Troy-Bilt TB6044 XP инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Troy-Bilt TB6044 XP. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Troy-Bilt TB6044 XP или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Troy-Bilt TB6044 XP можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Troy-Bilt TB6044 XP, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Troy-Bilt TB6044 XP должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Troy-Bilt TB6044 XP
- название производителя и год производства оборудования Troy-Bilt TB6044 XP
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Troy-Bilt TB6044 XP
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Troy-Bilt TB6044 XP это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Troy-Bilt TB6044 XP и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Troy-Bilt, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Troy-Bilt TB6044 XP, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Troy-Bilt TB6044 XP, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Troy-Bilt TB6044 XP. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    769-10002 / 01 10/14 Operator’ s Manual Electric Start Capable 4-Cycle T rimmer TB6044 XP T ABLE OF CONTENTS Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Know Y our Unit . . . . . . . . . [...]

  • Страница 2

    • IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS • SAFETY SP ARK ARRESTOR NOTE NOTE: For users on U.S. Forest Land and in the states of California, Maine, Oregon and W ashington. All U.S. Forest Land and the state of California (Public Resources Codes 4442 and 4443), Oregon and W ashington require, by law that certain internal combustion engines operated on f[...]

  • Страница 3

    SAFETY WARNINGS FOR GAS UNITS • Store fuel only in containers specifically designed and appr oved for the storage of such materials. • Always stop the engine and allow it to cool before filling the tank. Never remove the fuel tank cap or add fuel when the engine is hot. Always loosen the fuel tank cap slowly to relieve any pressur e in the tank[...]

  • Страница 4

    • SAFETY & INTERNA TIONAL SYMBOLS • This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the ope rator's manual for complete safety , assembly , operating and maintenance and repair information. SYMBOL MEANING SYMBOL MEANING • SAFETY ALERT SYMBOL Indicates danger[...]

  • Страница 5

    Cutting Head Shield Fuel Cap Handle Cutting Head Shaft Grip Shaft Housing Starter Rope Grip Throttle Control Spark Plug Muffler On/Off Switch Primer Bulb Line Cutting Blade Air Filter Cover Coupler Oil Fill Plug Throttle Lockout Shoulder Strap/Harness Loop 5 KNOW YOUR UNIT APPLICA TIONS As a trimmer: • Cutting grass and light weeds. • Edging ?[...]

  • Страница 6

    ASSEMBL Y 6 INST ALLING THE CUTTING HEAD SHIELD 1. Place the cutting head shield under the mount bracket. Align the holes in the cutting head shield with the holes in the mount bracket. (Fig. 1) 2. Screw the 4 scr ews through the mount bracket and into the cutting head shield until finger tight. 3. Using a #2 Phillips screwdriver , tighten the scre[...]

  • Страница 7

    7 WARNING: Befor e using any attachment, read and understand the manual that came with the attachment. Follow all safety information contained within. WARNING: T o avoid serious personal injury and damage to the unit, shut the unit off befor e removing or installing an attachment. Fig. 5 Fig. 4 Fig. 3 Release Button Knob Attachment Coupler OPERA TI[...]

  • Страница 8

    8 OIL AND FUEL USING THE RIGHT OIL Use a high-quality SAE 30 weight oil. DO NOT use dirty oil. Failure to use clean oil of the correct type can cause pr emature engine wear and failure. ADDING OIL: INITIAL USE NOTE: This unit was shipped without oil in the crankcase. Oil must be added before starting the unit. NOTE: This unit comes with a 2.03 flui[...]

  • Страница 9

    9 FUELING THE UNIT 1. Position the unit with the fuel cap facing up. 2. Remove the fuel cap. 3. Place the fuel container spout into the fill hole on the fuel tank and fill the tank. NOTE: Do not overfill the tank. 4. Wipe up any fuel that may have spilled. 5. Reinstall the fuel cap. 6. Move the unit at least 30 ft. (9.1 m) from the fuel container a[...]

  • Страница 10

    10 ST ARTING AND STOPPING WARNING: Operate this unit only in a well-ventilated outdoor area. Carbon monoxide exhaust fumes can be lethal in a confined area. WARNING: A void accidentally starting the unit. T o avoid serious injury , the operator and the unit must be in a stable position when pulling the starter rope (Fig. 10). STOPPING INSTRUCTIONS [...]

  • Страница 11

    11 USING THE ELECTRIC ST ART ACCESSOR Y STOPPING INSTRUCTIONS 1. Release the throttle contr ol and allow the engine to idle. 2. Press and hold the On/Of f switch in the OFF (O) position until the engine comes to a complete stop (Fig. 8). This unit can be started with an optional electric start accessory (items sold separately). Refer to the electri[...]

  • Страница 12

    12 OPERA TION ADJUSTING THE TRIMMING LINE LENGTH This unit is equipped with a bump head. T rimming line can be released fr om the cutting head without stopping the engine. T o release mor e line, lightly tap the bump knob on the ground (Fig. 13) while operating the unit at high speed. For best results, tap the bump knob on bare gr ound or hard soil[...]

  • Страница 13

    13 DECORA TIVE TRIMMING When trimming around tr ees, posts, fences, etc., rotate the whole unit so that the cutting head is at a 30° angle to the ground (Fig. 14). Fig. 14 Fig. 16 Release Button 90˚ Edging Hole EDGING The trimmer attachment can be used for edging (Fig. 15). Alternatively , bladed lawn edger attachments can also be purchased for u[...]

  • Страница 14

    14 MAINTENANCE SCHEDULE Perform these requir ed maintenance procedur es at the frequency stated in the table. These procedur es should also be a part of any seasonal tune-up. NOTE: Some maintenance procedur es may requir e special tools or skills. If you are unsur e about these procedur es, take the unit to an MTD authorized service dealer . NOTE: [...]

  • Страница 15

    15 CHECKING THE OIL LEVEL Inspecting the Oil Level Window 1. Stop the engine and allow it to cool. 2. Set the unit on a flat, level surface , such as a workbench or table. The cutting head shield should hang over the edge so that the engine is level (Fig. 20). NOTE: Failure to keep the engine level may cause the oil to overfill. 3. Look into the oi[...]

  • Страница 16

    16 CHANGING THE OIL Change the oil while the engine is still warm. The oil will flow freely and carry away more impurities. 1. Clean the area ar ound the oil fill plug (Fig. 21) to prevent debris from entering the oil fill hole. 2. Unscrew the oil fill plug. 3. Tip the unit vertically to pour the oil out of the oil fill hole and into a container (F[...]

  • Страница 17

    17 Fig. 25 Idle Speed Screw ADJUSTING THE IDLE SPEED NOTE: Careless adjustments can seriously damage the unit. An authorized service dealer should make carburetor adjustments. If, after checking the fuel and cleaning the air filter , the engine still will not idle, adjust the idle speed screw as follows: 1. Start the engine. Refer to Starting and S[...]

  • Страница 18

    18 CLEANING AND STORAGE CLEANING Use a small brush to clean the outside of the unit. Do not use strong deter gents. Household cleaners that contain aromatic oils such as pine and lemon, and solvents such as kerosene, can damage plastic. Wipe off any moistur e with a soft cloth. STORAGE • Never store a fueled unit wher e fumes may reach an open fl[...]

  • Страница 19

    19 The cutting head is bound with grass Stop the engine and clean the cutting head The cutting head is out of line Refill the cutting head with new line The inner reel is bound up Rewind the line The cutting head is dirty Clean the inner reel and outer spool The line is welded Open the cutting head and remove the welded section The line is twisted [...]

  • Страница 20

    20 The limited warranty set forth below is given by T roy-Bilt LLC (T roy-Bilt) with respect to new mer chandise purchased and used in the United States, its possessions and territories. T roy-Bilt warrants this product against defects in material and workmanship for a period of thr ee (3) years commencing on the d ate of original purchase and will[...]

  • Страница 21

    Manual del Operador ÍNDICE Reparación y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Conozca su unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 22

    22 • INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES • SEGURIDAD NOT A SOBRE EL AMORTIGUADOR DE CHISP AS NOT A: Para usuarios de los territorios de bosques de EE. UU. y de los estados de California, Maine, Oregon y W ashington. T odos los territorios de bosques de EE. UU. y los estados de California (Códigos de Recursos Públicos 4442 y 4443), Oregon[...]

  • Страница 23

    23 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD P ARA LAS UNIDADES A GASOLINA • Almacene el combustible únicamente en recipientes diseñados específicamente y aprobados para el almacenamiento de dichos materiales. • Detenga siempre el motor y déjelo enfriar antes de llenar el depósito. Nunca retir e la tapa del depósito de combustible ni agregue combustible [...]

  • Страница 24

    24 • SÍMBOLOS INTERNACIONALES Y DE SEGURIDAD • Este manual del operador describe símbolos de seguridad e internacionales, así como pictogramas, que pueden aparecer en este pr oducto. Lea el manual del operador para obtener información completa sobre seguridad, montaje, funcionamiento, mantenimiento y r eparaci ones. SÍMBOLOS SIGNIFICADO S?[...]

  • Страница 25

    Bloqueo del acelerador Protector del cabezal de corte T apa de combustible Manija Cabezal de corte Empuñadura del eje Alojamiento del eje Empuñadura cuerda de arranque Control del acelerador Bujía de encendido Silenciador Interruptor encendido / apagado Bulbo del cebador Cuchilla de corte de hilo T apa del filtro de air e Acoplador T apón para [...]

  • Страница 26

    26 MONT AJE INST ALACIÓN DEL PROTECTOR DEL CABEZAL DE CORTE 1. Ubique el protector del cabezal de corte bajo el soporte de montaje. Se deben alinear los orificios del protector del cabezal de corte con los orificios del soporte de montaje. (Fig. 1) 2. Enrosque los 4 tornillos a través del soporte de montaje y dentro del protector del cabezal de c[...]

  • Страница 27

    27 ADVERTENCIA: Antes de comenzar a utilizar cualquiera de los accesorios, lea y comprenda el manual que viene con dicho accesorio. T enga en cuenta toda la información de seguridad que incluye. ADVERTENCIA: A fin de evitar lesiones personales graves y daños a la unidad, apáguela antes de extraer o instalar un accesorio. Fig. 4 Accesorio Acoplad[...]

  • Страница 28

    28 ACEITE Y COMBUSTIBLE USO DEL ACEITE CORRECTO Use un aceite pesado de alta calidad SAE 30. NO utilice aceite sucio. Si no se utiliza aceite limpio del tipo adecuado se puede producir un desgaste y una falla pr ematura del motor . INCORPORACIÓN DE ACEITE: USO INICIAL NOT A: Esta unidad se envió sin aceite en el cárter . Se debe agregar aceite a[...]

  • Страница 29

    29 CARGA DE COMBUSTIBLE EN LA UNIDAD 1. Ubique la unidad con la tapa del combustible orientada hacia arriba. 2. Extraiga la tapa de combustible. 3. Ubique el pico del recipiente de combustible dentr o del orificio de llenado del depósito de combustible y llene el depósito. NOT A: No llene en exceso el depósito de combustible. 4. Limpie el combus[...]

  • Страница 30

    30 ARRANQUE Y P ARADA ADVERTENCIA: Oper e esta unidad únicamente en una zona bien ventilada, al aire libr e. Los humos de escape de monóxido de carbono pueden ser mortales en un lugar cerrado. ADVERTENCIA: Se debe evitar arrancar accidentalmente la unidad. A fin de evitar que se produzcan lesiones graves, el operador y la unidad deben estar en un[...]

  • Страница 31

    31 USO DEL ACCESORIO DE ARRANQUE ELÉCTRICO INSTRUCCIONES DE DETENCIÓN 1. Suelte el control del acelerador y deje que el motor funcione en ralentí. 2. Oprima y mantenga apretado el interruptor de encendido/apagado en la posición OFF (O) (apagado) hasta que el motor se pare por completo (Fig. 8). N.° de artículo Descripción 49M2027P966 . . . .[...]

  • Страница 32

    32 FUNCIONAMIENTO AJUSTE DE LA LONGITUD DEL HILO DE RECORTE Esta unidad cuenta con un cabezal de impacto. Se puede soltar el hilo de recorte del cabezal de corte sin parar el motor . Para soltar más hilo, golpee suavemente la perilla de impacto contra el suelo (Fig. 13) mientras utiliza la unidad a alta velocidad. Para obtener los mejores r esulta[...]

  • Страница 33

    33 RECORTE DECORA TIVO Cuando recorte alr ededor de árboles, postes, vallas, etc., rote toda la unidad de manera que el cabezal de corte quede en un ángulo de 30° en relación con el suelo (Fig. 14). Fig. 14 BORDEADO El accesorio de la recortadora puede ser utilizado para el bor deado (Fig. 15). De manera alternativa, también se pueden comprar [...]

  • Страница 34

    34 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Realice estos procedimientos de mantenimiento r equeridos con la frecuencia establecida en la tabla. Estos pr ocedimientos también deben realizarse como parte de la afinación estacional. NOT A: Algunos procedimientos de mantenimiento pueden r equerir herramientas o habilidades especiales. Si no está seguro acer ca de[...]

  • Страница 35

    35 CONTROL DEL NIVEL DE ACEITE Inspección del visor del nivel de aceite 1. Detenga el motor y deje que se enfríe. 2. Ubique la unidad sobre una superficie plana y nivelada , como un banco de trabajo o una mesa. El protector del cabezal de corte debe quedar colgando del borde de manera que el motor quede nivelado (Fig. 20). NOT A: Si no se mantien[...]

  • Страница 36

    36 Fig. 22 CAMBIO DE ACEITE Cambie el aceite mientras el motor aún está caliente. El aceite fluirá libremente y arrastrará más impur ezas. 1. Limpie la zona que rodea el tapón de llenado de aceite (Fig. 21) a fin de evitar que ingresen r esiduos en el orificio de car ga de aceite. 2. Desenrosque el tapón de llenado de aceite. 3. Incline la u[...]

  • Страница 37

    37 Fig. 25 T or nillo de velocidad de ralentí AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE RALENTÍ NOT A: Los ajustes que se realizan de manera descuidada pueden dañar gravemente la unidad. Los ajustes del carburador debe realizarlos un distribuidor de servicio autorizado. Si, después de controlar el combustible y limpiar el filtr o de aire, el motor sigue sin fu[...]

  • Страница 38

    38 LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO LIMPIEZA Use un cepillo pequeño para limpiar el exterior de la unidad. No utilice deter gentes fuertes. Los productos de limpieza para el hogar que contienen aceites aromáticos como pino y limón, y los disolventes como el queroseno, pueden dañar el plástico. Limpie todo rastro de humedad con una tela suave. ALMACEN[...]

  • Страница 39

    39 El cabezal de corte tiene césped atascado Pare el motor y limpie el cabezal de corte El cabezal de corte está desalineado Recar gue hilo nuevo en el cabezal de corte El carretel interior se traba Rebobine el hilo El cabezal de corte está sucio Limpie el carrete interior y la bobina exterior El hilo está soldado Abra el cabezal de corte y ext[...]

  • Страница 40

    La garantía limitada que se extiende a continuación es otor gada por la empresa T roy-Bilt LLC (T roy-Bilt) y cubre mer caderías nu evas compradas y utilizadas en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios. T roy-Bilt garantiza este producto por defectos materiales y de fabricación por un período de tr es (3) años a partir de la fecha d[...]