Taurus Studio 2200 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Taurus Studio 2200. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Taurus Studio 2200 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Taurus Studio 2200 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Taurus Studio 2200, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Taurus Studio 2200 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Taurus Studio 2200
- название производителя и год производства оборудования Taurus Studio 2200
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Taurus Studio 2200
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Taurus Studio 2200 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Taurus Studio 2200 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Taurus, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Taurus Studio 2200, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Taurus Studio 2200, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Taurus Studio 2200. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Català Studio 2200 Secador de pelo Assecador de cabells Hair dryer Sèche-cheveux Haartrockner Asciugacapelli Secador de Cabelo Haardroger Suszarka do włosów Συσκ ευή για τ ο στέγνωμα των μαλλιών Фен для сушки волос Uscător de păr Сешоар за коса[...]

  • Страница 2

    E G B A F C D[...]

  • Страница 3

    Català Fig.1 Fig.2 CLICK![...]

  • Страница 4

    Español Secador de pelo Studio 2200 Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca T AURUS. Su tecnología, diseño y funcionali- dad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Descripción A Concentrador de aire B [...]

  • Страница 5

    adicional en la instalación eléctrica que alimenta el aparato, el disponer de un dispositivo de corriente dife- rencial con una sensibilidad máxima de 30. - No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas. Seguridad personal: - T omar las medidas necesarias para evitar la puesta en marcha no inten- cionada del aparato. - No usar el aparat[...]

  • Страница 6

    una distancia de 10 a 15 cm de la cabeza. Cómo secar el pelo: - Mover el aparato en círculos para distribuir el aire de manera uniforme por el cabello. - Para conseguir mejores resultados, se recomienda seleccionar la tempe- ratura y velocidad mínimas. Golpe de aire frío: - Esta función proporciona un flujo de aire frío, para ayudar a moldea[...]

  • Страница 7

    - Se recomienda limpiar el aparato re- gularmente, ya que el pelo o el polvo acumulado en el aparato, en especial en los filtros, disminuye las presta- ciones del producto y incrementa el riesgo de incendio - Para retirar el filtro (B), girarlo hacia la izquierda y tirar hacia fuera (Fig. 2) Anomalías y reparación - En caso de avería llevar el[...]

  • Страница 8

    Català Assecador de cabells Studio 2200 Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca T AURUS. La seva tecnologia, disseny i funcio- nalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps. Descripció A Concentrador d’aire B Filt[...]

  • Страница 9

    un dispositiu diferencial de corrent amb una sensibilitat màxima de 30. - No toqueu mai la clavilla de con- nexió amb les mans molles. Seguretat personal: - Preneu les mesures necessàries per evitar la posada en marxa no intencio- nada de l’aparell. - No feu servir l’aparell amb els peus molls. Utilització i cura: - Abans de cada ús, desen[...]

  • Страница 10

    pel cabell. - Per aconseguir millors resultats, es recomana seleccionar la temperatura i velocitat mínimes. Cop d’aire fred: Aquesta funció proporciona un fluix d’aire fred per ajudar a modelar el cabell. - Per utilitzar aquesta funció, premeu el botó de cop d’aire fred (E). Un cop finalitzat l’ús de l’aparell: - Apagueu l’aparel[...]

  • Страница 11

    - Per retirar el filtre (B), gireu-lo cap a l’esquerra i estireu cap a fora (Fig. 2) Anomalies i reparació - En cas d’avaria, porteu l’aparell a un servei d’assistència tècnica auto- ritzat. No intenteu desmuntar -lo ni reparar -lo ja que pot haver -hi perill. - No intentin desmuntar ni reparar l’aparell vostès mateixos ja que pot ex[...]

  • Страница 12

    English Hair dryer Studio 2200 Dear customer , Many thanks for choosing to purchase a T AURUS brand product. Thanks to its technology , design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description A Air concentrator B Filter C Speed and temperature sele[...]

  • Страница 13

    - As an additional protection to the electrical supply for the appliance, it is advisable to have a differential current device with a maximum sensi- tivity of 30 mA. Ask for advice from a competent installer . - Do not touch the plug with wet hands. Personal safety: - T ake the necessary measures to avoid starting the appliance involun- tarily . -[...]

  • Страница 14

    How to dry the hair: - Move the appliance around in circles to distribute the air along the hair . - For best results, we recommend selecting minimum speed and temperature. Cool air blow: - This feature provides a flow of cool air to help to shape the hair . - Press the cool air blow button (E) to use this function. Once you have finished using t[...]

  • Страница 15

    dust, especially in the filter , reduces the product’ s performance and increases the risk of fire. - T o remove the filter (B) turn it to the left and pull it out (Fig. 2) Anomalies and repair - T ake the appliance to an authorised technical support service if product is damaged or other problems arise. Do not attempt to disassemble or repair[...]

  • Страница 16

    Français Sèche-cheveux Studio 2200 Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque T AURUS. Sa technologie, son design et sa fonc- tionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permet- tront d’en tirer une longue et durable satisfaction.[...]

  • Страница 17

    de connexion autour de l’appareil. - Éviter que le câble électrique de connexion ne se coince ou ne s’emmêle. - Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique. - Il est recommandable, comme pro- tection additionnelle de l’installation électrique qui nourrit l’appareil, de disposer d’un dispositif de cou[...]

  • Страница 18

    de vitesse. - Sélectionner la vitesse et la tempé- rature souhaitées. - Pour améliorer le rendement de l’appareil, veuillez l’utiliser à puis- sance de séchage doux et à vitesse moyenne. Gardez une distance de 10 à 15 cm de votre tête. Comment friser les cheveux: - Effectuer des cercles avec l’appareil pour distribuer l’air uniform[...]

  • Страница 19

    - Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou basique tels que l’eau de javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil. - Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide, ni le passer sous un robinet. - Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement l’appareil, les cheveux ou la poussière accumulée [...]

  • Страница 20

    Deutsch Haartrockner Studio 2200 Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entschei- dung, ein T AURUS Gerät zu kaufen. T echnologie, Design und Funktiona- lität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten. Beschreibung A Stylingdüse B Filter C Schalter Ge[...]

  • Страница 21

    - Achten Sie darauf, dass das elektrische Kabel nicht getreten oder zerknittert wird. - Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen. - Es empfiehlt sich, einen zusätzli- chen Schutz an der Elektroinstalla- tion, die das Gerät versorgt, durch den Einbau einer Differenzstrom- Schutzeinrichtung mit einem Nenn-[...]

  • Страница 22

    - Das Gerät richtig positionieren, um den Luftstrom in die gewünschte Richtung zu lenken. - Das Gerät in Betrieb setzen, indem eine der Geschwindigkeitstasten betätigt wird. - Die gewünschte Gebläse-/T empera- turstufe einstellen. - F ür ei n o p ti ma les E r ge b ni s i s t d as Ge r ät in kl e in er St uf e m i t g er i ng e m Ge b lä s[...]

  • Страница 23

    Sie mit der Reinigung beginnen. - Sie einige T ropfen Reinigungsmittel geben und trocknen Sie es danach ab. - V erwenden Sie zur Reinigung des Apparates weder Lösungsmittel noch Scheuermittel oder Produkte mit einem sauren oder basischen pH-W ert wie Lauge. - Das Gerät nicht in W asser oder an- dere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den W as[...]

  • Страница 24

    Italiano Asciugacapelli Studio 2200 Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca T AURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo. Descrizione A Concentratore d’a[...]

  • Страница 25

    aumentano il rischio di scariche elettriche. - Si raccomanda, come ulteriore pro- tezione nell’installazione elettrica che alimenta l’apparecchio, di utilizzare un dispositivo di corrente differenzia- le con una sensibilità massima di 30. - Non toccare mai la spina con le mani bagnate. Sicurezza personale: - Adottare le misure di sicurezza nec[...]

  • Страница 26

    menti circolari per distribuire l’aria in modo uniforme sulla chioma. - Per ottenere dei risultati migliori, si consiglia di selezionare la temperatu- ra e la velocità minime. Colpo d’aria fredda: - Questa funzione fornisce un flusso d’aria fredda per aiutare a modellare i capelli. - Per usare questa funzione, premere il tasto del colpo d?[...]

  • Страница 27

    prestazioni del prodotto e aumentano il rischio di incendio. - Per rimuovere il filtro (B), ruotarlo verso sinistra e tirare verso l’esterno (Fig. 2) Anomalie e riparazioni - In caso di guasto, rivolgersi ad un Centro d’Assistenza T ecnica autorizzato. Non tentare di smontare o riparare l’apparecchio: può essere pericoloso. - Si raccomanda [...]

  • Страница 28

    Português Secador de Cabelo Studio 2200 Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um elec- trodoméstico da marca T AURUS. A sua tecnologia, design e funcio- nalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir -lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Descrição A Concentrador de ar B Filtro C Comando selector de velocida[...]

  • Страница 29

    - Como protecção adicional na instalação eléctrica que alimenta o aparelho, é recomendável dispor de um dispositivo de corrente diferencial que não exceda os 30. - Não tocar na ficha de ligação com as mãos molhadas. Segurança pessoal: - T omar as medidas necessárias para evitar que o aparelho se ligue acidentalmente. - Não usar o ap[...]

  • Страница 30

    distância de 10 a 15 cm da cabeça. Como secar o cabelo: - Mover o aparelho em círculos para distribuir o ar de forma uniforme pelo cabelo. - Para obter melhores resultados, é recomendável seleccionar a tempera- tura e a velocidade mínimas. Golpe de ar frio: - Esta função proporciona um fluxo de ar frio que ajuda a moldar o cabelo. - Para u[...]

  • Страница 31

    cionamento do produto e aumentam o risco de incêndio. - Para retirar o filtro (B), girá-lo para a esquerda e tirá-lo para fora (Fig. 2) Anomalias e reparação - Em caso de avaria, levar o aparelho a um Serviço de Assistência T écnica autorizado. Não o tente desmontar ou reparar , já que pode ser perigoso. - Não tente desmontar ou reparar[...]

  • Страница 32

    Nederlands Haardroger Studio 2200 Geachte klant: W e danken u voor de aankoop van een product van het merk T AURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevreden- heid voor een lange tijd. Beschrijving A Luchtconcentrator B Filter C Keuzeknop snelhe[...]

  • Страница 33

    apparaat. - Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet gekneld of geknikt geraakt. - Kapotte kabels of kabels die in de war zijn vergroten het risico op elektrische schokken. - Het is aan te raden om een differen- tiële stroominstallatie te gebruiken met een maximale gevoeligheid van 30, om de elektrische inrichting waar het apparaat van gevoedt wordt e[...]

  • Страница 34

    - Zet het apparaat aan door op een van de snelheidskeuzeknoppen te drukken. - Selecteer de gewenste snelheid/ temperatuur . - Om het resultaat van het apparaat te verbeteren dient U het op een laag vermogen en met een zachte snelheid te gebruiken. Houdt 10 tot 15cm afstand van uw hoofd. Het snijden van het haar: - Beweeg het apparaat in cirkels om [...]

  • Страница 35

    ph, zoals bleekwater , noch schuur - middelen, om het apparaat schoon te maken. - Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof en houd het niet onder de kraan. - Het is aangewezen het apparaat regelmatig schoon te maken. Haren en stof in het apparaat, en vooral in de filters, vermindert de werking van de haardroger en verhoogt h[...]

  • Страница 36

    Polski Suszarka do włosów Studio 2200 Szanowny Kliencie, Ser dec zni e dzię kuje my za zde - cydow anie si ę na zak up spr zę tu gos po - dar st wa dom oweg o mar ki T AURUS . Jeg o tec hnol ogi a, for ma i fun kcjon aln oś ć, jak rów nie ż fak t, że spe ł nia on ws zel kie no rmy ja kośc i, dos tar cz y Państ w u pe łn ej sat ysf akc[...]

  • Страница 37

    zas ilaj ąc ej ur z ądzen ie w pos tac i ur zą dzeni a różn ic owop rąd oweg o o maksy maln ej czu ł oś ci 30 . - Nie dot yk ać w tyc zk i mokr ymi rę koma . Bezpieczeństwo osobiste: - Nale ży p rz estr ze gać ś rod kó ost roż noś ci, by za pob ieg ać nie zam ier- zone mu wł ąc zen iu ur zą dzeni a. - Nie uż y wać ur z ądz e[...]

  • Страница 38

    prę dkoś ci. Nawiew zimnego powietrza: - Funkcja ta do sta rcz a nawi ewu zi m- neg o powi etr z a w celu ws pom agan ia mol del owani a wł osó w. - Aby uż yć tą f unkcj ę naci sną ć na pr zy - cis k nawi ewu zim neg o powi etr z a (E). Po zakończeniu używania urządzenia: - Wył ą cz yć ur zą dzeni e wy bie raj ąc prę dkoś ć zer[...]

  • Страница 39

    auto r yzo wane go Ser wis u T ec hni czn e - go. Nie p rób ować ro zbie rać ur z ądze nia ani go na praw iać , poni ewa ż może to być nieb ezpi ec zne. - Nie nal eż y sam emu dem onto wać ur zą dzeni a i prób ować na praw iać g o. - Jeś li usz kodzo ne jest k abel si ec iow y lub w tyc zka , nale ży po stę powa ć jak w yż ej. Dl[...]

  • Страница 40

    Ελλη νικ Συσκευή για το στέγνωμα τ ων μαλλιών Studio 2200 Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευ χαρι στ ούμ ε που απ οφ σι σε ς τ ην αγορ  μι ας ηλ εκ τρι κ ής οι κια κ ής συ σκ ευή ς τη ς μρ κας T AURUS. Με τ ην τε χ?[...]

  • Страница 41

    - Τ α αν ακατ ωμ ένα κα λ ώδι α ή αυτ πο υ έχουν βλ βη αυ ξνο υν τον κί νδυνο να σας χ τ υπ ήσ ει το ηλ εκ τρ ικό ρ εύ μα. - Σαν επ ιπρ όσ θε τ η προ σ τασ ία σ τ ην ηλ εκ τρ ικ ή εγκα τσ τ ασ η που τρο ?[...]

  • Страница 42

    ταχ ύτ η τα. - Γ ια να βε λτιωθ εί το απ οτέ λε σμ α τη ς συ σκ ευή ς θα πρ έπ ει να χρη σι μοπ οι είτ αι σε χαμη λή τ ση κα ι σε μι κρ ή ταχ ύτ ητ α. Θα πρ έπ ει να δια τ ηρε ίτα ι σε μι α από σ τασ η με τα ξ[...]

  • Страница 43

    - Μη χρη σι μοπο ιε ίτ ε δια λυ τικ  ή προϊόν τα με όξ ινο ή βα σικ ό ph όπω ς η αλι σί βα ή προ ϊόν τα λε ίαν ση ς για τον κα θα ρισ μό τ ης συ σκ ευή ς. - Μηβ υθί ζετ ε τ ησ υσ κευ ή σε νερ ό ή λ λ ο υγρ ό, [...]

  • Страница 44

    Русски Фен для сушки вол ос Studio 2200 Ув ажаемые покупатели! Бла год ар им ва с за то, что вы ос та нов ил и сво  выб ор на ф ене мар ки T AURUS д ля дом аш нег о ис пол ьз ов ани я. При ме нен ие пе ред овы[...]

  • Страница 45

    ряд ом с водо . - Не исп оль зу т е при бо р рядо м с ван но , душ ем и ли бас се н ом. - Не вк лю ча те пр иб ор мо кры ми рук ам и или ес ли в ы сто ите на п олу бо сик ом. - Воз ьм ите сь ру ко за в ?[...]

  • Страница 46

    Т ехническ ое обслуживание - Т ехн ич ес кое об сл у жив ан ие при бо ра дол жн о осу щес тв ля ть ся сп еци а лис та ми. Пр и нео бходи мо ст и за мен ы расхо дны х мате ри а лов / за пас ны х час те у б?[...]

  • Страница 47

    кон кре тн ом уч ас тке во ло с. - При сое ди нит е нас а дк у к рас тру бу при бо ра и сл егк а на жм ите до щел чк а. Т ермопредо хранитель - При бор о сн аще н спе ци а льн ым тер мо пре дохр ани те лем д[...]

  • Страница 48

    нор ма тив ы по уда ле нию д ан ног о тип а за гря зн яющ их ве щес тв. Да нны  сим во л озн ачае т , что п о окон чан ии по лез но  жиз ни пр иб ора с лед ует пер ед ать е го в пун к т при ем а отс лу жи ?[...]

  • Страница 49

    Romană Uscător de păr Studio 2200 Stimate client, Va mult umi m ca ati al es un pro dus ele ct roc asn ic ma rca T AURUS. Des ign ul, pe r form ante le si teh nol o - gia ac est ui apa rat , cat si co ntro ale le str ic te in cee a ce pri veste c ali tate a in tim pul pr oc esul ui de fab ri cat ie, va vor fur niz a sat isfa cti i depl ine p ent[...]

  • Страница 50

    te din pr iză ap arat ul. - Nu înfăş ura ţi ca blu l ele ctr ic de con ec tar e în juru l apar atul ui. - Nu lăs aţi c abl ul ele ct ric d e cone ct a- re agă ţat sa u îndoi t. - Cabl uri le dete rio rate sa u încâ lci te cre sc ri scu l de şoc el ec tri c. - Se rec oma ndă ca p rotec ţi e sup lim ent ară la in st ala ţia e lec tr[...]

  • Страница 51

    zân d sel ect oru l de vitez ă. - Sele ct aţi v itez a / temp era tur a dori te. - Pentr u ame lio rare a rezul tat ulu i apa ratu lui, ut ili zaţ i- l la pute re mi că şi vi teză le ntă . T re bui e să păs traţ i o dis tan ţă de 10 - 1 5 cm de păr. Cum se realizează o tunsoare: - Miş caţ i apar atul în ce rcu ri pe ntr u a dist r[...]

  • Страница 52

    leş ia , sau pro dus e abra zi ve pent ru a cur ăţa ap ara tul. - Nu cuf unda ţi ap arat ul în apă sa u alt lic hid ş i nu- l pune ţi su b jet de apă . - Se rec oma ndă cu răţ are a apar atul în mod re gul at, păr ul sa u praf ul acu mul at în apar at, în spe ci al în ltr e, red uc per fo rm anţ a prod usu lui şi cre sc ri scu[...]

  • Страница 53

    Български Сешоар за ко са Studio 2200 У важаеми клиенти: Бла год ар им Ви, че з ак уп их те еле к тр оуре д с мар кат а T AUR US. Нег ова та тех нол ог ия, ди за н и фун кци он а лно ст, наред с фа к та, ч е на дв [...]

  • Страница 54

    окол о ур еда . - Ел ек тр иче ск ият к аб ел не тр яб ва да бъд е при ти сна т или п рег ъ на т . - Пов ред ени те ил и опл ете ни ка бе ли пов иш ава т рис ка от т око в удар. - Пре пор ъчи тел но е ка то доп ?[...]

  • Страница 55

    - Зa по -добъ p peз ултат, изп ол зва т е уре да н a нис ка мо щно с т и слаб a ско ро ст . Употр ебя ва те Как да накъдрите косата: - Дви жете ур ед а кат о изп ол зва те кр ъго ви дв иже ния, за д а раз пре[...]

  • Страница 56

    нап ое на с няк олко к апк и мие щ пре па рат и по сл е го подс уш ете. - За поч ис тв ан ето му н е изп олз ва те ра зтв ор ите ли и пр епа рат и с кис ел ине н ил и осн ове н pH фа кт ор, кат о бел ин а и аб[...]

  • Страница 57

    ﺟ ﺰ ء ﻣ ﻠ ﺤ ﻖ ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺰ ﺗ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻬ ﻮ ﺍ ء ) A ( : ﻳ ﺴ ﻤ ﺢ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﺠ ﺰ ء ﺑ ﺒ ﺚ ﺍ ﻟ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻬ ﻮ ﺍ ﺋ ﻲ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﻣ ﺘ ﺠ ﺎ ﻧ ﺲ ﻋ ﻠ ﻰ ﻣ ﻨ ﻄ ﻘ ﺔ ﻣ ﻌ ﻴ ﻨ ﺔ . ﺭ ﻛ ﺐ ﺍ ﻟ ﺠ ﺰ ء ﺍ ﻟ ﻤ ﻠ [...]

  • Страница 58

    - ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﻤ ﻘ ﺎ ﺑ ﺾ ﻟ ﻺ ﻣ ﺴ ﺎ ﻙ ﺃ ﻭ ﻟ ﻨ ﻘ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ . - ﺇ ﺫ ﺍ ﻛ ﻨ ﺖ ﺗ ﺴ ﺘ ﻌ ﻤ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺤ ﻤ ﺎ ﻡ ، ﺃ ﻓ ﺼ ﻠ ﻪ ﻋ ﻦ ﺍ ﻟ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﺇ ﺫ ﺍ ﻟ ﻢ ?[...]

  • Страница 59

    ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﲡ ﻔ ﻴ ﻒ ﺍ ﻟ ﺸ ﻌ ﺮ Stud io 2000 Ion ic ﻋ ﻤ ﻴ ﻠ ﻨ ﺎ ﺍ ﻟ ﻌ ﺰ ﻳ ﺰ ﻣ ﺎ ﺭ ﻛ ﺔ ﺗ ﺎ ﻭ ﺭ ﻭ ﺱ ﻧ ﺸ ﻜ ﺮ ﻟ ﻜ ﻢ ﻗ ﺮ ﺍ ﺭ ﻛ ﻢ ﺑ ﺸ ﺮ ﺍ ء ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻣ ﻦ ﺣ ﻴ ﺚ ﺃ ﻧ ﻪ ﻳ ﺘ ﻤ ﻴ ﺰ ﺑ ﺘ ﻘ ﻨ ﻴ ﺔ ﻋ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ[...]

  • Страница 60

    Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain Net weight 0.60kg aprox Gros weight: 0.73 kg aprox[...]