Sylvania CR202SL8 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sylvania CR202SL8. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sylvania CR202SL8 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sylvania CR202SL8 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sylvania CR202SL8, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sylvania CR202SL8 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sylvania CR202SL8
- название производителя и год производства оборудования Sylvania CR202SL8
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sylvania CR202SL8
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sylvania CR202SL8 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sylvania CR202SL8 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sylvania, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sylvania CR202SL8, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sylvania CR202SL8, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sylvania CR202SL8. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING INFORMATION TROUBLESHOOTING 20” Digital / Analog T elevision O wner ’ s Manual CR202SL8 IF Y OU NEED ADDITIONAL ASSIST ANCE WITH SE TUP OR OPERA TING AFTER READING OWNER’S MANU AL, PLEASE CALL T OLL FREE 1-800-968-3429 , OR VISIT OUR WEB SITE A T ww w .sylvania- ce .com T O [...]

  • Страница 2

    2 EN I NTRODUCTION CA UTION: T O REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK , DO NOT REMOVE C OVER (OR BA CK). NO USER SER VICEABLE P AR TS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN THIS SYMBOL INDICA TES THA T DANGEROUS VOL T AGE C ONSTITUTING A RISK OF ELEC TRIC SHOCK IS PRESENT WITHIN THIS UNIT [...]

  • Страница 3

    3 EN INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING WATCHING TV INFORMATION 15. POWER LINES - An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light of power circuits , or where it can fall into such pow er lines or circuits. When installing an outside antenna system[...]

  • Страница 4

    4 EN I NTRODUCTION Supplie d Access ories 5 owner’ s manual (1EMN22085A) remote contr ol (NE601UE) batteries (AA x 2) • I f you need to replac e these accessories, please r efer to the part No. with the illustrations and call our t oll free customer support line found on the cover of this manual . • Depending on your antenna system, you may n[...]

  • Страница 5

    5 EN INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING WATCHING TV INFORMATION Con t e nt s 5 • DTV/TV/CATV - You can use your remote control to select channels which are broadcast in digital, conventional analog, standard definition. Also, cable subscribers can access their cable TV channels. • Program Information Displa[...]

  • Страница 6

    6 EN I NTRODUCTION Remote C ontrol F unc tion 5 INFO CH CH VOL VO L POWER CHANNEL RETURN AUD I O – /ENT INPUT SELECT 3 2 1 6 5 4 9 8 + 100 0 7 DTV / TV MUTE SLEEP MENU 1 7 8 10 9 3 4 5 6 11 12 2 1. POWER button (p10) Press t o turn the unit on and off . 2. Number buttons (p12) • Press to select channels. -/ENT button • Pr ess to shift the min[...]

  • Страница 7

    7 EN INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING WATCHING TV INFORMATION ANT . IN COAXIAL S-VIDEO VIDEO L R 3 2 1 4 5 VIDEO HEADPHONE MENU VOLUME CHANNEL POWER AUDIO R L VIDEO HEADPHONE MENU VOLUME CHANNEL POWER AUDIO R L 4 3 5 6 7 8 2 1 1. Infrared Sensor Window Receives infrared rays transmitted from the remote contro[...]

  • Страница 8

    8 EN C ONNECTION Basic Connection This section describes how to connect the unit to an antenna, cable/satellite bo x, etc. Note: • Be sure your antenna or other device is connected properly befor e plugging in the power cord . [An tenna Cable C onnection] When connecting the unit to an antenna or cable T V company (without cable/satellite bo x) C[...]

  • Страница 9

    WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING 9 EN TROUBLESHOOTING INFORMATION Exte rn al De v i c e C on nec ti on [S-video or V ideo Cable Connection (Rear)] S-video connection offers good picture quality for video devices connected to the unit. Video connection offers standar d picture quality for video devices connected t[...]

  • Страница 10

    10 EN I NITIAL SETTING Initia l Setup This section will guide you through the unit’ s initial setting which includes selecting a language for your on-screen menu and “ AUT O PRESET CH” , which automatically scans and memorizes viewable channels . Before you begin: Make sure if the unit is connected to antenna or cable. 1 After making all the [...]

  • Страница 11

    11 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Auto Channel Scan If you switch wir es (e.g ., between antenna and CA T V ) or if you mov e the TV to a di erent area after the initial setting, or if y ou recov er the DTV channel you deleted , you will need to perform auto channel scan. Befor[...]

  • Страница 12

    12 EN W ATCHING TV Chan ne l Se l e c t io n Select channels by pressing [CH K / L ] or [the Number buttons] . • T o select the memorized channels, use [CH K / L ] or [the Number buttons] . • T o select the non-memorized channels, use [the Number buttons] . T o Use [the Number buttons] TV - When selecting analog channel 12 2 1 DTV - When select[...]

  • Страница 13

    13 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION S wit ching Di gita l / Ana log Mode Y ou c an easily switch the DTV (A TSC) and TV (NTSC) with the remote control and enjoy viewing the TV programs with simple operation. Press [D TV/T V ] repeatedly to change the input mode. DTV / TV [ANAL OG MO[...]

  • Страница 14

    14 EN W ATCHING TV T V Screen Displa y Mode 2 types of display modes can be selected in the digital mode. DTV 1 Press [MENU] to display the main menu. MENU 2 Use [CH K / L ] to select “DT V SETUP ” , then press [VOL X ] . e.g.) dig ital TV mode or CH CH VO L - TV SETUP - PICTURE CHANNEL SETUP V -CHIP SETUP LANGUA GE [ENGLISH] CAPTION [OFF] DTV [...]

  • Страница 15

    15 EN O PTIONAL SETTING WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Chan ne l Add/ D e le te The channel add/delete function lets you add the channel that w as not added by the auto channel scan due to the reception sta tus at the initial setting. Y ou can also delete the unnecessar y channels. 1[...]

  • Страница 16

    16 EN O PTIONAL SETTING Picture Adjustment Y ou c an adjust brightness, contrast, color , tint and sharpness. 1 Press [MENU] to display the main menu. MENU 2 Use [CH K / L ] to select “PIC TURE” , then press [VOL X ] . e.g.) dig ital TV mode or CH CH VO L - TV SETUP - PICTURE CHANNEL SETUP V -CHIP SETUP LANGUA GE [ENGLISH] CAPTION [OFF] DTV SET[...]

  • Страница 17

    17 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION 3 Press [MENU] to exit. MENU Note: • T o show the closed caption on your T V screen, broadcast signal must contain the closed caption data. • Not all T V programs and commercials have the closed caption or all types of the closed caption. • [...]

  • Страница 18

    18 EN O PTIONAL SETTING [CAPTION SERVICE] or VO L VO L [OFF] [SERVICE1/6] [SERVICE2/6] [SERVICE3/6] [SERVICE4/6] [SERVICE5/6] [SERVICE6/6] OFF: Selec t if you do not want DTVCC. This is the default. SERVICE 1 to SERVICE 6: Selec t one of these before changing an y other item in “CAPTION” menu. Choose “SER VICE1/6” under normal circumstances[...]

  • Страница 19

    19 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION [FORE C OL OR] F ont color of the displayed caption can be swit ched as below . or VO L VO L [TR ANSP ARENT ] [WHITE] [BLACK] [RED] [GREEN] [BL UE] [ YELL OW ] [MAGENT A] [CY AN] [BACK OP ACITY ] Background opacity of the displayed caption can be [...]

  • Страница 20

    20 EN O PTIONAL SETTING A. T V R ating 4 Use [CH K / L ] to select “ T V RA TING“ , then press [VOL X ] . e.g.) dig ital TV mode or CH CH VO L - V - CHIP SETUP - TV RA TING MP AA RA TING CHANGE P ASSWORD 5 Use [CH K / L ] to select the desired rating, then press [VOL X ] repeatedly to switch between “ VIEW ” and “BLOCK” . or CH CH VO L [...]

  • Страница 21

    21 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION B. MP AA Rating MPAA Rating is the rating system created by MPAA (Motion Picture Association of America). 4 Use [CH K / L ] to select “MP AA R A T I N G” , then press [VOL X ] . e.g.) dig ital TV mode or CH CH VO L - V - CHIP SETUP - TV RA TIN[...]

  • Страница 22

    22 EN T ROUBLESHOOTING T roubleshooting Guide If the unit does not per form properly when operated as instructed in this owner’ s manual, check the following chart once befor e calling for service. 5 Symptom Remedy No power • Be sure the power cor d is plugged in. • If a power failure occurs, unplug the po wer cord f or 30 minutes to allow th[...]

  • Страница 23

    23 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Symptom Remedy The entered channel number changes automatically • Many digital channels have alternat e channel numbers. The unit changes the numbers automatically to the ones signifying the br oadcasting stations. These are the numbers used for[...]

  • Страница 24

    24 EN I NFORMATION AT S C Acron ym that stands for Advanced T elevision Systems Committ ee and the name of the digital broadcasting standards . Aspect Ratio The width of a TV screen relative to its height. Conv entional T Vs are 4:3 (in other words, the T V screen is almost square); widescreen models are 16:9 (the T V screen is almost twice as wide[...]

  • Страница 25

    25 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Ge neral Specif ications T elevision system: A TSC / NTSC-M TV standard Closed caption: Sy stem: §15.122/FCC (Digital CC) §15.119/FCC (Analog C C) Channel cov erage ( A TSC/NTSC): VHF: 2 ~ 13 UHF: 14 ~ 69 CA TV: 2 ~ 13, A ~ W , W+1 ~ W+94, A-5 ~[...]

  • Страница 26

    Printed in Thailand LIMITED W ARRANTY FUNAI CORP . will repair this product, free of charge in the USA in the ev ent of defect in materials or workmanship as follows: DURA TION: P ARTS: FUNAI CORP . will provide parts to replace def ective par ts without charge for one (1) y ear from the date of original r etail purchase . Tw o (2) years for P ictu[...]

  • Страница 27

    PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL INFORMACIÓN SOLUCIÓN DE PROBLEMAS T elevisión Digital / A nalógica de 20 Pulgadas Manual del Usuario CR202SL8 SI NECESIT A A YUDA ADICIONAL C ON LA INST ALACIÓN O C ON EL FUNCIONAMIENT O DESPUÉS DE LEER EL MANU AL DEL USU ARIO , LLAME AL TELÉFONO GRA TUIT O 1-800-[...]

  • Страница 28

    2 ES I NTRODUCCIÓN CUIDADO: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERT A (NI LA PLACA TRASERA). EL INTERIOR DE ESTE AP ARA TO NO CONTIENE PIEZAS REP ARABLES POR EL USU ARIO . DEJE LA REP ARACIÓN EN MANOS DE PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO CU ALIFICADO. CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN ESTE SÍMBOL O INDICA QUE [...]

  • Страница 29

    3 ES INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA VER LA TELEVISIÓN INFORMACIÓN 15. LÍNEAS DE CONDUC CIÓN ELÉC TRICA - Un sistema de antena exterior no debe colocarse en las proximidades de líneas de conducción eléctrica aéreas u otras líneas de conducción de circuitos eléctricos, o de manera que pu[...]

  • Страница 30

    4 ES I NTRODUCCIÓN Accesorios Suminist rados 5 manual del usuario (1EMN22085A) mando a distancia (NE601UE) pilas (AA x 2) • Si necesita cambiar estos accesorios, consult e el número de pieza que aparece junt o a las ilustraciones y llame a nuestro teléf ono gratuito de atención al cliente , que encontrará en la portada de este manual. • Se[...]

  • Страница 31

    5 ES INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA VER LA TELEVISIÓN INFORMACIÓN Índi c e 5 INTRODUCCIÓN Importante para su Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 32

    6 ES I NTRODUCCIÓN F unción de Man do a Dista ncia 5 1. Botón PO WER (p . 10) P resione para activar y desactivar el aparato. 2. Botones numéricos (p. 12) • P resione para seleccionar los canales. Botón -/ENT • P resione para separar el canal menor del canal mayor . Botón +100 • P resione para seleccionar el canal 100 o superiores. ( CA[...]

  • Страница 33

    7 ES INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA VER LA TELEVISIÓN INFORMACIÓN 1. Ventana del Sensor de Infrarrojos Recibe los rayos infrarrojos transmitidos desde el mando a distancia. 2. Botón POWER (p. 10) Presione para activar y desactivar el aparato. 3. Botones CHANNEL K / L (p. 12) Presione para selec[...]

  • Страница 34

    8 ES C ONEXIÓN Co nexión Básica En esta sección se describe cómo conectar el aparato a una antena, caja de cable/satélite, etc. Nota: • Asegúrese de que su antena u otro dispositivo está conectada corr ectamente antes de enchufar el cable de alimentación. [C onexión de C able de Antena] Cuando conecte el aparato a una empr esa de televi[...]

  • Страница 35

    PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL 9 ES SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Co nexión de Dispositiv o Ex terno [C onexión de C able de S-V ideo o de Vídeo (T rasera)] Conexión de S-V ideo ofrece una buena calidad de imagen par a dispositivos de vídeo conectados al aparato . Conexión de vídeo ofrece[...]

  • Страница 36

    10 ES A JUSTE INICIAL Configuración Inicial Esta sección le guiará a través del ajust e inicial del aparato , que incluye la selección de un idioma para sus menús de pantalla y “PREA. AUTO CA. ” , que explora y memoriza automáticamente los canales visibles. Antes de empezar: Asegúrese de que el aparato está conectado a la antena o al c[...]

  • Страница 37

    11 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN E xploración A utomática de C anales Si cambia los cables (por ejemplo, entre antena y CA TV ) o si mueve el televisor a una zona difer ente después del ajuste inicial, o si r ecupera el canal DTV eliminado, tendrá que r eali[...]

  • Страница 38

    12 ES P ARA VER LA TELEVISIÓN Selecció n de Can al Seleccione los canales presionando [CH K / L ] o [los botones numéricos] . • Para seleccionar los canales memorizados, utilice [CH K / L ] o [los botones numéricos] . • Para seleccionar los canales no memorizados, utilice [los botones numéricos] . Par a utilizar [los botones numéricos] TV[...]

  • Страница 39

    13 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Pa ra C am biar En tre el Modo Digita l y el Modo An alóg ico Puede cambiar fácilmente entre DTV (A TSC ) y TV (NTSC) con el mando a distancia y disfrutar viendo los programas de televisión con un procedimiento sencillo . Pres[...]

  • Страница 40

    14 ES P ARA VER LA TELEVISIÓN Modo de Visualización de Pa ntalla del T elevisor En el modo digital pueden seleccionarse 2 tipos de modos de visualización. DTV 1 Presione [MENU] para mostrar el menú principal. MENU 2 Utilice [CH K / L ] para seleccionar “ AJUSTE DEL DTV ” , y presione [ VOL X ] . p. ej .: modo T V digital o CH CH VO L - AJUS[...]

  • Страница 41

    15 ES A JUSTE OPCIONAL PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Agr e ga r /B o rr ar Ca na l es La función de agregar/borrar canales le permite agregar el canal que no se haya agr egar mediante la exploración automá tica de canales debido al estado de la recepción en el [...]

  • Страница 42

    16 ES A JUSTE OPCIONAL Aju s te d e I ma g e n Puede ajustar el brillo , el contraste, el color , el matiz y la nitidez. 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. MENU 2 Utilice [CH K / L ] para seleccionar “IMAGEN” , y presione [VOL X ] . p. ej .: modo T V digital o CH CH VO L - AJUSTE DEL TV - IMAGEN AJUSTE DE CANAL AJUSTE DE V -C[...]

  • Страница 43

    17 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN 3 Presione [MENU] para salir . MENU Nota: • Par a mostrar los subtítulos cerr ados en la pantalla de su televisor , la señal de emisión debe contener los datos de los subtítulos cerrados . • No todos los programas y anunc[...]

  • Страница 44

    18 ES A JUSTE OPCIONAL [SERVICIO TITUL O] o VO L VO L [OFF] [SIRVE1/6] [SIRVE2/6] [SIRVE3/6] [SIRVE4/6] [SIRVE5/6] [SIRVE6/6] OFF: Selecciónelo si no desea DT VCC. Éste es el ajust e predeterminado . SIRVE 1 a SIRVE 6: Seleccione uno de ellos antes de cambiar cualquier otro elemento del menú “ TITULO” . Seleccione “SIRVE 1/6” en circunst[...]

  • Страница 45

    19 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN [C OLOR ADELANTE] El color de fuente del subtítulo mostrado puede elegirse entre los siguientes . o VO L VO L [TR ANSP ARENTE] [BLANCO ] [NEGRO] [ROJO] [VERDE] [AZUL] [AMARILL O] [MAGENT A] [CY AN] [OP AC O A TRÁS] La opacidad [...]

  • Страница 46

    20 ES A JUSTE OPCIONAL A. Clase de T V 4 Utilice [CH K / L ] para seleccionar “CLASE DE T V ” , y presione [VOL X ] . p. ej .) modo T V digital o CH CH VO L - AJUSTE DE V -CHIP - CLASE DE TV CLASE DE MP AA CLASE DESCARGADA CAMBIAR CÓDIGO 5 Utilice [CH K / L ] para seleccionar la clasificación deseada y luego presione [VOL X ] repetidamente pa[...]

  • Страница 47

    21 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN B. Clase de MP AA Clase de MPAA es el sistema de clasi cación creado por la MPAA (Motion Picture Association of America). 4 Utilice [CH K / L ] para seleccionar “CLASE DE MP AA ” y luego presione [VOL X ] . p. ej .) modo [...]

  • Страница 48

    22 ES S OLUCIÓN DE PROBLEMAS Guía de Solución de Problemas Si el aparato no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones de est e manual del usuario, c ompruebe la siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico. 5 Síntoma Solución No hay corriente • Asegúrese de que el cable de alimentación está enchufado. • Si se pro[...]

  • Страница 49

    23 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Síntoma Solución Recepción deficiente en determinados canales • Compruebe la conexión de antena o de cable c on el aparato principal. • Cuando se utilice la antena exterior , compruebe el estado del cable y de la conexió[...]

  • Страница 50

    24 ES I NFORMACIÓN AT S C Acrónimo de A dvanced T elevision Systems Committee (C omité de sistemas avanzados de televisión) y el nombre de unas normas de emisión digital. Contr aseña Un número almacenado de 4 dígitos que permite el acceso a las funciones de contr ol parental. Dolby Digital El sistema desarrollado por Dolby Laboratories para[...]

  • Страница 51

    25 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Especificaciones G enerales Sistema de televisión: A TSC / NTSC-M TV estándar Subtítulos cerrados ( CC): Sistema: §15.122/FCC (Subtítulos cerrados digitales) §15.119/FCC (Subtítulos cerrados analógicos) Cobertura de canal[...]

  • Страница 52

    GARANTÍA LIMITADA FUNAI CORP. reparará este producto, de forma gratuita en Estados Unidos, en caso de defecto de materiales o fabricación, del modo siguiente: DURACIÓN: PIEZAS: FUNAI CORP. suministrará piezas de repuesto de las piezas defectuosas de forma gratuita durante un (1) año desde la fecha de compra minorista original. Dos (2) años p[...]