Topcom Butler 3550/Twin инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 116 страниц
- 1.56 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Telephone
Topcom 1150
16 страниц 0.32 mb -
Telephone
Topcom DIABLO 150
11 страниц 0.23 mb -
Telephone
Topcom AXISS 50
16 страниц 0.42 mb -
Telephone
Topcom 5710
220 страниц 2.68 mb -
Telephone
Topcom ALLURE 200
44 страниц 0.61 mb -
Telephone
Topcom Phonemaster 100
20 страниц 0.19 mb -
Telephone
Topcom 900
20 страниц 0.56 mb -
Telephone
Topcom ZIGGY
15 страниц 0.17 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Topcom Butler 3550/Twin. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Topcom Butler 3550/Twin или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Topcom Butler 3550/Twin можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Topcom Butler 3550/Twin, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Topcom Butler 3550/Twin должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Topcom Butler 3550/Twin
- название производителя и год производства оборудования Topcom Butler 3550/Twin
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Topcom Butler 3550/Twin
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Topcom Butler 3550/Twin это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Topcom Butler 3550/Twin и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Topcom, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Topcom Butler 3550/Twin, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Topcom Butler 3550/Twin, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Topcom Butler 3550/Twin. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
BUTLER 3550/TWIN HANDLEIDING MANUEL D’UTILISATEUR GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE USUARIO 1.3[...]
-
Страница 2
Belangrijk Om de ‘Nummerweergave’ te kunnen gebruiken, moet de ze dienst geactiveerd zijn op uw telefoonlijn . Om deze dienst te activeren, hebt U hiervoor meestal ee n apart abonnement van uw te lefoonmaatschappij nod ig. Indien U geen nummerweergavefun ctie hebt op uw telefoonlijn , zullen de inkomende telefoonn ummers NIET op de display van [...]
-
Страница 3
Topcom Butler 3550/Twin 3 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS 1 Ingebruikname 6 1.1 Handset/basisstati on van de Butler 3550 6 1.2 Pictogrammen op de display 7 1.3 Indicator handset (LED) 7 2 Accessoires 8 3 Telefoon in gebruik nemen 8 3.1 Aansluitingen 8 3.2 Oplaadbare batterij en 9 4 De telefoon gebr uiken 9 4.1 Menutaal kiezen 9 4.2 Handset AAN/[...]
-
Страница 4
4 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 8 Antwoordapparaat 22 8.1 Instellingen via de basis 22 8.2 Operation 24 8.3 Bediening vanop afstand 25 9 Problemen v erhelpen 27 10 Garantie 28 10.1 Garantieperiode 28 10.2 Afwikkelin g van garantie claims 28 10.3 Garantiebeperkin gen 28 11 Te chnisc he kenm erken 29[...]
-
Страница 5
Topcom Butler 3550/Twin 5 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS V eiligheidsvoorschrif ten • Gebruik enkel de meegel everde adapter . Geen vreemde adap ters ge bruiken, de accucellen kunnen hie rdoor beschadigd worden . • Gebruik enkel oplaadbare batterijen van he tzelfde type . Gebruik nooit gewo ne, niet oplaadbare batte rijen. Let bij het plaa[...]
-
Страница 6
6 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 1 Ingebruikname 1.1 Handset/basisst ation van de Butler 3550 1. Oortje 2. Handset LED-indicator 3. Handenvrij 4. Menu/OK /OK 5. Herkies/Pauzetoets /Up key 6. Lijn-toets 7. Conferentiegesprek # 8. Interne oproep INT 9. Microfoon 10. Flash-toets R AAN/UIT 1 1. T oets omlaag /T oets oproeplijst 12. T e[...]
-
Страница 7
Topcom Butler 3550/Twin 7 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS 1.2 Pictogrammen op de display 89 1 0 1 2 3 4 56 Elke handeling heeft zijn bijb ehorend pictogram. Pictogram: Betekenis: 1. Nieuwe nummers in de oproeplijst 2. Het adresboek openen 3. U bent in het menu. 4. Indicator laadnive au oplaadbare batterij 1 segment: zwak, 2 segmenten: medium, 3[...]
-
Страница 8
8 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 2 Accessoires Draadloze telefoon, 1 handset, 1 voed ingsbron, telefoonsnoer, 2 batterij en 3 T elefoon in gebruik nemen 3.1 Aansluitingen Base 1. S troomkabel 2. Aansluiting telefoonl ijn 3. T elefoonkabel 4. Achteraanzicht van het basistoestel Butler 35 50 Lader (enkel in Twin versie) 1 2 3 4[...]
-
Страница 9
Topcom Butler 3550/Twin 9 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS 3.2 Oplaadbare batterijen Een oplaadba re batte rij vervange n of plaatsen: 1. Schuif het kapje naar be neden en til het op. 2. Plaats de batterijen en houd daarbij rekening met de polariteit (+ en -) . 3. Plaats het kapje terug. 1. Achteraanzicht van de handset 2. Oplaadbare batterijen [...]
-
Страница 10
10 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 4.3 Oproepen ontv angen Als de handset belt, druk dan op om de oproep te beantwoorden . U bent nu verbonden met de persoon aan de ande re kant van de lijn. Als de handse t in het basistoestel staat op het moment dat de telefoon rinkelt, hoeft u enke l de handset uit het basistoestel te nemen om de [...]
-
Страница 11
Topcom Butler 3550/Twin 11 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS 4.8 T onen van de gesprek sduur De gespreksduur wordt g etoond na 15 second en, in minuten - seconden: "00-20". Aan het einde van elk gesprek word t de totale gespreksduur getoond gedurende vijf seconden. 4.9 Microfoon uit schakelen (mute) Het is mogelijk om de micro foon tijd[...]
-
Страница 12
12 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 4. Druk opnieuw op OK om op het scherm te brengen wanneer (tijdstip en datum) de oproep werd ontvange n**. 5. Als u nogmaals op OK drukt, kunt u he t telefoonnummer aan uw telefoonboek toevoegen als het er nog niet in is opgeslagen: – Druk op OK wanneer ’ VOEG T O E’ (ADD) verschijnt op het s[...]
-
Страница 13
Topcom Butler 3550/Twin 13 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS 4.13 Bellen vanuit het telefoonboek Een correspond ent bellen wiens naam u in het telefoon boek heeft opgeslagen, doet u als volgt: 1. Druk op om het telefoonboe k te openen 2. V oer de eerste le tter van de naam in. De eerste naam die begint met deze letter of met de dichtstbijzijnde l[...]
-
Страница 14
14 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 4.15 Het menu gebruiken Dankzij een gebruiksvri endelijk menu heeft u toega ng tot een groot aantal telefoonfuncties. 1. Om het menu te openen drukt u op /OK 2. Doorloop de selectiemo gelijkheden met behulp van de up - en down -toetsen, zodra u de laatste heeft bereikt spri ngt het menu weer naar d[...]
-
Страница 15
Topcom Butler 3550/Twin 15 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS 5.3 Belme lodie kiezen Het basistoe stel en de handsets kunnen elk een an dere belmelodie hebben . De handsets kunnen een verschille nde melodie heb ben al na argelang de inko mende opro ep intern of extern is. 5.3.1 Belmelodie van het basistoe stel 1. Druk op /OK om het menu te openen [...]
-
Страница 16
16 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 8. Selecteer ON om te activeren, en OFF om te desactiveren 9. Druk op /OK om te bevestigen . 5.4.2 Zwakke batterij Ga te werk zoals hierboven wordt uiteengezet maar selecteer bi j punt 6 ’BATTERIJ’ (LOW BATT) in plaats van ’TOE TS’ (KEYTONE). 5.4.3 Handset te ver van basistoes tel (buiten b[...]
-
Страница 17
Topcom Butler 3550/Twin 17 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS 5.7 De kiesmodus inste llen 5.7.1 Er zijn twee kiesmodi: • D TMF/toonsysteem (het meest gebruikelijke) • p ulssysteem (bij oudere installaties) 5.7.2 De kiesmodus wijzigen: 1. Druk op /OK om het menu te openen 2. Selecteer SETUP met be hulp van de up- en down- toetsen 3. Druk op /OK[...]
-
Страница 18
18 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 6. V oer de PIN-code van vie r cijfers in (standaard =0000). 7. Druk op /OK om te bevestigen . 5.1 1 T oet senbordvergrendeling Het toetsenbord kan worden vergrend eld zodat geen inste llingen kunnen wo rden gewijzigd of geen telefoonnummer kan worden gevormd. Het -pictogram verschijnt op het scher[...]
-
Страница 19
Topcom Butler 3550/Twin 19 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS 8. V oer het te lefoonnummer in. 9. Druk op OK om te bevestigen. 10. Selecteer de gew enste beltoon (1-3) met behulp van de up/down-toe ts 1 1. Dru k op OK om te bevestigen. 6.1.2 Een naam of nummer wijzigen Een nummer i n het telefoonb oek wijzigen: 1. Druk op /OK om het menu te openen[...]
-
Страница 20
20 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 7 Meerdere handset s gebruiken 7.1 Een bijkomende handset registreren U kunt nieuwe handsets toevoeg en aan het basistoestel op voorwaarde dat deze handsets met het DECT-GAP protocol werken. Het basistoe stel kan maximaal met 2 hand sets werken. Als u reeds 2 handsets heeft en u er meer wilt toevoe[...]
-
Страница 21
Topcom Butler 3550/Twin 21 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS 7.2 Een handset verwijderen U kunt een hand set verwijderen van een ba sistoestel o m een andere hand set te registreren. 1. Druk op /OK om het menu te openen 2. Selecteer SETUP met be hulp van de up- en down- toetsen 3. Druk op /OK 4. Selecteer ’AFM HS’ (DEL HS) met behul p van de [...]
-
Страница 22
22 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 8 Antwoordapp araat De Butler 3550 heeft een i ngebouwd d igitaal antwoordapparaat me t een opna mecapacitei t van 11 minuten. Dit antwoordappara at kan enkel vanop de basis bedie nd worden. Het antwoordappara at kan volledig vano p afstand bediend w orden en heeft de mogelijkheid o m twee uitgaand[...]
-
Страница 23
Topcom Butler 3550/Twin 23 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS 8.1.3 Beltonen instellen Het aantal belton en waarna het antwoordapp araat de oproep zal beantwoorden, kan ingesteld worden van 2 - 9 en TS (Toll saver). Sta ndaard staat het toestel ing esteld op 6 beltonen. In toll saver modus zal het toestel antwoorde n na 6 beltonen als er geen nie [...]
-
Страница 24
24 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 8.1.7 Opnemen en selecteren van meldteksten • D ruk en hou de -toets ingedrukt tot de interne stem vraagd om de meldtekst te kiezen. • Druk voor meldtekst 1 of voor meldte kst 2. De geselecteerd e uitgaande meldtekst zal worden weergegeven . • N adat de meldtekst is weergegeven zal de interne[...]
-
Страница 25
Topcom Butler 3550/Twin 25 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS Voor elke boodschap zal de interne ste m de dag en het uur van de binn engekomen boodschap weergeven. Tijdens weergave kan u: • n aar het begin van de huidige boo dschap gaan door 1x op de toets te drukken. • n aar de vorige boodschap gaan doo r 2x op de -toets te drukken. • d e w[...]
-
Страница 26
26 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin • T o skip back during messages, press ‘4’ • T o delete during messages, press ‘5’ • T o skip forward during messages, press ‘6' • T o set answer On/Off, pres s ‘7’ • T o hear Outgoing me ssages menu, press ‘8’ • T o set a new security code, press ‘9’ • T o [...]
-
Страница 27
Topcom Butler 3550/Twin 27 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS 9 Problemen verhelpen Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing Geen scherm Batterijen niet op geladen Controleer de positie van de batterijen Herlaad de batterijen Handset uitge schakeld (OFF) Handset inschakelen (ON) Geen kiestoon T elefoonkabel verke erd aangesloten Controleer de a anslui[...]
-
Страница 28
28 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 10 Garantie 10.1 Garantieperiode Op de Topcom-toestellen wordt een garantie va n 24 maanden verlee nd. De garantieperi ode begint op de dag waa rop het nieuwe toeste l wordt gekocht. De garantie op batterijen is beperkt tot 6 maand en na aankoop. Kle ine onde rdelen of defecten die een verwaarlo os[...]
-
Страница 29
Topcom Butler 3550/Twin 29 Topcom Butle r 3550/Twin NEDERLANDS 1 1 T echnische kenmerken Standaard: DECT (Digital Enhanc ed CordlessTelecommu nications) GAP (Generic Access Profile) Frequentieband: 1880 MHZ tot 1900 MHz Aantal kanal en: 120 duplexkanalen Modulatie: G FSK Codering: 32 kbit/s Zendvermogen : 10 mW (gemiddeld vermogen per kana al) Bere[...]
-
Страница 30
30 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 1 Première utilisation 33 1.1 Portable/base Bu tler 3550 33 1.2 Display-icones 34 1.3 Indicateur du combiné (LED) 34 2 Accessoires 3 5 3 Branchement 35 3.1 Connexions 35 3.2 Piles réchargeables 36 4 Utilis ation du télé phone 36 4.1 Choix de la langue du men u 36 4.2 Combiné ON/OFF 36 4.3 Rec[...]
-
Страница 31
Topcom Butler 3550/Twin 31 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 8 Répondeur 4 9 8.1 Réglages contrôl és sur la base 49 8.2 Fonctionneme nt 51 8.3 Commande à dista nce 53 9 En cas des prob lèmes 55 10 Garantie 56 10.1 Période de garan tie 56 10.2 Traite ment de l a garantie 56 10.3 Exclusions de garantie 56 11 Caracteristiques techniques 5 7[...]
-
Страница 32
32 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin Consignes de sécurit é • Utilisez uniquemen t l’adaptateur fourni à la livraiso n. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient ê tre endommagées. • I nstallez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez en aucun cas des batterie[...]
-
Страница 33
Topcom Butler 3550/Twin 33 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 1 Première utilisation 1.1 Port able/base Butler 3550 1. Ecouteur 2. Indicateur (LED) du co mbiné manuel 3. Main libres 4. Menu/OK /OK 5. T ouche 'R eformer/Pause / Flèche 'Monter 6. T ouche 'L igne’ 7. Appel en conférence 8. Appel interne 9. Microphone 10. Flash key[...]
-
Страница 34
34 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 1.2 Display-icones 89 1 0 1 2 3 4 56 Chaque opération est associ ée à une icône. Icône: Signification: 1. Nouveaux numéros dans la liste d es appels 2. V ous ouvrez votre rép ertoire téléph onique. 3. V ous êtes dans l e menu. 4. Indicateur de niveau de la pile rechargea ble. 1 segment: f[...]
-
Страница 35
Topcom Butler 3550/Twin 35 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 2 Accessoires Téléphone sans-fil, 1 chargeur, 1 combiné, 1 ali mentation, cordon téléphoniqu e, 2 batteries 3 Branchement 3.1 Connexions Base 1. Câble de courant 2. Prise téléphonique mura le 3. Câble du téléphone 4. Á l’arrière de la base Butler 3550 Chargeur (uniquement [...]
-
Страница 36
36 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 3.2 Piles réchargeables Pour changer ou insérer les pil es rechargeables: 1. Faites glisser le couvercle vers le bas et souleve z-le ensuite. 2. Insérez les piles en respectant la polarité (+ et -) . 3. Replacez le co uvercle à piles. 1. Le combiné vu de dos 2. Piles recharge ables 3. Couverc[...]
-
Страница 37
Topcom Butler 3550/Twin 37 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 4.3 Recevoir u n appel Lorsque le combiné sonne, vous appuyez sur la touche pour répondre. Vous êtes alors en communication avec votre correspondan t. Si le combiné est posé sur la base lorsque le téléphone sonne, vou s devez simplement décroch er le combiné pour répondre (si l[...]
-
Страница 38
38 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 4.8 Affichage de la durée de l'appel La durée de l'appel est affichée après 15 seconde s, exprimée en minutes & secondes: "00-20". A la fin de chaque appel, la durée total e de l'appel est affichée pendant 5 secondes. 4.9 Coupure du s on du microphone Il est poss[...]
-
Страница 39
Topcom Butler 3550/Twin 39 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 4. Appuyez une nouvelle fo is sur la touche OK pour voi r l'heure et la date de l'appel**. 5. Appuyer de nouveau sur OK vous permettra d’aj outer cette entrée dans le répertoire si ce n’est pas déjà fait : – Appuyez sur OK lorsque ’AJOUTER’ (ADD) est affiché à l[...]
-
Страница 40
40 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 4.13 Appeler depuis le répertoire téléphonique Pour appeler un correspondan t dont le nom est conservé da ns le répertoire téléphonique: 1. Appuyez sur la touche pour avoir accès au réperto ire téléphonique . 2. Introduisez la première lettre du nom. L e premier nom comme nçant par cet[...]
-
Страница 41
Topcom Butler 3550/Twin 41 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 4.15 Utilisation du menu Une vaste gamme de fonctions téléphoni ques est accessible par un menu trè s facile à manipuler. 1. Pour avoir accès a u menu, appuyez su r la touche /OK. 2. Parcourez les sélections avec les touches et . Les sélections défilent en boucle (vous revenez à[...]
-
Страница 42
42 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 5. Appuyez sur la touche /OK 6. Sélectionnez le vo lume souhaité (COUPE ou 1 à 3) 7. Appuyez sur la touche /OK pour confirmer ou pour revenir au menu précédent. 5.3 Choix de la mé lo die de la sonnerie La base et chaque combi né peuvent être réglés en vue de reproduire un e mélodie diff?[...]
-
Страница 43
Topcom Butler 3550/Twin 43 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 5. Appuyez sur la touche /OK 6. Sélectionnez BIP TOUCHE (KEYT ONE) avec les touches et 7. Appuyez sur la touche /OK 8. Sélectionnez MARCHE (ON) pour ac tiver , (ARRET) OFF po ur désactiver 9. Appuyez sur la touche /OK pour confirmer . 5.4.2 Piles faible s Procédez comme ci-dessus, ma[...]
-
Страница 44
44 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 5.7 Reglage du mode de composition des numéros 5.7.1 Il existe deux types de composition des nu méros: • D TMF/composition par tonalité (le mode le plus commun ) = FREQ VOCALE • C omposition par pulsations (pour les installations plus anciennes) = DECIMALE 5.7.2 Pour mo difier le mode de com[...]
-
Страница 45
Topcom Butler 3550/Twin 45 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 5. Appuyez sur la touche /OK. 6. Introduisez le code PIN en 4 ch iffres (p a r défaut = 0000 ). 7. Appuyez sur la touche /OK pour valider . 5.1 1 V errouillage clavier Le clavier peut être verrouillé de sorte qu’aucun réglage ne peu t être modifié ou aucun numéro de télépho ne[...]
-
Страница 46
46 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 5. Appuyez sur la touche OK. 6. Introduisez le nom. 7. Appuyez sur la touche OK pour valider . 8. Introduisez le numéro de téléphone. 9. Appuyez sur la touche OK pour valider . 10. Sélectionnez la mé lodie désirée (1-3) au moyen des bou tons et . 1 1. App uyez sur la touche OK pour valider .[...]
-
Страница 47
Topcom Butler 3550/Twin 47 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 6.2 Rechercher un combiné à p artir d'une base Si vous appuyez sur la touche 'Appel' sur la base, to us les combinés se mettront à sonn er. Cette sonnerie vous aidera à loca liser un combiné égaré. La sonnerie est interrompue en appuyant sur simpleme nt l'une [...]
-
Страница 48
48 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin Si votre combiné est d’un autre modèle Après avoir lancé la p rocédure d'enreg istrement sur la base, référe z-vous au mode d'emploi du combiné pour découvri r comment vous devez l'enregistrer. Le combiné doit être compatible avec le protocole GAP. L'icône et le te[...]
-
Страница 49
Topcom Butler 3550/Twin 49 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 4. Sélectionnez CHOIX BASE (SELECT BASE) avec les touches et . 5. Appuyez sur la touche /OK. 6. Sélectionnez une base ou sé lectionnez AUTO avec les touches et . 7. Appuyez sur la touche /OK. Lorsque vous sélecti onnez la base, la base actuellement séle ctionnée est dési gnée par[...]
-
Страница 50
50 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 8.1.2 Allumer / éteindre le répondeur Si le répondeur e st allumé, l a DEL de la base est all umée sans inte rruption (ou cli gnote lorsqu’il y a des no uveaux messages) et le répondeur décroche automatique ment la ligne après un certain nombre de sonneries (voir 8.1. 3 "Régler l e [...]
-
Страница 51
Topcom Butler 3550/Twin 51 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 8.1.5 Mémoire pleine Lorsque la mémoire est pleine , la DEL "MARCHE/ARRÊT" du répondeur clig note rapidement sur la base (0.5 secondes "MARCHE/ARRÊT"). Si le répon deur est allumé et qu’un appel arrive, la machine lit automatiquement l’OGM 2 (la fo nction r[...]
-
Страница 52
52 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin Si le message sortan t 2 a été sélectionné, aprè s le bip, la l igne est automatiquement coupée. L’appelant n’ a pas la possibilité de laisser un message. 8.2.1 Criblage d’appel Cette fonction est commode si vous voulez seulement ré pondre à certains appels. Pendant l’appel entrant[...]
-
Страница 53
Topcom Butler 3550/Twin 53 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS b. Effacer tous les messages Après avoir écouté tous les me ssages, la voix interne vous demandera d’effacer tous les messages. • Appuyez sur Ø pour confirme r ou • Appuyez sur pour passer . Après avoir appuyé sur delete, la voix interne confirme qu e tous les messages ont é[...]
-
Страница 54
54 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 8.3.3 Menu des messages sor tants Appuyez sur " 8 " dans le menu prin cipal. L’unité a nnoncera ’Outg oing message menu’ suivi par le menu des messages sortants. • Pour entendre le me nu principal, appuyez sur " 1 " • P our entendre l ’OGM, appuyez sur " 2 &quo[...]
-
Страница 55
Topcom Butler 3550/Twin 55 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 9 En cas des pro blèmes Symptôme Cause possib le Solution Pas d'écran Piles non-chargées Vérifiez la position des piles. Rechargez les piles. combiné sur ARRET (OFF) Branchez le combiné MARCHE (ON). Pas de tonalité Câble téléphoni que mal connecté Vérifiez la connexion [...]
-
Страница 56
56 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 10 Garantie 10.1 Période de garantie Les appareils de Topcom joui ssent d’une période de garantie de 24 mois. La péri ode de garantie commence le jour d’achat d u nouvel appareil. La garantie su r les ba tteries est limitée à 6 mois après l’achat. Les accessoires ou défauts entraînant[...]
-
Страница 57
Topcom Butler 3550/Twin 57 Topcom Butle r 3550/Twin FRANÇAIS 1 1 Caracteristiq ues techniques Standard: DECT (Digital Enhanced CordlessTelecommunicatio ns) GAP (Generic Access Profile) Gamma de fréquen ces: 1880 MHZ à 1900 MHz Nombre de canaux: 120 canaux duplex Modulation: G FSK Encodage de la parole: 32 kbit/s Puissance d’émi ssion: 10 mW ([...]
-
Страница 58
58 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 1 Vor dem er sten Gebrau ch 61 1.1 Handgerät/Basisstation Butler 3550 61 1.2 Display-Symbole 62 1.3 Handgerät-Anzeige (LED) 62 2 Verpackungsi nhalt 63 3 Telefon in be trieb ne hmen 63 3.1 Anschlüsse 63 3.2 Wiederaufladba re Akkus 64 4 Verwe ndung des Telefons 64 4.1 Wahl der Menüsprache 64 4.2 [...]
-
Страница 59
Topcom Butler 3550/Twin 59 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 8 Anrufbeantworter 78 8.1 Einstellungen, die an der Basisstation erfolgen 79 8.2 Betrieb 81 8.3 Fernbedienung 8 2 9 Problemlösung 85 10 Garanti e 86 10.1 Garantiezei t 86 10.2 Abwicklung des Garantiefal les 86 10.3 Garantieaussch lüsse 86 11 Te chnische Daten 87[...]
-
Страница 60
60 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin Sicherheit shinweise • V erwende n Sie nur das mitgelieferte S teckernetzgerä t. Keine fremden Adapter verwenden, die Akkuzellen können sonst beschäd igt werden. • Legen Sie nur , aufl adbare Akkus des gleiche n T yps ein. V erwend en Sie auf keinen Fall normale nicht aufladba re Batterien.W[...]
-
Страница 61
Topcom Butler 3550/Twin 61 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 1 V or dem ersten Gebrauch 1.1 Handgerät/Basis st ation Butler 3550 1. Hörmuschel 2. Handgerät Anzeige-L ED (Leuchtdiode) 3. Freisprech-T aste 4. Menu/OK-T aste /OK 5. W ahlwie derholungs-/Pausentaste / Nach-oben-Taste 6. V erbindun gs-T aste 7. Dreierkonferenz (Konfe renz) 8. Interner [...]
-
Страница 62
62 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 1.2 Display-Symbole 89 1 0 1 2 3 456 Zu jeder Funktion g ehört ein Symbol Symbol: Bedeutung: 1. Neue Nummern in der Anrufl iste 2. Sie öffnen Ihr T elefonbuch. 3. Sie befinden sich im Menü. 4. Anzeige wiederaufladb are Akkus 1 Abschnitt: schwach, 2 Abschnitte : mittel, 3 Abschnitte: voll Die Abs[...]
-
Страница 63
Topcom Butler 3550/Twin 63 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 2 V erp ackungsinhalt Schnurloses Telefon, 1 Handgerä t, 1 Netzgerät, Telefonkabel, 2 Akkus 3 T elefon in betrieb nehmen 3.1 Anschlüsse Basisstation 1. Netzteil 2. T elefon Anschluß mit T AE S tecke r 3. T elefonkabel 4. Rückseite der Ba sisstation Butler 3550 Ladegerät (nür Butler [...]
-
Страница 64
64 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 3.2 Wie deraufladbar e Akkus Zum Austausch oder Einlegen der w iederaufladbaren Akkus: 1. Schieben Sie die Abdecku ng nach u nten und h eben Sie sie dann an. 2. Legen Sie d ie Akkus ein. Achten Sie auf die Polarität (+ und -) . 3. Schließen Sie das Batteriefach wieder . 1. Rückseite d es Handger[...]
-
Страница 65
Topcom Butler 3550/Twin 65 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 4.2 Handgerät AN/AUS • Handgerät anschalten: Drücken Sie die -T aste 2 Sekunden lang. Das Hand gerät sucht die Basisstation. • H andgerät ausschalten: Drücken Sie die -T aste 3 Sekunden lan g. Das Display geht AUS. 4.3 Einen Anruf annehmen Wenn das Handgerät kling elt, drücken [...]
-
Страница 66
66 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 4.7 Internes W eiterleiten eines externen Anrufs Nur möglich, wenn mehr als ei n Handgerät auf der Basisstation angemeld et ist!! Wenn Sie einen externen Anruf zu einem anderen Handge rät weiterschalten möchten : 1. Drücken Sie währe nd eines Gesprächs INT T aste 2. Wählen Sie die Numme r d[...]
-
Страница 67
Topcom Butler 3550/Twin 67 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 4.1 1.1 Anruflis te Ihr Telefon speiche rt eine Liste der 30 zuletzt eingega ngenen Anrufe. Diese Funktion ist nur erhältlich, wenn Sie die Ru fnummern anzeige abonniert ha ben. Die eingegang enen Anrufe werden über ihre Telefonn ummer oder ihren Name n in der selben Art und Weise wie be[...]
-
Страница 68
68 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 4.12 W ahlwiederholungsspeicher Ihr Telefon speichert eine Liste de r 5 letzten Anrufe (mit 20 Ziffern), die Sie getätigt haben; Die angerufenen Gesprächspartner werde n über ihre Telefonnummer oder ihren Namen identifiziert, wenn sie im Telefonb uch gespeichert sind. 4.12.1 Um die W ahlwiederho[...]
-
Страница 69
Topcom Butler 3550/Twin 69 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH Die folgenden Zeichen sin d auf der Tastatur verfügbar: Erstes Zweites Drittes Vier tes Fünftes Drücken Drücken Drücken D rücken Drücken 1 Leerzeichen - 1 2 ABC 2 3D E F 3 4G H I 4 5J K L 5 6M N O 6 7P Q R S 7 8T U V 8 9 W XYZ 9 4.15 V erwendung des Menüs Mit unserem benutzerfreund[...]
-
Страница 70
70 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 5.2 Einstellen der Klingellaut stärke 5.2.1 Handapparate- Klingellautstärke Externe/Interne Anrufe Die Klingella utstärke des Handapparats bei externen und internen Anrufen kann unterschied lich eingestellt werden: 1. Öffnen Sie das Menü durch Betätigen der T aste /OK 2. Selektieren Sie mit d[...]
-
Страница 71
Topcom Butler 3550/Twin 71 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 5.3.2 Melodie des Ha nd geräte, externer Anruf 1. Öffnen Sie das Menü durch Betätigen der /OK T aste 2. Selektieren Sie mit den Nach-oben - oder Nach-un ten- Pfeiltasten ‘MOBIL TEIL ’ (Handset) 3. Drücken Sie auf /OK T aste 4. Selektieren Sie mit den Nach-obe n- oder Nach-unten- P[...]
-
Страница 72
72 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 5.4.3 Handgerät außer Reichwe ite Gehen Sie wie oben gen annt vor, aber selektieren Sie bei Punkt 6 REICHWEITE (OUTRANGE) anstatt TASTENTON (KEYTONE). 5.5 Handgerät einen Namen ge ben Diese Funktion ermögl icht Ihnen, jedes Ha ndgerät zu personifiziere n. 1. Öffnen Sie das Menü durch Betäti[...]
-
Страница 73
Topcom Butler 3550/Twin 73 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 5.7.2 Zum Ändern des Wählmodus: 1. Öffnen Sie das Menü durch Betätigen der /OK T aste 2. Selektieren Sie mit d en Nach-oben- oder Nach-unten- Pfeiltasten EINSTEL LUNG (SETUP) 3. Drücken Sie auf /OK T aste 4. Selektieren Sie mit den Nach-oben - oder Nach-un ten- Pfeiltasten MFV -IWV ([...]
-
Страница 74
74 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 4. Selektieren Sie mit den Nach-oben - oder Nach-un ten- Pfeiltasten WERKSEINST (DEF AUL T) 5. Drücken Sie auf /OK T aste 6. Geben Sie den vie rstelligen PIN-Code ein (S tandard =000 0) 7. Drücken Sie zum Bestätigen auf /OK T aste. 5.1 1 Die T astensperre Das Tastenfeld kann gesperrt werden, um [...]
-
Страница 75
Topcom Butler 3550/Twin 75 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 6 Weitere Funktionen 6.1 T elefonbuch Im Telefonbuch könne n Sie 50 Telefonnumme rn und Namen spei chern. Sie können Namen mit bis zu 12 Zeichen Länge und Nummern mit bi s zu 20 Ziffern Länge eingeben. Um einen Gesprächspartner anzurufen, dessen Nummer im Telefonbuch gespeichert ist, [...]
-
Страница 76
76 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 6.1.3 einen Eintrag löschen Zum Löschen eines Eintrags: 1. Öffnen Sie das Menü durch Betätigen der T aste /OK 2. Selektieren Sie mit den Nach-oben - oder Nach-un ten- Pfeiltasten ‘TELEFONBUCH’ (PHONEBOOK) 3. Drücken Sie auf OK T aste 4. Selektieren Sie mit den Nach-oben - oder Nach-un ten[...]
-
Страница 77
Topcom Butler 3550/Twin 77 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 6. Wählen Sie ‘BASIS ANM ELD’ (REG BASE) mit Hilfe der Nach-oben- und Nach- unten -T asten 7. Geben Sie die Nummer ein er Basisstation ein (von 1 bis 4). Die blinkend en Zahlen sind bereits von anderen DECT -Basiseinheiten in Benutzung 8. Drücken Sie auf OK T aste 9. Geben Sie den PI[...]
-
Страница 78
78 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 7.3 Handgerät an einer a nderen Basisst ation anmelden Wenn Sie ei n Handgerät Butler 3550 an der Basi sstation eines anderen Modells verwenden möchten, muss die Basisstation GAP-kompatibel sein. 1. Um die Basisstation in den Anmeldemodus zu schalten beach ten Sie die Gebrauchsanweisung der Basi[...]
-
Страница 79
Topcom Butler 3550/Twin 79 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 8.1 Einstellungen, die an der Basisst ation erfolgen Zwei ausgehende Nachrich ten von jeweils 3 Minuten können a ufgezeichnet werden (OGM1 und OGM2). • Die ausgehende Nach richt 1 ist für die Anrufbean tworterfunktion und bi etet den Anrufern die Möglichkei t eine Nachricht zu hinterl[...]
-
Страница 80
80 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin • Drücken Sie sofort um die aktu elle Anzahl der Klin geltöne zu ändern. • Wenn Sie 3 Sekunden lan g keine T aste drücken, stellt das Gerät die se lektierte Anzahl der Klin geltöne ein. 8.1.4 T ag und Uhrzeit einstellen • Drücken Sie die -T a ste solang e, bis der T ag genannt wird. ?[...]
-
Страница 81
Topcom Butler 3550/Twin 81 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 8.1.7 Eine ausgehende Nachricht aufzeichnen und selektieren • Drücken Sie die -T aste solange, bi s die interne S t imme Sie auffordert die ausgehende Nachrich t zu selektieren. • D rücken Sie um OGM1 oder um OGM2 zu selektieren. Die selektierte Nachricht wird abgespielt. • N achde[...]
-
Страница 82
82 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 8.2.3 Eingehende Nach richten und Memos abspielen Drücken Sie um alle Nachri chten und Memos abzuspielen. Drücken Sie 2 Se kunden lang um nur die neuen Nachrich ten und Memos abzuspielen. Zu jeder Nachricht gibt die intern e Stimme den Tag und die Uhrzeit des Anrufs an. Während des Abspielens k?[...]
-
Страница 83
Topcom Butler 3550/Twin 83 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 8.3.2 Hauptmenü Drücken Sie ’1’ um das folge nde Menü abzuspielen: • Drücken Sie ’2’ um al le Nachrichten abzusp ielen. • Drücken Sie ’3’ um di e neuen Nachrichten abzuspielen . • D rücken Sie ’4’ um während der Nachrichten zurück zu spring en. • D rücken S[...]
-
Страница 84
84 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 8.3.5 Datum und Uhrzeit einstellen und überprüfen • Drücken Sie im Haup tmenü ’0’. Das Ge rät fordert Sie auf ’*’ zu drücken um einen neuen T ag/Uhrzeit einzustel len. • Drücken Sie ’*’ • G eben Sie nach dem T on mit dem numerischen T astenfeld das neue Da tum und die Uhrze[...]
-
Страница 85
Topcom Butler 3550/Twin 85 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 9 Problemlösung Anzeichen Mögliche Ursache Lösung Kein Display Akkus nicht geladen Überprüfen Sie die Position der Akkus Akkus aufl aden Handgerät ist ausgeschaltet Handgerät einschalten Kein T on T elefonkabel schle cht angeschlossen Überprüfen Sie die V erb indung des T el efonk[...]
-
Страница 86
86 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 10 Garantie 10.1 Garantiezeit Topcom Geräte habe eine 24-mo natige Garantiezeit.D ie Garantiezeit be ginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie für Batterien ist auf 6 Monate nach Erwerb begrenzt.Verschlei ßartikel oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichk[...]
-
Страница 87
Topcom Butler 3550/Twin 87 Topcom Butle r 3550/Twin DEUTSCH 1 1 T echnische Daten Standard: DECT(Digital Enhanced Cordless Telecommunicatio ns) GAP (Generic Access Profile) Frequenzbereich: 1880 Mhz bis 1900 Mhz Anzahl Kanäle: 120 Duplexkanäle Modulation: G FSK Codiergeschwindig keit: 32 kbit/s Emissionsleistung: 10 mW (durchschnittlich e Leistun[...]
-
Страница 88
88 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 1 Uso por prime ra vez 91 1.1 Microte léfono y base Butler 3550 91 1.2 Pantalla-iconos 92 1.3 Indicador lumino so del portátil (LED) 92 2 Accesorio s 93 3 Insta lación 93 3.1 Connections 93 3.2 Baterías recargabl es 94 4 Uso del teléfono 94 4.1 Seleccionar el idioma del menú 94 4.2 Encender y[...]
-
Страница 89
Topcom Butler 3550/Twin 89 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL 8 Contestador Automático 106 8.1 Ajustes controlados en la base 106 8.2 Funcionamiento 109 8.3 Funcionamiento Remoto 110 9 Solució n de problema s 112 10 Ga rantia Topcom 113 10.1 Periodo de garantía 113 10.2 Tratamiento de la garantía 113 10.3 Exclusiones de la gara ntía 113 11 Espe[...]
-
Страница 90
90 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin Instruccio nes de seguridad • U se sólo el conector de l cargador suministrado. No utilice otros cargadores para evit ar dañar los elementos de la batería. • Use sólo b aterías recargables d el mismo ti po, y nu nca baterías ordinari as (salinas) o no recargables. Instale las ba terías r[...]
-
Страница 91
Topcom Butler 3550/Twin 91 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL 1 Uso po r primera vez 1.1 Microteléf ono y base Butler 3550 1. Auricular 2. Indicador luminoso del portá til (LED) 3. Manos libres 4. Menú/OK /OK 5. T ecla Rella mada/pausa / Tecla arriba 6. T ecla para tono de in vitación a marcar 7. Llamada de Conferencia 8. llamada i nterna INT 9.[...]
-
Страница 92
92 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 1.2 Pant alla-iconos 89 1 0 1 2 3 456 Icono: Sign ificado: 1. Número s nuevos en la lista de llamadas 2. Está abriendo la agenda. 3. Está en el menú. 4. Indicador del nivel de carga de la batería recarga le 1 segmento: carga baja, 2 segme ntos: media carga 3 segmentos: carga completa 5. La ant[...]
-
Страница 93
Topcom Butler 3550/Twin 93 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL 2 Accesorios Teléfono inalámbrico, 1 mi croteléfono, 1 alimentado re eléctricos, cable de línea te lefónica, 2 baterías 3 Inst alación 3.1 Connections Base 1. Cable de alimentación 2. T oma del teléfono de la pared 3. Cordón del teléfono 4. Aspecto posterior de la base Butler [...]
-
Страница 94
94 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 3.2 Baterías rec argables Para cambiar o instalar la batería recargable : 1. Deslice la tapa hacia abajoy después levántela. 2. Inserte las baterías respet ando la polaridad . 3. V uelva a colocar la tapa. 1. Aspecto posterior de la uni dad portátil 2. Baterias recargables 3. T apa 4 Uso del [...]
-
Страница 95
Topcom Butler 3550/Twin 95 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL 4.2 Encender y ap agar la unidad portátil • P ara encenderla: Pre sionar la tecla del microteléfono . El portátil empezará a buscar la base. • Para apagarla: Pulse duran te 3 seg. La pant alla se apagará. 4.3 Contest ar llamadas Cuando suene el timbre del portátil, pulse para co[...]
-
Страница 96
96 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 4.8 Visualizar la duración de la llamada La duración de la llamada aparece en minutos y segun dos una vez transcurridos 15 segundos. Al finaliza r la llamada, el tiempo total utilizado se visualizará durante 5 segundos. 4.9 Función secr eto Esta función permite silenciar el micrófono durante [...]
-
Страница 97
Topcom Butler 3550/Twin 97 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL 5. Presionando OK otra vez le dará la opción de añadir esta entrada en el directorio si todavía no e stá alma cenado: – Presionar OK cuando aparezca ’AÑADIR’ (ADD) en la pantalla. Introducir o modificar el nombre y presionar OK. Intr oducir o modificar el número de teléfono [...]
-
Страница 98
98 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 4.13 Marcar desde la agenda Para llamar a un abonado cuyo nombre se encuentre guardado en la agen da: 1. Pulse para entrar en l a agenda. 2. Pulse la primera letra del nombre. La pantalla mostrará el primer nombre que empiece con esa l etra o la más próxi ma en el abe cedario. 3. Examine la list[...]
-
Страница 99
Topcom Butler 3550/Twin 99 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL 5 Personalización 5.1 Durante la llamada Pulse la tecla o para ajust ar el volumen a su gusto. 5.2 Ajust ar el volumen de timbre 5.2.1 V olumen de timbre del microtelé fono para llamadas Externas/internas El volumen de timbre para llamadas in ternas o externas se pueden fijar por separa[...]
-
Страница 100
100 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 5.3.2 Melodía del portátil para llamadas externas 1. Pulse la tecla /OK para acceder al menú. 2. Seleccione la unidad ‘PORT A TIL ’ (HAN DSET) con las teclas y . 3. Pulse /OK. 4. Seleccione MELODIA EXT con las teclas y . 5. Pulse /OK. 6. Seleccione la melod ía preferida (1 a 3) con las te [...]
-
Страница 101
Topcom Butler 3550/Twin 101 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL 5.5 Identificar las un idades portátiles Esta función permite personalizar cada unidad portáti l. 1. Pulse la tecla /OK para acceder al menú. 2. Seleccione ‘PORT A TIL ’ (HANDSET) con las teclas y . 3. Pulse /OK. 4. Seleccione ‘NOMBRE’ (NAME) con las teclas y . 5. Pulse /OK. [...]
-
Страница 102
102 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 5.8 Duración del interva lo de la apertur a temporizada (función de la tecla R) 1. Pulse la tecla /OK para acceder al menú. 2. Seleccione ‘CONFIGUR AR’ (SETUP) con las teclas y . 3. Pulse /OK. 4. Seleccione ‘FLASH’ (RECAL L) con las teclas y . 5. Seleccione RELLAM 1 para un intervalo co[...]
-
Страница 103
Topcom Butler 3550/Twin 103 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL 5.1 1.1 Bloquear el teclado con el Menú 1. Entrar en el menú presionando /OK 2. Seleccionar ‘PORT A TIL ’ (HANDSET) usa ndo las teclas de subir y bajar 3. Presionar OK 4. Seleccionar ‘TECL BLOQ’ (KEY LOCK) usando la teclas de subir y bajar 5. Presionar OK para bloquear el tecla[...]
-
Страница 104
104 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 7. Cuando aparezca el nombre que desee modificar , pulse OK. 8. Para volver atrás e introducir el nuevo nombre, pulse ’. 9. Pulse OK para validar . 10. Introduzca el n uevo número telefónico. 1 1. Pul se OK p ara validar . 6.1.3 Bor rar una en trada Para eliminar un a entrada de l a agenda: 1[...]
-
Страница 105
Topcom Butler 3550/Twin 105 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL si la unidad portátil adicio nal es un Butler 3550 3. Pulse la tecla /OK para acceder al menú. 4. Seleccione ‘INST ALAR’ (REGIS TER) con las teclas y . 5. Pulse OK. 6. Seleccionar ‘INST AL BASE’ (REG BASE) usando las teclas de subir y bajar 7. Introduzca el número de la base ([...]
-
Страница 106
106 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 7.3 Asignar una unidad por tátil a otra base Si desea usar una uni dad portátil B3500/B3550 con la base de otro modelo, ésta d eberá ser compatible con el protocolo GAP. 1. Para activar la función asociar de la base, refi érase al manual de uso de la base. 2. Ejecute los pasos 3 a 10 descrit[...]
-
Страница 107
Topcom Butler 3550/Twin 107 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL 8.1.1 Ajuste del volumen del altavoz de la base Para cambiar el volumen durante la rep roducción de mensajes e ntrantes o salientes, pulse para subirlo o para bajarlo . El volumen se puede poner de ’0’-’9’. Si se pone el volumen en la posición más baja no habrá sali da audibl[...]
-
Страница 108
108 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 8.1.4 Ajuste de día y hora • Mantenga pulsad a la tecla hasta que indiqu e el día. • P ulse o para cambiar el día y pulse la tecla para confirmar e ir al ajuste de la hora. • P ulse o para cambiar las horas y pulse la tecla para confirmar e ir al ajuste de los minutos. • P ulse o para c[...]
-
Страница 109
Topcom Butler 3550/Twin 109 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL 8.2 Funcionamiento Si se recibe una llamada y el contestador está ence ndido, el contestador contestará automáti camente la llamada después del número de timbres puesto. Si se ha seleccionado el mensaje sali ente 1, se reproducirá el mensaje, se oirá un piti do y el llamante puede[...]
-
Страница 110
110 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin b. Borrar todos los mensajes Después de haber escuchado todos los mensajes, la voz inte rna le pedirá que borre todos los mensajes. • Pulse Ø para confirmar o • Pulse para saltárselo. Después de pul sar borrar, la voz interna confirmará que se han borrado todos lo s mensajes. 8.3 Funcion[...]
-
Страница 111
Topcom Butler 3550/Twin 111 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL 8.3.3 Menú de Mensaje Saliente Pulse ’8’ en el me nú principal. La unidad dirá ’Menú d e mensaje salien te’ seguido del menú de mensaje sal iente. • P ara oír el menú principal, pulse ’1’ • P ara reproducir OGM, pulse ’2’ • P ara grabar ’contestar y grabar [...]
-
Страница 112
112 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 9 Solución de problemas Síntoma Causa pro bable Solución Pantalla en blanco Baterías descargadas Comprobar posi ción Recargar baterías Portátil apagado Encienda el portátil Sin tono de línea Cordón del teléfono mal conectado Comprobar la conexión del cordón del teléfono Otro port át[...]
-
Страница 113
Topcom Butler 3550/Twin 113 Topcom Butle r 3550/Twin ESPAÑOL 10 Garantia T opcom 10.1 Periodo de garantía Las unidades Topcom tie nen un periodo de garantía de 24 me ses. El periodo de garantía empieza el día que se compra la unidad nueva. La garantía en las baterías está limitada a 6 meses desde la compra. Los Consumi bles o defectos que t[...]
-
Страница 114
114 Topcom Butler 3550/Twin Topcom Butler 3550/Twin 1 1 Especificaciones técnicas Normativa: DECT (Telecomunicaciones In alámbricas Digitales Mejoradas) GAP (Generic Access Profile) Gama de frecuencias 1880 Mhz a 1900 MHz Nº de canales 120 canales dúplex Modulación GFSK Codificación de voz 32 Kbits/s Potencia de transmisión 10 mW (potencia m[...]
-
Страница 115
[...]
-
Страница 116
visit our website www.topcom.net U8006380[...]