Swingline 1757572 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Swingline 1757572. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Swingline 1757572 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Swingline 1757572 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Swingline 1757572, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Swingline 1757572 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Swingline 1757572
- название производителя и год производства оборудования Swingline 1757572
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Swingline 1757572
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Swingline 1757572 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Swingline 1757572 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Swingline, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Swingline 1757572, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Swingline 1757572, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Swingline 1757572. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    TM/MC Instruction Manual Manuel d’utilisation Manual de instrucciones T o regi st er thi s pro duc t go to w w w.swing line.co m Pour enregistrer ce pro duit allez sur w ww.swingline .com Par a reg ist ra r est e pr oduc to va ís en w w w.swinglin e.com Stack-and-Shred ™ 60X ™ Hands Free Cr oss-Cut Shredder Mains de Coupe en travers Moulinet[...]

  • Страница 2

    English 3 Français 9 Español 15 60 X[...]

  • Страница 3

    3 1 2 3 4 U A U E U F U J U I U G U C U D U B U H TM/MC 5[...]

  • Страница 4

    4 Introduction Thank you for choosing this shredder from Swingline. Please review these instructions to ensure you are operating the shredder correctly . Safety First T o guard against injury , the following basic safety precautions must be observed in the set-up of this product. • Ensure the machine is plugged into an easily accessible power out[...]

  • Страница 5

    5 TM/MC Auto+ 60X Shredding Capability Stack and Shred 60X CAN shred the following: Stack and Shred 60X CANNO T shred the following: Although the Stack and Shred 60X will accept fastened sheets, Swingline recommends that staples and paper clips are removed prior to shredding to extend the life of the product. Stapled paper 1 inch/25mm within the co[...]

  • Страница 6

    6 Bin Full Should the shredder stop shredding, the bin may be full. Check rst by looking through the viewing window and if full you should empty the bin. • Pull open the bin slowly to empty . • Push the empty bin back into place and the machine will resume shredding. Credit Car d Shredding The Stack and Shred 60X can shred credit cards. Swit[...]

  • Страница 7

    7 TM/MC APPLICABLE MACHINES QUESTION ANSWER 60X 80X 100X 250X 500X 1 The shredder will not start. a Check power switch on the back of the machine is turned on. ( ) Y Y Y Y Y b Check that the Auto button ( ) has been pressed or the switch is in the Auto position and the power switch on the back has been turned on. Note: The Auto button light turns o[...]

  • Страница 8

    8 APPLICABLE MACHINES QUESTION ANSWER 60X 80X 100X 250X 500X 3 There isn’t any paper in the shredder but it won’t stop running. a The auto-start infra-red sensor , located in the paper feed entry- slot, can occasionally become covered in paper-dust causing the shredder to run despite no paper being fed into the machine. Switch the shredder off [...]

  • Страница 9

    9 TM/MC 1 2 3 4 U A U E U F U J U I U G U C U D U B U H 5[...]

  • Страница 10

    10 Introduction Merci d’avoir choisi cette déchiqueteuse Swingline. V euillez lire ces instructions pour vous assurer d’utiliser correctement cette déchiqueteuse. Consignes de sécurité An d’éviter toute blessure, suivez les précautions de sécurité de base suivantes durant l’installation de ce produit. • Branchez la déchiqueteu[...]

  • Страница 11

    11 TM/MC Explication du voyant et des icônes DEL allumé Refroidissement Automatique Couleur du symbole Rouge Bleu Interrupteur Arrêt Interrupteur Marche Allumé Mode automatique Allumé Mode déblocage par marche avant en continu Allumé Mode marche arrière Allumé Couvercle du compartiment de chargement du papier ouvert Allumé Corbeille ouver[...]

  • Страница 12

    12 Corbeille pleine La déchiqueteuse cesse de fonctionner lorsque la corbeille est pleine. Regardez d’abord dans la fenêtre de contrôle pour vérier si la corbeille est pleine; le cas échéant, videz-la. • Tirez lentement sur la corbeille pour la vider . • Remettez-la ensuite en place; l’appareil reprendra le déchiquetage. Entretien[...]

  • Страница 13

    13 TM/MC APPLICABLE AUX MODÈLES QUESTION RÉPONSE 60X 80X 100X 250X 500X 1 Le destructeur ne se met pas en marche. a Vériez que le commutateur marche/arrêt situé à l’arrière du destructeur est bien en position de mise sous tension. ( ) Y Y Y Y Y b Vous devez appuyer sur la touche de mode automatique ( ) ou veillez à ce que le commutateu[...]

  • Страница 14

    14 APPLICABLE AUX MODÈLES QUESTION RÉPONSE 60X 80X 100X 250X 500X 3 Bien qu’il n’y ait pas de papier dans le destructeur , celui-ci continue de fonctionner . a Lorsque le capteur à infrarouges de démarrage automatique, situé dans la fente d’alimentation, est recouvert de poussière de papier , ce qui arrive parfois, le destructeur contin[...]

  • Страница 15

    15 TM/MC 1 2 3 4 U A U E U F U J U I U G U C U D U B U H 5[...]

  • Страница 16

    16 Introducción Gracias por elegir esta trituradora de Swingline. Revise estas instrucciones para asegurarse de que está usando la trituradora correctamente. La seguridad primero Para protegerse contra lesiones, cuando monte este producto debe cumplir con las siguientes precauciones básicas de seguridad. • Asegúrese de que la máquina esté e[...]

  • Страница 17

    17 TM/MC Capacidad de trituración de Stack and Shred 60X Stack and Shred 60X PUEDE triturar lo siguiente: Stack and Shred 60X NO PUEDE triturar lo siguiente: Aunque Stack and Shred 60X aceptará hojas sujetadas, Swingline recomienda que se extraigan los ganchos y sujetapapeles antes de triturar , para extender la vida útil del producto. Papel abr[...]

  • Страница 18

    18 Papelera llena Si la trituradora deja de triturar , puede ser que la papelera esté llena. V erique primero mirando por la ventana de visualización y , si está llena, debe vaciarla. • Abra la papelera lentamente para vaciarla. • Coloque la papelera vacía nuevamente, y la máquina continuará con la trituración. Mantenimiento Los rodil[...]

  • Страница 19

    19 TM/MC APLICABLE A LOS MODELOS PREGUNT A RESPUEST A 60X 80X 100X 250X 500X 1 La destructora no empieza a funcionar . a Compruebe que está encendido el interruptor de alimentación en la parte trasera de la máquina. ( ) Y Y Y Y Y b Compruebe que se ha presionado el botón Auto ( ) o que el interruptor esté en la posición de avance automático [...]

  • Страница 20

    20 APLICABLE A LOS MODELOS PREGUNT A RESPUEST A 60X 80X 100X 250X 500X 3 Aunque no hay papel en la destructora, esta sigue funcionando. a El sensor de inicio automático por infrarrojos, situado en la ranura de entrada, puede quedar cubierto de polvo de papel de vez en cuando, lo que hará que la destructora siga funcionando aunque no se coloque pa[...]

  • Страница 21

    W arranty ACCO Brands warrants its products and their parts against defects in materials and workmanship under normal use for a period of 24 months from the original date of purchase. During this period we will repair or replace a defective product or part subject to the following warranty conditions: The warranty applies only to defects in materia[...]

  • Страница 22

    Limited W arranty Garantie Limitée Garantia Limitada Limited 1 year Cutter Warr anty for Stack and Shred 60X Shredder ACCO Brands USA LLC, 300 T ower Parkway , Lincolnshire, IL 60069 (in Canada, ACCO Brands Canada Inc., 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7; and in Mexico, ACCO Mexicana, S.A. de C.V . Av . Circuito Industrial Norte #6 Parque Indu[...]