Trust Wireless Optical Mini Mouse MI-4930Rp (4 Pack) инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Trust Wireless Optical Mini Mouse MI-4930Rp (4 Pack). Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Trust Wireless Optical Mini Mouse MI-4930Rp (4 Pack) или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Trust Wireless Optical Mini Mouse MI-4930Rp (4 Pack) можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Trust Wireless Optical Mini Mouse MI-4930Rp (4 Pack), и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Trust Wireless Optical Mini Mouse MI-4930Rp (4 Pack) должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Trust Wireless Optical Mini Mouse MI-4930Rp (4 Pack)
- название производителя и год производства оборудования Trust Wireless Optical Mini Mouse MI-4930Rp (4 Pack)
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Trust Wireless Optical Mini Mouse MI-4930Rp (4 Pack)
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Trust Wireless Optical Mini Mouse MI-4930Rp (4 Pack) это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Trust Wireless Optical Mini Mouse MI-4930Rp (4 Pack) и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Trust, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Trust Wireless Optical Mini Mouse MI-4930Rp (4 Pack), как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Trust Wireless Optical Mini Mouse MI-4930Rp (4 Pack), использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Trust Wireless Optical Mini Mouse MI-4930Rp (4 Pack). Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    UK DE FR IT ES PL NL PT GR DK SE HU CZ FI NO TR RU User’s manual SK RO BU CN Version 2.0 MI-4930Rp Wireless Optical Mini Mouse[...]

  • Страница 2

    USER’S MANUAL Installation 1 2 A E C D B C +[...]

  • Страница 3

    USER’S MANUAL 3 4 ON / OFF[...]

  • Страница 4

    USER’S MANUAL 1 UK Product information Installation 1 Open battery compartments on b ottom side of mouse to insert batteries. 2 Connect USB Transmitter to PC; wait until automatic installation has completed  Ready to use. 3 Insert CD-ROM and install software. Store US B receiver 4 - Insert USB receiver in back of mouse to store it for travel. [...]

  • Страница 5

    USER’S MANUAL 2 • CAUTION! LASER CLASS 1. D o not stare into the laser beam. • Do not open or repair this device. • Do not use the device in a damp environment. Clean the device with a dry cloth. See www.trust.com/15315 for up-to-date FAQs, driver and instruction manuals. For extensive service, regis ter at www.trust.com/register. • This [...]

  • Страница 6

    BENUTZERHANDBUCH 1 DE Produktinformationen Installation 1 Öffnen Sie das Batteriefach auf der Unterseite der Maus un d legen Sie die Batterien ein. 2 Schließen Sie den USB-Sender an den PC an und warten Sie, bis die automatische Installation abgeschlossen ist.  Das Gerät ist jetzt einsatzberei t. 3 Legen Sie die CD-ROM ein und installieren Si[...]

  • Страница 7

    BENUTZERHANDBUCH 2 Sicherheitshinweise • ACHTUNG! LASERKLASSE 1. Blicken Sie nicht in den Laserstrahl. • Öffnen Sie das Gerät nicht und führen Sie keine Reparaturen daran aus. • Verwenden Sie das Gerät nicht in einer feuchten Umgebung. Reinigen Sie es mit einem trockenen Tuch. Die aktuellen FAQ, Treiber und Anleitungen finden Sie unter ww[...]

  • Страница 8

    MANUEL D’UTILI SATION 1 FR Informations sur les produits Installation 1 Ouvrez le compartiment à piles situé sous la souri s pour insérer des piles. 2 Connectez le transmetteur USB au PC ; patientez jusqu’à la fin de l’installation automatique  Prêt à l’emploi. 3 Insérez le CD-ROM et installez le lo giciel. Rangement du récepteur[...]

  • Страница 9

    MANUEL D’UTILI SATION 2 Mesures de sécurité • PRUDENCE ! LASER CLASSE 1. Ne fixez pas le rayon laser du regard. • N’ouvrez pas et ne réparez pas cet appareil vous-même. • N’utilise z pas cet appareil dans un environnement humide. Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec. Pour les mises à jour de la FAQ, des pilotes et des manuels [...]

  • Страница 10

    MANUALE DELL'UTENTE 1 IT Informazioni sul prodotto Installazione 1 Aprire il vano batterie sotto il mouse per inserire le batterie. 2 Collegare il trasmettitore USB al PC. Attendere il completamento dell’instal lazione automatica.  L’unità è pronta per l’uso. 3 Inserire il CD-ROM e installare il software. Come riporre il ricevitore [...]

  • Страница 11

    MANUALE DELL'UTENTE 2 • Osservare le normative locali per un corretto smaltimento. Norme di sicurezza • AVVERTENZA! LASER CLASSE 1. Non fissare il fasci o laser. • Non aprire o riparare da soli i l prodotto. • Non usare il prodotto in amb ienti umidi. Pulire il disposi tivo con un panno asciutto. Controllare le FAQ, i driver e i manual[...]

  • Страница 12

    MANUAL DEL USU ARIO 1 ES Información del producto Instalación 1 Abra los compartimentos de las pilas de la parte inferior del ratón e inserte las pila s. 2 Conecte el transmisor USB al PC; espere hasta que se complete la instalación automática  estará Listo para su uso. 3 Inserte el CD-ROM e instale el software. Almacenar receptor USB 4 In[...]

  • Страница 13

    MANUAL DEL USU ARIO 2 Instrucciones de seguridad • PRECAUCIÓN: LÁSER DE CLASE 1. No mire directamente al láser. • No intente abrir ni reparar usted mismo el producto. • No use este disposi tivo en un entorno húmedo. L ímpielo con un paño seco. Consulte las P+F actualizadas y manuales de instrucciones en www.trust.com/15315. Para acceder[...]

  • Страница 14

    INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 PL Informacje na tem at produktu Instalacja 1 Otwórz komory baterii na spodzie myszy, aby włoŜyć baterie. 2 Podłącz nadajnik USB do k omputera; poczekaj na zakończenie automatycznej instalacji  Gotowe do uŜytku. 3 WłóŜ dysk CD-ROM i zainstaluj oprogramowanie. Przechowywanie odbiornika USB 4 - Umieść odbiornik U[...]

  • Страница 15

    INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 • UWAGA! LASER KLASY 1. Nie patrz b ezpośrednio w wiązkę las erową. • Urządzenia nie wol no ani otwierać ani naprawiać. • Z urządzenia nie nale Ŝy korzystać w pomieszczeniach wilgotnych. Urządzenie naleŜ y czyścić suchą ściereczką. Na stronie www.trust.com/15315 znajdziesz najnowsze odpowiedzi na pytania[...]

  • Страница 16

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 1 NL Productinformatie Installatie 1 Open de batterijhouder aan de ond erzijde van de muis en plaats de batterij. 2 Sluit de USB-zender aan op de pc en wacht tot de automatische installatie is voltooid. Het apparaat is nu gereed voor gebruik. 3 Plaats de cd-rom in het cd-rom-station en installeer de software. USB-ontvanger opb[...]

  • Страница 17

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 2 • LET OP! LASERKLASSE 1. Kijk niet in d e laserstraal . • Probeer dit apparaat niet te openen of te repareren. • Gebruik dit apparaat niet in een vochtige omgeving. Reinig het apparaat met een d roge doek. Zie www.trust.com/15315 voor bijgewerkte veel gestelde vragen, stuurprogramma’s en instructiehandleidingen. Regi[...]

  • Страница 18

    MANUAL DO UTILIZA DOR 1 PT Informações sob re o produto Instalação 1 Abra o compartimento das pilhas, no lado inferior, para colocar as pilhas. 2 Ligue o transmissor USB ao PC e aguarde até a instalação automática estar completa  Pronto a usar. 3 Insira o CD-ROM e instale o software. Guardar o receptor USB 4 Insira o receptor USB nap art[...]

  • Страница 19

    MANUAL DO UTILIZA DOR 2 Instruções de se gurança • CUIDADO! LASER CLA SSE 1. Não olhe para o feixe de laser. • Não abra nem repare este dispositivo • Não utili ze este dispositivo num ambiente húmido. Limpe o dispositivo com um pano seco. Visite www.trust.com/15315 para perguntas mais frequentes (FAQ) actualizadas, controladores e manu[...]

  • Страница 20

    ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣ ΗΣ 1 GR Πληροφορίες προϊόντος Εγκατάσταση 1 Ανοίξτε τη θήκη µπαταριών στην κά τω πλευρά του ποντικιού για να τοποθετήσετε τις µπαταρίες. 2 Συνδέστε τον ποµπό USB µε τον Η/Υ κα ι πε?[...]

  • Страница 21

    ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣ ΗΣ 2 Οδηγίες ασφάλειας • ΠΡΟΣΟΧΗ! ΛΕΙΖΕΡ ΤΑΞΗΣ 1. Μην κοιτάζε τε απευθείας στις ακ τίνες λέιζερ. • Μην ανοίγετε ή επισκευάζ ετε τη συσκευή αυ τή µόνοι σας. • Μη χρησιµοποιείτε τ[...]

  • Страница 22

    BRUGERMANUAL 1 DK Produktoplysninger Installation 1 Åbn batterirummet på mu sens underside for at isætte batterier. 2 Slut USB-transmitteren til computeren, og vent, til den aut omatiske installa tion er færdig.  Enheden er klar til brug. 3 Ilæg cd-rom'en, og installer software. Isætning af USB-modtager 4 Sæt USB-modtageren i bag på[...]

  • Страница 23

    BRUGERMANUAL 2 • FORSIGTIG! LASER KLASSE 1. Kig aldrig ind i laseren. • Åbn eller reparer ikke sel v enheden. • Anvend ikke enheden i fugtige omgivelser. Rengør enheden med en tør klud. Gå til www.trust.com/15315 for at finde opd aterede ofte stillede spørgsmål, drivere samt instruktionsmanual er. Du finder omfattende service ved at lad[...]

  • Страница 24

    BRUKSANVISNING 1 SE Produktinformation Installation 1 Öppna batterifacken på undersidan av mu sen och sätt i batterier. 2 Anslut USB-sändaren till datorn; vänta tills den automatiska installationen har slutförts  Klar för användning. 3 Sätt in CD-ROM-skivan och installera programvaran. Förvaring av USB-m ottagaren 4 - För in USB-motta[...]

  • Страница 25

    BRUKSANVISNING 2 Strömförsörjning • Ladda aldrig de medföljande batterierna. Kasta inte in dem i öppen eld. • Observera lokala regle r vid avfallshantering av batterierna. Säkerhetsinstruktioner • VARNING! LASER KLASS 1. Titta inte in i laserstrålen. • Enheten får inte öppnas eller repareras. • Använd inte enheten i en fuktig mi[...]

  • Страница 26

    KEZELİI ÚTMUTATÓ 1 HU Termékism ertetı Telepítés 1 Nyissa ki az egér alsó rés zén az elemtartó rekeszeket, és helye zze be az elemeket. 2 Csatlakoztassa az USB adókészül éket a számítógéphez; várjon, míg az automatikus telepítés befejezıdik  Használatra kész. 3 Helyezze be a CD-lemezt és telepítse a szoftvert USB ve[...]

  • Страница 27

    KEZELİI ÚTMUTATÓ 2 Bi ztonsági utasítások • VIGYÁZAT! 1. BIZTONSÁGI OSZTÁLYBA SOROLT LÉZER TERMÉK. Ne nézzen közvetlenül a lézersugárba. • Az eszközt tilos felnyitni vagy saját kezőleg javítani! • Ne használ ja az eszközt nyírkos környezetben! Az eszközt száraz kendıvel tisztítsa. Látogasson el a www.trust.com/153[...]

  • Страница 28

    NÁVOD K OBSLUZE 1 CZ Informace o výr obku Instalace 1 Otevřete oddíl pro baterie na spodní straně myši a vložte baterie. 2 Připojte vysílač USB k počítači a počkejte, dokud se nedokončí automatická instalace  Připraveno k použití. 3 Vložte CD-ROM a instalujte software. Uložení přijímače USB 4 - Vložte přijímač USB [...]

  • Страница 29

    NÁVOD K OBSLUZE 2 Bezp ečnostní pokyny • UPOZORNĚNÍ! LASEROVÉ ZAŘÍZENÍ TŘÍDY 1. Nedívejte se do laserového paprsku. • Neopravujte zařízení a ani je neotevíre jte. • Nepoužívejte toto zařízení ve vlhkém prostředí. Zařízení čistěte suchým hadříkem. Aktuální časté otázky, ovladač a návody k použití nalez[...]

  • Страница 30

    PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA 1 SK Informácie o produkte Inštalácia 1 Otvorte priehradky na batérie na spodnej strane myši a vložte batérie. 2 Pripojte vysielač USB k počítaču a počkajte, kým sa nedokončí automatická inštalácia  myš je pripravená na používanie. 3 Vložte disk CD-ROM a nainštalujte softvér. Uloženie prijíma?[...]

  • Страница 31

    PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA 2 Bezp ečnostné pokyny • POZOR! LASEROVÉ ZARIADENIE TRI EDY 1. Nepozerajte sa do laserového lúča. • Zariadenie neotvárajte ani neopravujte. • Zariadenie nepoužívajte vo vlhkom prostredí. Zariadenie čistite suchou textíliou. Na adrese www.trust.com/15315 nájdete aktuálne často kladené otázky (FAQ), ov[...]

  • Страница 32

    KÄYTTÖOPAS 1 FI Tuotetiedot Asennus 1 Avaa hiiren alapuolen paristoloke ro ja aseta paristot. 2 Kytke USB-lähetin tietokoneesee n, odota kunnes automaattinen asennus on valmis  Käyttövalmis. 3 Aseta CD-ROM asemaan ja asenna ohjelma. USB-vastaanott imen säilytys 4 - Talleta USB-vastaanotin hiire en matkan ajaksi. Erikoist oiminnot: • Kall[...]

  • Страница 33

    KÄYTTÖOPAS 2 Turvallisuusohjeet • VAROITUS! LASERLUOKKA 1. Älä katso suoraan lasersäteese en. • Älä avaa tai yritä korjata tuotetta. • Älä käytä laitetta kosteis sa tiloissa. Puhdista laite kuivalla liinal la. Ajan tasalla olevat usein kysytyt kysymykset (FAQ), ohjaimet ja ohjekirjat saat sivustos ta www.trust.com/15315. Kattavan [...]

  • Страница 34

    BRUKERHÅNDBOK 1 NO Produktinformasjon Installering 1 Åpne batterirommet på und ersiden av musen, og sett inn batterier. 2 Koble USB-senderen til PCen, og vent til automatisk installering er utført  klar til bruk. 3 Sett inn CDen, og installer programvaren. Lagre USB-mo ttakeren 4 - Sett inn USB-mottakeren bak p å musen for å lagre den mens[...]

  • Страница 35

    BRUKERHÅNDBOK 2 • FORSIKTIG! LASER KLASSE 1. Ikke stirr inn i laserstrål en. • Ikke åpne eller reparer enheten. • Ikke bruk enheten i fuktige omgivelser. Rengjør enheten med en tørr klut. Se www.trust.com/15315 for å finne oppdaterte svar på spørsmål, driver og instruksjonshåndbøker. For mer omfattende service, registrer deg på ww[...]

  • Страница 36

    KULLANICI KILAVUZU 1 TR Ürün bilgileri Kurulum 1 Farenin alt tarafındaki pil bölmeleri ni açın ve pilleri yerle ştirin. 2 USB Vericisini bilgis ayara bağlayın; otomatik kurulum tamamlanıncaya dek bekleyin  Kullanıma hazır. 3 CD-ROM’u takın ve yazılımı kurun. USB alıcının güvenceye alınması 4 - Seyahate çıkarken USB alı[...]

  • Страница 37

    KULLANICI KILAVUZU 2 Güvenlik tâlimatları • UYARI! LAZER SINIF 1. Lazer ışığına bakmayın. • Aygıtı açmayın ya da kendiniz onarmaya kalkmayın. • Aygıtı nemli ortamlarda kulla nmayın. Aygıtı kuru bir bezle temizleyin. Güncellenmiş Sıkça Sorulan Sorular (FAQs) bölümü, sürücü ve kullanım kılavuzları için, www.trus[...]

  • Страница 38

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 1 RU Информация об изделии Installation 1 Вставьте батаре йки , открыв б атарейный отсе к внизу мыши . 2 Подключив к компьюте ру передающее устр ойство с инте рфейсом USB, дождит[...]

  • Страница 39

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2 Пит ание • Входящие в комплектацию батарейки перезарядке не подлежат . Нельзя бросать бат арейки в огонь. • Утилизация отработанных батарее к производится в соотв[...]

  • Страница 40

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 3 RU • Запрещается полное или частичное копирование данного руков одства без ра зрешения компании Trust Inter nationa l B.V.[...]

  • Страница 41

    GHIDUL UTILIZA TORULUI 1 RO InformaŃii produs Instalare 1 DeschideŃi compartimentele pentru baterii din partea inferioară a tastaturii şi inse raŃi bateriile. 2 ConectaŃi transmiŃătorul USB la PC şi aşteptaŃi până când instalarea automată se finalizează  gata de utilizare. 3 InseraŃi CD-ROM-ul şi instalaŃi programul. Depozita?[...]

  • Страница 42

    GHIDUL UTILIZA TORULUI 2 • Nu deschideŃi şi nu reparaŃi acest dispozitiv. • Nu utiliza Ńi dispozitivul într-un mediu umed. CurăŃaŃi dispozitivul cu o cârpă uscată. Vezi www.trust.com/15315 pentru FAQ-uri actualizate, drivere şi manuale de utilizare . Pentru servicii suplimentare, înregistraŃi-vă pe www.trust.com/regis ter. • Ac[...]

  • Страница 43

    РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ 1 BU Информация за продукта Инсталиране 1 Отворете отделени ята за батериите от долната страна на мишката и поставете батериите. 2 Свържете USB предавателя към компют?[...]

  • Страница 44

    РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ 2 • При изхвърляне на батериите спазвайте местните разпоредби. Инс трукции за безопасност • ВНИМАНИЕ! ЛАЗЕР КЛАС 1. Н е гледайте лазерния лъч. • Не отваряйте и не ре[...]

  • Страница 45

    用户手册 1 CN 产品信 息 产品信 息 产品信 息 产品信 息 安装 安装 安装 安装 1 打开鼠标底部的电池盒,装入电池。 2 将 USB 发射器连接到 PC ; 等 待,直到自动安装已完成。  已经可以使用了。 3 插入光盘并安装软件。 存放 存放 存放 存放 USB 接收 器 接收器 接?[...]

  • Страница 46

    用户手册 2 安全 说明 安全说 明 安全说 明 安全说 明 • 警告! 激光等级 1 。 不得直视激光束。 • 不要打开或修理该设备。 • 不要在潮湿的环境中使用本设备。 应使用干布对设备进行清洁。 请访问 www.trust.com/15315 了解最新的 FAQ 、驱动程序和操作说明手册。 要[...]

  • Страница 47

    UPUTE ZA KORISNIKA 1 HR Informacije o proizvodu Instalacija 1 Otvorite pretinac za baterije na donjoj strani miša kako biste umetnuli baterije. 2 Spojite USB prijenosnik na PC; pričekajte dok se automatska instalacija završi  Spremno za upotrebu. 3 Umetnite CD-ROM i instalirajte softver. Čuvanje USB prijamnika 4 - Umetnite USB prijamnik u st[...]

  • Страница 48

    UPUTE ZA KORISNIKA 2 Sigurnosne upute • Nemojte otvarati il i popravljati ovaj ureñaj. • Nemojte koris titi ureñaj u vlažnoj okolini. Čistite ureñaj suhom krpom. Posjetite www.trust.com/15315 kako biste pogledali až urirana često postavljana pitanja, upravljački program i upute za upotrebu. Za proširenu uslugu registrirajte se na adres[...]

  • Страница 49

    DECLARATION OF CONFORMITY We, t he m an u fa ct ur er / im p ort er , Tru st In t er na tio na l Laa n va n Ba rc el on a 600 331 7 DD D or dr ec h t The N et he rl an ds De cl ar e th at th e p rod u ct Kin d of p ro du ct Wir ele ss M ou se Typ e de sig na ti on MI- 49 30 Rp Wi re les s Opt ic al M ou se Ite m No . 153 15 a nd a ll oth e r mic e [...]