Teac UD-301-B инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Teac UD-301-B. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Teac UD-301-B или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Teac UD-301-B можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Teac UD-301-B, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Teac UD-301-B должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Teac UD-301-B
- название производителя и год производства оборудования Teac UD-301-B
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Teac UD-301-B
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Teac UD-301-B это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Teac UD-301-B и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Teac, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Teac UD-301-B, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Teac UD-301-B, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Teac UD-301-B. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Z ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL UD -301 USB Audio D/A C onv er ter OWNE R 'S M ANUAL IMPORT ANT SAFE T Y INSTRUC TIONS .. 2 What’s in the bo x ................... 6 Product reg istration ................ 6 Using the TEAC Global Site .......... 6 Before use .......................... 7 Connections ........................ 8 Fr ont P anel Over v[...]

  • Страница 2

    2 CAUTI ON: TO REDUCE THE RISK OF ELEC TRIC SHOCK , DO NOT REMOVE C OVER (OR BACK). NO USER-SER VICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SER VICING TO QU ALIFIED SER VICE PERSONNEL. < The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral trian - gle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “ dan - gerous voltage ” within[...]

  • Страница 3

    3 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) F ollow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water . 6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8) Do not install near any heat sources such as radia - tors, [...]

  • Страница 4

    4 The nameplate is located on the bottom of the unit as shown belo w . Nameplate IMPORT ANT S AFETY INSTRU CTIONS ( continued)[...]

  • Страница 5

    5 F or Eur opean Cust omer Disposal of electric al and electronic equipment a) All electrical and electronic equipment should be disposed of separately from the municipal waste stream via collection facilities designated by the government or local authorities. b) By disposing of electrical and elec tronic equipment correctly , you will help save va[...]

  • Страница 6

    6 What ’ s in t he box If one of the following is missing or damaged, con - tact your dealer . Po wer cor d × 1 Owner’ s manual including warranty (this docu - ment) × 1 o See page 46 for warranty information. Product regist ration Customers in the USA, please visit the follo wing TEAC website to reg ister your TEAC product online. http://aud[...]

  • Страница 7

    7 Maintenance If the sur face of the unit becomes dir ty, wipe it with a soft cloth or use diluted mild liquid soap. Do not use thinner or alcohol because they could damage the sur face of the unit. V For saf ety , disconnect the power c ord from the outlet before cleaning . Before use V CAUTION Placement of the unit o Avoid placing it in high temp[...]

  • Страница 8

    8 V After all connections are complete , connect the power c ord’ s plug to the AC wall outlet. o Read the instructions of each device that you intend to use with this unit. o T o avoid hum and noise, do not bundle the connection cords. o Be sure to connect each plug securely . Connect ions A L LR R F B E C D XLR cables RCA audio cables USB cable[...]

  • Страница 9

    9 A A nalog audio output jacks Use these to output two channels of analog audio. Connect the XLR jacks or RCA jacks to a stereo amplifier or power ed speakers. Use commercially-available cables. XLR: Balanced XLR cables RCA: RCA audio cables Connect the R jack of this unit to the right (R) jack of the amplifier and the L jack of this unit to the le[...]

  • Страница 10

    10 F ront P anel Over view A B C D E F A Standby/on ( ¤ ) button Pr ess this button to turn the unit on and put it in standby . The blue indicator lights when the unit is turned on. o When this unit is in standby mode, it still consumes some power , which is why the term “standby” or “standby mode ” is used instead of “ off ” . B Sourc[...]

  • Страница 11

    11 Pla yback 1 Press the ¤ button to turn the unit on. CAUTION When using this unit (as a preamp) connected to a power amplifier , always set the LEVEL switch to V ARI and mini - mize the volume knob before turning the amplifier on. If the connected amplifier is turned on when the LEVEL switch is set to a differ ent setting, this could cause a sud[...]

  • Страница 12

    12 Pla ying back music on a c omputer Installing the driver on a c omputer When using Mac OS X This unit can be used with the following Mac operat - ing systems. Mac OS X 10.6.4 or later (Snow Leopard) OS X Lion 10.7 OS X Mountain Lion 10.8 OS X Mavericks 10.9 (as of March, 2014) o This unit will run with the standard Mac OS driver , so there is no[...]

  • Страница 13

    13 USB cable Playing back music files stor ed on the computer 1 Connect the unit to the computer using a USB cable. o T o use a Windo ws computer , you must install the dedicated driver befor ehand (see page 12). o Use a cable with a connector that fits the USB port on the unit. 2 Turn the c omputer on. o Confirm that the computer has started up co[...]

  • Страница 14

    14 This unit has an automatic power saving function. So, by default, the unit will enter automatic po wer saving mode automatically after 30 minutes elapse without any locked input signal. (P ower consumption in this standby mode is 0.5 W or less.) o The automatic power saving function is on when the unit is shipped from the factory. Checking the a[...]

  • Страница 15

    15 If you experience any problems with the unit, please take a moment to read this page befor e seeking repair . If you still have a problem, contact the retailer fr om which you purchased the pr oduct. No power . Check the connection to the AC po wer source . If the AC source is a switched outlet, confirm that the switch is turned on. Confirm that[...]

  • Страница 16

    16 Analog audio output Jacks ...................... XLR jacks (2 channels) × 1 RCA jacks (2 channels) × 1 Output impedance ....................... XLR: 200 Ω RCA: 100 Ω Maximum output level (1 kHz, full scale, 10 kΩ) XLR (Gain: 0 dB): +14 dBu RCA: 2.0 Vrms Fr equency response .......... 5 Hz to 55 kHz (−3 dB)* Signal-to-noise ratio (S/N) ...[...]

  • Страница 17

    17 General Pow er supply Model for Europe ..................... AC 230 V , 50 H z Model for USA/Canada ............... AC 120 V , 60 Hz Pow er consumption Model for Europe ............................... 10 W Model for USA/Canada ......................... 13 W External dimensions ( W × H × D) 215 × 61 × 238 mm (10 × 2 1/2 " × 9 3/8 "[...]

  • Страница 18

    18 o N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussur es. o Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil , comme par exemple un vase. o N’ installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire . o L ’appareil tire un courant nominal de v eille de la prise secteur qua[...]

  • Страница 19

    19 P our les consomma teurs européens Mise au rebut des équipements électriques et élec troniques a) T out équipement électr ique et électronique doit être traité séparément de la collecte municipale d'or - dures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouv ernement ou les autorités locales. b) En vous débarrassa[...]

  • Страница 20

    20 C ontenu de l' emballage Si un des articles suivants manque ou est endom - magé, contactez votre r evendeur . Cordon d’ alimentation × 1 Mode d'emploi comprenan t la garantie (ce document) × 1 o Voir page 46 pour des inf ormations sur la garantie . Vous pouv ez télécharger les pilotes dédiés néces - saires à cette unité dep[...]

  • Страница 21

    21 fréquence de la télédiffusion. Ce n ’ est pas un mauvais fonctionnement de l’unité ni du télévi - seur . Si cela se produit, mettez l'unit é en veille. Maintenance Si la surface de l'unité devient sale, essuyez-la avec un chiffon doux ou utilisez un détergent liquide léger dilué. N’utilisez pas de diluant ni d'alc[...]

  • Страница 22

    22 V Une fois les branchements faits , racc ordez la fiche du cor don d'alimentation à une prise secteur . o Lisez les modes d'emploi de tous les appareils que vous compt ez employer avec cett e unité. o Pour éviter t out ronflement ou bruit parasite, ne r egroupez pas les câbles de connexion. o Assurez-v ous que chaque fiche est bien[...]

  • Страница 23

    23 A Prises de sor tie audio analogique Utilisez-les pour la sor tie de deux canaux d'au - dio analogique. Reliez les prises XLR ou RCA à un amplificateur stéréo ou à des enceintes amplifiées. Utilisez des câbles du commerce. XLR: câbles XLR symétriques RCA: câbles audio RCA Reliez la prise R de cette unité à la prise droite ([...]

  • Страница 24

    24 Présen tation de la fac e av ant A B C D E F A T ouche de veille/mise en marche ( ¤ ) Appuyez sur cette touche pour mettre l’unité en marche ou en ve ille (Standby). L e témoin bleu s'allume quand l'unité est en marche. o Quand cette unité est en mode de veille , elle consomme toujours de l'énergie , c'est la raison [...]

  • Страница 25

    25 Lecture 1 Appuyez sur la t ouche ¤ pour allumer l’unité. A T TENTION Si vous utilisez cette unité (comme un pr éampli) connec - tée à un amplificateur d e puissance, r églez toujours le sélecteur LEVEL sur V ARI et ramenez le bouton de volume au minimum avant d'allumer l'amplificateur . Si l'amplifica - teur connecté es[...]

  • Страница 26

    26 Lecture de musique sur un ordinat eur Installation du pilote sur un ordinat eur A vec Mac OS X Cette unité peut être utilisée a vec les systèmes d'ex - ploitation Mac suivants. Mac OS X 10.6.4 (Snow Leopard) ou ultérieur OS X Lion 10.7 OS X Mountain Lion 10.8 OS X Mavericks 10.9 (À par tir de mars 2014) o Cette unité f onctionnera av[...]

  • Страница 27

    27 Câble USB Lecture de fichiers musicaux conservés dans l'or dinateur 1 Branchez l'unité à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. o Pour utiliser un ordinat eur sous Windows, v ous devez au préalable installer le pilote dédié (voir page 26). o Utilisez un câble dont le connecteur correspond au port USB de l'u[...]

  • Страница 28

    28 Cette unité a une f onction d'économie automatique d'énergie . Donc, par défaut, l'unité passera automatiquement en mode d'économie d'énergie apr ès 30 minutes sans aucune réception de signal d'entrée v errouillé (la consommation électrique dans ce mode de veille est de 0,5 W ou moins). o La fonction [...]

  • Страница 29

    29 Si vous rencontrez des pr oblèmes avec l'unité , veuillez prendr e un moment pour lire cette page avant de sollici - ter une réparation. Si le problème persist e, contactez le revendeur chez qui vous a vez acheté le produit. Pas d’ alimentation. Vérifiez le branchement à l'alimentation secteur . Si la source de courant est une[...]

  • Страница 30

    30 Sortie audio analogique Prises .............................. XLR (2 canaux) × 1 RCA (2 canaux) × 1 Impédance de sor tie ...................... XLR : 200Ω RCA: 100Ω Niveau maximal de sor tie (1 kHz, pleine échelle, 10kΩ) XLR (gain: 0 dB): +14 dBu RCA: 2,0V rms Réponse en fréquence ......... 5 H z à 55 kHz (?[...]

  • Страница 31

    31 Générales Alimentation électrique Modèle Europe ....................... CA 230 V , 50H z Modèle USA/Canada ................. CA 120V , 60Hz Consommation électrique Modèle Europe ................................. 10 W Modèle USA/Canada ........................... 13 W Dimensions externes (L × H × P) 215 × 61 × 238 mm (hors[...]

  • Страница 32

    32 o No exponga este aparato a salpicaduras ni goteras. o No coloque objetos que contengan líquidos, como por ejemplo jarrones , sobre el aparato . o No instale este aparato en lugares cerrados tales como estanterías o similares . o Este aparato libera corriente nominal no válida para el funcionamiento a trav és de la toma de corriente, aún cu[...]

  • Страница 33

    33 Par a consumidor es europeos Deshacerse de apara tos eléctricos y electrónicos a) T odos los aparatos eléctricos y elec trónicos deben ser eliminados separados del resto de basura común y únicamente en los "puntos limpios" o bajo los procedimientos especificados por el gobierno o autorida - des municipales locales. b) Con la elim[...]

  • Страница 34

    34 Qué ha y en la ca ja Si alguno de los siguientes accesorios falta o está dañado, póngase en contacto con su distribuidor . Cable de corrient e × 1 Manual del usuario incluyendo la garan tía (este documento) × 1 o Consulte la página 46 para más informa - ción sobre la garantía. Los controlador es (en inglés llamados "drivers"[...]

  • Страница 35

    35 Mantenimiento Si la super ficie de esta unidad se ensucia, límpiela con un paño suave o utilice jabón líquido suave diluido. No use disolvente o alcohol, por que pueden dañar la super ficie de la unidad . V Por seguridad , desconecte el cable de corriente de la toma de electricidad antes de proceder a la limpieza. An tes de su utilización [...]

  • Страница 36

    36 V Conecte el cable de corriente a la toma de electricidad cuando termine las demás cone xiones. o Lea las instrucciones de todos los dispositivos que va ya a utilizar con esta unidad. o Para evitar zumbidos y ruidos , no mezcle ni agrupe los cables de las conexiones. o Asegúrese de que todos los conectores están bien insertados. Conexiones A [...]

  • Страница 37

    37 A T erminales de salida de audio analógico Son los dos canales de salida de audio analógico. Conecte los terminales XLR o los terminales RCA a un amplificador estéreo o a unos altavoces autoamplificados. Utilice cables de los que se pueden adquirir en establecimientos comerciales. XLR: cables XLR balanceados RCA: cables de audio RCA Conecte e[...]

  • Страница 38

    38 Descripción de l panel fr ontal A B C D E F A B otón de reposo/encendido ( ¤ ) Pulse este botón para encender la unidad y para ponerla en reposo. Cuando la unidad está encen - dida se ilumina el indicador azul. o Cuando la unidad está en r eposo, t odavía consume algo de corriente, por eso se uti - liza el termino "en reposo" o [...]

  • Страница 39

    39 Reproducción 1 Pulse el botón ¤ para encender la unidad . PRECAUCIÓN Si utiliza esta unidad conectada a una etapa de potencia, a modo de preamplificador , deje siempre el interruptor LEVEL puesto en V ARI y ponga al mínimo el mando de volumen ( VOLUME) antes de encender el amplificador . Si enciende el amplificador conectado con el interrup[...]

  • Страница 40

    40 Reproducción de música en un orde nador Instalación del contr olador (driver) en un ordenador Si se utiliza Mac OS X Esta unidad se puede utilizar con los siguientes siste - mas operativos para Mac: Mac OS X 10.6.4 o posterior (Snow Leopard) OS X Lion 10.7 OS X Mountain Lion 10.8 OS X Mavericks 10.9 (A marzo de 2014) o Esta unidad funcionará[...]

  • Страница 41

    41 Cable USB Reproducción de ar chivos de música almacenados en un ordenador 1 Conecte la unidad al ordenador utilizando un cable USB. o Para utilizar un or denador Windows , primero debe instalar un controlador específico (ver página 40). o Utilice un cable con el conector adecuado para el puerto USB de la unidad. 2 Encienda el ordenador . o C[...]

  • Страница 42

    42 Esta unidad tiene una función de ahorro de energía automático . Por def ecto, la unidad entrará automáticament e en el modo de ahorro de energía automático después de transcurridos 30 minu - tos sin que se sincronice ninguna señal de entrada. El consumo de corriente en este modo de reposo es de 0,5 W o menor . o La función de ahorro de[...]

  • Страница 43

    43 Si experimenta algún problema con esta unidad, por favor t ómese un momento para leer esta página antes de solicitar una reparación. Si el problema persiste , contacte con el establecimiento donde adquirió el producto. No hay corrien te. Compruebe la conexión a la toma de electricidad. Si la toma tiene un interruptor de activación, confir[...]

  • Страница 44

    44 Salida de audio analógico T erminales ............. terminales XLR (2 canales) × 1 terminales RCA (2 canales) × 1 Impedancia de salida ..................... XLR: 200 Ω RCA: 100 Ω Nivel de salida máximo (1 kHz, escala completa, 10 kΩ) XLR (ganancia: 0 dB): +14 dBu RCA: 2,0 Vrms Respuesta de frecuencias ... de 5 H z a 55 kHz (−3 dB)* Rela[...]

  • Страница 45

    45 General Alimentación Modelo para Europa ................. CA 230 V , 50 Hz Modelo para U.S.A./Canadá ........... CA 120 V , 60 Hz Consumo de corriente Modelo para Europa ............................ 10 W Modelo para U.S.A./Canadá ..................... 13 W Dimensiones externas (ancho × alto × profundo) 215 × 61 × 238 mm (incluyendo salien[...]

  • Страница 46

    46 W AR R ANT Y /GAR AN TIE /GAR ANTÍA In the United States/C anada/Aux Éta ts-Unis/Canada Model/Modèle: UD-301 Serial No./N° de série Date of purchase/Date de l’achat Owner ’ s name/Nom du propriétaire Owner's address/Adresse du propriétaire Dealer's name/Nom du détaillant Dealer's address/Adresse du détaillant Length o[...]

  • Страница 47

    47 W AR R ANT Y /GAR AN TIE /GAR ANTÍA (conti nue d) Durée de la garantie La garantie pièces et main d'œuvre sera valable un (1) an à compter de la date d'achat initial des produits non utili - sés dans un but commercial. P our les produits à utilisation commerciale, la garantie des têt es magnétiques et capteurs optiques est de [...]

  • Страница 48

    0214 MA-2034A Z This dev ice has a seria l number l ocate d on its b ack p anel. Pleas e record the s erial numb er and retain i t for your re cords. Mod el name: UD -30 1 Serial numb er TEAC C ORPOR A TION 1-47 Och iai, Tama- shi, Tok yo 20 6 - 8530 Japa n Phon e: +81-42-356 -91 5 6 TEAC A MERICA, INC. 7733 Telegr ap h Roa d, M onte be llo, C alif[...]