Sunbeam 3910 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sunbeam 3910. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sunbeam 3910 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sunbeam 3910 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sunbeam 3910, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sunbeam 3910 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sunbeam 3910
- название производителя и год производства оборудования Sunbeam 3910
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sunbeam 3910
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sunbeam 3910 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sunbeam 3910 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sunbeam, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sunbeam 3910, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sunbeam 3910, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sunbeam 3910. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    User Manual 2-S LICE T OASTER Models 3822 & 3910 Manual del Usuario T OST ADORA DE 2 RANURAS Modelos 3822 & 3910 SUN400_3822 Tstr_EN/SP 3/14/02 11:48 AM Page ii[...]

  • Страница 2

    safety When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed: • READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULL Y . • Do not touch hot surfaces. Metal parts can become hot. Use handles or knobs. All chrome surfaces become extremely hot. • T o protect against electrical shock, do not immerse cord, plug or toaster in water or other liqui[...]

  • Страница 3

    • T ake care to never let a power cord hang over the edge of a table or countertop (Where it can be accidentally pulled) or touch any hot surface. • Do not use outdoors or for commercial purposes. • Never operate any appliance on top of a non-heat- resistant or flammable surface. • Never leave appliance unattended when in use. • Do not pl[...]

  • Страница 4

    contents Welcome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Learning About Y our T oaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Using Y our T oaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Useful Hints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Care And Cleaning[...]

  • Страница 5

    welcome Congratulations! Y ou are the owner of a SUNBEAM ® T oaster . Before you use this product for the first time, please take a few moments to read these instructions and keep it for reference. Pay particular attention to the Safety Instructions provided. Please review the product service and warranty statements. For your future reference, ple[...]

  • Страница 6

    your toaster This toaster is equipped with many safety and convenience features to give you optimum performance. A. Extra wide slots allow toasting of homemade bread, bagels, English muffins and pastries. B. Dual self-adjusting bread guides automatically adjust to bread thickness. C. Bread carriage lever is pressed to begin toasting. D. T oast lift[...]

  • Страница 7

    su tostadora Uso de la tostadora • Antes de usar el aparato retire todas las calcomanías y limpie el cuerpo de la tostadora con un paño húmedo. • Asegúrese de que antes de enchufar la tostadora en el tomacorriente, la palanca del dispositivo para el pan esté en posición de reposo. • Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente [...]

  • Страница 8

    tostado 7 • Para retirar el pan tostado, presione hacia arriba la palanca del dispositivo para el pan, para levantarlo de las ranuras. • Para retirar una tostada atascada, desenchufe la tostadora y retire el pan una vez que se haya enfriado el aparato. Nunca meta los dedos ni utensilios metálicos en las ranuras. No enrolle el cable de alimenta[...]

  • Страница 9

    Cuidado y limpieza • Después de usar la tostadora y antes de limpiarla, desenchúfela del tomacorriente y espere a que se enfríe. • Limpie la parte externa de la tostadora con un paño húmedo y séquela con otro paño o con una toalla de papel. No use limpiadores abrasivos. • Para evitar dañar las resistencias eléctricas de la tostadora,[...]

  • Страница 10

    6 g arantía Garantía limitada por un a ño Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto no tendrá defectos de material ni de mano de obra. Sunbeam, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que tenga defectos durante el [...]

  • Страница 11

    7 notas Notas 7 notes Notes SUN400_3822 Tstr_EN/SP 3/14/02 11:48 AM Page 18[...]

  • Страница 12

    N O ENVÍE ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ Para hacer consultas sobre el producto: Sunbeam Consumer Service P . O. Box 948389 Maitland, FL 32794-8389 1.800.458.8407 www .sunbeam.com N O ENVÍE ESTE PRODUCTO A LA DIRECCIÓN QUE AP ARECE MÁS ARRIBA ©2002 Sunbeam Products, Inc. T odos los derechos reservados. Sunbeam ® es una marca comercia[...]

  • Страница 13

    User Manual 2-S LICE T OASTER Models 3822 & 3910 Manual del Usuario T OST ADORA DE 2 RANURAS Modelos 3822 & 3910 SUN400_3822 Tstr_EN/SP 3/14/02 11:48 AM Page ii[...]

  • Страница 14

    safety When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed: • READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULL Y . • Do not touch hot surfaces. Metal parts can become hot. Use handles or knobs. All chrome surfaces become extremely hot. • T o protect against electrical shock, do not immerse cord, plug or toaster in water or other liqui[...]

  • Страница 15

    • T ake care to never let a power cord hang over the edge of a table or countertop (Where it can be accidentally pulled) or touch any hot surface. • Do not use outdoors or for commercial purposes. • Never operate any appliance on top of a non-heat- resistant or flammable surface. • Never leave appliance unattended when in use. • Do not pl[...]

  • Страница 16

    contents Welcome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Learning About Y our T oaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Using Y our T oaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Useful Hints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Care And Cleaning[...]

  • Страница 17

    welcome Congratulations! Y ou are the owner of a SUNBEAM ® T oaster . Before you use this product for the first time, please take a few moments to read these instructions and keep it for reference. Pay particular attention to the Safety Instructions provided. Please review the product service and warranty statements. For your future reference, ple[...]

  • Страница 18

    your toaster This toaster is equipped with many safety and convenience features to give you optimum performance. A. Extra wide slots allow toasting of homemade bread, bagels, English muffins and pastries. B. Dual self-adjusting bread guides automatically adjust to bread thickness. C. Bread carriage lever is pressed to begin toasting. D. T oast lift[...]

  • Страница 19

    su tostadora Uso de la tostadora • Antes de usar el aparato retire todas las calcomanías y limpie el cuerpo de la tostadora con un paño húmedo. • Asegúrese de que antes de enchufar la tostadora en el tomacorriente, la palanca del dispositivo para el pan esté en posición de reposo. • Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente [...]

  • Страница 20

    tostado 7 • Para retirar el pan tostado, presione hacia arriba la palanca del dispositivo para el pan, para levantarlo de las ranuras. • Para retirar una tostada atascada, desenchufe la tostadora y retire el pan una vez que se haya enfriado el aparato. Nunca meta los dedos ni utensilios metálicos en las ranuras. No enrolle el cable de alimenta[...]

  • Страница 21

    Cuidado y limpieza • Después de usar la tostadora y antes de limpiarla, desenchúfela del tomacorriente y espere a que se enfríe. • Limpie la parte externa de la tostadora con un paño húmedo y séquela con otro paño o con una toalla de papel. No use limpiadores abrasivos. • Para evitar dañar las resistencias eléctricas de la tostadora,[...]

  • Страница 22

    6 g arantía Garantía limitada por un a ño Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto no tendrá defectos de material ni de mano de obra. Sunbeam, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que tenga defectos durante el [...]

  • Страница 23

    7 notas Notas 7 notes Notes SUN400_3822 Tstr_EN/SP 3/14/02 11:48 AM Page 18[...]

  • Страница 24

    N O ENVÍE ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ Para hacer consultas sobre el producto: Sunbeam Consumer Service P . O. Box 948389 Maitland, FL 32794-8389 1.800.458.8407 www .sunbeam.com N O ENVÍE ESTE PRODUCTO A LA DIRECCIÓN QUE AP ARECE MÁS ARRIBA ©2002 Sunbeam Products, Inc. T odos los derechos reservados. Sunbeam ® es una marca comercia[...]