Sunbeam 3280 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sunbeam 3280. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sunbeam 3280 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sunbeam 3280 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sunbeam 3280, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sunbeam 3280 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sunbeam 3280
- название производителя и год производства оборудования Sunbeam 3280
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sunbeam 3280
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sunbeam 3280 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sunbeam 3280 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sunbeam, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sunbeam 3280, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sunbeam 3280, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sunbeam 3280. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Instruction Manual 4-CUP COFFEEMAKER Manuel d’Instructions C AFE TIÈRE 4 TAS SES Manual de Instrucciones C AFE TERA DE 4 T A ZAS Manual de Instruções C AFE TEIRA PARA 4 XÍCARAS ©1997 Sunbeam Corporation or its affiliated companies. All rights reserved. Sunbeam ® is a registered trademark of Sunbeam Corporation or its affiliated companies. D[...]

  • Страница 2

    3 2 When using electrical appliances, the following basic safety precautions should always be followed. 1. READ ALL INSTRUCTIONS. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against fire, electrical shock and personal injury , do not immerse cord, plugs or coffeemaker housing in water or other liquid. 4. Close supervision is [...]

  • Страница 3

    5 Helpful Hints • Fresh, cold tap water should be used in the machine at all times. DO NOT USE HOT WA TER. Hot water that has been softened can make bitter coffee. • Use a tablespoon to measure the blended coffee and place into the filter . Be sure filter is properly seated. For best results, use coffee recommended for automatic drip coffeemake[...]

  • Страница 4

    7 6 2 Y e ar Limited W arrant y Sunbeam Products Inc. warrants that, for a period of two years from date of purchase, this product shall be free of mechanical and electrical defects in material and workmanship. Our obligation hereunder is limited to repair or replacement, at manufacturer’ s option, of this product during the warranty period, prov[...]

  • Страница 5

    9 8 C ONSERVE Z CE S INS TRUC TIONS Pour Usage Domestique Seulement DIRECTIVES POUR CORDON COURT • Cette cafetière est livré avec un cordon d’alimentation court pour réduire les risques d’enchevêtrement ou de trébuchement accidentel. • Si nécessaire, utiliser une rallonge électrique, en faisant preuve de précaution. • La capacité[...]

  • Страница 6

    11 10 T rucs Utile s • Il faut utiliser de l’eau courante fraîche dans l’appareil en tout temps. N’UTILISEZ JAMAIS D’EAU CHAUDE . De l’eau chaude traitée peut produire un café amer . • Servez-vous d’une cuiller à soupe pour mesurer le café moulu et le verser dans le filtre. Assurez-vous que le filtre est convenablement appuyé [...]

  • Страница 7

    13 12 2 Ans de Garantie Limitée Sunbeam Products Inc. garantit que pour une période de deux ans à compter de la date d'achat, ce produit ne présentera aucun vice mécanique ou électrique, matériel ou de fabrication. Notre obligation ci-après se limite à la réparation ou au remplacement de ce produit au choix du fabricant durant la pé[...]

  • Страница 8

    15 14 SUNBEAM MEXICANA S.A. DE C.V . Vía Dr . Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México C.P . 54090 T el 729-21-00 Fax 397-03-99 OFICINAS DE VENT A EN LA REPÚBLICA MEXICANA: SUCURSAL TLALNEP ANTLA EDO. DE MÉXICO Vía Dr . Gustavo Baz No. 180 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T el: 729-21-00 SUCURSAL GUADALAJARA, JA[...]

  • Страница 9

    17 16 P ARA SERVICIO DE GARANTÍA Y VENT A DE P ARTES Y REF ACCIONES SUNBEAM MEXICANA, S.A. de C.V . Via Dr . Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México T ALLERES DE SERVICIO AUTORIZADOS EST ADO Y CIUDAD NOMBRE Y DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TELEFONO AGUASCALIENTES AGUASCALIENT[...]

  • Страница 10

    19 18 Est a Unidad es P ara Uso Domésti co Sol amente INSTRUCCIONES DEL CORDÓN CORTO • El aparato tiene un cordón eléctrico corto como medida de seguridad para prevenir el riesgo de tropezar , tirar o enredarse con un cordón más largo. • Puede usar cables de extensión si se observan las precauciones adecuadas. • Si se usan los cables d[...]

  • Страница 11

    21 20 Útiles C onse jos • Agua fresca del grifo siempre debe usarse en la máquina en todo momento. NO USE AGUA CALIENTE. El agua caliente puede amargar el sabor del café. • Use una cucharada para medir el café molido y colocarlo dentro del filtro. Asegúrese de que el filtro esté bien colocado. Para mejores resultados, use café recomendad[...]

  • Страница 12

    23 22 Sempre que utilizar eletrodomésticos voçe deve tomar algumas medidas básicas de segurança: 1. LEIA TODAS AS INTRUÇÕES A TENT AMENTE. 2. Não toque em superfícies quentes. Use o puxador e as alças. 3. Para evitar risco de choque elétrico, não submerja o fio, o tomada ou o aparelho em água ou qualquer outro líquido. 4. É necessári[...]

  • Страница 13

    25 24 C onheça a Cafe teira Sunbeam® A B C D E G F A. Reservatório da Agua B. T ampa do Reser vatório da Agua C. Cesta do Filtro D. T ampa do Copo E. Copo F. Prato de Aquecimento G. Botão Liga/Desliga com Luz Indicadora Uso da Cafa teria • Verifique se o botão On/Off está na posição OFF (desligado). • Conecte a cafeteira na tomada adeq[...]

  • Страница 14

    27 26 Garantía Limit ada de 2 Anos A Sunbeam Products Inc. ofrece garantía por um período de dos anos de que este produto não deva apresentar defeitos mecânicos e elétricos devidos a seus materiais e à sua manufatura. Nossa obrigação em virtude disso é limitada ao conserto ou à substituição deste produto, conforme a escolha do fabrican[...]