Switel BCE27 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Switel BCE27. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Switel BCE27 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Switel BCE27 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Switel BCE27, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Switel BCE27 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Switel BCE27
- название производителя и год производства оборудования Switel BCE27
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Switel BCE27
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Switel BCE27 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Switel BCE27 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Switel, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Switel BCE27, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Switel BCE27, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Switel BCE27. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Babyphone Interphone bébé Sorveglia−bebè Babyphone BCE27 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per I’uso Operating Instructions[...]

  • Страница 2

    2 1 Übersicht, Vue d’ensemble, Vista d’insieme, Overview II 2X I III Nachtlicht: Auto / ON / OFF Veilleuse: Auto / ON / OFF Luce notturna: Auto / ON / OFF Night Light: Auto / ON / OFF Kanal A / B Canal A / B Canale A / B Channel A / B Sender , Émetteur , Trasmettitore, Transmitter Empfänger , Récepteur , Ricevitore, Receiver V IV[...]

  • Страница 3

    1 3 4 6 7 8 5 2 3 2 Sender, Émetteur, Trasmettitore, Transmitter Deutsch Francais 1 Soft−Antenne Antenne souple 2 Sensibilitätsregler Régulateur de sensibilité 3 Power LED Power DEL 4 Nachtlicht Veilleuse 5 Mikrofon Microphone 6 EIN/AUS-Schalter Interrupteur ON/OFF 7 Batteriefach Comparti ment à piles 8 AC/DC−Stromquellenbuchse Douille sou[...]

  • Страница 4

    1 3 5 4 6 8 7 2 4 3 Empfänger, Récepteur, Ricevitore, Receiver Deutsch Francais 1 Soft−Antenne Antenne souple 2 Lautstärkeregler Régulateur de volume 3 Power LED Power DEL 4 Lautsprecher Haut−parleur 5 Geräuschpegelanzeige (LED) Affichage du volume sonore (DEL) 6 EIN/AUS-Schalter Interrupteur ON/OFF 7 Batteriefach Comparti ment à piles 8 [...]

  • Страница 5

    5 4 Sicherheitsinformation Lesen Sie diese Betriebsanleitung bitte sorgfältig durch. Öffnen Sie die Geräte unter keinen Umständen selbst und führen Sie keine eige- nen Reparaturversuche aus. Bei Gewährleistungsansprüchen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. SWITEL behält sich das Recht vor, im Rahmen der Produktverbesserung technisc[...]

  • Страница 6

    6 Gefährdung von Gesundheit und Umwelt durch Akkus und Batterien! Akkus und Batterien nie öffnen, beschädigen, verschluk- ken oder in die Umwelt gelangen lassen. Sie können gif- tige und umweltschädliche Schwermetalle enthalten. Sie sind gesetzlich verpflichtet, Akkus und Batterien beim batterie- vertreibenden Handel sowie bei zuständigen Sam[...]

  • Страница 7

    7 Kanal oder platzieren Sie die Eltern−Einheit näher zur Baby−Einheit.  Baby−Einheit nicht im Badezimmer (Nähe Badewanne) aufstellen. 5 Funktionen Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb unseres drahtlosen Babypho- nes. Es enthält eine Baby−Einheit (Sender), eine Eltern−Einheit (Empfänger) und zwei Netzadapter wie in Abb. I dargestellt.[...]

  • Страница 8

    8 2. Betrieb mit Netzadapter V erwenden Sie nur ein CE−zertifiziertes Netzteil  Schließen Sie das Netzteil an die DC 9V−Buchse der Baby−Ein− heit und an die Steckdose an.  Schließen Sie das Netzteil an die DC 9V−Buchse der Eltern−Ein− heit und an die Steckdose an.  Setzen Sie die Kanalauswahl der Baby− und der Eltern−Ei[...]

  • Страница 9

    9 Signalübertragung an die Eltern−Einheit. Wenn keine Töne mehr wahrgenommen werden, wird die Übertragung gestoppt.  Zur Aktivierung/Deaktivierung des Nachtlichts schieben Sie den Schalter in die Position AUTO", OFF" oder ON". In der Position AUTO" reagiert das Nachtlicht auf Geräusche. (Abb. II) 2. Eltern?[...]

  • Страница 10

    10 8 Fehlerbehebung 1. Kein Strom  Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät am EIN/AUS−Schalter auf die Position I".  Überprüfen Sie, dass die Batterien korrekt eingelegt sind.  Überprüfen Sie, dass der Adapter korrekt am Gerät angeschlossen ist. 2. Kein Tonsignal  Lautstärkeregelung am Empfänger ist zu niedrig[...]

  • Страница 11

    11 9 Technische Angaben 1. Stromversorgung  Sender (Baby−Einheit): 3 Batterien des Typs AAA oder Netzadapter AC 230 V / DC 9 V , 150 mA, 2,5 V A (Steckerbuchse, center positiv (+))  Empfänger (Eltern−Einheit): 3 Batterien des Typs AAA oder Netzadapter AC 230 V / DC 9 V , 150 mA, 2,5 V A (Steckerbuchse, center positiv (+)) 2. Kanal  2 [...]

  • Страница 12

    12 Notizen[...]

  • Страница 13

    13 4 Information de sécurité V euillez lire très attentivement ce mode d’emploi. N’ouvrez en aucun cas les appareils vous−même et n’effectuez aucun essai personnel de réparation. Pour les droits de garantie, veuillez vous adresser à votre revendeur . Dans le cadre de l’amélioration de produit, SWITEL se réserve le droit d’effect[...]

  • Страница 14

    14 Mise en danger de l’homme et l’environnement causée par les piles et les piles rechargeables ! Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles rechargeables et les piles ou ne jamais faire pénétrer leur con- tenu dans l’environnement. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et nuisibles pour celui−ci. V ous êtes tenus par l[...]

  • Страница 15

    15 nouveau canal ou placez l’unité parents plus près de l’unité bébé.  Ne pas placer l’unité bébé dans la salle de bains (près d’une baignoire). 5 Fonctions Nous vous félicitons d’avoir acheté un babyphone sans fil. Il com- prend une unité bébé (émetteur), une unité parents (récepteur) et deux adaptateurs réseau comme[...]

  • Страница 16

    16 2. Fonctionnement avec un adaptateur réseau  N’utilisez qu’un bloc d’alimentation certifié CE  Raccordez le bloc d’alimentation à la prise 9V CC de l’unité bébé et à la prise de courant.  Raccordez le bloc d’alimentation à la prise 9V CC de l’unité parents et à la prise de courant.  Placez la sélection du can[...]

  • Страница 17

    17  Pour activer/désactiver la veilleuse, poussez l’interrupteur pour le positionner sur AUTO", OFF" ou ON". Sur la position AUTO", la veilleuse réagit aux bruits. (Fig. II) 2. Unité parents (récepteur)  Assurez−vous que l’adaptateur réseau est raccordé ou que les piles sont placées correctement. ?[...]

  • Страница 18

    18 8 Élimination des erreurs 1. Pas de courant  L’appareil est débranché. Branchez l’appareil avec l’interrupteur ON/OFF en positionnant celui−ci sur I".  Vérifiez que les piles sont placées correctement.  Vérifiez que l’adaptateur est correctement raccordé à l’appareil. 2. Pas de signal sonore.  Le réglage [...]

  • Страница 19

    19 9 Données techniques 1. Alimentation en courant  Émetteur (unité bébé) : 3 piles de type AAA ou Adaptateur réseau AC 230 V / DC 9 V , 150 mA 2,5 (fiche femelle, center positiv (+))  Récepteur (unité parents) : 3 piles de type AAA ou Adaptateur réseau AC 230 V / DC 9 V , 150 mA 2,5 (fiche femelle, center positiv (+)) 2. Canal  2[...]

  • Страница 20

    20 Notes[...]

  • Страница 21

    21 4 Informazioni di sicurezza Leggete attentamente le presenti istruzioni per l’uso. Non aprite per nessun motivo gli apparecchi e non tentate di compiere riparazioni di propria iniziativa. In caso di reclami entro il periodo di garanzia, vi pre- ghiamo di volervi rivolgere al rivenditore autorizzato. SWITEL si ri- serva il diritto di compiere m[...]

  • Страница 22

    22 Accumulatori e batterie possono provocare danni alla salute e all’ambiente! Non aprite, danneggiate, ingerite o disperdete nell’am- biente accumulatori e batterie. Questi possono contenere metalli pesanti nocivi e dannosi per l’ambiente. Per legge sussiste l’obbligo di consegnare accumulatori e batterie presso i rivenditori di batterie u[...]

  • Страница 23

    23 passate ad un altro canale oppure avvicinate l’unità genitori maggiormente all’unità bebè.  Non posizionate l’unità bebè nella stanza da bagno (in vicinanza di vasche da bagno). 5 Funzioni Congratulazioni per l’acquisto del nostro sorveglia−bebè senza filo. La confezione comprende un’unità bebè (trasmettitore), un’unità[...]

  • Страница 24

    24 2. Esercizio con adattatore di corrente  Si consiglia di utilizzare solo un alimentatore di rete con- trassegnato dal marchio CE.  Collegate l’alimentatore di rete sia alla presa DC da 9V dell’unità bebè sia alla presa di corrente.  Collegate l’alimentatore di rete sia alla presa DC da 9V dell’unità genitori sia alla presa di[...]

  • Страница 25

    25  Per attivare/disattivare la luce notturna, passare con il selettore in posizione AUTO", OFF" oppure ON". In posizione AUTO" la luce notturna reagisce ad eventuali rumori (figura II). 2. Unità genitori (ricevitore)  Assicuratevi che l’adattatore di corrente sia collegato ovvero che le batterie siano inser[...]

  • Страница 26

    26 8 Eliminazione di guasti 1. Mancanza di corrente elettrica  Apparecchio è spento. Inserite l’apparecchio passando con il pulsante di ON/OFF alla posizione I".  V erificate il corretto inserimento delle batterie.  V erificate il corretto collegamento dell’adattatore all’apparecchio. 2. Nessun segnale audio  V olume pres[...]

  • Страница 27

    27 9 Specifiche tecniche 1. Alimentazione elettrica  Trasmettitore (unità bebè): 3 batterie tipo AAA oppure adattatore di corrente AC 230 V / DC 9 V , 150 mA, 2,5 V A (connettore femmina, centro positivo (+))  Ricevitore (unità genitori): 3 batterie tipo AAA oppure adattatore di corrente AC 230 V / DC 9 V , 150 mA, 2,5 V A (connettore femm[...]

  • Страница 28

    28 Appunti[...]

  • Страница 29

    29 4 Safety Information Please read this operating manual thoroughly . Under no circum- stances open the devices yourself and never carry out any repair work yourself. In the case of claims under the terms of guarantee, please contact your sales outlet. SWITEL reserves the right to make modifications to the technical specifications and design withi[...]

  • Страница 30

    30 Risks to health and the environment from batteries! Never open, damage or swallow batteries or allow them to pollute the environment. They could contain toxic and ecologically harmful heavy metals. Y ou are legally obliged to dispose of batteries at the point−of−sale or authorised collection points where the corresponding containers are prov[...]

  • Страница 31

    31 5 Functions Congratulations on having purchased our wireless babyphone. It con- tains a transmitter unit, a receiver unit and two power adapter plugs as illustrated in Fig. I. 1. Wireless HF transmission. 2. 2−channel selection. 3. V oice−activated transmission with sensitivity control. 4. Transmitter unit operation with 9 V power adapter pl[...]

  • Страница 32

    32 2. Operating using the power adapter plug  Only use adapters which bear a CE certificate.  Connect the power adapter plug to the 9 VDC jack on the transmitter unit and to the power socket.  Connect the power adapter plug to the 9 VDC jack on the receiver unit and to the power socket.  Set the channel selector on the transmitter and r[...]

  • Страница 33

    33  T o activate/deactivate the night light, slide the switch to position AUTO", OFF" or ON". When set to AUTO", the nightlight reacts to sounds (Fig. II). 2. Receiver unit  Ensure that the power adapter plug is connected correctly or the batteries have been inserted properly .  Position the receiver unit ne[...]

  • Страница 34

    34 8 Troubleshooting 1. No power  The unit is switched off. Switch the unit on by moving the ON/OFF switch to I".  Ensure that the batteries have been inserted correctly .  Check that the adapter plug is correctly connected to the device. 2. No acoustic signal  V olume control on the receiver is set too low. Set a higher volume.[...]

  • Страница 35

    35 9 Technical Specifications 1. Power supply  Transmitter unit: 3 AAA batteries or power adapter plug AC 230 V / DC 9 V , 150 mA, 2.5 V A (socket, center positive (+))  Receiver unit: 3 AAA batteries or power adapter plug AC 230 V / DC 9 V , 150 mA, 2.5 V A (socket, center positive (+)) 2. Channel  2 channels Channel A = 40.695 MHz, Chann[...]

  • Страница 36

    1 V ersion 1.2 − 16.07.2010 Declaration of Conformity Diese Anlage entspricht der europäischen R&TTE Richtlinie. Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website www .switel.com . Cet équipement est conforme à la directive européenne R&TTE. Pour obtenir la déclaration de conform[...]