Sylvania LC320SS1 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sylvania LC320SS1. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sylvania LC320SS1 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sylvania LC320SS1 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sylvania LC320SS1, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sylvania LC320SS1 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sylvania LC320SS1
- название производителя и год производства оборудования Sylvania LC320SS1
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sylvania LC320SS1
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sylvania LC320SS1 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sylvania LC320SS1 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sylvania, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sylvania LC320SS1, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sylvania LC320SS1, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sylvania LC320SS1. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    E ng li s h F r ança is E spaño l Need help? P lease call toll free or visit our w eb site belo w B esoin d’aide? A ppelez notre n uméro gratuit ou visitez notr e site web à l’adresse ¿ Necesita a yuda ? Llame por fa vor sin costo ó visite n uestro sitio w eb en EN O wner's manual FR Manuel du pr opriétaire ES M anua l d e l propiet[...]

  • Страница 2

    Need help connecting this LCD TV ? Call us at 1-866-3 Vous avez besoin d’aide pour connecter ce téléviseur LCD ? Appelez-nous au 1-866-3 ¿ Necesita ayuda para conectar esta TV LCD ? Llame al número 1-866-3 Installation EN Installation FR Instalación ES Model / Modèle / Modelo : Serial / Sér ie / Serie: If you have any questions, please vis[...]

  • Страница 3

    HD camcorder , game console , Blu-r ay Disc pla y er , HD game console FR caméscope haute dé fi nition, console de jeu, lecteur de disque Blu-r ay , console de jeu HD ES cámar a de video HD , consola de juegos, reproductor de discos Blu-r ay , consola de juegos HD O UT TV HD camcorder Game console HD game console Blu-ra y Disc pla yer LC8(LCD)_[...]

  • Страница 4

    D VD recorder , cab le receiver , satellite bo x FR Enregistreur D VD , décodeur câble, décodeur satellite ES Gr abador D VD , receptor de cable, receptor de satélite TV O UT IN ANTENN A IN OUT O UT I N AN T ENNA OUT D VD recor der Cable receiv er/ Satellite box LC8(LCD)_master draft_QG_EN_v1.indd 3 LC8(LCD)_master draft_QG_EN_v1.indd 3 2010/02[...]

  • Страница 5

    Speci fi cations ar e subject to change without notice © 2010 Funai Electric Co., Ltd. www . sylvaniaconsumerelectr onics .com Printed in China 1EMN26283 ★★★★★ D VD pla y er , home theater system FR Lecteur D VD , Système de cinéma maison ES Reproductor de D VD , sistema Home Theatre TV DIGITAL AUDIO IN IN HDMI OUT OUT OUT Or use an H[...]

  • Страница 6

    What’ s in the bo x FR Contenu de la boîte ES Qué hay en la caja AAA AAA T elevision Téléviseur T elevisor Remote control and 2 AAA, 1.5V batter ies Télécommande et 2 piles AAA, 1,5V Mando a distancia y 2 baterías AAA, 1,5V Base may differ according to TV model. Le socle peut être différent d’un modèle de téléviseur à l’autre. La[...]

  • Страница 7

    Mount base onto TV FR Montage du socle sur le téléviseur ES Acople la base al TV 2 1 x 4 LC8(LCD)_master draft_QG_EN_v1.indd 6 LC8(LCD)_master draft_QG_EN_v1.indd 6 2010/02/01 15:27:39 2010/02/01 15:27:39[...]

  • Страница 8

    Connect the po w er and antenna or cab le FR Connexion de la pr ise secteur et de l’antenne ou du câble ES Conecte los cables a la red eléctrica y la antena o el cable TV a b Cable LC8(LCD)_master draft_QG_EN_v1.indd 7 LC8(LCD)_master draft_QG_EN_v1.indd 7 2010/02/01 15:27:39 2010/02/01 15:27:39[...]

  • Страница 9

    Use the remote control FR Utilisez la télécommande ES Uso del mando a distancia 1 3 2 Fir st time setup FR Première con fi gur ation ES Con fi gur ación inicial Initial Setup Select your menu language. Seleccione el idioma para el menú. Sélectionnez la langue du menu. English Español Français Select OK Skip Initial Setup Select “Retail?[...]

  • Страница 10

    Need help connecting this LCD TV ? Call us at 1-866-3 Vous avez besoin d’aide pour connecter ce téléviseur LCD ? Appelez-nous au 1-866-3 ¿ Necesita ayuda para conectar esta TV LCD ? Llame al número 1-866-3 Installation EN Installation FR Instalación ES Model / Modèle / Modelo : Serial / Sér ie / Serie: If you have any questions, please vis[...]

  • Страница 11

    HD camcorder , game console , Blu-r ay Disc pla y er , HD game console FR caméscope haute dé fi nition, console de jeu, lecteur de disque Blu-r ay , console de jeu HD ES cámar a de video HD , consola de juegos, reproductor de discos Blu-r ay , consola de juegos HD OUT TV VIDEO S-VIDEO VIDEO HDMI 2 AUDIO L R HD camcorder Game console HD game con[...]

  • Страница 12

    D VD recorder , cab le receiver , satellite bo x FR Enregistreur D VD , décodeur câble, décodeur satellite ES Gr abador D VD , receptor de cable, receptor de satélite TV OUT IN ANTENN A IN OUT OUT IN A N TENNA OUT D VD recor der Cable receiv er/ Satellite box LC8(LCD)_master draft_QG_EN_v1.indd 3 LC8(LCD)_master draft_QG_EN_v1.indd 3 2010/02/01[...]

  • Страница 13

    Speci fi cations ar e subject to change without notice © 2010 Funai Electric Co., Ltd. www . sylvaniaconsumerelectr onics .com Printed in China 1EMN25842 ★★★★★ D VD pla y er , home theater system FR Lecteur D VD , Système de cinéma maison ES Reproductor de D VD , sistema Home Theatre TV VIDEO S-VIDEO VIDEO HDMI 2 AUDIO L R DIGITAL A U[...]

  • Страница 14

    What’ s in the bo x FR Contenu de la boîte ES Qué hay en la caja AAA AAA T elevision Téléviseur T elevisor Remote control and 2 AAA, 1.5V batter ies Télécommande et 2 piles AAA, 1,5V Mando a distancia y 2 baterías AAA, 1,5V Base may differ according to TV model. Le socle peut être différent d’un modèle de téléviseur à l’autre. La[...]

  • Страница 15

    Mount base onto TV FR Montage du socle sur le téléviseur ES Acople la base al TV 2 1 x 4 LC8(LCD)_master draft_QG_EN_v1.indd 6 LC8(LCD)_master draft_QG_EN_v1.indd 6 2010/02/01 22:04:51 2010/02/01 22:04:51[...]

  • Страница 16

    Connect the po w er and antenna or cab le FR Connexion de la pr ise secteur et de l’antenne ou du câble ES Conecte los cables a la red eléctrica y la antena o el cable TV a b Cable LC8(LCD)_master draft_QG_EN_v1.indd 7 LC8(LCD)_master draft_QG_EN_v1.indd 7 2010/02/01 22:04:52 2010/02/01 22:04:52[...]

  • Страница 17

    Use the remote control FR Utilisez la télécommande ES Uso del mando a distancia 1 3 2 Fir st time setup FR Première con fi gur ation ES Con fi gur ación inicial Initial Setup Select your menu language. Seleccione el idioma para el menú. Sélectionnez la langue du menu. English Español Français Select OK Skip Initial Setup Select “Retail?[...]

  • Страница 18

    2 EN WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK , DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE. APPARATUS SHALL NOT BE EXPOSED TO DRIPPING OR SPLASHING AND NO OB J ECTS FILLED WITH LI Q UIDS, SUCH AS VASES, SHALL BE PLACED ON THE APPARATUS. C AUTION : T O REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK , DO N OT REMOVE COVER (OR BACK). NO USE R S [...]

  • Страница 19

    3 EN E ng li s h F CC WARNIN G This apparatus may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this apparatus may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the manual. The user could lose the authority to operate this apparatus if an unauthorized change or modification is made. R ADIO-TV IN[...]

  • Страница 20

    4 EN INTR ODUCTION Contents Impor tant Safety Instructions 2 T rademar k Infor mation 3 INTR ODUCTION F eatures 4 S u pp lied Accessories 5 Sy mbols Used in this Manual 5 A ttachin g the Base 5 Fi x i n g t h e U n i t on Y our F urn i ture 5 C ontrol Panel 6 T erm i na l s 7 Remote Control Function 8 I nsta lli n g t h e B atter i es 8 PREP ARA TI[...]

  • Страница 21

    E ng li s h 5 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION Supplied Accessories O wner’ s manual ( 1EM N 2584 1 ) Q uick Star t LC320SS1: 1EM N 25842 ( LC260SS1: 1EM N 2628 3 ) R emote contro l (NH200UD) (1EMN 24700 ) B atterie s (AAA, 1.5V x 2) AAA AAA Scre w kit f or attaching the base LC320SS1: 1[...]

  • Страница 22

    6 EN 1 PO WER ➠ p. 1 5 2 C HANNEL +/ - ➠ p. 1 7 Press to select channels or mov e up ( + ) / down ( – ) th roug h t h e ma i n menu i tems . 3 MENU ➠ p. 1 9 4 V OLUME +/ - ➠ p. 1 6 Press to adjust the volume or mo ve right ( + ) / left ( – ) th roug h t h e ma i n menu i tems . 5 Infrared sensor windo w Receives in f rared r ays transmi[...]

  • Страница 23

    E ng li s h 7 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION T erminals LC320SS 1 11 10 8 9 17 18 13 14 15 16 12 * LC260SS 1 11 10 18 17 16 12 15 14 13 8 9 * Side P ane l 8 S-Video / Composite Video / Audio (L/R) Input jacks for VIDEO ➠ p. 1 2 9 HDMI 2 Input jack ➠ p . 9, 1 0 R ear P ane l 1 0 A C p[...]

  • Страница 24

    8 EN Remote Contr ol Function 1 5 7 6 3 11 9 10 2 4 8 15 17 16 14 12 13 18 19 20 When using a universal r emote control to operate this unit. • M a k e sure t h e com p onent co d e on y our un i ver s a l remote contro l i s set t o our brand. Refer to the manual accompan ying your remote control fo r more d eta il s . • W e do not g uarantee [...]

  • Страница 25

    E ng li s h 9 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION INTR ODUCTION PREP ARA TION PREP ARA TION No supplied cables are used with these connections: Please purchase the necessar y cables at y our local store . High Speed HDMI cable (also kno wn as HDMI categor y 2 cable) is recommended for the bet[...]

  • Страница 26

    10 EN No supplied cables are used with these connections: Please purchase the necessar y cables at y our local store . High Speed HDMI cable (also kno wn as HDMI categor y 2 cable) is recommended for the better compatibility . HDMI OUT AUDIO OUT R L COMPONENT VIDEO OUT Pr/Cr Pb/Cb Y STEREO PCM ANT IN sate ll ite d is h cable receiv er / sate ll ite[...]

  • Страница 27

    E ng li s h 1 1 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION HDMI-D VI Connection U se an HDMI - DV I conv er s i on ca bl e to connect t h e un i t to externa l v id eo d ev i ces equ i ppe d w i t h DV I output j ac k. e.g.) DVI ANALOG AUDIO STEREO PCM AUDIO OUT R L DVI OUT LC320SS 1 HDMI1 To D To H[...]

  • Страница 28

    1 2 EN No supplied cables are used with these connections: Please purchase the necessar y cables at y our local store . S-Video Connection S -Video connection offers g ood p icture q ualit y for video d ev i ces connecte d to t h e un i t . If y ou connect to the unit’ s S-Video In p ut j ack, connect audio c ables to the Audio L/R In p ut j acks[...]

  • Страница 29

    E ng li s h 13 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION Audio Output Connection  D igita l (for digital broadcasting only) If you connect this unit to an external digital audio device , y ou can enjoy m ulti-channel audio like 5.1ch digital b roa d cast i n g soun d. U se a di g i ta l au di o [...]

  • Страница 30

    14 EN Cable Management K ee p t h e ca bl es t h rou gh t hi s h o ld er to av o id tan gli n g t h em . LC320SS 1 r ear of this unit Plug In the AC P ow er Cord Make sure that the AC po wer cord must be plugged to an A C o utlet after all the necessar y connections are completed . LC320SS 1 A C outle t r ear of this unit A C power cor d A C outle [...]

  • Страница 31

    E ng li s h 1 5 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION These operations ar e accessible by remote contr ol. Some may also be accessible by contr ols on the main unit. Initial Setup T his section will guide you through the unit ’ s initial setting which includes selecting a language for y our o[...]

  • Страница 32

    1 6 EN salut! hola! hi! W A TCHING TV Fr eeze Mode c an freeze the image shown on the TV screen for 5 min utes . P ress FREEZE to freeze the ima g e . • Th e soun d out p ut w ill not b e p ause d. • T o cancel freeze mode, press any b uttons except y y . Sleep Timer c an be set to automatically turn o ff the unit a f ter an incremental period [...]

  • Страница 33

    E ng li s h 17 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION 11.1 Component HDMI1 HDMI2 HDMI3 Video 11.1 Source TV Video Component HDMI1 HDMI2 HDMI3 Switching Each Input Mode TV Scr een Displa y Mode 5 t yp es of dis p la y modes can be selected when the broadcastin g station is sendin g 16:9 or 4:3 vi[...]

  • Страница 34

    1 8 EN TV Screen Inf ormation You can display the currently selected channel or other information such as the audio mode on the TV screen. In the digital mode, the detailed broadcasting information for the current channel such as program title, program guides are displayed. P ress INF O . AT S C 11 . 1 TV : TV-14 1080i 1080i 16:9 16:9 HD HD CC CC K[...]

  • Страница 35

    E ng li s h 1 9 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION OPTIONAL SETTING Main Menu T his section describes the overview of the main menu di sp l aye d w h en you press MENU . The main menu consists o f t he function setting items below . P ress MENU . Picture Sound Setup Features Language Pictur [...]

  • Страница 36

    2 0 EN Channel List Th e c h anne l s se l ecte d h ere can b e s kipp e d w h en se l ect i n g t h e ch anne l s us i ng C H+ / – . Th ose c h anne l s can st ill b e se l ecte d w i t h t h e N um b er b utton s . 1 P ress MENU to di s pl a y t h e ma i n menu . 2 U se ▲ / ▼ to se l ect [ Setup ] , t h en press O K . 3 U se ▲ / ▼ to se[...]

  • Страница 37

    E ng li s h 2 1 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION Antenna Con fi rmation AT S C T his function lets y ou check the di g ital si g nal stren g th of each ch anne l. 1 P ress MENU to di s pl a y t h e ma i n menu . 2 U se ▲ / ▼ to se l ect [ Setup ] , t h en press O K . 3 U se ▲ / ▼ [...]

  • Страница 38

    22 EN Pictur e Adjustment You can adjust picture mode , or customize the picture quality as your pref erence . Before you begin: Y ou must set [H ome ] i n [L ocation ] . ➠ p. 3 0 O therwise , the settings you adjusted will not be memorized after you turn off the unit . 1 P ress MENU to di sp l ay t h e ma i n menu . 2 U se ▲ / ▼ to se l ect [...]

  • Страница 39

    E ng li s h 23 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION Soun d M o de U se ▲ / ▼ to se l ect t h e d es i re d sett i ng, t h en press OK . ( [P ersona l] , [ Standard ] , [M ovie ] , [M usic ] , an d [N ews ] ) Picture Sound Setup Features Language Sound Sound Mode Equalizer Virtual Surround [...]

  • Страница 40

    2 4 EN Closed Caption You can view closed captioning (CC) for TV programs, movies and news. Closed caption refers to text of dialogue or descriptions displayed on-screen. 1 P ress MENU to di s pl a y t h e ma i n menu . 2 U se ▲ / ▼ to se l ect [F eatures ] , t h en press OK . 3 U se ▲ / ▼ to se l ect [ C losed Caption ] , t h en press OK .[...]

  • Страница 41

    E ng li s h 25 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION B . Di gi ta l Ca p ti on Se r vi ce B. Digital Caption Ser vice AT S C I n a ddi t i on to t h e b as i c c l ose d capt i on, DTV h as i ts own c l ose d ca p t i on ca ll e d digi ta l ca p t i on ser v i ce . U se t hi s menu to c h an g [...]

  • Страница 42

    26 EN Font Style C losed Captioning font style c an b e c h an g e d as ill ustrate d. Closed Caption Font Size F ont size of the dis p la y ed c a p t i on can b e sw i tc h e d as ill ustrate d. Closed Caption Large Middle Small Font Colo r F ont color of the display ed c apt i on can b e sw i tc h e d as ill ustrate d. Closed Caption White Black[...]

  • Страница 43

    E ng li s h 2 7 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION Child Lock C hild lock reads the ratin g s for p ro g rams, then denies access t o t h e programs w hi c h excee d t h e rat i ng l eve l you set. Wi t h t his function, you can block certain programs inappropriate for children and any chann[...]

  • Страница 44

    28 EN C. Se tt in g TV ra ti ng s C . Setting TV ratings 5 U se ▲ / ▼ to se l ect [ US TV Ratings Lock ] k k , t h en press OK . 6 U se ▲ / ▼ / ◄ / ► to se l ect t h e d es i re d rat i ng, t h en press OK repeatedly to switch between K [ V ie w ] an d [ Block ] k k . Picture Sound Setup Features Language US TV Ratings Lock F V V S L D [...]

  • Страница 45

    E ng li s h 29 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION Fun-Link T his function allows y ou to o p erate the linked functions between our brand devices with a Fun-Link feature and this un i t connect i ng t h roug h an HDMI ca bl e . 1 P ress MENU to di sp l ay t h e ma i n menu . 2 U se ▲ / ▼[...]

  • Страница 46

    30 EN Energ y Sa ving Mode Y ou can set w h et h er t h e p ow er consum p t i on i s sav e d or not . 1 P ress MENU to di sp l ay t h e ma i n menu . 2 U se ▲ / ▼ to se l ect [ F eatures ] , t h en press OK . 3 U se ▲ / ▼ to se l ect [ Energy Saving Mode ] , t h en press OK . 4 U se ▲ / ▼ to se l ect t h e d es i re d mo d e, t h en pr[...]

  • Страница 47

    E ng li s h 31 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING TR OUBLESHOO TING FAQ Question Answ er M y remote contr o l d oes not wor k . What should I do ? • C heck the antenna or cable connection to the main unit . • C heck the batteries of the remote control .[...]

  • Страница 48

    3 2 EN T r oubleshooting Guide If the unit does not perform proper ly when oper ated as instr ucted in this manual , check the following chart and all connections once befor e calling for ser vice. gg Symptom Remedy N o p owe r • Make sure the A C p ow er cord is p lu gg ed in . • Make sure that the A C outlet su pp lies the p ro p er volta g e[...]

  • Страница 49

    E ng li s h 3 3 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION Symptom Remedy Y ou see " noise " o r " trash " on t h e screen . • When the capabilities of the unit exceed the capabilities of the digital broadcasting, the signal will be increased to match the capabilities of the di[...]

  • Страница 50

    34 EN INFORMA TION Glossar y A TS C A cron y m that stands for Advanced T elevision S y stems Committee and t he name of the di g ital broadcastin g standards . A spect Rati o T he width of a TV screen relative to its height. Conventional TVs are 4:3 (in other words, the TV screen is almost square); widescreen models are 16:9 (the TV screen is almo[...]

  • Страница 51

    E ng li s h 3 5 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION Other Speci fi cations T ermina l s A ntenna Input V HF / UHF / C A T V 7 5 Ω unbalanced (F-type) A udio Input RCA jack (L/R) x 6 500mV rm s C omposite V i d eo I nput RC A jack x 1 1 V p-p (75 Ω ) S-Video Input Mini DIN 4pin jack x 1 Y 1[...]

  • Страница 52

    3 6 EN A01F1_A1UH_EN_v1.indd 36 A01F1_A1UH_EN_v1.indd 36 2010/02/02 22:30:10 2010/02/02 22:30:10[...]

  • Страница 53

    E ng li s h 37 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION LIMITED WARRANTY NINETY ( 90 ) DAY LABOR / ONE ( 1 ) YEAR PARTS WARRANTY COVERAGE: This warranty obligation is limited to the terms as set forth below. WHO IS COVERED: This product warranty is issued to the original purchaser or the person re[...]

  • Страница 54

    E ng li s h F r ança is E spaño l Need help? P lease call toll free or visit our w eb site belo w B esoin d’aide? A ppelez notre n uméro gratuit ou visitez notr e site web à l’adresse ¿ Necesita a yuda ? Llame por fa vor sin costo ó visite n uestro sitio w eb en EN O wner's manual FR Manuel du pr opriétaire ES M anua l d e l propiet[...]

  • Страница 55

    2 FR A VER TISSEMENT : P OUR RÉDUIRE LES RIS Q UES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRI Q UE, N’EXPOSEZ P AS CET APP AREIL À LA PLUIE OU À L ’HUMIDITÉ. NE P AS EXPOSER L ’APP AREIL À DES ÉGOUTTEMENTS OU DES ÉCLABOUSSURES ; NE PLA CER AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE (V ASE) SUR L ’APP AREIL. A TTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC É[...]

  • Страница 56

    3 FR F r ança is A VERTISSEMENT DE LA FCC C et appareil peut générer ou utiliser de l’énergie de radiofréquence. Des changements ou modifications apportés à cet appareil peuven t causer un brouillage nuisible, à l’exception des modifications explicitement approuvées dans ce manuel. L’utilisateur peut perdre le droit d’utiliser cet [...]

  • Страница 57

    4 FR INTR ODUCTION Contenu C onsi g nes de Sécurité Im p or tantes 2 Information sur les Mar q ues Commerciales 3 INTR ODUCTION C aractér istiques 4 A ccessoires Fournis 5 S ymboles Utilisés dans ce Manuel 5 Fi xat i on d e l a B ase 5 F ixation du Téléviseur sur le Su pp or t Mural 5 P anneau de Commande 6 B ornes 7 B outons d e l a T é l ?[...]

  • Страница 58

    F r ança is 5 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION Accessoir es Fournis Manuel du pr opriétaire ( 1EM N 2584 1 ) Démarrage Rapide LC320SS1: 1EM N 2584 2 ( LC260SS1: 1EM N 2628 3 ) Télécommande ( NH200UD ) (1EMN 24700 ) P i l e s (AAA, 1,5V x 2) AAA AAA Ensemble de vis pour[...]

  • Страница 59

    6 FR 1 PO WER ➠ p. 1 5 2 C HANNEL +/ - ➠ p. 1 7 A ppuyez pour sélectionner les chaînes ou pour v ous d éplacer vers le haut ( + ) / bas ( – ) dans les options du menu pr i nc i pa l. 3 MENU ➠ p. 1 9 4 V OLUME +/ - ➠ p. 1 6 A ppuyez pour régler le v olume ou vous déplacer à d roite ( + ) / gauche ( – ) en utilisant les options du m[...]

  • Страница 60

    F r ança is 7 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION Bornes LC320SS 1 11 10 8 9 17 18 13 14 15 16 12 * LC260SS 1 11 10 18 17 16 12 15 14 13 8 9 * P anneau L atéra l 8 P rises S-Vidéo / Vidéo Composite / Audio (G/D) pour VIDEO ➠ p. 1 2 9 P rise d’Entrée HDMI 2 ➠ p. 9 , [...]

  • Страница 61

    8 FR Boutons de la Télécommande 1 5 7 6 3 11 9 10 2 4 8 15 17 16 14 12 13 18 19 20 Utilisation d’une télécommande universelle pour commander cet appar eil. • A ssurez-vous que le code composant de votre télécommande u niverselle cor res p ond bien à celui de notre mar q ue. Consultez le manuel accom p a g nant votre télécommande p our [...]

  • Страница 62

    F r ança is 9 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION INTR ODUCTION PRÉP ARA TION PRÉP ARA TION Aucun des câbles fournis n’est utilisé avec ces connexions : Procurez-vous les câbles nécessaires chez v otre détaillant local. Le câble High Speed HDMI (connu également com[...]

  • Страница 63

    10 FR Aucun des câbles fournis n’est utilisé avec ces connexions : Procurez-vous les câbles nécessaires chez v otre détaillant local. Le câble High Speed HDMI (connu également comme câb le HDMI catégorie 2) est recommandé pour une meilleure compatibilité. HDMI OUT AUDIO OUT R L COMPONENT VIDEO OUT Pr/Cr Pb/Cb Y STEREO PCM ANT IN a n t [...]

  • Страница 64

    F r ança is 1 1 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION Connexion HDMI-D VI U t ili sez un câ bl e d e conv er s i on HDMI - DV I pour raccor d e r l’ a pp areil aux a pp areils vidéo externes é q ui p és d ’ une p rise de sor t i e D VI. ex.) DVI ANALOG AUDIO STEREO PCM [...]

  • Страница 65

    1 2 FR Les câble pour cette connexion ne sont pas f ournis : Procurez-vous les câbles nécessaires chez v otre détaillant local. Connexion S-Vidéo La connexion S-Vidéo offre une bonne qualité d’image pou r l es appareils vidéo raccordés á l ’ appareil . S i vous branchez un pér iphérique sur la pr ise d’Entrée S-Vidéo d e l ’ a[...]

  • Страница 66

    F r ança is 13 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION Connexion de Sortie Audio  Numérique (pour le contenu diffusé en numérique uniquement) S i vous connectez l’appareil à un appareil audio numérique externe , v ous pour rez pro fi ter d’un rendu audio m ulticanal [...]

  • Страница 67

    14 FR Gestion des Câbles P assez ensuite les câbles dans ce serre-câbles p our éviter q u ’ ils ne s ’ emmêlent . a rrière de l’a ppareil LC260SS 1 arrière de l’a ppareil Branchez le Cordon d’Alimentation Secteur N e branchez le cordon d ’ alimentation sur une p rise mur ale qu’après av oir effectué tous les branchements néc[...]

  • Страница 68

    F r ança is 1 5 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION Ces opérations sont accessibles par la télécommande. Cer taines peuvent aussi être accessibles par les commandes de l’appareil principal lui-même. Installation Initiale C ette section vous guide à trav er s les étap[...]

  • Страница 69

    1 6 FR salut! hola! hi! REGARDER LA TÉLÉVISION Mode Fr eeze p ermet de g eler l’ima g e af fi chée sur l’écran du téléviseur p endant 5 minutes . A ppuyez su r FREEZE pour geler l ’ image . • La sor tie audio n ’ est pas mise en pause . • P our annuler le mode Freeze, appuyez sur n ’ impor te quelle touche à l ’ exception de[...]

  • Страница 70

    F r ança is 17 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION 11.1 Component HDMI1 HDMI2 HDMI3 Video 11.1 Source TV Video Component HDMI1 HDMI2 HDMI3 Par cours des Modes d’Entrée Mode d’Af fi chage sur Écran de Télévision 5 types de modes d’af fi chage peuv ent être sélect[...]

  • Страница 71

    1 8 FR Informations sur Écran V ous pouvez afficher sur l’écran du téléviseur la chaîne actuellement sélectionnée ou d’autres informations, telles que le mode audio. En mode numérique , les infor mations d’émission détaillées pour le canal actuel telles que titre du programme ou guide des progr ammes sont affichées. A ppuyez su r [...]

  • Страница 72

    F r ança is 1 9 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION CONFIGURA TION OPTIONNELLE Menu Principal C ette section présente un aperçu du menu principal qui s’af fi che l ors d e l a press i on su r MENU . L e menu pr i nc i pa l compren d l es o p tions de con fi g uration de[...]

  • Страница 73

    2 0 FR Liste Chaînes L es c h aînes sé l ect i onnées i c i p euvent être ig norées l or s d e l a sé l ect i on d e l a c h aîne v i a l a touc h e C H+ / – . C es chaînes restent accessibles à l’aide l es T ouches numérique s . 1 A pp u y ez su r MENU p our q u i tter l e menu p r i nc ip a l. 2 Utilisez ▲ / ▼ pour sé l ect i [...]

  • Страница 74

    F r ança is 2 1 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION Véri fi cation de l’Antenne AT S C numér i que d e c h aque c h aîne . 1 A pp u y ez su r MENU p our q u i tter l e menu p r i nc ip a l. 2 Utilisez ▲ / ▼ pour sé l ect i onne r [ C onfiguration ] , e t appuyez su[...]

  • Страница 75

    22 FR Réglage de l’Image V ous p ouvez ré g ler le mode d ’ ima g e ou p er sonnaliser la qualité de l’image selon vos préférences . A van t de co mm e n ce r : V ous d evez sé l ect i onner l e p aramètre [M aison ] d an s [ Région ] . ➠ p. 3 0 Dans le cas contraire , les modi fi cations que vous aurez appor tées aux rég l ages [...]

  • Страница 76

    F r ança is 23 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION M ode audi o U t ili sez ▲ / ▼ pour sé l ect i onner l e rég l age d e votre c h o i x, et appuyez su r OK . ( [ Préférentiel ] , [ Standard ] , [F i l m ] , [M usique ] , e t [N ouve ll e ] ) Image Son Configuration [...]

  • Страница 77

    2 4 FR Sous-titr es V ous pouvez afficher les sous-titres des émissions de télévision, des films et des nouv elles. Les sous-titres désignent le texte des dialogues ou les descriptions qui s’affichent à l’écr an pour les per sonnes malentendantes. 1 A pp u y ez su r MENU p our q u i tter l e menu p r i nc ip a l. 2 Utilisez ▲ / ▼ pour[...]

  • Страница 78

    F r ança is 25 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION B . Se r vi ce So us -t it ra g e Num B. Ser vice Sous-titrag e Num AT S C O utre les sous-titres codés de base , le téléviseur numérique p ossè d e ses p ro p res sous-t i tres co d és a pp e l és ser v i ce d e sous-[...]

  • Страница 79

    26 FR Style police L e sty l e d es caractères d es sous-titres af fi chés p eut être modi fi é tel q u’indi q ué dans l’ illustration . Sous-titre L a ta ill e d es caractères d es sous-titres af fi chés p eut être modi fi ée tel qu’indiqué dans l’ illustration . Sous-titre Grande Moyenne Petite C ouleur police L a cou l eur [...]

  • Страница 80

    F r ança is 2 7 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION V er rouillage L e contrô l e p arenta l li t l es cotes d e p rotect i on p arenta l e d es émissions et refuse l’accès aux émissions dont la cote est supérieure au niveau que v ous avez spéci fi é. Grâce à cett[...]

  • Страница 81

    28 FR C. V er r ou q ua li f. US TV C . V err ou qualif. US TV 5 Utilisez ▲ / ▼ to se l ect [ V err ou qualif. US TV ] , e t appuyez su r OK . 6 Utilisez ▲ / ▼ / ◄ / ► p our sé l ect i onner l a cote d és i rée, p uis a pp u y ez p lusieurs fois su r O K p our p ermu t er en t re [ V ision ] e t [ B a rré ] . Image Son Configuration[...]

  • Страница 82

    F r ança is 29 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION Fun-Link C ette fonction vous p ermet de faire fonctionner des p éri p héri q ues d e notre marque dotés de la fonction Fun-Link lor squ’ils sont connectés à cet appareil au moy en d ’ un câble HDMI . 1 Appuyez sur [...]

  • Страница 83

    30 FR Mode Économie d’Énergie V ous p ouvez c h o i s i r d e ré d u i re ou non l a consommat i on é l ectr i que . 1 Appuyez sur MENU pour qu i tter l e menu pr i nc i pa l. 2 U t ili sez ▲ / ▼ pour sé l ect i onne r [ O ption s ] , e t appuyez su r OK . 3 Utilisez ▲ / ▼ pour sé l ect i onne r [M o d e économie d’énergie ] , e[...]

  • Страница 84

    F r ança is 31 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE DÉP ANNA GE Foir e aux Questions (F A Q) Question Réponse Ma télécommande ne f onctionne pas. Q ue dois-je faire ? • V éri fi ez la connexion entre l’a pp areil p rinci p al et[...]

  • Страница 85

    3 2 FR Guide de Dépannage S i l’appareil ne fonctionne pas correctement même si vous l’utilisez en suivant les instr uctions de ce manuel , vérifiez le tableau suivant et toutes les connexions a vant d’appeler pour une demande de réparation. pp p p Symptôme Solution P as d ’ alimentation • A ssurez-vous que le cordon d’alimentation[...]

  • Страница 86

    F r ança is 3 3 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION Symptôme Solution L ’image est défor mée ou vous enten d ez un son i n h a bi tue l. • L ’appareil reçoit peut-être des interférences causées par des appareils électr iques, des automobiles, des motocyclettes o[...]

  • Страница 87

    34 FR INFORMA TION Glossair e AT S C Il s ’ a g it d ’ un acron y me p ou r « C omité de s y stèmes de télévision évo l ués » , et du nom donné aux nor mes de diffusion numéri q ue . C ode NI P Il s’agit d’un numéro à 4 chiffres qui donne accès aux fonctions de super v i s i on parenta l e . D o lb y D igita l Il s ’ agit du [...]

  • Страница 88

    F r ança is 3 5 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION Spéci fi cations Générales Format de télévision ATSC / NTSC-M TV standar d Sous-titres système §15.122 / FCC (sous-titres numériques) § 15.119 / FCC (sous-titres analogiques) C ouverture des chaînes (ATSC / NTSC) [...]

  • Страница 89

    3 6 FR LC8(LCD)_master draft_FR_v1.indd 36 LC8(LCD)_master draft_FR_v1.indd 36 2010/02/02 22:56:41 2010/02/02 22:56:41[...]

  • Страница 90

    F r ança is 37 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION GARANTIE LIMITÉE QUATRE-VINGT-DIX ( 90 ) JOURS LA MAIN D’ŒUVRE / UN ( 1 ) AN SUR LES PIÉCES COUVERTURE DE GARANTIE: La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés ci- dessous. QUI EST COUVERT? La compagni[...]

  • Страница 91

    E ng li s h F r ança is E spaño l Need help? P lease call toll free or visit our w eb site belo w B esoin d’aide? A ppelez notre n uméro gratuit ou visitez notr e site web à l’adresse ¿ Necesita a yuda ? Llame por fa vor sin costo ó visite n uestro sitio w eb en EN O wner's manual FR Manuel du pr opriétaire ES M anua l d e l propiet[...]

  • Страница 92

    2 ES ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCA UN INCENDIO O SE RECIBA UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. EL APARATO NO DEBERÁ EXPONERSE A LOS GOTEOS NI A LAS SALPICADURAS, Y ENCIMA DE ÉL NO DEBERÁN PONERSE OBJETOS CON LÍQUIDOS EN SU INTERIOR COMO, POR EJEMPLO, FLOREROS. AVISO: P ARA REDU[...]

  • Страница 93

    3 ES Español ADVERTENCIA DE LA FCC Este aparato puede generar o utilizar energía radioeléctrica. Los cambios o las modificaciones que se hagan en este aparato podrán causar interferencias a menos que éstos sean aprobados expresamente en este manual. El usuario podrá perder la autorización que tiene para utilizar este aparato si hace algún c[...]

  • Страница 94

    4 ES INTR ODUCCIÓN Contenido Instr ucciones de Seguridad Impor tantes 2 Información sobre Marcas Registr adas 3 INTR ODUCCIÓN Características 4 Accesorios Suministr ados 5 Símbolos Utilizados en este Manual 5 Acoplamiento de la Base 5 Fijación de la Unidad al Sopor te de TV 5 Panel de Control 6 T er minales 7 Función de Mando a Distancia 8 I[...]

  • Страница 95

    Español 5 ES INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN Accesorios Suministrados Manual del pr opietario (1EMN 25841 ) Inicio Rápido LC320SS1 : 1EMN 25842 ( LC260SS1 : 1EMN 26283 ) Mando a distancia (N H200 UD) T arjeta de registr o (1EMN 24700 ) pilas (AAA, 1,5V x 2) AAA AAA Jueg o[...]

  • Страница 96

    6 ES 1 PO WER ➠ p. 1 5 2 CHANNEL +/ - ➠ p. 1 7 Presione par a seleccionar canales o desplazar se ar riba ( + ) / abajo (– ) por los elementos del menú pr incipal. 3 MENU ➠ p. 19 4 V OLUME +/ - ➠ p.16 Presione par a ajustar el volumen o para mov er se a derecha ( + ) / izquierda (– ) por los elementos del menú principal. 5 V entana del[...]

  • Страница 97

    Español 7 ES INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN T erminales LC320SS1 11 10 8 9 17 18 13 14 15 16 12 * LC260SS1 11 10 18 17 16 12 15 14 13 8 9 * P anel Lateral 8 T oma de Entrada de S-Video / Vídeo Compuesto / Audio (I/D) para VIDEO ➠ p. 1 2 9 T oma de Entrada HDMI 2 ➠ p.[...]

  • Страница 98

    8 ES Función de Mando a Distancia 1 5 7 6 3 11 9 10 2 4 8 15 17 16 14 12 13 18 19 20 A la hora de utilizar un mando a distancia universal para esta unidad. • Ve r i fi que que está seleccionada nuestra marca en el código del componente del mando a distancia universal. Consulte más detalles en el manual suministrado con el mando a distancia. [...]

  • Страница 99

    Español 9 ES INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN PREP ARA CIÓN En estas conexiones no se utiliza ninguno de los cables suministrados: Deberá adquirir los cables necesar ios en su establecimiento local. El cable de alta v elocidad HDMI cable (también conocido como HDMI cable[...]

  • Страница 100

    10 ES En estas conexiones no se utiliza ninguno de los cables suministrados: Deberá adquirir los cables necesar ios en su establecimiento local. El cable de alta v elocidad HDMI cable (también conocido como HDMI cable de categoría 2) se recomienda para una mejor compatibilidad. HDMI OUT AUDIO OUT R L COMPONENT VIDEO OUT Pr/Cr Pb/Cb Y STEREO PCM [...]

  • Страница 101

    Español 11 ES INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN Connexion HDMI-D VI Si su dispositivo de vídeo tiene una toma de salida D VI, utilice un cable con ver sor HDMI-D VI par a esta conexión. p. ej.) DVI ANALOG AUDIO STEREO PCM AUDIO OUT R L DVI OUT LC260SS1 LC320SS1 sólo para [...]

  • Страница 102

    12 ES Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquir ir los cables necesarios en su establecimiento local. Conexión de S-Video La conexión S-Video ofrece una buena calidad de imagen para dispositivos de vídeo conectados a la unidad. Si lo conecta a la toma de Entrada de S-Video de la unidad, conecte los cables de audio a [...]

  • Страница 103

    Español 13 ES INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN Conexión de Salida de Audio Digital  Digital (solamente par a la emisión digital) Si conecta esta unidad a un dispositivo de audio digital externo, podrá disfr utar de audio multicanal, como el sonido de emisiones digital[...]

  • Страница 104

    14 ES Colocación de los Cables Utilice este sopor te par a ordenar los cables y evitar que cuelguen. LC320SS1 par te trasera de la unidad LC260SS1 par te trasera de la unidad Enchufe el Cable Alimentador de C A Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado a una toma de C A, después de que todas las conexiones necesarias estén comp[...]

  • Страница 105

    Español 15 ES INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas también pueden ser accesibles mediante los mandos de la unidad principal. Con fi guración Inicial Esta sección le guiará a través del ajuste inic[...]

  • Страница 106

    16 ES salut! hola! hi! P ARA VER LA TELEVISIÓN Modo Congelado permite congelar la imagen que aparece en la pantalla de TV durante 5 minutos. Presione FREEZE para congelar la imagen. Imagen fija • La salida de sonido no se detiene. • Para cancelar el modo congelado, presione cualquier botón, salv o . T emporizador de Apagado se puede ajustar p[...]

  • Страница 107

    Español 17 ES INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN 11.1 Component HDMI1 HDMI2 HDMI3 Video 11.1 Source TV Video Component HDMI1 HDMI2 HDMI3 Para Cambiar Entr e Cada Modo de Entrada p er mite cambiar fácilmente con el mando a distancia entre TV (A TSC o NTSC) y los dispositivos [...]

  • Страница 108

    18 ES Información de Pantalla Puede visualizar el canal actualmente seleccionado u otra información, por ejemplo el modo de audio , en la pantalla del televisor . En el modo digital se visualiza la infor mación de emisión detallada para el canal actual como, por ejemplo, el título del programa y las guías de progr amas. Presione INFO . AT S C[...]

  • Страница 109

    Español 19 ES INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN AJUSTE OPCIONAL Menú Principal En esta sección se describen los aspectos generales del menú principal que aparece al presionar MENU . Para más detalles, consulte la página de referencia de cada elemento. El menú principal[...]

  • Страница 110

    20 ES Lista de Canales Los canales elegidos aquí pueden ser saltados cuando se realice la selección de canales usando CH +/ − . T odavía podrán seleccionar se esos canales con los Botones numéricos . 1 Presione MENU par a visualizar el menú pr incipal. 2 Utilice ▲ / ▼ para seleccionar [Ajuste] , y presione OK . 3 Utilice ▲ / ▼ para [...]

  • Страница 111

    Español 21 ES INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN Con fi rmación de la Antena AT S C Esta función le permite comprobar la intensidad de la digital señal de cada canal. 1 Presione MENU par a visualizar el menú pr incipal. 2 Utilice ▲ / ▼ para seleccionar [Ajuste] , y p[...]

  • Страница 112

    22 ES Ajuste de Imagen Puede ajustar el modo de imagen o per sonalizar la calidad de imagen según sus preferencias. Avant de commencer: Debe seleccionar [Casa] en [Ubicación] . ➠ p.3 0 Si no lo hace así, los valores que ha ajustado no se guardarán cuando apague la unidad. 1 Presione MENU para visualizar el menú pr incipal. 2 Utilice ▲ / ?[...]

  • Страница 113

    Español 23 ES INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN Modo sonido Utilice ▲ / ▼ para seleccionar el valor deseado, y presione OK . ( [Personal] , [Estándar] , [Cine] , [Música] , y [Noticia] ) Imagen Sonido Ajuste Opciones Idioma Sonido Modo sonido Ecualizador Sonido surroun[...]

  • Страница 114

    24 ES Subtítulo Cerrado Puede ver los subtitulado opcional (CC) de los programas de televisión, películas e infor mativos. Subtítulo se refiere al texto de diálogo o descripciones mostr adas en la pantalla. 1 Presione MENU par a visualizar el menú pr incipal. 2 Utilice ▲ / ▼ para seleccionar [Opciones] , y presione OK . 3 Utilice ▲ / ?[...]

  • Страница 115

    Español 25 ES INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN B . Se r vi c io Di gi t al de Su bt ít ul os B. Ser vicio Digital de Subtítulos AT S C Además del subtitulado opcional básico, DTV posee su propio subtitulado llamado digital caption ser vice . Utilice este menú para camb[...]

  • Страница 116

    26 ES Estilo fuente El estilo de fuente de los subtítulos puede modi fi car se como sigue . Subtítulo cerrado T amaño fuente El tamaño de fuente del subtítulo mostrado puede cambiar se como sigue . Subtítulo cerrado Grande Mediano Pequeño Color fuente El color de fuente del subtítulo mostrado puede cambiar se como sigue . Subtítulo cerrad[...]

  • Страница 117

    Español 27 ES INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN Bloqueo Infantil Bloqueo infantil lee los ratings de los progr amas y niega el acceso a los programas que excedan el nivel de r ating pre fi jado. Con esta función, puede bloquear determinados progr amas inadecuados par a los[...]

  • Страница 118

    28 ES C. Aj. cl as if . TV C . Aj. clasif. TV 5 Utilice ▲ / ▼ para seleccionar [Niveles bloqueo US TV] , y presione OK . 6 Utilice ▲ / ▼ / ◄ / ► para seleccionar la clasi fi cación deseada, y presione OK repetidamente para cambiar entre [Mirar] y [Bloque] . Imagen Sonido Ajuste Opciones Idioma Niveles bloqueo US TV FV V S L D TV -MA T[...]

  • Страница 119

    Español 29 ES INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN Fun-Link Esta función le permite controlar las funciones vinculadas entre los dispositivos de nuestra marca con función Fun-Link y esta unidad a través de un cable HDMI. 1 Presione MENU para visualizar el menú pr incipal. 2[...]

  • Страница 120

    30 ES Modo de Ahor ro de Energía Puede ajustar el consumo de potencia en ahorr ar o no. 1 Presione MENU para visualizar el menú pr incipal. 2 Utilice ▲ / ▼ par a seleccionar [Opciones] , y presione OK . 3 Utilice ▲ / ▼ para seleccionar [Modo de ahorr o de energía] , y presione OK . 4 Utilice ▲ / ▼ par a seleccionar el modo deseado, y[...]

  • Страница 121

    Español 31 ES INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS Pr eguntas Frecuentes Question Réponse Mi control r emoto no funciona. ¿Qué debo hacer? • Compr uebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal[...]

  • Страница 122

    32 ES Guía de Solución de Pr oblemas Si la unidad no funciona correctamente cuando se siguen las instr ucciones de este manual, compruebe la siguiente tabla antes de llamar al ser vicio técnico . Síntoma Solución No hay corr iente . • Asegúrese que el cab le de alimentación de C A esté conectado. • V er i fi que que la instalación pro[...]

  • Страница 123

    Español 33 ES INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN Síntoma Solución En la pantalla se visualiza “ruido” o “impureza ”. • Cuando las capacidades de la unidad sean superiores a las de la emisión digital, aumentará la señal para equipar se a las capacidades de visua[...]

  • Страница 124

    34 ES INFORMA CIÓN Glosario A TSC Acrónimo de Comité de sistemas avanzados de televisión y el nombre de unas normas de emisión digital. Código Id. Un número almacenado de 4 dígitos que permite el acceso a las funciones de control parental. Dolby Digital El sistema desarrollado por Dolby Labor atories par a compr imir el sonido digital. Ofre[...]

  • Страница 125

    Español 35 ES INTR ODUCTION PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN Especi fi caciones Generales Formato de TV Estándar de TV ATSC / NTSC-M Sistema de subtítulos cerrados (CC) §15.122 / FCC (digital CC) §15.119 / FCC (analógico CC) Cobertura de canales (ATSC / NTSC) DTV Terrestre (ATSC) VH[...]

  • Страница 126

    36 ES LC8(LCD)_master draft_ES_v1.indd 36 LC8(LCD)_master draft_ES_v1.indd 36 2010/02/02 20:23:34 2010/02/02 20:23:34[...]

  • Страница 127

    Español 37 ES INTR ODUCTION PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN LC8(LCD)_master draft_ES_v1.indd 37 LC8(LCD)_master draft_ES_v1.indd 37 2010/02/02 20:23:35 2010/02/02 20:23:35[...]

  • Страница 128

    FUNAI CORPORATION, Inc. 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 GARANTÍA LIMITADA NOVENTA ( 90 ) D Í A S D E MANO DE OBRA, UN ( 1 ) AÑO DE PIEZAS COBERTURA DE GARANTÍA: La obligación de ésta garantía se limita a los términos estableci- dos a continuación. QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS: La compañía le garantiza el producto al comprador orig[...]