Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Telephone
Telular SX5T CDMA
44 страниц 0.9 mb -
Telephone
Telular SX6P-200C
32 страниц 1.06 mb -
Telephone
Telular CDMA SX5T-500C
44 страниц 0.9 mb -
Telephone
Telular SX6P-300G
48 страниц 1.15 mb -
Telephone
Telular PHONECELL SX6P GSM
48 страниц 1.21 mb -
Telephone
Telular SX5D
51 страниц 0.73 mb -
Telephone
Telular SX5P CDMA2000
48 страниц 1.51 mb -
Telephone
Telular SX6P
44 страниц 0.58 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Telular SX5D. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Telular SX5D или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Telular SX5D можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Telular SX5D, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Telular SX5D должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Telular SX5D
- название производителя и год производства оборудования Telular SX5D
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Telular SX5D
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Telular SX5D это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Telular SX5D и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Telular, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Telular SX5D, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Telular SX5D, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Telular SX5D. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
3/20/03 Référence 56025801 P HONECELL ® SX5D GSM • Téléphone fixe sans fil • Téléphone fax fixe sans fil • Téléphone LCR fixe sans fil 900/1800 MH Z GSM (B IBANDE ) 1900 MH Z GSM M ANUEL DE L'UTILISA TEUR 56023702 SX5D GSM User FINAL REVfr.qxd 4/21/2003 1:09 PM Page 1[...]
-
Страница 2
Phonecell ® SX5D GSM i Manuel technique GUIDE DE CONNEXION RAPIDE Téléphone fixe sans fil Téléphone F AX fixe sans fil 56023702 SX5D GSM User FINAL REVfr.qxd 4/21/2003 1:09 PM Page i[...]
-
Страница 3
Phonecell ® SX5D GSM ii Manuel de l’utilisateur Téléphone personnel fixe sans fil au moindre coût (LCR) 56023702 SX5D GSM User FINAL REVfr.qxd 4/21/2003 1:09 PM Page ii[...]
-
Страница 4
Phonecell ® SX5D GSM iii Manuel de l’utilisateur STRUCTURE DU MENU SX5D Répertoire Afficher noms Ajouter nom Paramètres Messages Messages reçus Messages conservés Créer message Paramètres message Messagerie voc. Message info Horloge Réglage alarme Paramètres horloge Réglage heure Réglage date Réglage fuseaux Paramètres Paramètres t?[...]
-
Страница 5
Phonecell ® SX5D GSM iv Manuel de l’utilisateur Avant d'inst aller le Phonecell ® SX5D , retirer avec précaution le contenu du carton d'emballage et vérifier que le matériel n'a pas été endommagé au cours du transport. Si le matériel présente des dégâts, cont acter immédiatement le distributeur agréé de produit s T e[...]
-
Страница 6
Phonecell ® SX5D GSM v Manuel de l’utilisateur T ABLE DES MA TIÈRES GUIDE DE CONNEXION RAPIDE .................................................................................. i Téléphone fixe sans fil ................................................................................................ i Téléphone F AX fixe sans fil ...........[...]
-
Страница 7
Phonecell ® SX5D GSM vi Manuel de l’utilisateur SERVICES SUPPLÉMENT AIRES (DÉPENDANTS DU RÉSEAU) .............................20 Options utilisables en cours d'appel ........................................................................20 T ransfert d'appels (renvoi) ................................................................[...]
-
Страница 8
Phonecell ® SX5D GSM 1 Manuel de l’utilisateur CONFIGURA TION DU TÉLÉPHONE SX5D Inst allation de la carte SIM L'utilisation normale du SX5D nécessite un module d'identification d'abonné (SIM). Le fournisseur de services procure la carte SIM qui contient les renseignements sur le compte nécessaires à l'exploitation du SX[...]
-
Страница 9
Phonecell ® SX5D GSM 2 Manuel de l’utilisateur Fonctionnement sur piles L'appareil ne se mettra pas automatiquement en mode « piles » en cas de p anne de secteur . L'interrupteur c.a./piles doit être manuellement placé en position « piles » - voir la figure 5. L'alimentation par piles permettra un fonctionnement allant jusqu[...]
-
Страница 10
Phonecell ® SX5D GSM 3 Manuel de l’utilisateur Mont age sur un bureau La cale de blocage accompagnant le SX5D peut être employée pour positionner l'appareil de telle sorte qu'il soit plus facile d'en voir l'écran LCD et le clavier . Son installation est optionnelle. Pour l'installer , suivre les instructions ci-dessou[...]
-
Страница 11
Phonecell ® SX5D GSM 4 Manuel de l’utilisateur Mont age mural 1. Retirer du support la patte de montage et la réinsérer avec la languette dirigée vers le haut - voir les figures 1 1 et 12. 2. Faire glisser les attaches de la cale de blocage situées du côté le plus mince de la cale dans les fentes inférieures d'attache du SX5D - voir [...]
-
Страница 12
Phonecell ® SX5D GSM 5 Manuel de l’utilisateur 4. Sur une ligne verticale, marquer l'emplacement de deux trous à 83 mm (3 1/4 po) d'intervalle, puis percer les deux trous dans le mur . 5. Installer les vis (non fournies) dans le mur , en laissant un espace d'environ 3 mm (1/8 po) entre la tête de la vis et le mur . 6. Aligner le[...]
-
Страница 13
Phonecell ® SX5D GSM 6 Manuel de l’utilisateur À LA DÉCOUVERTE DU SX5D T ouches de fonction Pour utiliser le SX5D, se servir des touches de fonction du clavier de l'unité - voir la figure 18. Icônes de l'écran LCD Les icônes qui figurent à l'écran LCD indiquent quelles fonctions sont en cours d'utilisation, l'ét[...]
-
Страница 14
Phonecell ® SX5D GSM 7 Manuel de l’utilisateur Comp atibilité avec les appareils auditifs La gamme de modèles SX5D a été testée en vue de déterminer sa conformité à la section 68.316 des règles et règlements FCC définissant la compatibilité avec les app areils auditifs (HAC), et peut donc être employée avec de tels appareils. Indic[...]
-
Страница 15
FONCTIONS D'APPEL Composition d'appels 1. Décrocher le combiné ou appuyer sur la touche HAUT -P ARLEUR . Le SX5D est maintenant « décroché ». 2. Écouter la tonalité. 3. Composer le numéro de téléphone. Le numéro composé est affiché. S'il est stocké dans le répertoire, le nom est également affiché. Correction des err[...]
-
Страница 16
FONCTIONS DE BASE SX5D Paramètres de date et d'heure Le SX5D permet de personnaliser la date, l'heure, le fuseau horaire et le format de l'heure (format 12 heures ou 24 heures). Réglage de la date 1. Appuyer sur la touche MENU . 2. Sélectionner Horloge . 3. Faire dérouler le menu jusqu'à l'option Réglage date , puis a[...]
-
Страница 17
Réglage des tonalités d'alerte (sonnerie) Il est possible de personnaliser les tonalités d'alerte pour divers types d'appels, par exemple les messages vocaux ou texte. 1. Appuyer sur la touche MENU . 2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres audio . 3. Utiliser les touches fléchées pour parcourir la liste des types d'al[...]
-
Страница 18
Introduction d'une pause obligatoire Les pauses obligatoires permettent l'utilisation du SX5D avec les systèmes téléphoniques automatisés employés avec la radiomessagerie et les opérations bancaires automatisées. Lorsqu'un numéro est programmé dans le répertoire, une pause est introduite lorsque l'on appuie sur le symb[...]
-
Страница 19
Appel depuis un emplacement de numérotation rapide 1. Décrocher le combiné ou appuyer sur la touche HAUT -P ARLEUR . 2. Appuyer sur le numéro de l'emplacement qui comprend le numéro de numérotation rapide à composer et maintenir ce numéro d'emplacement enfoncé. 3. Le numéro s'affiche et est automatiquement composé. Afficha[...]
-
Страница 20
FONCTIONS SUPPLÉMENT AIRES SX5D Journaux appels Le SX5D enregistre les numéros de téléphone des dix derniers appels sortants et des dix derniers appels entrant s, ainsi que leurs dates et heures. Il est possible d'afficher et de composer ces numéros directement depuis le journal des appels. Affichage du journal appels 1. Appuyer sur la to[...]
-
Страница 21
Configuration de l'alarme pour répétition quotidienne 1. Appuyer sur la touche MENU . 2. Sélectionner Horloge puis Réglage alarme. 3. Sélectionner Répét. quot. Activation/Désactivation de l'alarme 1. Appuyer sur la touche MENU . 2. Sélectionner Horloge puis Réglage alarme. 3. Sélectionner État alarme. 4. Sélectionner Act. ou [...]
-
Страница 22
Compteur d'appel Lorsqu'il est activé, le compteur d'appel s'affiche durant les communications. Il peut être configuré de façon à rester affiché pendant 30 secondes après la fin de l'appel, ou jusqu'à l'exécution d'une autre opération (par exemple, l'enfoncement d'une touche ou le décroch[...]
-
Страница 23
Paramètres réseau Les paramètres réseau permettent de sélectionner le réseau désiré et d'ajouter un exploitant de réseau à la liste de réseau. Sélection automatique Cette option permet au SX5D de sélectionner automatiquement le réseau, en fonction des informations du compte de la carte SIM. Sélection manuelle Cette option permet[...]
-
Страница 24
Modification ou suppression d'un réseau ajouté Il est possible de modifier ou de supprimer les informations des réseaux. 1. Appuyer sur la touche MENU . 2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres réseau. 3. Sélectionner Sélect. réseau. 4. Sélectionner Ajouter nouveau réseau. 5. Sélectionner le réseau à modifier ou à supprimer .[...]
-
Страница 25
Phonecell ® SX5D GSM 18 Manuel de l’utilisateur Blocage d'appels combiné Il est possible d'apporter des restrictions à l'utilisation du SX5D, en bloquant la composition ou la réception de certains types d'appels. Blocage de tous les appels entrants 1. Appuyer sur la touche MENU . 2. Sélectionner Paramètres puis Paramètr[...]
-
Страница 26
Appels restreint s Il est possible de restreindre les appels sortants en créant une liste de numérot ation fixe permettant uniquement la composition, depuis le SX5D, des numéros qui figurent dans cette liste. Ajout à la liste de numérotation fixe 1. Appuyer sur la touche MENU . 2. Sélectionner Paramètres puis Paramètres sécurité. 3. Séle[...]
-
Страница 27
SER VICES SUPPLÉMENT AIRES (DÉPENDANTS DU RÉSEAU) Options utilisables en cours d'appel Les options suivantes sont disponibles en cours d'appel. Lorsqu'un appel est en cours, appuyer sur la touche MENU pour accéder à ces options. Les options sont affichées en fonction de l'ét at de l'appel. Par exemple, l'option [...]
-
Страница 28
Appels multi-abonnés La fonction Appels multi-abonnés permet la mise en communication de plusieurs appels simultanément. Pour activer la fonction Appels multi-abonnés, s'adresser au fournisseur de services. Lancement d'un appel multi-abonnés 1. Mettre l'appel en cours en attente (via le crochet commutateur , la touche commutateu[...]
-
Страница 29
Correspondance d'alerte SMS Il est possible que le fournisseur de services de réseau envoie un message texte (SMS) pour informer l'utilisateur qu'il a reçu un message vocal. Le SX5D peut être configuré pour envoyer un message correspondant à l'utilisateur pour lui faire savoir qu'il a reçu un message vocal et non just[...]
-
Страница 30
Suppression des messages texte 1. Afficher le message désiré. 2. Appuyer sur la touche OPTIONS . 3. Sélectionner Supprimer . Création de messages texte 1. Appuyer sur la touche SMS . 2. Sélectionner Créer message . 3. Entrer le message texte. REMARQUE : Se servir de la touche « * » du clavier pour changer le type de texte (tout en majuscule[...]
-
Страница 31
Phonecell ® SX5D GSM 24 Manuel de l’utilisateur Durée de vie du message La durée de vie d'un message est la durée pendant laquelle un message qui n'a pas encore été lu demeure sur le serveur réseau avant d'être enlevé. 1. Appuyer sur la touche SMS . 2. Sélectionner Paramètres message . 3. Sélectionner Durée de vie du m[...]
-
Страница 32
Blocage d'appels réseau Le SX5D est compatible avec le blocage des appels réseau entrants ou sort ants, et permet de bloquer des types précis de services, par exemple vocaux ou de données. Pour activer la fonction Blocage d'appels réseau, s'adresser au fournisseur de services. Les options de blocage d'appels réseau suivant[...]
-
Страница 33
SER VICE DE DONNÉES NUMÉRIQUES Le SX5D est doté d'un port DB-9 de transmission de fax et de données informatiques numériques, permettant sa connexion à un ordinateur personnel (PC) (non fourni) . Lorsqu'il est connecté à un PC, l'interface PC du SX5D peut envoyer et recevoir des transmissions fax numériques et des messages ?[...]
-
Страница 34
Configuration d'un fax numérique Le SX5D est capable d'envoyer et de recevoir des fax via un ordinateur personnel. Aucune configuration spéciale n'est requise pour le SX5D, mais l'ordinateur doit être doté d'un modem standard 19 200 bps et d'un programme de télécopie tel que WinFax. Envoi de fax Lorsqu'un or[...]
-
Страница 35
Modulation L'interface de modem analogique est compatible avec les normes et taux de transfert des données suivants. Le SX5D prend également en charge le réglage automatique de la modulation. La valeur par défaut est V .8 (Auto). REMARQUE : Cette modulation ne s'applique qu'à la connexion entre un modem et le SX5D. 1. Appuyer su[...]
-
Страница 36
TÉLÉPHONE LCR FIXE SANS FIL SX5D Le téléphone fixe sans fil SX5D au moindre coût (LCR) permet d'acheminer les appels via le réseau GSM sans fil ou via le réseau téléphonique public commuté (PSTN) - voir la figure 21 . Cette fonctionnalité permet aux utilisateurs de profiter des tarifs les plus avantageux en fonction du type d'a[...]
-
Страница 37
Lancement d'appels via le service de remplacement 1. Décrocher le combiné. 2. Appuyer sur la touche Commutateur (FLASH) . Le service de remplacement est affiché. 3. Composer le numéro désiré. Connexion de téléphones supplément aires au téléphone LCR personnel SX5D Il est possible de connecter plusieurs téléphones au téléphone LC[...]
-
Страница 38
TÉLÉPHONE F AX FIXE SANS FIL SX5D Le téléphone fax fixe sans fil SX5D permet la connexion à un fax ainsi qu'à des téléphones supplémentaires. Le SX5D peut être configuré de manière à utiliser l'une de ses prises RJ-1 1 ou les deux. En mode prise simple, seule la prise indiquée par une icône représentant un téléphone est [...]
-
Страница 39
Configuration de prise simple Cette fonction permet l'utilisation de la même prise RJ-1 1 du SX5D à la fois par le fax et par les postes supplémentaires (comme c'est le cas pour les téléphones fax). Connecter un fax à la prise de téléphone du SX5D indiquée par une icône représentant un téléphone - voir la figure 25. 1. Appuye[...]
-
Страница 40
DÉP ANNAGE DU SX5D Panne du service téléphonique Si le service téléphonique est en panne, vérifier d'abord le bon fonctionnement du matériel téléphonique et du câblage raccordés au SX5D. T ester le matériel sur un service ou un app areil différent afin de s'assurer qu'il fonctionne correctement, ou raccorder un app areil[...]
-
Страница 41
DÉCLARA TIONS DE CONFORMITÉ Les modèles 900/1800 MHz (bibande) du SX5D sont conformes aux exigences des directives CE du Conseil de l'Union européenne applicables en la matière. Les modèles 1900 MHz du SX5D sont conformes à toutes les exigences FCC applicables en la matière. Conformité à la section 15 des règlements FCC en matière [...]
-
Страница 42
immédiatement par un technicien qualifié toute antenne endommagée. Utiliser uniquement des antennes homologuées par le fabricant. L'emploi d'antennes non homologuées, les modifications et l'ajout d'accessoires sont susceptibles d'endommager le Phonecell ® SX5. Conduite de véhicules Se renseigner sur les lois et les r[...]
-
Страница 43
GARANTIE I. ÉLÉMENTS COUVERTS P AR CETTE GARANTIE ET DURÉE DE LA GARANTIE : TELULAR CORPORA TION (« T elular ») garantit aux distributeurs et aux clients achet ant directement leurs produits chez T elular que ces produits (y compris les accessoires) seront conformes aux spécifications applicables et seront exempts de défauts liés aux matér[...]
-
Страница 44
IV . ÉLÉMENTS NON COUVERTS P AR CETTE GARANTIE : (a) Mise à niveau et améliorations du produit postérieures à la date d'achat. (b) Pannes, non conformité ou dommages résultant d'une utilisation du produit dans des conditions ou dans un environnement autres que normaux et habituels. (c) Pannes, non conformité ou dommages résultan[...]
-
Страница 45
ANNEXE A : CONFIGURA TION DES PORTS SÉRIE DU PC POUR LA TRANSMISSION DE F AX ET DE DONNÉES NUMÉRIQUES PHONECELL Conditions à réunir obligatoirement · Compte GSM auprès du fournisseur de services de réseau, comprenant la possibilité de transmission de fax et de données. · PC ou ordinateur portable doté d'un port de communication. ·[...]
-
Страница 46
4. La fenêtre Installation d'un nouveau modem peut s'af ficher en demandant le type de modem à installer . Cliquer sur « Autre » puis sur le bouton SUIV ANT . Si cette fenêtre ne s'affiche p as, passer à l'étape 5. 5. La fenêtre Installation d'un nouveau modem s'affiche. Cliquer ensuite sur « Ne p as détecter[...]
-
Страница 47
6. La fenêtre Installation d'un nouveau modem permettra alors de sélectionner le constructeur et le modèle du modem. Cliquer sur « T ypes de modems standard » dans la liste des constructeurs, puis sur « Modem standard 19 200 bps » dans la liste des modèles. Cliquer ensuite sur le bouton SUIV ANT . 7. La fenêtre Installation d'un [...]
-
Страница 48
8. La fenêtre Installation d'un nouveau modem se modifiera à nouveau. Cliquer sur T erminer pour continuer . 9. La fenêtre Propriétés de modems doit alors s'afficher . Cliquer sur le bouton Propriétés. Phonecell ® SX5D GSM 41 Manuel de l’utilisateur 56023702 SX5D GSM User FINAL REVfr.qxd 4/21/2003 1:11 PM Page 41[...]
-
Страница 49
10. La fenêtre Propriétés du modem standard 19 200 bps s'ouvre sous l'onglet Généralités. Le configurer comme indiqué avec le port de communication sélectionné. 1 1. Cliquer sur l'onglet Connexion. Configurer de la manière indiquée ci-dessous. Phonecell ® SX5D GSM 42 Manuel de l’utilisateur 56023702 SX5D GSM User FINAL [...]
-
Страница 50
12. Cliquer sur le bouton Avancé. Configurer de la manière indiquée. 13. Cliquer sur OK et Fermer pour sortir de chaque fenêtre. Le modem est à présent configuré. Phonecell ® SX5D GSM 43 Manuel de l’utilisateur 56023702 SX5D GSM User FINAL REVfr.qxd 4/21/2003 1:11 PM Page 43[...]
-
Страница 51
©2003 T elular Corporation, tous droi t s réservés. Référence 56025801 647 North Lakeview Parkway V ernon Hills, Illinois 60061, États-Unis Tél. : +44-1753-486-500 • Fax : +44-1753-533-174 E-mail : uk@telular .com http://www .telular .com 56023702 SX5D GSM User FINAL REVfr.qxd 4/21/2003 1:11 PM Page 44[...]