Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Snow Blower
Troy-Bilt Storm 2410
60 страниц 8.86 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 1030
28 страниц 4.77 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 2840
1 страниц 0.15 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 42020
15 страниц 1.6 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 8526
48 страниц 3.76 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 2410
1 страниц 0.15 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 31AE6GKF500
52 страниц 7.48 mb -
Snow Blower
Troy-Bilt 772C0772
22 страниц 5.84 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Troy-Bilt 8526. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Troy-Bilt 8526 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Troy-Bilt 8526 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Troy-Bilt 8526, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Troy-Bilt 8526 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Troy-Bilt 8526
- название производителя и год производства оборудования Troy-Bilt 8526
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Troy-Bilt 8526
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Troy-Bilt 8526 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Troy-Bilt 8526 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Troy-Bilt, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Troy-Bilt 8526, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Troy-Bilt 8526, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Troy-Bilt 8526. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
TRO Y -BIL T LL C , P .O. BO X 36 1 1 3 1 CLEVE LAND, OHIO 4 4 1 36 - 0 0 1 9 Print ed In USA O p era t Or ’ s M a nu a l Safe Ope ration Practices • S et-Up • Ope ration • Maintenance • Se rvice • T roubles hooting • Warran t y W ARNING READ AND FOL LO W ALL S AFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANU AL BEFORE A TTEM PTING TO OP E R[...]
-
Страница 2
T o Th e Owner 1 2 Record Product Infor mation Befo re set ting up a nd ope rating your n ew equip ment, p lease loc ate the mode l plate on the e quipm ent and re cord the infor mation in the p rovide d area to the rig ht. Y ou can l ocate the mode l plate by st anding at th e oper ator ’ s posi tion and l ook ing at the lower, rear sec tion of [...]
-
Страница 3
Im por tant Safe Op erat ion P rac tic es 2 3 T raini ng Read, u nder stan d, and fo llow all inst ruc tions on th e machine an d in the manua l(s ) bef ore at tempting to assemb le and op erate. Kee p this manual in a s afe pla ce for futur e and regu lar refe rence and fo r order ing rep lacement par ts . Be fam iliar with al l controls and th ei[...]
-
Страница 4
4 s ecti On 2 — i MpO rt ant s afe O pe ra ti On p ract ices Safe Handling of Gasoline T o avoid p ers onal injur y o r prop er t y damage us e ex trem e care in handli ng gasol ine. Gaso line is ex tr emel y fl ammabl e and the vapo rs are e xpl osive. Seri ous per sona l injur y can o ccur when gasol ine is spill ed on you rsel f or your clo th[...]
-
Страница 5
5 s ecti On 2 — i MpO rt ant s afe O pe ra ti On p ract ices Maintenance & S torage Never tam per wi th safet y d evices. Che ck their p rope r ope ration re gularl y . Ref er to the maintena nce and adjust ment sec tio ns of this manual . Befo re cleanin g, repa iring, o r inspe ctin g machine diseng age all contro l levers an d stop the e n[...]
-
Страница 6
Assembly Handle Place the shif t l ever in the for wa rd- 6 p ositio n. Obse r ve the lower rear ar ea of the snow thr ower to be sure both ca bles are a ligne d with roll er guide s befo re pivoting the handl e upward . See Fig. 3 - 1 . NOTE: M ake cer tain the up per e nds of each ca ble are seated p roper ly in it s bracket . Secu re the handl e[...]
-
Страница 7
Chute Directional Control Remove the p lastic c ap (if pres ent), flat wash er and hair pin clip fro m the end of th e chute direc tio nal control . See Fig. 3- 4. Inser t the e nd of the chute di rec tiona l control into the lower br acket and se cure with th e f lat washer an d hairpi n clip just r emoved. I f necess ar y , the l ower bracket c a[...]
-
Страница 8
Adjustments Skid Shoes The sn ow thrower sk id shoe s are adjus ted upward at th e fac tor y for ship ping pu rpose s. Adjust th em downward , if desire d, pri or to oper ating the snow th rower . CAUTION : It is not re commend ed that you o perate this snow thrower o n gravel as it can e asily pick u p and throw lo ose gravel, c ausing pe rso nal [...]
-
Страница 9
Auger C ontrol W AR NIN G! Prio r to oper ating your snow th rower , caref ully rea d and fol low all instr uc tions be low. Per form all a djustme nts to verif y your snow thr ower is ope rating sa fely an d prop erly. Check the a djustme nt of the auge r control as fo llows: When th e auger contro l is rele ased and i n the disen gaged “up” p[...]
-
Страница 10
Snow thrower contro ls and featu res are des cribe d bel ow and illust rated in Fig. 4 - 1. NOTE: Fo r detail ed info rmation o n all engi ne controls , refer to the sep arate T e cumse h Engine Op erator ’s Manual. Shif t Lev er The shi f t lever is lo cated in the r ight side of t he handl e panel an d is used to de termine gr ound spe ed and d[...]
-
Страница 11
Throttle Control The thr ottl e control is lo cated on th e rear of the engin e. It regul ates the spe ed of the e ngine an d will shut o f f the engi ne when m oved into the STOP pos ition. Primer Pressing the p rimer f orces fue l direc tly into the engi ne’s carbureto r to aid in cold -weathe r sta rti ng. Oil Fill Engine oi l level can b e ch[...]
-
Страница 12
Chute Direc tional Control The chute di rec tiona l control is lo cated on l ef t side of t he snow thrower. T o change the d irec tion i n which snow is throw n, turn chute dire ctio nal control as f ollows: Crank clo ck wise to dischar ge to the lef t . Crank countercl ock wise to disch arge to the rig ht. • • Chute Clean-Out T ool W AR NIN G[...]
-
Страница 13
Starting The Engine Atta ch spark p lug wire to sp ark plug . Make cer tain th e meta l loop o n the end o f the spark p lug wire (insi de the rubb er bo ot) is fasten ed sec urely over the m etal ti p on the spark p lug. Make cer tain b oth the aug er control an d drive control a re in the dise ngage d (released) p ositio n. Move throt tle contro [...]
-
Страница 14
T o Engage Drive With the th rottl e control in th e F ast (rabb it) positi on, move shif t lever i nto one of the si x for ward (F ) positio ns or t wo revers e (R) positions . Sele c t a spee d appro priate for t he snow conditi ons and a pa ce you’re comfor tabl e with. Sque eze the dr ive control aga inst the han dle the snow thrower wil l mo[...]
-
Страница 15
Maintenance Engine Refe r to the T e cumseh Eng ine manual p acked with you r machine fo r all engi ne maintenan ce. Sha ve Plat e and Skid Shoes The shave plate an d skid s hoes o n the bot tom of the s now thrower are su bjec t to wear . T hey shoul d be che cked per iodi cally and rep laced whe n necess ar y . T o re move skid s hoes: Remove the[...]
-
Страница 16
Auger Sh af t At least on ce a season, re move the shear p ins from th e auger shaf t. Sp ray lubri cant inside th e shaf t and a round the sp acers and the f lan ge bear ings foun d at either e nd of the sha f t. See Fig . 6 -3. Adjustments Shif t Cable If the f ull rang e of spe eds (for ward an d reverse) cannot b e achieved , refer to the f ig [...]
-
Страница 17
Drive Control When th e drive control is r elease d and in the d isenga ged “up” positi on, the ca ble sho uld have ver y lit tle slack . It sh ould NOT b e tight. NOTE: I f excessive slack is p resent in th e drive cab le or if th e snow thrower ’s drive is disenga ging intermi ttentl y during ope ration, th e cabl e may be in nee d of adjus[...]
-
Страница 18
Belt Replacement Auger Belt T o re move and rep lace your snow throwe r’s auger be lt, pro ceed as foll ows: T o p revent spillag e, place a pie ce of plas tic wrap u nder the gas cap an d tighten se curely. Remove the p lastic b elt cover on the f ront of the e ngine by removin g the t wo self- tapp ing screws . See Fig . 7 - 1 . Roll th e auger[...]
-
Страница 19
Remove the b elt fr om aroun d the auge r pulley, and slip the bel t bet wee n the supp or t bracket a nd the auge r pulley. See Fig . 7 -5. Reassem ble aug er be lt by followi ng instr uct ions in rever se orde r . NOTE: D o not for get to reins tall the sh oulde r screw and re connec t the sp ring to the f rame af ter i nstalli ng a repla cement [...]
-
Страница 20
Slip the dr ive belt o f f the pull ey and be twe en fri cti on whee l and fr ic tion whe el disc . Se e Fig. 7 -7 . Remove and re place b elt in the rever se ord er . NOTE: En gaging the d rive control w ill ease reass embly o f the be lt. 6. 7. F ric tion Wheel Removal If the sn ow thrower fail s to drive with the d rive control e ngage d, and pe[...]
-
Страница 21
Caref ully re move the hex nut w hich se cures the he x shaf t to the snow thrower f rame a nd lightly t ap the shaf t ’ s en d to dislod ge the bal l bearin g from th e right sid e of the fram e. See Fig . 7 -9. NOTE: B e caref ul not to dama ge the threa ds on the shaf t . Caref ully p osition th e hex shaf t downward an d to the lef t bef ore [...]
-
Страница 22
Pr oblem Caus e Remedy Engi ne fails to sta r t Chok e not in ON position. Spark plug wi re disc onnected. F uel tank empty or stale fuel. Engi ne not primed. F aulty spark plug. Safety ke y not in ign ition on engine. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Mov e chok e to ON posit ion. Conn ec t wir e to spark pl ug. Fil l tank with c lean, fres h gasoli ne. Prime eng[...]
-
Страница 23
C omponen t Pa r t Number an d Descrip tion 9 29 - 0 07 1 Ex tention Cord, 1 1 0V 954- 04 050 Auger Drive Belt 7 54 - 036 7 Whee l Drive Belt 68 4 - 04 1 53 F ric tion Wh eel Asse mbly 93 5 - 0 4054 F ric tion Wh eel Rubb er 790 - 00 09 1 Slide Shoe, Delu xe 73 1 - 2643 Chute Clean- out T ool 790 - 001 2 1 Shav e Plate, 2 6” TC -3 5062 Key 7 59-3[...]
-
Страница 24
MANUF A CTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR GDO C -1 0 00 2 0 RE V. A Th e lim it ed w arr a nt y se t fo r t h be low i s giv en by T r oy- Bi lt L LC w it h re sp ec t to n ew me rc han dis e pur ch as ed a nd us ed i n th e Uni te d St a te s an d / or i t s ter r it ori es a nd p os se ssi ons , an d by M TD P ro duc t s Lim it ed wi th r e spe c [...]
-
Страница 25
TRO Y - BIL T LLC, P .O. BO X 36 1 1 3 1 CLEVE L AND, OHIO 44 1 36 - 0 0 1 9 Impreso e n E stados Uni dos de América M a nu a l del O p era dO r Medidas i mport antes de seguridad • Conguración • Funcionamiento • Mantenimie nto • Ser vicio • Solución d e problemas • G arantía AD VERTENCIA LEA Y SIGA T ODAS LAS INSTRUC CIONES DE E[...]
-
Страница 26
Al p ropieta rio 1 2 Asis tencia al Cliente Por favor , NO d evuelva la unida d al minorista o distribu idor sin p onerse e n contacto primero con e l Dep artame nto de Asistencia a l Cliente. En caso de t ener probl emas para monta r est e pr oducto o de ten er du das con respect o a los c ont roles, func ionam ient o o man ten imie nto del mism o[...]
-
Страница 27
Med idas i mpor tant es de seguri dad 2 3 Capacitación Lea, entie nda y cump la todas las ins truccio nes inclui das en la máquin a y en los manua les antes de mo ntarla y uti lizar la. Guard e este manual e n un lugar s eguro p ara consult as futur as y peri ódic as, así como p ara sol icitar re pues tos. F ami liarícese con to dos los contro[...]
-
Страница 28
4 s ecti On 2 — M ed idas iMp Ortantes de seguri dad Manejo seguro de la gasolin a Para evit ar lesio nes per sona les o daños m ateriales ten ga mucho cuidad o cuando tr abaje con gas olina . La gaso lina es suma mente inf lamab le y sus vap ores pue den c ausar e xplosi ones . Si se derr ama gasol ina encima o s obre la ro pa se pu ede le sion[...]
-
Страница 29
5 s ecti On 2 — M ed idas iMp Ortantes de seguri dad Mantenimiento y Alma cenamiento Nunca a ltere los disp ositivos de s eguri dad. Contro le per iódic amente que f uncion en corre ct amente. Re mítase a las seccio nes de manten imiento y ajuste de e ste manual . Antes de realiz ar la lim piez a, rep arar o rev isar la máq uina, desen grane t[...]
-
Страница 30
Montaje Manija Coloq ue la palan ca de cam bios en la p osició n de avance (F) 6. Obse r ve el área infe rior tr asera de l a máquina qui tanieve para as egura rse de qu e ambos c ables es tén aline ados con las guías rot atorias antes de gir ar la manija ha cia arriba . Vea la Fig. 3 - 1. NOT A: A seg úrese de qu e los ex tre mos supe riores[...]
-
Страница 31
Control direccional del canal Quite la t apa plás tica (si pres ente) , aran dela y ho rquilla planas suj etan de l f in del tob ogán e l control dire ccional. V ea l a Fig. 3- 4. Inser t ar el f inal de l control dire ccional d el canal i nclinado en el so por te más b ajo y asegu rarlo con e l clip plan o de la arand ela y de la h orquill a ap[...]
-
Страница 32
Ajustes Zapatas antideslizantes Las z apata s antidesliz antes de la má quina quit anieve se ajus tan para ar riba en f ábri ca para e l envío. Si lo des ea, pue de ajust arlas hacia abaj o antes de hacer fu ncionar la m áquina qui tanieve. PREC AUCIÓN: S e recomie nda no op erar es ta máquina q uitanieve s obre gr ava ya que pue de recog er [...]
-
Страница 33
Control de la barrena ADVERTE NCIA! A ntes de oper ar su máquin a quitani eve, lea atentame nte y cumpla tod as las instru cciones qu e aparece n a continuació n. Reali ce todos los ajus tes para veri f icar que l a máquina e stá op eran do con seg uridad y co rrec tam ente. Compru ebe el aju ste del contro l de la bar rena de la si guiente [...]
-
Страница 34
Cont roles del motor Manija del arrancador de retroc eso Salida del arrancador eléctrico Cebador Llave de encen- dido Contr ol del cebador Control del regulador Control de la transmisión Llenado de aceite Montaje del canal T apón de combustible Palanca de cambios Control de la barrena Botón de arranque eléctrico Herramienta de limpieza Barrena[...]
-
Страница 35
Control del regulador El control de l regula dor es tá ubi cado en l a par te trase ra del moto r . Reg ula la velo cidad de l motor, y lo apag a cuando s e lo coloc a en la pos ición STOP (detenció n ). Cebador Al presi onar el ceb ador se e nvía combusti ble direc ta mente al car burad or del m otor para ayudar al e ncendid o cuando e l clima[...]
-
Страница 36
Control direccional del c anal El control dire ccional d el canal e stá situ ado so bre el lad o izquie rdo del l anza dor de la n ieve. Para camb iar la dire cción en la cual se l anza l a nieve, dar vue lta al contro l direccio nal del c anal inclina do como sigu e: Manivel a a la dere cha a desca rgar a la izqu ierda . Manivel a a la izquie rd[...]
-
Страница 37
Encendido del motor Conec te el ca ble de la b ujía a la misma. Co mprue be que el laz o de meta l del ex tr emo de la b ujía esté bi en ajusta do (dentro de la manga d e goma) sobre la p unta me tálica d e la bujía . Ase gúrese d e que el contro l de la bar rena y el contr ol de la trans misión es tén en posi ción des engran ada (sin pres[...]
-
Страница 38
Procedimiento para engranar la transmisión Con el contro l del reg ulado r en posici ón rápi da (dibujo de un conejo), mueva la pala nca de ca mbios a una d e las seis posici ones de avan ce (F) o de las dos p osicione s de revers a (R). Seleccion e la veloci dad ade cuada p ara el es tado d e la nieve ex istente y una velo cidad con l a que se [...]
-
Страница 39
Mantenimiento Motor Consulte el manu al de op eració n T e cumseh pa ra motores embal ado con la máq uina para ve r el mantenimi ento del motor. Placa de raspado y zapatas antid eslizantes La p laca de ras pado y las z apat as antidesli zantes ub icadas e n la base d e la máquina qu itanieve es tán suje tas a desg aste. Periódi camente de ber [...]
-
Страница 40
Eje de la barrena Al menos u na vez por te mpor ada, qui te los pasa dores de c uchilla del eje d e la barre na. Ro cíe lubr icante en el i nterior de l eje y alred edor d e los sep arado res y los cojine tes brida dos que se encue ntran en amb os ex tre mos del ej e. V ea l a Fig. 6 -3. Ajustes Cable de cambios Si no se pu ede lo grar tod a la ga[...]
-
Страница 41
Control de la trans misión Cuando se sue lta el contr ol de la tra nsmisión y es tá en p osición desen ganchad a arriba , el cab le deb e tener mu y poco ju ego. NO deb e estar te nso. NOT A: Si e l cabl e de transmisi ón tiene d emasiad o juego o si la transmis ión de la má quina quit anieve se des engra na intermitentem ente durante la op [...]
-
Страница 42
Cambio de correa Correa de la barrena Para retir ar y reem plaz ar la corre a de la barr ena de su máqu ina quita nieve, proced a como se ind ica a continuaci ón: Para evit ar derr ames, col oque u n trozo de envoltur a de plás tico debajo d el tap ón de comb ustibl e y ajuste bie n. Saqu e la cubier t a plás tica de la cor rea ubic ada en e l[...]
-
Страница 43
Retire la co rrea de alre ded or de la p olea de l a barren a y deslice la mis ma entre la ménsu la de sop or te y la po lea de la barr ena. Vea la Fig. 7 -5. Para realiz ar el r eens amblad o de la correa d e la barre na siga las ins truccion es en ord en inverso. NOT A: N o olvi de volver a ins talar e l tornill o con rebo rde y volver a cone c [...]
-
Страница 44
Desli ce la correa de la tr ansmisión f uera d e la pol ea y de entre la ru eda de f ricción y e l disco de la rue da de f ricción. V ea l a Fig. 7 -7 .R etire y re emplace la cor rea en el o rden inverso. NOT A: Eng ranando e l control de l a transmisió n se facil ita el montaj e de la correa . 6. 7. Ex tracción de la rueda de fr icción Si l[...]
-
Страница 45
Retire con cu idado la t uerca he xago nal y la aran dela que sujet an el eje h exag onal al marco de l a máquina quita nieve, y golp ee suavemente el e x tremo d el eje pa ra despl aza r el cojinete de b olas de l lado de recho d el marco. V ea l a Fig. 7 -9. NOT A: T en ga cuidad o de no dañar l as roscas de l eje. Con cuidad o, ubique e l eje [...]
-
Страница 46
Pr oblema Cau sa Soluc ión El motor no arranca El control del c ebador no está en la posic ión ON ( encendido ). Se h a desco nec tado el cable de la bu jía. El depósito de c ombustible está vacío o el combu stible se ha ech ado a perder . El motor no está c ebado. La buj ía no funciona correctamente . La lla ve de segurida d no se ha i ns[...]
-
Страница 47
C omponen te Número d e pieza y Descri pción 9 29 - 0 07 1 Cordón prolonga dor , 1 1 0V 954- 04 050 Correa de transmisión de la barrena 7 54 - 036 7 Correa de transmisión de la rueda 68 4 - 04 1 53 Montaje de rue da de fricción 93 5 - 0 4054 Goma de la rue da de fricción 738- 0 4 1 24 A Pasador de cuchilla, 1 ,50 7 1 4 - 04 04 0 Pasador de c[...]
-
Страница 48
GARANTÍA LIMIT AD A DEL F ABRICANTE P ARA GDO C -1 0 00 2 0 RE V. A T r oy-Bilt LLC, P .O . BO X 361131 CLEVELAND , OHIO 44136-0019, T eléfono: 1-866-840-6483, 1-330-558-7220 MTD Canada Limited - KITCHENER, ON N2G 4J1; T eléfono 1-800-668-1238 L a sig uie nt e gar a nt ía li mi t ada e s ot org ad a por T r oy- Bi lt L LC c on re sp ec to a nu [...]