Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Deep Fryer
Steba HF 5000 XL
1 страниц 0.92 mb -
Deep Fryer
Steba HF1000
1 страниц 1 mb -
Deep fryer
Steba DF100
20 страниц -
Deep Fryer
Steba HF 2050 Fry n Cook
1 страниц 2.23 mb -
Deep Fryer
Steba HF 1100
1 страниц 0.74 mb -
Deep Fryer
Steba DF 200
60 страниц 1.12 mb -
Deep Fryer
Steba DF 300
32 страниц 0.78 mb -
Deep Fryer
Steba FGN 2.0 XXL
42 страниц 0.78 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Steba DF 100. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Steba DF 100 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Steba DF 100 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Steba DF 100, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Steba DF 100 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Steba DF 100
- название производителя и год производства оборудования Steba DF 100
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Steba DF 100
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Steba DF 100 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Steba DF 100 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Steba, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Steba DF 100, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Steba DF 100, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Steba DF 100. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
www .steba.com Fr itteu se DF 1 0 0 Gebra uchsanweisung 2 Ins tr uc tio ns fo r use 7 Mode d´ empl oi 1 0 Geb ruik s aanwij zing 1 4[...]
-
Страница 2
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt und nicht im Ge- werbe bestimmt. Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig aufbewahren! Sicherheitshinweise • Gerätnurgemäß AngabenaufdemT ypenschildanschließenund betreiben. • Nurbenutzen,wennZuleitungundGerätkeineBeschädi[...]
-
Страница 3
V or dem ersten Gebrauch GerätinnenundaußenmiteinemfeuchtenT uchabwischenundnachtrocknen.Frittier - korbmitheißemW asserundetwasSpülmittelgründlichreinigensowietrocknen. Achtung: GerätnichtinW assertauchen! Fett und Öl Frittierfettmusshocherhitzbarsind.[...]
-
Страница 4
· SchließenSiedenDeckelwegenderSpritzgefahr . · DieLampeleuchtet,dasGerätheizt. · DerlangeKorbistfürFischoderSchnitzelsowiegrößereMengengeeignet. DiekleinenPortionskörbewerdenfürunterschiedlichesFrittiergutverwendet. Gefahr durch Spritze[...]
-
Страница 5
Reinigung DasGerätnurimabgekühltenZustandreinigen! DasGerätnichtinW assertauchen! EtwasSeifenlaugeindenInnenbehältergebenundvorsichtigauswaschen. UmdenDeckelzuentfernen,öffnenSiediesenundziehenihnmitleichtemseitlichen kippensenkrechtnach[...]
-
Страница 6
Korrekte Entsorgung dieses Produkts: AusgedienteGerätesofortunbrauchbarmachen. Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die[...]
-
Страница 7
Safety information • Connectandoperatetheapplianceonlyinaccordancewiththespecicationsontherating plate. • Donotuseifthecordorapplianceisdamaged. Alwayscheckbeforeusingtheappliance! • Thisapplianceisnotintendedforusebyp[...]
-
Страница 8
Fat and Oil: Fryingoilmustbeabletostandhightemperatures.Onlyspecialfryingoilshouldbeused.Theoil shouldbeputinthenon-heatingoiltank.Neverusethedeepfryerwithoutoronlylittleoil!Harde - nedfatshouldbemeltedslowlyatatempera[...]
-
Страница 9
Important T ips: Accordingthelatestknowledgeofresearchers,followingmax.temperaturesshouldbeobeyed andallfoodsshouldbefriedmaxtoagoldcolour: 170°C forallpotatoes,breadedfoodandallotherstarchcontainingproducts 190°C formeatandpoult[...]
-
Страница 10
Cet appareilest destiné à un usage domestique. Il nepeut être utilisé à des ns industrielles et commerciales. V euillez conserver le mode d’emploi soigneuse - ment. Indications concernant la sécurité • Ne brancherl’appareil et le faire fonct[...]
-
Страница 11
A vant la première utilisation Essuyer l’appareil à l’intérieur et à l’extérieuravec unchiffon humide et bien le sécher . Nettoyer soigneusement le panier à friture à l’eau chaude additionnée d’un peu de liquide vaisselle et le sécher[...]
-
Страница 12
Danger dû aux projections de particules graisseuses • And’éviter des projections ouun débordement dela graisse, utiliserdes aliments à frirequi contiennentpeud’eau,bienlessécher ,pourlespiècessurgeléesfairetomberles cristauxde glace. P[...]
-
Страница 13
Conseils pratiques pour faire frire Avant demettre l’alimentà friredans lepanier ,le séchersoigneusement, fairetomber lafarine en excédent,bienappuyerlapanure. Les denrées alimentaires qui contiennent beaucoup de pr otéin es telles que la viande, la volaille[...]
-
Страница 14
Dit apparaat is uitsluitend voor het gebruik in het huishouden en niet voor industriële doeleinden bestemd. Gelieve de gebruiksaanwijzing zorgvuldig te bewaren! V eiligheidsinstructies - Apparaatuitsluitendinovereenstemmingmetgegevensophet typeaanduidingplaatjeaansluitenengebruiken. - Uitsluitendgebruiken?[...]
-
Страница 15
Werkplaats Belangrijk: Hetapparaatnooitopofnaasteenheetoppervlak(bijvoorbeeldkookplaat)zetten, maaruitsluitendopeeneffen,stabieleentemperatuurbestendigeonderlaag gebruiken.Gelieveeroptelettendaterzichgeenontvlambarevoorwerpeninde nabijheidbevind[...]
-
Страница 16
- Sluithetdekselwegenshetgevaarvoorspatten. - Delampisverlicht,hetapparaatverwarmt. - Delangemandisvoorvisofgepaneerdekalfs-/varkenslapjesenookvoor groterehoeveelhedengeschikt. Dekleineportiemandenwordenvoordiverset[...]
-
Страница 17
Reiniging Hetapparaatnietinwaterdompelen! Eenbeetjezeepsopinhetinwendigereservoirdoenenvoorzichtiguitwassen. Omhetdekselteverwijderen,opentuditentrektuhetmeteenlichtezijdelingse kantelingloodrechtnaarboven. Praktische tips om te frituren Hette?[...]
-
Страница 18
Evacu ati e van de ve rpa kkin g Verpakk ing sma teriaal ni et ge woo n weg werp en , maar aan r ec yclin g ond er we rp en. V er pak king va n het a ppa raat : V erpak kin gen va n pap ier , ka r to n en g ego lfd karton in v erzamelc entra voo r oud ∙ papier afgeven. Onde rde len v an k unststofverpa kki nge n en f ol ie d ienen e ven eens in d[...]
-
Страница 19
[...]
-
Страница 20
Gar antie - Bed ingungen Gü ltig i n der B undesrep ubl ik Deutschl and Dies es Ger ät ist n ur für d en Gebra uch im H aush alt bestimm t. Schä den am Gerät, d ie bei best imm ungsg emä ßem Ge br auc h auf Werksfeh ler zu rückz uführ en si nd u nd u ns un verz ügl ich n ach Feststell ung und in nerh alb de r gesetzli che n Gara nt ie ze [...]