Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Keyboard
Trust 18040 Tecla Wireless Multimedia
2 страниц -
Keyboard
Trust KB-2950
64 страниц -
Keyboard
Trust Modo 20036
2 страниц -
Keyboard
Trust KB-1120
2 страниц -
Keyboard
Trust 17930 Handheld Wireless
2 страниц -
Keyboard
Trust 16087 Camiva Multimedia
2 страниц -
Keyboard
Trust Tocamy
2 страниц -
Keyboard
Trust Power+ Keyboard
9 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Trust DS-3200. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Trust DS-3200 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Trust DS-3200 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Trust DS-3200, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Trust DS-3200 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Trust DS-3200
- название производителя и год производства оборудования Trust DS-3200
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Trust DS-3200
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Trust DS-3200 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Trust DS-3200 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Trust, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Trust DS-3200, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Trust DS-3200, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Trust DS-3200. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
UK DS-3200 Wireless Optical Slimline Deskset DE FR IT ES PL NL PT GR DK SE HU CZ FI NO TR RU User’s manual Version 2.0 SK RO BU CN[...]
-
Страница 2
DS-3200 W ireless Optica l Slimline Deskset Q P L M K J I D E F C B A O N H G 1 2 3 4[...]
-
Страница 3
DS-3200 W ireless Optica l Slimline Deskset 5 6 7 8 2 1 1 2 9 10 2 1 …[...]
-
Страница 4
DS-3200 Wireless Optical Slimline Deskset 1 UK Product information Keyboard A : Internet keys B : Multimedia keys C : Battery low indicator D : Open My computer E : Open calculator F : Standby button G : Connect button H : Battery compartment Mouse I : Left button J : Scroll wheel Button K : Right button L : Browser forward button M : Browser backw[...]
-
Страница 5
DS-3200 Wireless Optical Slimline Deskset 2 General usage • Adjust the speed of mo use pointer: (1) Open Wind ows Help (Start Help). (2) Search “ad just the speed of → mouse pointer”. (3) Follow instructions • Read the manual on CD for the use o f the configuration progra m • Num/Scroll/Cap Lock icon is displayed on taskbar once the pro[...]
-
Страница 6
DS-3200 Wireless Optical Slimline Deskset 3 UK Warranty & copyright • This product has a two-year manufact urer's warranty which is effective from the da te of purchase. For more information see www.trust.com/warranty • Reproduction of this manual or any part of it is proh ibited without permission from Trust International B.V.[...]
-
Страница 7
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 1 DE Produktinformationen Tastatur A : Internettasten B : Multimediatasten C : Batteriestandanzeige D : Arbeitsplatz öffnen E : Rechner öffnen F : Standby-Taste G : Verbindungstaste H : Batteriefach Maus I: Linke Maustaste J: Scrollrad + T aste K : Rechte Maustaste L : Browser-Vorwärts-Taste M: Browser-[...]
-
Страница 8
DS-3200 W ireless Optica l Slimline Deskset 2 Allgemeine Gebrauchsanweisung • Regeln Sie die Gesch windigkeit des Mauszeigers: (1) Starten Sie die W indows-Hilfe (S tart → Hilfe) [Start → Help]. (2) Suchen Sie nach „Anpassen der Geschw indigkei t des M auszeigers“ (Adj ust the speed of mouse pointer). (3) Befolgen Si e die Anweisungen. ?[...]
-
Страница 9
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 3 DE • W enn Sie einen Herzschr ittmacher tragen oder v on anderen lebenswichtig en empfindlichen elektronischen Geräten abhängig sind, soll ten Sie beim Gebrauch dieses Geräts Vorsic ht walten lassen, da es Funksignale aussendet. möglich bei einem Recy clingcenter ab. D as Gerät darf nicht zusammen[...]
-
Страница 10
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 1 FR Informations sur les produits Clavier A : touches Internet B : touches multimédia C : témoin de décharge des piles D : ouvre Poste de travai l E : ouvre la calculatrice. F : bouton Pause G : bouton de connexion H : compartiment à piles Souris I : bouton gauche J : molette de défilement K : bouton[...]
-
Страница 11
l Slimline Deskset 2 DS-3200 W ireless Optica Utilisation générale • Réglez la v itesse du pointeur de la souris : ( 1) Ouvrez l ’aide de Windows (Démarrer → Aide (Start → Help)). (2) Recherchez « rég ler la vitesse du poi nteur de la s ouris » (adjust the speed of mouse pointer) . (3) Suivez les instructions. • Lisez le manuel sur[...]
-
Страница 12
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 3 FR • Si possible, mettez l’appar eil au rebut dans un centre de recycl age. N’éliminez pas l ’appareil avec les déchets ménagers. Garantie et copyright • Ce produit bénéficie d’une gar antie d’usine valabl e deux ans à compter de la date d’achat. Pour plus d’informations, reportez[...]
-
Страница 13
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 1 IT Informazioni sul prodotto Tastiera A : Tasti Internet B : Tasti multimedia li C : Spia di batteria scarica D : Accesso a "Risorse del computer" E : Accesso alla calcolatrice F : Tasto Standby G : tasto Connetti H : Vano batterie Mouse I: Pulsante sinistro J: Rotella di scorrimento e terz o t[...]
-
Страница 14
l Slimline Deskset 2 DS-3200 W ireless Optica Utilizzo • Regolare la vel ocità del puntatore del mouse. (1) Apri re "Guida in linea e supporto tecnic o" di Windows (Start -> Guida in li nea e supporto tecnico (Help)) . (2) Cercare “r egolare la vel ocità del puntatore del mouse”. (3) Seguire l e istruzioni. • Leggere il manua[...]
-
Страница 15
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 3 IT • Se possibile, smaltire l’appar ecchio presso un centro di riciclag gio. Non smaltire l’ apparecchio insieme ai rifiuti domestici. Garanzia e copyright • Questo prodotto ha una garanzia della ditta di pr oduzione di due anni che è v alida a partire dall a data dell'acquisto. Per ulter i[...]
-
Страница 16
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 1 ES Información del producto Teclado A : Teclas de Internet B : Teclas multimedia C : Indicador de estado de las pilas D : Abrir Mi PC E : Abrir calculadora F : Botón de pausa G : Botón de conexión H : Compartimento de las pilas Ratón I: Botón izquierd o J: Botón de rueda de desplazamiento K : Bot?[...]
-
Страница 17
DS-3200 W ireless Optica l Slimline Deskset 2 • Cuando hay otro dispositi vo inalámbrico cer ca. Uso general • Ajuste la velocidad del punter o del ratón: (1) Abra la Ay uda de W indows (Inicio → Ayuda ( Start → Help)). (2) Busque “ajustar la velocidad del punt ero del mouse” (“ adjust the speed of mouse pointer”). (3) Siga las in[...]
-
Страница 18
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 3 ES • Tenga cuidado con el uso de dispositiv os inalámbric os si llev a un marcapasos o si su salud depende de otros aparatos electrónicos sensibles, y a que este producto transmite señales de radio. • Si es posible, lleve el di spositivo a un centro de reciclaj e. No tire el dispositiv o a la basu[...]
-
Страница 19
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 1 PL Informacje na temat produktu Klawiatura A : Prz yciski internetow e B : Przyciski multimediów C : W ska ź nik stanu baterii D : Otwiera „Mój kompu ter” E : Otwiera kalkulator F : Przycisk gotow o ś ci G : Przycisk łą czenia H : Komora baterii Mysz I : Lewy przyci sk J : Przycisk rolki K : Pr[...]
-
Страница 20
l Slimline Deskset 2 DS-3200 W ireless Optica Uwagi ogólne dotycz ą ce u ż ytk ow a n ia • Zmie ń pr ę dko ść wska ź nika myszy : (1) Otwórz Pomoc w Windows (Start → Pomoc/Help). (2 ) Przejd ź do opcji „Zmie ń pr ę dko ść wska ź nika myszy ” (adjust the speed of mouse pointer). (3) Post ę puj z godnie z poleceniami. • Prze[...]
-
Страница 21
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 3 PL • W mi ar ę mo ż liwo ś ci prosimy o utyliz acj ę produktu w z ak ł adzie odzy sku odpadów. Urz ą dz enia nie nale ż y wyrzuca ć razem z odpadkami domowy mi. Gwarancja i prawa autorskie • Produkt posiada 2-letni ą gw arancj ę producenta, licz ą c od daty zakupu. Wi ę cej in formacji z[...]
-
Страница 22
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 1 NL Productinformatie Toetsenbord A : Internettoetsen B : Multimediatoetsen C : LED voor laag batterijniveau D : Mijn computer openen E : Rekenmachine openen F : Standby-knop G : Knop aansluiting H : Batterijenhouder Muis I : Linkerknop J : Knop scrollwiel K : Rechterknop L : Knop voorwaarts brow sen M : [...]
-
Страница 23
l Slimline Deskset 2 DS-3200 W ireless Optica Algemeen gebruik • Snelheid muisaanwij zer aanpassen: (1) Open de Windows Help (Start → Help). (2) Zoek 'Snelheid van muisaanwijz er aanpassen' ('Adjust the speed of mouse pointer'). (3) Volg de aanwijz ingen. • Neem de handleiding op de cd-r om door, alvorens u het configur at[...]
-
Страница 24
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 3 NL • niet weg bij het hui safval. • r fabrieksgarantie, ing aande op de aankoopdatum. Ga naar www .trust.com/warr anty Lever het gebruikte apparaat indien mogelijk in bij een recycling- centrum. Gooi het g ebruikte apparaat Garantie en copyright Dit product heeft 2 jaa • om zonder toestemming v an [...]
-
Страница 25
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 1 PT Informações sobre o produto Teclado A : Teclas Internet B : Teclas multimédia C : Indicador de pilhas com pouca carga D : Abrir 'O meu computador'. E : Abrir a calculadora F : Botão de espera G : Botão de ligação H : Compartimento das pilhas Rato I: Botão esquerdo J: Botão da roda d[...]
-
Страница 26
l Slimline Deskset 2 DS-3200 W ireless Optica Utilização geral • Ajuste a velocidade do ponteiro do r ato: (1) Abra a Ajuda do Windows ( Iniciar (Start) > Ajuda (Help)) . Localize “ajustar a v elocidade do ponteiro do rato” ( adjust the speed of mouse pointer). (3) Siga as instruções • Leia o manual no CD para a utilizaç ão do prog[...]
-
Страница 27
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 3 PT • Se possível, elimine o di spositivo num centro de recicl agem. Não elimine o dispositiv o com o lixo doméstico. Garantia e direitos de autor • Este produto tem uma garantia de fábrica de 2 anos a contar da data de aquisição. Para obter mais informações, consulte www .trust.com/warranty ?[...]
-
Страница 28
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 1 GR Πληροφορίες προϊόντος Πληκτρολόγιο A : Πλήκτρα Ίντερνετ B : Πλήκτρα πολυ µ έσων C : Λυχνία χα µ ηλής ισχύος µ παταρίας D : Άνοιγ µ α του Υπολογιστή µ ου E : Άνοιγ µ α αριθ µ ο[...]
-
Страница 29
DS-3200 W ireless Optica l Slimline Deskset 2 • Μια άλλη ασύρ µ ατη συσκευή βρί σκεται κοντά . Γενική χρήση • Ρυθ µ ίστε την ταχύτητα του δείκτη του ποντικιού : (1) Ανοίξτε τη Βοήθεια των Windows ( Έναρξη → Βοήθεια ) (Start ?[...]
-
Страница 30
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 3 GR • Αν χρησι µ οποιείτε βη µ ατοδότη ή άλλες ευαίσθητες ηλεκτρονικές συσκευές ζωτικής ση µ ασίας για την υγεία σας , θα πρέπει να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί κατά τη χρ[...]
-
Страница 31
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 1 DK Produktoplysninger Tastatur A : Internettaster B : Multimedietaster C : Indikator for lavt batteriniveau D : Åbn Denne computer (My computer). E : Åbn Lommeregner F : Standby-knap G : Tilslutningsknap H : Batterirum Mus I: Venstre tast J: Rullehjulsknap K : Højre tast L : Tasten Fremad i browser M:[...]
-
Страница 32
l Slimline Deskset 2 DS-3200 W ireless Optica Generel anvendelse • Justér hastigheden af musemarkøren. (1) Åbn Windows Hjælp (Start → Hjælp) (Start → He lp). (2) Søg ef ter "Justere hastigheden af musemarkøren" (adjust the speed of mouse pointer). ( 3) Følg anvisni ngerne. • Læs brugervejl edningen på cd’en for at få [...]
-
Страница 33
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 3 DK Garanti og copyright • Dette produkt har 2 års garanti fra producenten, som gælder fra købsdatoen. Du finder flere opl ysninger på www .trust.com/warranty . • Reproduktion af denne br ugervejledning eller dele af den er ikke tilladt uden tilladel se fra Trust International B.V.[...]
-
Страница 34
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 1 SE Produktinformation Tangentbord A : Internettang enter B : Multimedietangenter C : Indikator för nästan tomt batteri D : Öppna Den här datorn E : Öppna Kalkylatorn F : Standby-knapp G : Anslutningsknapp H : Batterifack Musen I: Vänster knapp J: Rullknapp K : Höger knapp L : Bläddra framåt-knap[...]
-
Страница 35
DS-3200 W ireless Optica l Slimline Deskset 2 Allmän anv ändning • Justera muspekarens hastighet: (1) Öppna Windows hjälp: Start → Hjälp ( Help). (2) Sök efter ämnet "Justera muspekarens hastighet" (Adjus t the speed of mouse pointer) . (3) Följ instruktioner na. • Läs instruktionsboken på CD-skiv an för information om hu[...]
-
Страница 36
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 3 SE • Avfallshantering: Returnera enheten t ill en återvinningsstation, om så är möjligt. Släng inte enheten i hushållssoporna. Garanti och upphovsrätt • Den här produkten har två år s garanti som gäll er från inköpsdatum. För mer information, se www .trust.com/warranty . • Reproduktio[...]
-
Страница 37
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 1 HU Termékismertet ő Billenty ű zet A : Internet billenty ű k B : Multimédia billenty ű k C : Alacsony töltöttség visszajelz ő D : Sajátgép (My Computer) megnyitása E : Számológép megny itása F : Készenlét gomb G : Csatlakoztatás gomb H : Elemtartó rekesz Egér I: Bal egérgomb J: Gö[...]
-
Страница 38
l Slimline Deskset 2 DS-3200 W ireless Optica Általános használat • Az egérmutató sebességének beáll ítása: (1) Nyi ssa meg a Windows súgót (Start → Súgó). (2) Ke ressen rá a következ ő témára: „Az egérmutató sebességének beállí tása ” („adjust the speed of mouse pointer”). (3) Kövesse az utasításokat. • A[...]
-
Страница 39
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 3 HU • Az elhasználódott kész üléket lehet ő ség szerint sz állítsa el az újrahasznosító köz pontba. Ne kezelje az eszközt ház tartási hulladékként. Szavatosság és szerz ő i jog • Ez a termék kétéves gy ártói garanciáv al rendelkezik, amely a vásár lás id ő pontjában lé[...]
-
Страница 40
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 1 CZ Informace o vý robku Klávesnice A : Internetov é klávesy B : Multimediální kláv esy C : Indikátor vybi tí baterie D : Otev ř ení slož ky Tento po č íta č E : Spustit kalkula č ku F : Pohotovostní tla č ítko G : Tla č ítko pro p ř ipojení H : Oddíl pro baterie Myš I: Levé tla [...]
-
Страница 41
DS-3200 W ireless Optica l Slimline Deskset 2 • V blízkosti se nacház í jiné bezdrátov é za ř íz ení Obecné použití • Nastavení rychlosti kurzoru my ši: (1) Otev ř ete nápov ě du systému Windows (Start → Nápov ě da (Start → Help). 2) Zadejte „Nastavení r ychlosti kurz oru myši“ (adjust the speed of mouse pointer ).[...]
-
Страница 42
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 3 CZ • Je-li to možné, odev zdejte likv idovaný p ř í stroj do recykla č ního st ř edi ska. Nevyhaz ujte p ř ístroj do domovního odpadu. Záruka a copyright • Na tento výrobek se v ztahuje dvoul etá záru č ní doba v ýrobce, která za č í ná dnem prodeje. Více informací naleznete n[...]
-
Страница 43
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 1 SK Informácie o produkte Klávesnica A : Internetov é klávesy B : Multimediálne klávesy C : Indikátor slabej batérie D : Otvorenie Tohto po č íta č a (My computer) E : Otvorenie kalkula č ky F : Tla č idlo pohotovostného režimu (standby ) G : Tla č idlo pripojenia H : Priehradka na batéri[...]
-
Страница 44
l Slimline Deskset 2 DS-3200 W ireless Optica Všeobecné použitie • Nastavte rýchlos ť ukazov ate ľ a myši: (1) Otv orte Pomocníka systému Windows (Štart → Pomocník (Star t → Help)). (2) Náj dite položku “nastaveni e rýchlosti ukaz ovate ľ a myši” ( adjust the speed of mouse pointer). (3) Postupujte pod ľ a pokynov . • V[...]
-
Страница 45
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 3 SK • Ak je to možné, nepotrebné zari adenie odovzdajte do r ecykla č ného strediska. Zariadenie neodhadzuj te do domového odpadu. Záruka a autorské práva • Na tento výrobok posky tuje výrobca dv ojro č nú záruku, ktorá z a č ína plynú ť dátumom z akúpenia. Ď alšie informácie n[...]
-
Страница 46
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 1 FI Tuotetiedot Näppäimistö A : Internet- näppäimet B : Multimedianäppäimet C : Latauksen merkkivalo D : Avaa Oma tietokone. E : Avaa laskin F : Valmiustilapainike G : Liitäntäpainike H : Paristolokero Hiiri I: Ykköspainike J: Vierityskiekon painike K : Kakkospainike L : Selaimen eteenpäin-pain[...]
-
Страница 47
DS-3200 W ireless Optica l Slimline Deskset 2 Yleistä käy töstä • Voit säätää hiiren osoittimen nopeutta: (1) Avaa Windowsin Ohje (Help) ((Käy nnistä (Start) → Ohje (Help)). (2) Etsi ”hiiren osoittimen nopeuden s äätäminen” (“adjust the speed of mouse pointe r”). (3) Noudata ohjeita. • Lisätietoja asetusten määritys oh[...]
-
Страница 48
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 3 FI • Toimita laite mahdollisuuksien mukaan hävitettävä ksi kierrätyskeskukseen. Älä hävitä laitetta kotitalousjätteen mukana. Takuu ja tekijänoikeus • Tuotteella on kahden vuoden tehdastakuu, joka on voimassa ostopäivästä alkaen. Lisätietoj a saat sivustosta www .trust.com/warranty . ?[...]
-
Страница 49
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 1 NO Produktinformasjon Tastatur A : Internett- taster B : Multimedietaster C : Lampe for lavt batteriniv å D : Åpne Min datamaskin (My computer) E : Åpne kalkulator F : Standbyknapp G : Tilkoblingsknapp H : Batterirom Mus I: Venstre knapp J: Rullehjulknapp K : Høyre knapp L : Fremoverknapp nettleser M[...]
-
Страница 50
DS-3200 W ireless Optica l Slimline Deskset 2 Generell bruk • Juster musepekerens hastighet: (1) Åpne Windows Hjelp (Start → Hjelp (Help)). (2) Søk etter “just ere hastigheten på musepekeren" (adjust the speed of mouse pointer). ( 3) Følg instruksjonene. • Les håndboken på CDen angående bruk av konfig urasjonsprogrammet. • Num[...]
-
Страница 51
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 3 NO • Gjengivelse av denne håndboken, helt eller delvis, er ikke tillatt uten tillate lse fra Trust International B.V.[...]
-
Страница 52
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 1 TR Ürün bilgileri Klavye A : Internet tu ş lar ı B : Çokluortam tu ş lar ı C : Pil zay ı f göstergesi D : Bilgisayar ı m (My Computer) klasörünü açar E : Hesap makinesini açar F : Bekleme dü ğ mesi G : Ba ğ lan dü ğ mesi H : Pil bölmesi Fare I : Sol dü ğ me J : Kayd ı rma Ruleti D[...]
-
Страница 53
l Slimline Deskset 2 DS-3200 W ireless Optica Genel kullan ı m • Fare imlecinin h ı z ı n ı ayarlay ı n: (1) Win dows Yard ı m (Help) menüsünü aç ı n (Ba ş lat → Yard ı m [ Start → Help ] ). (2) “fa re imlecinin h ı z ı n ı ay arla” (adjust the speed of mouse pointer) i ş l evini aray ı n. (3) Talimat lar ı izleyin. •[...]
-
Страница 54
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 3 TR • Olanakl ı ysa, ay g ı t ı elden ç ı kar ı rken yeniden dönü ş üm mer kezine teslim edin. Ay g ı t ı elden ç ı kar ı rken her zamanki çöp kutular ı na atmay ı n. Garanti ve telif hakk ı • Bu ürün, sat ı n al ı nd ı ğ ı tarihten îtibâr en iki y ı l süreyle i malatç [...]
-
Страница 55
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 1 RU Информация об изделии Клавиатура A : Клавиши Интернета B : Мультимедийные клавиши C : Индикатор падения заряда батареи D : Вывод на экран меню Мой компьютер (My computer) E : Вы[...]
-
Страница 56
DS-3200 W ireless Optica l Slimline Deskset 2 • При возникновении помех смените ID беспроводной связи , выполнив действия по подключе нию мыши или клавиатуры . • Падение заряда батарей • Рядом находится другое б?[...]
-
Страница 57
DS-3200 W ireless Optical Slimline Deskset 3 RU • В настоящее время растет число изделий , в которых применяется беспроводная связь ( видео , аудио , компьютеры и др .) в том же частотном диапазоне , что и данное устр?[...]
-
Страница 58
Set de birou sub ţ ire optic f ă r ă fir DS-3200 1 Informa ţ ii produs Tastatur ă A : Taste internet B : Taste multimedia C : Indicator baterie desc ă rcat ă D : Deschide ţ i My computer E : Deschide ţ i calculatorul F : Buton standby G : Buton conectare H : Compartiment baterie Mouse I: Buton stânga J: Buton roti ţă bidirec ţ ional ă[...]
-
Страница 59
Set de birou sub ţ ire optic f ă r ă fir DS-3200 2 Utilizare general ă • Regla ţ i viteza indicatorului mouse-ului (1) Deschide ţ i meniul de asist en ţă Windows (Start → Help). (2) C ă uta ţ i „reglarea vitez ei indicatorului mouse-ului”. (3) Urma ţ i instruc ţ iunile • Citi ţ i manualul de pe CD pentru utilizar ea progra mu[...]
-
Страница 60
Set de birou sub ţ ire optic f ă r ă fir DS-3200 3 • V ă rug ă m s ă fi ţ i aten ţ i la utiliz area dispozitivelor f ă r ă fir dac ă ave ţ i un pacema ker sau sunte ţ i dependen ţ i de alte echipamente electro nice sensibile de men ţ inere a func ţ iilor vita le, deoarece acest dispozitiv emite semnale radio. • Dac ă este posib[...]
-
Страница 61
Безжичен оптичен тънък настолен комплект DS-3200 1 BU Информация за продукта Клавиатура A: Интернет клавиши B: Клавиши за мултимедиа C: Индикатор за изтощена батерия D: Отваряне на My computer ( Моят компю[...]
-
Страница 62
Безжичен оптичен тънък настолен комплект DS-3200 2 • В случай на нарушения на нормалната работа из пълнете процед урата за свързване на мишката или клавиатура та , за да промените безжичната иде?[...]
-
Страница 63
Безжичен оптичен тънък настолен комплект DS-3200 3 BU • Възможно е да има ограничения при използване то на това устройство извън ЕС . Ако това устройство се използва извън ЕС , проверете дали то съ?[...]
-
Страница 64
DS-3200 无线光学细缆桌面设备 1 产品信息 键盘 A : Internet 键 B:多媒体键 C :电池低电量指示器 D :打开我的电脑 E :打开“计算器” F :待机键 G :连接键 H :电池舱 鼠标 I : 左键 J : 滚轮键 K : 右键 L : 浏览器前进键 M : 浏览器后退键 N : 动作传感器 O : [...]
-
Страница 65
DS-3200 无线光学细缆桌面设备 2 • 电量(将近)耗尽 • 附近有其他无线设备 一般使用方法 • 调整鼠标指针速度:(1) 打开 Windows 帮助中心(开始 → 帮助)。(2) 搜索“调整鼠标指针速度”。(3) 按 指示进行操作 • 阅读 CD 光盘中的设置程序使用手册 • 当软件安装?[...]