 2 l 33 3 2 2 - 2 2 2 2 u 3 3 3 2 2 - 22 2 2 L 33 3 2 2 - 2 2 2 2 F 3 3 3 2 2 - 2 2 2 2 I 3 3 3 2 2[...]

  • Страница 131

    I C c - C P w S # # # # # # N S I 22 222 2 2 v 333 2 2 - 2 2 2 2 T 3 3 3 2 2 - 2 2 2 2 @ 3 3 4 2 2 “ 2 2 2 2 e 3 3 4 2 2 - 2 2 2 2 Q 3 3 4 2 2 - 2 2 2 2 d 3 3 3 2 2 - 2 2 2 2 ~ 3 3 3 2 2 - 2 2 2 2 g 3 3 4 2 2 - 2 2 2 2 E 333 2 2 - 2 2 2 2 n 3 3 3 2 2 - 2 2 2 2 ~ 333 2222 2 22 k 3 3 3 2 2 - 2 2 2 2 2 3 3 3 2 2 - 2 2 2 2 i 3 3 3 2 2 - 2 2 2 2 r 3 3[...]

  • Страница 132

    C c C P W , # # # # # # N S I I - 111 - - A 324 1 1 - 1 - A 4 2 4 1 1 - 1 - A 4 2 4 I - 1 - - - - @ 3 2 3 1 1 - - - 5 3 2 3 1 1 - - - A 4 2 4 I - 2 - - 1 1 ~ 3 2 3 2 - 1 - - d 3 2 3 2 - 1 - - E 4 2 4 - 2 1 - 1 - A 3 2 3 - 2 - - 1 - B 3 2 3 - 2 1 - 1 - E 3 2 3 2 - - - - 1 1 1 1 2 1 1 - - f 2 1 2 2 - - 1 - 1 2 1 2 - 2 - - 1 - Y 2 1 2 - 2 - - 1 - : 1 [...]

  • Страница 133

    C c C P w s # #### # N S I 2 - - 1 - - 3 2 3 I - 2 - - 1 - ‘ 1 2 3 2 - - - ‘ - 3 2 3 2 - - - - 3 2 3 - 2 - - 1 - i 3 2 3 2 - - 1 - $ 3 2 3 2 - - 1 - S 3 2 3 2 - - 1 - 3 2 3 I - 2 - - 1 - ; 3 2 3 2 -- -- i 3 2 3 2 - - 1 -‘ 3 2 3 1 - = 3 2 3 I - - - - - - , 3 2 3 I - - - - - - 0 2 1 2 I - - - - - - w 4 2 4 I - - - - - - f 3 2 3 I - - - - - - B [...]

  • Страница 134

    INDEX A A h o t 9 A d l 3 2 A m 4 5 I A r 4 A p s 1 A c c 9 A e c m 4 5 A L F 5 9 A l p 4 A u S F I 1 5 6 B B a 9 B l 3 2 2 2 B u f l s 8 B t 4 B c 9 B i p 5 9 B i d o 9 B f 1 2 9 B m 8 B s 9 B a i f 3 - c, C c 9 C c e 5 C r 9 C c 1 C a s 3 C t 9 C h h 8 C h m 9 C h p c 8 C h s # 8 1 C s # 8 C s c 8 C s t 1 C s c 8 C s 5 8 C t 5 C w 8 8 C l 3 2 C t[...]

  • Страница 135

    D o 5 D o c h c 9 D o c h 9 D 1 . E m 5 1 4 5 E s 5 E J b 3 E l D S m 5 1 5 E p 8 E m p 8 E m 1 E s 3 E x p r 8 ~ F ~ F s e 4 F f 1 1 F f l 2 F f p p 2 F e 4 F 1 1 F b 3 F C a 1 1 9 F c c o 8 F l o 5 3 F s e 5 F s 6 8 F s c o 8 F f 4 8 F m i 4 F r f 9 F c 3 1 1 F j 9 G G r c o 9 G r d i 5 G r m 9 G p 5 ~ H H g 9 H d 4 H S D 1 9 H p c 9 H t 9 H t s [...]

  • Страница 136

    L t p 9 L t m 3 L 9 M M d e 4 M a 6 M p m 8 M s i b 9 M 9 M u f 1 5 1 M c 3 1 2 ‘ N o g 9 N o c 9 O l c 9 O L b 3 O l c 9 O l f 8 O r f 8 O a c 1 1 O c h 8 O p c 9 O v 8 8 P P l 5 8 P f 9 P F b 3 P f s 9 P f t 5 P g 3 1 P p 1 5 2 P p F f 2 S s 2 P s p 9 P a d 5 P p 8 P o i c 9 P b 3 P c 8 P l m 5 3 P k 3 1 P s t 5 P s 3 P a 2 5 p a t m 3 P d 9 P [...]

  • Страница 137

    R m i 4 R c a 3 5 R j 9 R m 9 s S 8 S e o p 1 S e 3 Se m 8 S e C o I I 7 S u I 2 I X S d c a 9 S t m 3 S s 1 2 9 S c h s 1 Sp e 9 S t c h s 8 1 St r 8 S u 8 S u X S c o f u 4 I - T T a 1 T e f u 5 2 T o f 4 X T r 3 Tr o 5 u U n 8 8 Un i p 5 9 U n a i n 1 “ V e p c 8 V e t 8 V e t c 8 V e t s 8 w W 9 z Z s X ● 1[...]

  • Страница 138

    COMMAND SUMMARY S M The following commands take effect with the Standard mode. C C < E < <HT> <LF> <VT> <FF> <CR> <s0> <s1> <DC 1> <DC2> <DC3> <DC4> <CAN> <ESC> <LF> <ESC> <FF> <ESC> <S()> <ESC> <S1> <ESC> <EM> &[...]

  • Страница 139

    C O C < “ < “ < “ < .,’),. ,7 ~, : “ .. A.. ,, < “B” HI //2 < .. C., <()> ,, ““”’ < ..c.. ,, < “D” 1!/ .,.. 1 < “ < “ < “ < “ < . J < K. ,;: ,1~ ml < “L” }TI n? ml < “ < “ n < “ < “ < “Q” II < “ t < “ ( <ESC> “S’; [...]

  • Страница 140

    T f o c t effect with the IBM mode. C C <BEL> <BS> <HT> <LF> <VT> <FF> <CR> <so> <s1> <DC 1> <DC2> <DC4> <CAN’> <ESC> <SO> <ESC> <S1> <ESC> <EM> <()> <ESC> <EM> <4> <ESC> <EM> “R” <ESC> &l[...]

  • Страница 141

    I C O C F P < I S ~ : 8 C a - o s X B i r % : ! 9 ~l,]i.~ir~~tio[ l~llp[it](ing 03 E x X < “ I } S l a r m 9 <ESC> “Y” /// }/2 /?// t)C P d n d X g 9 <ESC> “Z” /f/ //2 })// }}?2 P qL 1 N g < “ ‘ <<<< , , 9 S c h w a l s 8 <ESC> ‘[” I“ <?> <()> ,1/ ,,2 S t L p 8 < ‘ “ <[...]

  • Страница 142

    CONTROL PANEL OPERATIONS T c o p b u c b p r m d t p t o p i b t n L D I — s t , n o E J B — P t d W ( Q e w t Q t h s t b p t f f o e t m t p W p s s F B U — s e t f t b c s P b a a r n l p r T e g e et t f - P F B — I y P t D L B — s t p r . I t p t F b r e b w o f t p W f f a n T c t .n ! e t h ! m , w ( y h t b u t ” P t b P B — a[...]

  • Страница 143

    BAIL LEVER FUNCTIONS T b a l e , u t c o P a l f P a Isn o o o P , us e Ie v t p a W h y o p t b 1 6 w t f a p a m c m f p g o o f a t t l au t c l t t p . f t p f o T a y t C I o t b t l I p r W h y o p t b l e a g f p a f e b a s t w h y l e o a m p r CWJ r EDS MODE Fmm i p a y o c h thep a d e h o prm e T fu n lsc a E l D S ( m T E m o h 1 fu n [...]

  • Страница 144

    Consumer Response S M C L i y s a c o y p a t m P a y c t W H e S M C L 2 N S J 4 A P M A M S M A I 4 L A S 2 N Y N 1 A P M E M S M D G W e 5 P B 9 D F r 9 F o G A P M U M S M U K L S H P B P G R H W B H U A P M F M S M F S A 2 r M F 7 Mo n A P M A M S M A L R 2 S B 1 D V R C H K A P M[...]

  • Страница 145

    [...]

  • Страница 146

    PRINTED IN JAPAN[...]