The Lenbrook Group T7150 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 74 страниц
- 4.19 mb
Идти на страницу of
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации The Lenbrook Group T7150. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции The Lenbrook Group T7150 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции The Lenbrook Group T7150 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций The Lenbrook Group T7150, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции The Lenbrook Group T7150 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства The Lenbrook Group T7150
- название производителя и год производства оборудования The Lenbrook Group T7150
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием The Lenbrook Group T7150
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск The Lenbrook Group T7150 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок The Lenbrook Group T7150 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта The Lenbrook Group, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания The Lenbrook Group T7150, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства The Lenbrook Group T7150, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции The Lenbrook Group T7150. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
User's Guide Guide d'utilisation KEM-PK8359-05 Models T71 00, T7150 series Modèles des sér ies T71 00, T7150[...]
-
Страница 2
Cont ents Contents 1 Saf ety and General Inf or mation ...................... 3 Getting Star ted .................................................. 1 1 T urning On/Off Y our Radio .............................. 1 1 Installing Batteries .......................................... 1 1 NiMH Battery Installation ................................12 AA Alk[...]
-
Страница 3
T able des matièr es T able des matièr es 2 Infor mation générale et consignes de sécur ité ..........................................................38 P our commencer ................................................46 Mise en marche de la radio ............................ 46 Installation des piles ........................................46[...]
-
Страница 4
Saf ety and Gener al Inf or mation Saf ety and General Inf or mation Important Inf ormation on Saf e and Efficient Oper ation Read This Inf ormation Bef or e Using Y our Radio. The information provided in this document supersedes the general safety information in user guides published prior to December 1, 2002. T ransmit and Receiv e Pr ocedure Y o[...]
-
Страница 5
Saf ety and Gener al Inf or mation • American National Standards Institute (ANSI) / Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) C95. 1-1992 • Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) C95.1-1999 Edition • International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) 1998 • Ministry of Health (Canada) Safet[...]
-
Страница 6
Saf ety and Gener al Inf or mation T wo-w ay Radio Oper ation When using your radio as a traditional two-way radio, hold the radio in a ver tical position with the microphone 1 to 2 inc hes (2.5 to 5 cm) a way from the lips. Body -W or n Operation T o maintain compliance with Health Canada RF exposure guidelines, if you wear a radio on your body wh[...]
-
Страница 7
Saf ety and Gener al Inf or mation F acilities T o avoid electromagnetic interference and/or compatibility conflicts, turn off your radio in any facility where posted notices instruct you to do so. Hospitals or health care facilities may be using equipment that is sensitive to external RF energy . Aircr aft When instructed to do so, turn off your r[...]
-
Страница 8
Saf ety and Gener al Inf or mation Medical Devices - Hear ing Aids Some digital wireless radios may interfere with some hearing aids. In the event of such interference, you may want to consult your hearing aid manufacturer to discuss alternatives. Other Medical Devices If you use any other personal medical device, consult the manufacturer of your d[...]
-
Страница 9
Saf ety and Gener al Inf or mation P otentially Explosive Atmospheres T urn off your radio prior to entering any area with a potentially explosive atmosphere, unless it is a radio type especially qualified for use in such areas as “Intrinsically Safe.” Do not remove, install, or charge batteries in such areas. Sparks in a potentially explosive [...]
-
Страница 10
Saf ety and Gener al Inf or mation Batt eries All batteries can cause property damage and/or bodily injury such as burns if a conductive material such as jewelry , keys, or beaded chains touch exposed terminals. The conductive material may complete an electrical circuit (short circuit) and become quite hot. Exercise care in handling any charged bat[...]
-
Страница 11
Saf ety and Gener al Inf or mation 7. Make sure the cord is located so it will not be stepped on, tripped over , or subjected to damage or stress. 8. An extension cord should not be used unless absolutely necessary . Use of an improper extension cord could result in a risk of fire and/or electric shock. If an extension cord must be used, make sure [...]
-
Страница 12
Get ting Star ted T ur ning On/Of f Y our Radio Get ting Star t ed 1 1 Tu r n Knob Display Nor mal Menu Mode T71 0 0 Display icon when the switc h is po w ered ON T urn Knob on the top of the radio clockwise to use. T urn the Knob counterclockwise to turn the radio OFF . The radio chirps and displays all feature icons that your radio has available [...]
-
Страница 13
Get ting Star t ed 12 NiMH Batt ery Installation Y our radio uses one rechargeable Nickel-Metal Hydride Battery pack. These cells provide 13 hours of radio use; based upon 5/5/90 duty cycle (5% T ransmit, 5% Receive, 90% Standby). • T o begin, slide the Ribbed Latch on the bottom of the radio away from the back cover , or toward the contacts. •[...]
-
Страница 14
Batt ery Drop-In Charging T ray The Drop-In Charging T ray can be placed on any flat surface and provides drop-in charging convenience. • Connect Plug-in Charger and Drop-In Charging T ray by inserting the pin into the rear of Drop- In charging tray , insert pin as far as possible, then stop. • T o charge the battery , place the radio into Drop[...]
-
Страница 15
Contr ol But t ons 14 Contr ol But t on Accessory co ver/flap Use (pow er) to T urn power On/Off and Adjust volume Use and to scroll through menu settings/ Change Channels Use to T urn Scan On/Off Use to Scroll through menus Lock the keypad (when held down & not in menu) Microphone Indicator Light Use to T alk/Exit a menu Use to T ransmit call [...]
-
Страница 16
Oper ating 15 X X X X X X Operating Y our T71 0 0 Note: The microphone is located on the front of your radio, please refer to the diagram on page 18. • Pr ess and hold . • T alk two-to-three inches away from the microphone. • When you’re finished talking, release . While transmitting, the red indicator light located above the display , glow[...]
-
Страница 17
Oper ating 16 Accessing the Bac klight Y our radio has a Backlight that turns On automatically any time you press a front button (except and ). The Backlight turns Off automatically five seconds after you last pressed a front button. Lock • T o avoid accidentally changing radio operation, press for three seconds. Now you will see . • The Lock F[...]
-
Страница 18
“Roger” Beeps/T alk Confir mation T one When you turn this feature On, your two-way radio transmits a unique tone when you finish transmitting. It’ s like saying “Roger” or “Over” and lets others know you have finished talking. If the person you are talking to does not hear the talk confirmation tone, you can enable it by pressing and[...]
-
Страница 19
Changing y our Radio ’ s Set tings 1 8 Note: Y our radio will only communicate with radios set to the same Channel and Interference Eliminator Code. Changing your Radio ’ s Set tings Setting the Channel • T urn radio On. • T o set, press once the Channel display begins to flash. • Then press or to choose the Channel. • Press to exit thi[...]
-
Страница 20
Setting the Call T one Y our radio can transmit different individual call tones to other radios in your group so you can alert the group that you want to talk to them. There are ten distinct individual call tones to choose from and you can also turn Call T ones Off by selecting Call T one . Once selected, press to transmit the Call T one to others.[...]
-
Страница 21
Changing y our Radio ’ s Set tings 20 Note: There is a short delay between when you start talking and the radio transmits. T o order accessories, please contact the point of purchase. Setting Sensitivity Lev el Adjusting your radio’ s Sensitivity Level helps minimize the possibility of unintended noises triggering a transmission, or enhances th[...]
-
Страница 22
Changing y our Radio ’ s Set tings 21 • T o start scanning, briefly press . Y our Channel/Code screen displays and begins to scroll through Channels. When the radio detects channel activity , it stops on that channel and displays its Channel and Code. Y ou can talk to the person(s) transmitting without having to switch Channels by pressing . ?[...]
-
Страница 23
Changing y our Radios Set tings 22 Batt ery Meter The battery meter located in the upper left corner of the display indicates how much battery power you have. NiMH/Alkaline % 1 00-85 85-25 25-1 0 Final 1 0 The radio will power off when the voltage drops below a pre-determined level in order to protect the rechargeable battery . When the battery met[...]
-
Страница 24
Menu Functions Pr ess T o T7100 one time Change the Channel. Please refer to page 18. two times Change the Interference Eliminator Code. Please refer to page 18. three times Change the Call T one (10 to choose from). Choose if you want to turn Call T one Off. Please refer to page 19. four times Sensitivity Level selection. Please refer to Setting S[...]
-
Страница 25
Using A ccessor ies 24 Using Accessor ies Make sure the radio is turned Off before plugging audio accessories into the accessory port. Before you place an accessory on your head or in your ear , turn the volume down. T o order accessories, please contact the point of purchase. Ear -piece with Push-T o-T alk Microphone Discreet, lightweight ear -pie[...]
-
Страница 26
Use and Car e 25 X X X X X X X X X X X X Use and Car e If the radio g ets wet... Use a soft damp cloth to clean the exterior . Do not immerse in water . Do not use alcohol or cleaning solutions. T urn it off and r emove batteries. Dry with soft cloth. Do not use until completely dr y.[...]
-
Страница 27
F r equency and Code Charts 26 Fr equency and Code Charts The charts on these pages provide frequency and code compatibility information. These charts are useful when using Motorola T alkabout two-way radios with other GMRS and FRS radios. 1 0-38 462.5625 2 462.5625 FRS 1/GMRS Interstitial 1 2 0-38 462.5875 2 462.5875 FRS 2/GMRS Interstitial 2 3 0-[...]
-
Страница 28
F r equency and Code Charts 27 19 0-38 462.6500 2 462.6750 GMRS Primary 5 20 0-38 462.6750 2 462.6750 GMRS Primary 6 21 0-38 462.7000 2 462.7000 GMRS Primary 7 22 0-38 462.7250 2 462.7250 GMRS Primary 8 T71 00 Code Channel Display T ransmit T r ansmit Receive Fr equency P ower Fr equency Description (MHz) (W atts) (MHz)[...]
-
Страница 29
F r equency and Code Charts 28 Carrier squelch (0) disables Interference Eliminator Codes. This allows you to monitor all activity on the Channel you are using. Interference Eliminator Codes help minimize interference by providing you with a choice of code combinations. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 12 13 67.0 71.9 74.4 77.0 79.7 82.5 85.4 88.5 91.5 94[...]
-
Страница 30
T r oubleshooting 29 T r oubleshooting Sympt om T ry This: No power Message not transmitted Hearing other noises or conversation on a Channel Limited talk range Reposition or replace Alkaline batteries. Recharge or replace NiMH battery . Make sure is completely pressed as you transmit. Reposition, replace or recharge batteries. Confirm Interference[...]
-
Страница 31
T r oubleshooting 30 Sympt om T ry This: Message not Received Heavy static or intereference Keypad locked Low batteries Cannot activate VOX Radios are too close, they must be at least five feet apart. Radios ar e too far apar t or obstaclesinter fering with transmission. Make sure keypad is unlocked. Unlock by pressing for three seconds. Rechar ge [...]
-
Страница 32
Copyr ight Infor mation Manufactured, distributed or sold by Giant International Ltd., official licensee for this product. Motorola, the Motorola logo trademarks and the Motorola trade dress are owned by Motorola, Inc. and are used under license from Motorola, Inc. Please contact Giant International Ltd. at 800-638-5119 for questions/comments, warr[...]
-
Страница 33
W ar r anty 32 Motor ola Limited W ar ranty f or P ersonal Communication Pr oducts, Accessor ies and Softw are Pur chased in the United Stat es or Canada What Does this W arr anty Cover? Subject to the exclusions contained below , Motorola, Inc. or its licensees warrants its consumer two-way radios that operate via Family Radio Service or General M[...]
-
Страница 34
W ar r anty 33 Products Co vered 1 . Decor ativ e A ccessor ies and Cases. Decorative covers, bezels, PhoneWrap TM covers and cases. 2. Monaur al Headsets. Ear buds and boom headsets that transmit mono sound through a wired connection. 3. Consumer T w o-W a y Radio A ccessor ies. 4. Pr oducts and A ccessor ies that ar e Repair ed or Replaced. Lengt[...]
-
Страница 35
W ar r anty 34 Products Co vered Length of Cov erage E x cl u s io ns Unauthor iz ed Service or Modification. Defects or damages resulting from service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way by someone other than Motorola, (Giant International Ltd.) or its authorized service centers, are excluded fro[...]
-
Страница 36
W ar r anty 35 Who is cov ered? This warranty extends only to the first consumer purchaser , and is not transferable. Products Co vered B. Sof twar e. Applies only to physical defects in the media that embodies the copy of the software (e.g. CD-ROM, or floppy disk). Length of Cov erage B. Ninety (90) days from the date of purchase. Exclusions Sof t[...]
-
Страница 37
W ar r anty 36 What will Giant Inter national Ltd. Do? Giant International Ltd., at its option, will at no charge repair , replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty . We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or parts[...]
-
Страница 38
W ar r anty 37 FITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE DURA TION OF THIS LIMITED W ARRANTY , OTHERWISE THE REP AIR, REPLACEMENT , OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED W ARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER W ARRANTIES, EXPRESS OF IMPLIED. IN NO EVENT SHALL MOTOROLA OR G[...]
-
Страница 39
Inf or mation générale et consignes de sécur ité 38 Infor mation générale et consignes de sécur ité Renseignements importants pour assur er un fonctionnement efficace et sécur itaire Lisez ces consignes av ant d'utiliser votr e radio. L'information fournie dans ce document remplace les consignes de sécurité générales qui figu[...]
-
Страница 40
• American National Standards Institute des É.-U. (ANSI) / Institute of Electrical and Electronic Engineers des É.-U. (IEEE) C95. 1-1992 1-1992 • Institute of Electrical and Electronic Engineers des É.-U. (IEEE) C95.1-1999 Edition • Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants (ICNIRP) 1998 • Ministère d[...]
-
Страница 41
40 Inf or mation générale et consignes de sécur ité Fonctionnement de l'appar eil radio bidir ectionnel Lorsque vous utilisez votre appareil radio émetteur -récepteur , tenez-la à la ver ticale en plaçant le microphone à 1 ou 2 po (2,5 à 5 cm) de votr e bouche. P ort de la radio sur soi Afin de respecter les directives d'exposit[...]
-
Страница 42
Établissements Afin d'éviter les interférences électromagnétiques ou les problèmes d'incompatibilité, fermez votre radio dans les endroits où l'on indique de le faire. Les hôpitaux et les établissements de soins médicaux peuvent utiliser de l'équipement sensible à l'énergie de radiofréquence externe. A vions [...]
-
Страница 43
42 Inf or mation générale et consignes de sécur ité Appar eils médicaux - Appareil auditif Certaines radios numériques sans fil peuvent interférer avec les appareils auditifs. En cas d'interférence, consultez le fabricant de l'appareil auditif pour discuter de solutions possibles. A utres appar eils médicaux Si vous utilisez d&ap[...]
-
Страница 44
Atmosphèr es à propr iété explosive Fermez votre radio avant d'entrer dans un lieu où l'atmosphère présente une propriété explosive, à moins qu'il s'agisse d'un modèle « à sécurité intrinsèque » spécialement conçu pour ce genre d'endroits. Évitez de retirer , d'installer ou de charger les piles[...]
-
Страница 45
44 Inf or mation générale et consignes de sécur ité Piles Les piles peuvent causer des dommages aux biens matériels ou des blessures corporelles comme des brûlures, si un matériau conducteur tel qu'un bijou, une clé ou une chaînette touche les bornes exposées. Le matériau conducteur peut compléter un circuit électrique (court-circ[...]
-
Страница 46
7. S'assurer que le cordon est placé de manière à ce que personne ne marche ou ne trébuche dessus, ou qu'il ne soit soumis à des contraintes ou des dommages. 8. Éviter d'utiliser une rallonge à moins de nécessité absolue. L'utilisation d'une rallonge inadéquate pourrait présenter un risque d'incendie ou de c[...]
-
Страница 47
46 P our commencer P our commencer Mise en marc he de la radio T our nez le bouton Affic hage Mode nor mal Icônes af fic hées par la r adio T71 0 0 lorsqu'elle est mise sous tension T ournez le bouton de la partie supérieure de la radio dans le sens horaire pour l'utiliser . T ournez le bouton dans le sens antihoraire pour éteindre la[...]
-
Страница 48
47 P our commencer Installation de la pile NiMH V otre radio fonctionne au moyen d'une pile NiMH. Ces piles offrent un fonctionnement d'une durée de 13 heures; suivant un cycle d'utilisation de 90-05-05 (5 % transmission, 5 % réception, 90 % en attente). • D'abord, dégagez le verrou à rainures situé sur la partie inférie[...]
-
Страница 49
P our commencer Socle de char gement Le socle de chargement peut être placé sur une surface plane et il permet de charger la pile. • Raccordez le chargeur et le socle de chargement en insérant la fiche dans la partie arrière du socle; insérez la fiche à fond. • Pour charger la pile, placez la radio dans le socle en orientant l'avant [...]
-
Страница 50
Boutons de commande Bout ons de commande 49 Capuchon pour accessoir e Utiliser le bouton (alimentation) pour : Mettre en marche et éteindre la radio Régler le volume Utiliser la touc he et pour : Naviguer dans les menus/changer de canal Utiliser la touc he pour : Activer/désactiver le balayage (enfoncement court) (enfoncement prolongé) Utiliser[...]
-
Страница 51
Utilisation 50 X X X X X X Utilisation de votr e radio T71 0 0 Remarque : Le microphone est situé sur le devant de la radio; consultez le schéma de la page 18. • Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. • Parlez en plaçant le microphone à deux ou trois pouces de votre bouche. • Lorsque vous avez ter miné, relâchez la touche . Pe[...]
-
Страница 52
Utilisation 51 Affic heur rétroéclairé V otre radio est pourvue d'un afficheur rétroéclairé qui s'allume automatiquement dès qu'une touche est enfoncée (à l'exception des touches et ). L'éclairage s'arrête automatiquement au bout de cinq secondes. V er rouillage • Afin d'éviter de modifier accidentel[...]
-
Страница 53
Utilisation T ransmission d'un signal de fin d'émission Lorsque cette fonction est activée, votre radio émet un son spécifique lorsque vous avez terminé de transmettre. Ce signal signifie Roger ou T erminé, ce qui permet d'aviser les autres que vous avez terminé de parler . Si la personne à laquelle vous parlez n'entend [...]
-
Страница 54
Modification des réglag es Remarque : Pour être en mesure de communiquer , toutes les radios de votre groupe doivent être réglés au même canal et au même code suppresseur d'interférence. Modification des réglages Sélection du canal • Allumez votre radio. • Pour la régler , appuyez sur dès que l'affichage des canaux se met [...]
-
Страница 55
Modification des réglag es 54 Réglage du signal d'appel V otre radio peut transmettre différents signaux d'appel aux autres membres du groupe, les informant ainsi que vous désirez leur parler . V otre radio propose 10 signaux d'appel distincts; vous pouvez également désactiver les signaux d'appel en sélectionnant le signa[...]
-
Страница 56
Modification des réglag es Remarque : Il y a un bref délai entre le moment où vous commencez à parler et la transmission. Pour commander des accessoires, veuillez communiquer avec votre revendeur . Réglage du niv eau de sensibilité Le réglage du niveau de sensibilité de la radio permet de minimiser les bruits parasites pouvant provoquer une[...]
-
Страница 57
Modification des réglag es • Pour lancer le balayage, enfoncez brièvement la touche . V otre canal et votre code s'affichent et la radio se met à afficher tous les canaux en séquence. Lorsque la radio détecte une activité sur le canal, elle interrompt le balayage pour que vous puissiez entendre la transmission sur ce canal. V ous pouve[...]
-
Страница 58
Modification des réglag es 57 Indicateur de c harge L'indicateur de charge situé dans le coin supérieur gauche de l'afficheur indique le niveau de charge des piles. NiMH/alcaline % 1 00-85 85-25 25-1 0 moins de 1 0 L'alimentation de la radio est coupée lorsque la tension chute sous un niveau préétabli afin de protéger la pile [...]
-
Страница 59
Fonctions du menu Appuyez P our T7100 une fois Changement de canal. Consultez la page 18. deux fois Changement du code suppresseur d'interférence. Consultez la page 18. trois fois Changement du signal d'appel (choix de 10 signaux). Désactivation du signal d'appel. Consultez la page 19. quatr e fois Sélection du niveau de sensibili[...]
-
Страница 60
Utilisation des accessoir es Utilisation des accessoir es Assurez-vous que la radio est éteinte avant de raccorder un accessoire audio dans la prise d'accessoires. Abaissez le volume avant d'utiliser l'accessoire (casque d'écoute ou écouteur). Pour commander des accessoires, veuillez communiquer avec votr e revendeur . Écout[...]
-
Страница 61
Utilisation et entr etien 60 X X X X X X X X X X X X Utilisation et entr etien Si radio est mouillée... Utiliser un chiffon doux humide pour nettoyer l'extérieur . Ne pas l'immerger dans l'eau. Ne pas utiliser d'alcool ni de solutions nettoyante. Éteindre la radio et retirer les piles. Assécher au moyen d'un chiffon dou[...]
-
Страница 62
Fréquence de Puissance de Fréquence de transmission tr ansmission réception Descr iption (MHz) (wat ts) (MHz) T ableaux des fréquences et des codes 61 T ableaux des fréquences et des codes Les tableaux illustrés sur ces pages fournissent la fréquence et les codes compatibles. Ils sont utiles lorsque la radio bidirectionnelle Motorola T alkab[...]
-
Страница 63
T ableaux des fréquences et des codes 62 19 0-38 462,6500 2 462,6750 GMRS Primary 5 20 0-38 462,6750 2 462,6750 GMRS Primary 6 21 0-38 462,7000 2 462,7000 GMRS Primary 7 22 0-38 462,7250 2 462,7250 GMRS Primary 8 Fréquence de Puissance de Fréquence de transmission tr ansmission réception Descr iption (MHz) (wat ts) (MHz) Canal de la radio Affic[...]
-
Страница 64
T ableaux des fréquences et des codes 63 Une sensibilité de 0 désactive les codes suppresseurs d'interférence. V ous pouvez ainsi surveiller l'activité du canal sur lequel votre radio est réglée. Les codes suppresseurs d'interférence permettent de minimiser les interférences. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 1 12 13 67,0 71,9 74,4 77,[...]
-
Страница 65
Dépannag e 64 Dépannage Symptôme Cor rectif Aucune alimentation Message non transmis Bruits parasites ou conversation sur un canal Portée limitée Remettez les piles alcalines en position ou remplacez-les. Rechargez ou remplacez la pile NiMH. Assurez-vous d'appuyer fermement sur pour transmettre. Remettez les piles en position, remplacez-l[...]
-
Страница 66
Dépannag e 65 Symptôme Cor rectif Message non reçu Br uits parasites et interférence Le clavier est verrouillé Niveau des piles faible Activation de la fonction VOX impossible Les radios sont trop rapprochées les unes des autres; elles doivent se trouver à au moins 5 pi l'une de l'autre. Les radios sont trop éloignées les unes de[...]
-
Страница 67
Inf or mation r elativ e aux dr oits d'aut eur Infor mation relativ e aux droits d'aut eur Fabriqué, distribué ou vendu par Giant International Ltd., fournisseur autorisé de ce produit. MOTOROLA, le logo en forme de M stylisé et les autres marques de commerce et présentations de Motorola sont la propriété de Motorola, Inc. et sont [...]
-
Страница 68
Gar antie 67 Garantie limitée Mot orola r elative aux pr oduits, aux accessoir es et aux logiciels de communication personnelle achetés aux États-Unis ou au Canada Que couvr e cett e garantie? Suivant les exclusions énoncées ci-dessous, (Giant International Ltd.) garantit que les téléphones sans fil, les téléavertisseurs et les appar eils [...]
-
Страница 69
Gar antie 68 Exclusions Emploi abusif . Les défauts ou dommages qui découlent : (a) d'une utilisation ou d'un entreposage inadéquat, d'un mauvais usage ou d'un emploi abusif, d'un accident ou de négligence, telle que des dommages physiques (fissures, égratignures, etc.) sur la surface du produit découlant d'un ma[...]
-
Страница 70
69 Produits couv erts Durée de couver ture Ex cl us i o ns Répar ation ou modification non autor isée. Les défauts ou dommages découlant de réparations, d'essais, de réglages, d'installations, d'entretiens ou de modifications quelconques effectuées pardes personnes autres que le personnel de Motorola, de (Giant International [...]
-
Страница 71
Gar antie 70 Qui est couver t? Cette garantie est offerte uniquement à l'acheteur initial et n'est pas transférable. Produits couv erts B. Les logiciels. S'applique uniquement aux défauts physiques touchant le support du logiciel (ex. : CD-ROM, disquette). Durée de couver ture B. Quatre-vingt dix (90) jours à compter de la date [...]
-
Страница 72
Gar antie 71 De quelle f açon GIANT INTERNA TIONAL L TD. procéder a? Giant International Ltd., selon son choix, se chargera de réparer , de remplacer (sans frais) ou de rembourser le prix d'achat de tout produit, accessoire ou logiciel qui n'est pas conforme à cette garantie. Il se peut que nous utilisions des pièces, des produits ou[...]
-
Страница 73
Gar antie 72 D'ADAPT A TION À UN USAGE P ARTICULIER, SONT LIMITÉS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE; AUTREMENT , LA RÉP ARA TION, LE REMPLACEMENT OU LE REMBOURSEMENT EFFECTUÉ EN VER TU DE CETTE GARANTIE EXPRESSE CONSTITUE LE RECOURS EXCLUSIF DU CONSOMMA TEUR, ET CETTE GARANTIE PRÉV AUT SUR TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE.[...]
-
Страница 74
Motorola, the Stylized M Logo, and other Motorola trademarks and trade dr ess are owned by Motorola, Inc. and are used under license from Motorola, Inc. MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the U.S. Patent & T rademark Of fice. All other pr oducts or ser vice names are the property of their respective owners. © Motorola, Inc. 200[...]