Timex 150 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Timex 150. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Timex 150 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Timex 150 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Timex 150, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Timex 150 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Timex 150
- название производителя и год производства оборудования Timex 150
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Timex 150
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Timex 150 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Timex 150 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Timex, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Timex 150, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Timex 150, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Timex 150. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    W254 509-095002-02 EU USER MANUAL W254_TAP_Cover_EU_Layout 1 9/22/09 8:04 AM Page CVR2[...]

  • Страница 2

    ÍNDICE INTRODUÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Bem-vindo!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 RECURSOS DO RELÓGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Hora/Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 3

    QUICK STAR T (INÍCIO RÁPIDO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Configuração da hora e da data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Uso do cronógrafo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Recuperação dos dados do exercício . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Bloqueio dos dados do[...]

  • Страница 4

    INTRODUÇÃO Bem-vindo! Obrigado por ter comprado o novo relógio T imex ® Ironman ® SLEEK ™ , modelo 150 voltas, com a NOV A tecnologia T apScreen ™ . Esta nova geração de instrumentos de performance foi desenvolvida em associação com atletas de renome mundial cuja participação garantiu que os recursos do relógio SLEEK, modelo 150 vol[...]

  • Страница 5

    • O recurso de ba ter de leve no vidro do relógio funciona nos modos cronógrafo, temporizador e temporizador de intervalos (CHRONO, TIMER e INTERVAL TIMER) • A força da ba tida no vidro é ajustável para três níveis: leve, médio e forte (LITE, MED, HARD) Cronógrafo • A tecnologia T apScreen ™ inicia a cronometragem do tempo decorrid[...]

  • Страница 6

    • O bloqueio de exercícios impede a sua eliminação automática T emporizador H • A tecnologia T apScreen ™ inicia/para o temporizador • Temporizador configurável para até 24 horas • Opções de parar ou repetir a conta gem regressiva • Contador automático de repetição T emporizador de intervalos H • A tecnologia T apScreen ™[...]

  • Страница 7

    Alarme d • Três alarmes com as opções: diariamente, dia de semana, fim de semana e semanalmente • Alerta de reser va de cinco minutos Luz noturna INDIGLO ® com função NIGHT -MODE ® (modo noturno) P Relógio Timex ® Ironman ® SLEEK ™ , modelo 150 voltas, com tecnologia T apScreen ™ . 155 154 ST ART/SPLIT (+) STOP (RESET) (-) SET (CO[...]

  • Страница 8

    A maioria dos modos utiliza os botões do relógio da mesma maneira, e os rótulos dos botões são mostrados na tela próximos aos botões. SET (DONE) = aceitar e sair MODE (NEXT) = avançar para a opção de configuração seguinte ST ART/SPLIT (+) = aumentar/avançar o valor de configuração STOP/RESET (-) = reduzir/reverter o valor de configur[...]

  • Страница 9

    Recuperação dos dados do exercício O registro datado do treinamento possibilita rever a performance do exercício no modo CHRONO. 1. No modo RECALL, pressione ST ART/SPLIT para selecionar a data do treinamentoque que deseja rever . Os exercícios aparecerão em ordem não-cronológica. 2. Pressione SET para rever todas as informações salvas du[...]

  • Страница 10

    TIME (hora) > CHRONO (cronógrafo) > RECALL (revisão) > TIMER (tempo- rizador) > INTERVAL TIMER (temporizador de intervalos) > ALARM (alarme) TIME Mostra a hora do dia e a data. CHRONO Use o cronógrafo para cronometrar o exercício RECALL Use-o para rever os eventos datados no cronógrafo. TIMER O temporizador de contagem regressiv[...]

  • Страница 11

    • Se ocorrerem a tivações por batidas inadvertidamente, passe a força da batida para o nível seguinte. • Se você estiver numa transição do tria tlo ou simplesmente trocando de roupa, recomendamos pressionar MODE para passar para o modo TIME e evitar a ativação por batida do cronógrafo, que continua funcio- nando em segundo plano. Volt[...]

  • Страница 12

    Dicas: • Passa-se facilmente de TIME 1 para TIME 2 e vice-versa pressionando e mantendo pressionado o botão ST ART/SPLIT por oito segundos. Cronógrafo O cronógrafo cronometra o exercício. Durante o evento, o registro das voltas/dos tempos fracionados lhe proporciona feedback em tempo real para que você possa controlar seu ritmo e ajustar sua[...]

  • Страница 13

    167 2. Bata de leve na tela para iniciar (START). 3. Bata de leve na tela cada vez que precisar registrar uma volta/um tempo fracionado. • Toda vez que fizer uma volta, o mostrador se deterá por 10 segundos para permitir a revisão dos dados da volta/do tempo fracionado (LAP/SPLIT) enquanto o cronógrafo registra a volta/o tempo fracionado segui[...]

  • Страница 14

    Alteração do formato do mostrador do cronógrafo Isso determina o que é mostrado nas linhas centrais e inferiores do mostrador . A linha central tem uma fonte tipográfica maior . Você pode optar por LAP/SPLIT , SPLIT/LAP ou TOT AL RUN. 1. Pressione Mode até CHRONO a parecer . 2. Pressione SET para iniciar a configuração. 3. Pressione STAR T[...]

  • Страница 15

    171 Configuração do controlador de ritmo do tempo-alvo 1. Pressione MODE até CHRONO a parecer (o cronógrafo mostra 00:00:00 ou pressione STOP/RESET para reiniciar). 2. Pressione SET para iniciar a configuração. 3. Pressione o botão MODE (NEXT) até tempo-alvo (TARGET TIME) aparecer . tempo fracionado, o relógio passa automaticamente para o [...]

  • Страница 16

    173 9. Pressione ST ART/SPLIT (+) ou STOP/RESET (-) para selecionar NONE (nenhum) ou SET (configurar). 10. Se você selecionar SET , pressione o botão MODE (NEXT) até a unidade de distância (UNIT DIST) aparecer . 11. Pressione ST ART/SPLIT (+) ou STOP/RESET (-) para selecionar milhas (MI) ou quilômetros (KM). 12. Pressione MODE (NEXT) até a di[...]

  • Страница 17

    175 6. Pressione MODE (NEXT) para selecionar e repetir o processo de configuração do temporizador de nutrição (EAT). 7. Pressione SET (DONE) para finalizar . REVISÃO Você pode rever a performance do exercício pela data no registro dos vários treinamentos. Você pode rever os tempos realizados em cada volta, na melhor volta e na volta média[...]

  • Страница 18

    177 2. Pressione STAR T/SPLIT para explorar as datas dos exercícios. 3. Assim que achar o exercício, pressione e mantenha pressionado o botão STOP/RESET para bloquear (LOCK). Um pequeno ícone de cadeado l aparecerá juntamente com a data do exercício para confirmar a condição das informações. 4. Para desbloquear (UNLOCK) um exercício, rep[...]

  • Страница 19

    179 3. Pressione STAR T/SPLIT (+) ou STOP/RESET (-) para aumentar/diminuir os valores de contagem regressiva do temporizador . 4. Pressione MODE (NEXT) para avançar para a opção de configuração seguinte. 5. Pressione STAR T/SPLIT (+) ou STOP/RESET (-) para selecionar: parar no final (STOP A T END) ou repetir no final (REPEA T A T END). 6. Pres[...]

  • Страница 20

    181 • A luz noturna INDIGLO ® pisca e a melodia do temporizador toca quan- do a contagem regressiva do temporizador atinge o valor zero. TEMPORIZADOR DE INTERVALOS COM RÓTULOS Rotinas complexas de treinamento de intervalos tornam-se automáticas e fáceis com três programas de intervalos, cada um com até 16 interva- los rotulados que podem se[...]

  • Страница 21

    183 porizador de intervalos e, depois, inicia-se o seguinte temporizador de intervalos. • O mostrador exibirá o rótulo na parte superior do temporizador (Interval#, WARM, SLOW , MED, F AST e COOL). • Se o exercício foi configurado com o recurso de repetir no final (REPEAT A T END), você verá o contador de repetições na linha inferior . 3[...]

  • Страница 22

    185 • Para ver a hora do dia, pressione e mantenha pressionado o botão MODE. Libere o botão para voltar para o modo atual INT TIMER. Alarme Até três alarmes podem ser configurados para lembrá-lo de eventos futuros. Você pode personalizar os dados por dia, segundo a necessidade. 1. Pressione MODE até ALARM aparecer . 2. Pressione STOP/RESET[...]

  • Страница 23

    187 noturna. A lux-noturna INDIGLO ® permanecerá acesa por três segundos durante operações normais ou por seis segundos durante o processo de configuração. RECURSO NIGHT -MODE ® O recurso NIGHT -MODE ® , possibilita iluminar a face do relógio por 2-3 segundos ao bater de leve na face do relógio (somente nos modos CHRONO, TIMER e INT TIME[...]

  • Страница 24

    189 P 2. Este não é um relógio de mergulho e, por isso, não deve ser utilizado para essa atividade. 3. Enxágue o relógio com água doce logo após entrar em conta to com a água salgada. PILHA A T imex recomenda veementemente que a pilha seja trocada por um representante autorizado ou por um relojoeiro. Se for o caso, pressione o botão de re[...]

  • Страница 25

    191 P 5) se for no vidro, na pulseira, na caixa do relógio, nos acessórios ou na pilha. A T imex poderá cobrar o custo de substituição de qualquer uma dessas peças. EST A GARANTIA E OS RECURSOS AQUI CONTIDOS SÃO EXCLUSIVOS E SUBSTITUEM TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCIT AS, INCLUSIVE QUALQUER GARANTIA IMPLÍCIT A DE COMERCIA- [...]

  • Страница 26

    193 P 351 212 946 017. Na F rança, ligue para o 33 3 81 63 42 00. Na Alemanha/Áustria, ligue para o +43.662.889 2130. No Oriente Médio e na África, ligue para o 971-4-310850. Para outras áreas, entre em con- tato com o representante autorizado ou distribuidor T imex para obter informações sobre garantia. P ara facilitar a obtenção do servi[...]