Teac A-H300mkIII инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Teac A-H300mkIII. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Teac A-H300mkIII или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Teac A-H300mkIII можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Teac A-H300mkIII, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Teac A-H300mkIII должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Teac A-H300mkIII
- название производителя и год производства оборудования Teac A-H300mkIII
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Teac A-H300mkIII
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Teac A-H300mkIII это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Teac A-H300mkIII и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Teac, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Teac A-H300mkIII, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Teac A-H300mkIII, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Teac A-H300mkIII. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    9A10430100 OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉT AIRE MANUAL DEL USUARIO Integrated Ster eo Amplifier Z A - H300mk # ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL[...]

  • Страница 2

    2 CAUTION Regarding Placement To maintain proper ventilation, be sure to leave a space around the unit (from the largest outer dimensions including projections) equal to, or greater than, shown below. Left and Right Panels : 5 cm Rear Panel : 5 cm Top Panel : 20 cm CAUTION < DO NOT REMOVE THE EXTERNAL CASES OR CABINETS TO EXPOSE THE ELECTRONICS.[...]

  • Страница 3

    3 ENGLISH Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the governmen[...]

  • Страница 4

    4 Contents Thank you for choosing TEAC. Read this manual carefully to get the best performance from this unit. Before Use Read this before operation < As the unit may become warm during operation, always leave sufficient space around the unit for ventilation. The ventilation holes should not be covered. Make sure there is at least 20 cm of space[...]

  • Страница 5

    5 ENGLISH Reference 300mk III If you have TEAC Reference 300mk III series, convenient system control operations and AI direct play functions are possible. < By pressing the STANDBY/ON button of A-H300mk III , you can switch ON/standby all the unit connected by remote control cords. < When you press the PLAY button of a source, the INPUT SELEC[...]

  • Страница 6

    6 CAUTION: < Switch off the power to all equipment before making connections. < Read the instructions of each component you intend to use with this unit. < Be sure to insert each plug securely. To prevent hum and noise, avoid bundling the signal interconnection cables together with the AC power cord or speaker cables. Connection LINE OUT L[...]

  • Страница 7

    7 ENGLISH AUDIO IN/OUT jacks Analog 2-channel audio signal is input or output from these jacks. Connect the component with commercially-available RCA cables. Make sure to connect : white plug q white jack (L: left channel) red plug q red jack (R: right channel) SIGNAL GND Connect the ground lead of the turntable to this terminal. < This is not a[...]

  • Страница 8

    8 A C B D F G H I J K E Names of Each Control b c d e f g h e a E D[...]

  • Страница 9

    9 ENGLISH POWER Press this switch to turn the unit standby or off. STANDBY/ON When the POWER switch of the main unit is depressed, use this button to turn the unit on or standby. The standby indicator lights when the unit is in the standby mode. When the unit is turned on, it goes off. CD DIRECT Use this button to turn on or off the CD direct funct[...]

  • Страница 10

    10 Basic Operation Play the source, and gradually turn up the volume to the required level by turning the VOLUME knob. 5 Start recording on the cassette tape deck connected to TAPE 1 or TAPE 2 (or both). You can use both TAPE 1 and 2 for recording. < The volume and tone control have no effect on the recording signals. 3 Recording 3 4 2 1 5 To pr[...]

  • Страница 11

    11 ENGLISH If you want to dub from TAPE 2 to TAPE 1, select “TAPE 2 t 1”, and set the INPUT SELECTOR to “TAPE 2”. Start recording on the cassette tape deck connected to TAPE 2 (or TAPE 1). Start playback on the cassette tape deck connected to TAPE 1 (or TAPE 2). < The volume and tone control have no effect on the recording signals. Cauti[...]

  • Страница 12

    12 Sommaire Nous vous remercions pour l’achat d’un appareil TEAC. Lire ce manuel avec attention pour obtenir les meilleures performances possibles de cet appareil. Section Amplificateur Sortie de puissance . . . . . . . 45 W + 45 W (6 Ω , 1 kHz, 0,5%) Distorsion harmonique totale . . . . . . 0,5% (1 kHz, 6 Ω , 45 W) Rapport signal/bruit . . .[...]

  • Страница 13

    13 FRANÇAIS Référence 300mk III Avec les appareils de la série Référence 300mk III , il est possible de contrôler le fonctionnement du système et exécuter les fonctions intelligentes de lecture directe. < En appuyant sur le bouton STANDBY/ON de l’A-H300mk III , vous pouvez allumer ou mettre en veille tous les appareils raccordés avec[...]

  • Страница 14

    14 PRÉCAUTION: < Coupez l’alimentation de tous les appareils avant d’effectuer les raccordements. < Lisez les instructions qui accompagnent chaque appareil que vous avez l’intention d’utiliser en association avec cet appareil-ci. < Veillez à ce que chaque fiche soit soigneusement insérée. Pour éviter les ronflements et les bru[...]

  • Страница 15

    15 FRANÇAIS Prises AUDIO IN/OUT Un signal audio analogique 2 canaux d’entrée ou de sortie est disponible sur ces prises. Raccordez l’appareil avec des câbles standard de type RCA. Veillez à brancher: la fiche blanche q la prise blanche (L: voie gauche) la fiche rouge q la prise rouge (R: voie droite) SIGNAL GND Branchez la prise de terre de[...]

  • Страница 16

    16 A C B D F G H I J K E Nom de chaque commande b c d e f g h e a E D[...]

  • Страница 17

    17 FRANÇAIS POWER Appuyez sur cet interrupteur pour allumer ou mettre en veille l’appareil. STANDBY/ON Lorsque l’interrupteur secteur de l’appareil principal est enclenché, utilisez ce bouton pour mettre en marche (ON) ou en veille (STANDBY) l’appareil. L’afficheur de mise en veille s’illumine lorsque l’appareil est en mode veille. [...]

  • Страница 18

    18 Fonctions de base Activez la source, et amenez graduellement le volume au niveau requis en tournant le bouton de VOLUME. 5 Commencez à enregistrer avec le magnétocassette connecté en TAPE 1 ou TAPE 2 (ou les deux). Vous pouvez utiliser à la fois TAPE 1 et 2 pour enregistrer. < Le volume et les contrôles de tonalité n’ont aucun effet s[...]

  • Страница 19

    19 FRANÇAIS Si vous voulez copier de TAPE 2 vers TAPE 1, sélectionnez “TAPE 2 t 1”, et mettez le sélecteur d’entrée (INPUT SELECTOR) sur “TAPE 2”. Commencez d’enregistrer sur le magnétocassette connecté à TAPE 2 (ou TAPE 1). Mettez en lecture le magnétocassette connecté à TAPE 1 (ou TAPE 2). < Le volume et les contrôles de[...]

  • Страница 20

    20 Especificaciones Seccón del amplificador Salida de potencia . . . . . . . . 45 W + 45 W (6 Ω , 1 kHz, 0,5%) Distorsión armonica total . . . . . . . . . 0,5% (1 kHz, 6 Ω , 45 W) S/R (entrada cortocircuitada) . . . . . . . . PHONO: 70 dB (IHF-A) AUX, CD, TAPE, TUNER: 95 dB (IHF-A) CD DIRECT: 95 dB (IHF-A) Sensibilidad/impedancia de entrada PHO[...]

  • Страница 21

    21 ESPAÑOL Reference 300mk III Si dispone de la serie TEAC Reference 300mk III , podrá utilizar las prácticas operaciones de control del sistema y las funciones de reproducción directa AI. < El botón STANDBY/ON del A-H300mk III le permitirá apagar y encender todas las unidades que estén conectadas mediante cables de control remoto. < C[...]

  • Страница 22

    22 Conexión LINE OUT LINE IN R L R L LINE OUT R L LINE OUT RL D E B C A Sintonizador (T-H300mk III ) Pletina de cassette (R-H300mk II ) Reproductor de CD (PD-H300mk III ) Tocadiscos Altavoces PRECAUCIÓN: < Apague todos los equipos antes de realizar las conexiones. < Lea las instrucciones de cada equipo que intenta utilizar con esta unidad. [...]

  • Страница 23

    23 ESPAÑOL Conectores AUDIO IN/OUT La señal de audio analógico de 2 canales se envía y recibe a través de estos terminales. Utilice cable RCA (de venta en comercios) para conectar el componente. Asegúrese de conectar: Enchufe blanco q Enchufe blanco (L: canal izquierdo) Enchufe rojo q Enchufe rojo (R: canal derecho) SIGNAL GND (tierra de señ[...]

  • Страница 24

    24 A C B D F G H I J K E Nombres de los contr oles b c d e f g h e a E D[...]

  • Страница 25

    25 ESPAÑOL POWER Pulse este interruptor para encender o apagar la unidad. STANDBY/ON Con el interruptor POWER de la unidad principal pulsado, utilice este botón para encender y apagar el equipo. El indicador de apagado se ilumina cuando la unidad se encuentra en el modo de espera. El indicador luminoso se apagará cuando encienda la unidad. CD DI[...]

  • Страница 26

    26 Funcionamiento básico Ponga en marcha el equipo fuente, y eleve gradualmente el volumen hasta el nivel deseado con el mando VOLUME. 5 Inicie la grabación de la platina conectada a TAPE 1 o TAPE 2 (o ambas). Puede usar tanto TAPE 1 como TAPE 2 para grabar. < El control de volumen y tono no afecta a las señales de grabación. 3 Grabación 3 [...]

  • Страница 27

    27 ESPAÑOL Si desea copiar de TAPE 2 en TAPE 1, seleccione “TAPE 2 t 1”, y sitúe el selector de entrada en “TAPE 2”. Inicie la grabación en la platina conectada a TAPE 2 (o TAPE 1). Inicie la reproducción en la platina conectada a TAPE 1 (o TAPE 2). < El control de volumen y tono no afecta a las señales de grabación. Precaución: S[...]

  • Страница 28

    Z This appliance has a serial number located on the rear panel. Please record the model number and serial number and retain them for your records. Model number Serial number TEAC CORPORATION 3-7-3, Nakacho, Musashino-shi, Tokyo 180-8550, Japan Phone: (0422) 52-5081 TEAC AMERICA, INC. 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 Phone: (323) 72[...]