Turmix CX 910 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Turmix CX 910. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Turmix CX 910 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Turmix CX 910 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Turmix CX 910, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Turmix CX 910 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Turmix CX 910
- название производителя и год производства оборудования Turmix CX 910
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Turmix CX 910
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Turmix CX 910 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Turmix CX 910 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Turmix, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Turmix CX 910, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Turmix CX 910, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Turmix CX 910. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    CX 91 0 Robot da cucina Kitchen machine Küchenmaschine Machine de cuisine[...]

  • Страница 2

    2 Geräteübersicht ...................................................................................................................... 4 Présentation de l’a ppareil Panoramic a apparecchio Over view Vor dem Erstgebrauch ........................................................................................................... 6 Avant la prem[...]

  • Страница 3

    3 1 2 Arbeitsgeschwingdigkeiten für eine pr äzise V erarbeitung je nach Z utat 1 2 vitesses de fonctionnement pour un réglage précis selon les ingrédients 12 operating speeds for precise adjustment depending on the ingredients 12 velocità operative per una pr ecisa regolazione a seconda degli ingredienti V erehrte K undin, ver ehrter Kunde Ch[...]

  • Страница 4

    4 CX 91 0 800 W 230-240 V 0,9 m 4,5 l Entriegelungstaste Mixkopf Bouton de déblocage tête mélangeuse T asto di sblocco testa di miscelazione Unlock button for mixer head Schüssel Bol Ciotola Bowl Stufenschalter Commutateur à vitesses Selettore di velocità Speed dial Rührzubehör (siehe Seite 5) Accessoir es pour mélangeurs (voir page 5) Acc[...]

  • Страница 5

    5 MAX 1 2 | 1 0 | 8 | 6 | 4 | 2 | 0 Knethaken Crochet pétrisseur Uncino per impastare Kneading hook MAX 1 2 | 1 0 | 8 | 6 | 4 | 2 | 0 MAX 1 2 | 1 0 | 8 | 6 | 4 | 2 | 0 Recommended speed level: Empfohlene Leistungsstufe: Puissance rec ommandée: V elocità consigliata: Suitable for: Geeignet für: Approprié pour: Indicato per: Anwendungen des Rüh[...]

  • Страница 6

    6 V or dem Erstgebr auch A vant la premièr e utilisation Prima del primo impiego Before fir st use 1 2 1. 2. ■ V or Gebrauch Sicherheitshinweise lesen ■ A vant l’utilisation, lir e les consignes de sécurité ■ Prima dell’uso legger e le istruzioni per la sicurezza ■ Please read safety instructions befor e use ■ V erpackungsmaterial[...]

  • Страница 7

    7 1 Reinigung Nettoyage Pulitur a Cleaning ■ Zuerst Netzstecker ziehen und abk ühlen lassen ■ Retirer d’abor d la prise et laisser refroidir ■ Staccar e prima la spina e lasciar rafreddar e ■ Unplug first and let cool down ■ Keine scheuernden Reinigungsmittel / Gegenstände verwenden ■ N’utiliser aucun détergent / objet abrasif ?[...]

  • Страница 8

    8 V orbereiten Prépar er Prepar azione Prepar ation Gebr auchen Utiliser Utilizzo Use Nach dem Gebr auch Après utilisation Dopo l ’uso After use 1 4 5 6 2 Gerät sofort r einigen Nettoyer immédiatement l’appar eil Pulire subito l ’apparecchio Clean appliance after use 10 9 8 Gerät aussteck en Débrancher l ’appareil Scollegare l ’appa[...]

  • Страница 9

    9 7 10 3 11 12 INFO: Nie drehende T eile berühren – V erletzungsgefahr! Non toccar e mai le parti rotanti – pericolo di lesione! Never touch rotating parts – risk of injury! Ne jamais toucher les pièces rotativ es – danger de blessure! Gerät einsteck en Brancher l ’appareil Collegare la spina Plug in appliance beep Stufe auf «0», Mix[...]

  • Страница 10

    10 Allgemeine Hinw eise Remar ques générales Indicazioni gener ali Gener al information Alle Zutaten müssen Raumtemper atur haben. Butter frühzeitig aus dem Kühlschrank nehmen. T ous les ingrédients doivent être à tempér ature ambiante. Sortir à temps le beurre du r éfrigérateur . T utti gli ingredienti devono essere a temper atura ambi[...]

  • Страница 11

    11 1. Rezept Marmork uchen Rec ette gâteau marbré Ricetta della torta marmorizzata Marble cak e recipe Zutaten Ingrédients Ingredienti Ingredients Alle Zutaten ausser Back -Kakao und Halbbitter-Schok olade in Schüssel geben und ca. 3 Minuten rühren. Mettre tous les ingr édients, à l’ex ception du cacao de pâtisserie et du chocolat mi-amer[...]

  • Страница 12

    12 Eigene Rezepte Rec ettes personnelles Ricette per sonali Own recipes[...]

  • Страница 13

    13[...]

  • Страница 14

    14 Integrierte Sicherheitsmechanismen Mécanismes de sécurité intégr és Mecc anismo di sicurezza integr ato Integr ated safety mechanisms Das Gerät schaltet automatisch aus, wenn während der Zuber eitung der Mixkopf entriegelt wir d. L ’appareil s’arr ête automatiquement lorsque la tête mélangeuse est déverrouillée pendant la pr épa[...]

  • Страница 15

    15 W as tun wenn … Que faire lor sque ... Cosa fare se … What to do when … … appliance is slipping on surface? … Ger ät rutscht auf Unterlage? … l ’appareil glisse sur le plan de travail? … l ’apparecchio scivola sulla base? ■ Gerät auf sauber e, ebene und trockene Unterlage gestell t? Zu hohe Stufe gewählt? ■ Appareil pos?[...]

  • Страница 16

    16 Gerät nur an f achgerecht installierter Steckdose mit k orrekter Span- nung betreiben. Keine V erlängerungskabel verwenden. Nie unter Spannung stehende T eile berühren. Utiliser l ’appareil en r espectant le voltage corr ect et uniquement sur une prise installée par un pro fessionnel . Ne pas utiliser de r allonge électrique. Ne jamais to[...]

  • Страница 17

    17 Gerät immer ausschal ten und Netzstecker ziehen vor: der Montage / Demontage, der R einigung und wenn Gerät unbeaufsichtigt ist oder nicht normal funktioniert. T oujours éteindre l ’appareil et le débr ancher avant: le montage / démontage, netto yage et lorsque l ’appareil est sans surv eillance ou ne fonctionne pas normalement. Scolleg[...]

  • Страница 18

    18 Sicherheitshinweise Indications pour la sécurité A vvertenze di sicurezza Safety information Brennende Ger äte nur mit Löschdecke löschen. Jeter une couvertur e isolante sur les appareils en flammes pour éteindre le f eu. Spegnere gli appar ecchi in fiamme solo con la coperta d’amianto. Use only fir e blankets to extinguish fir es on[...]

  • Страница 19

    19 Gar antie Gar antie Gar anzia W arr anty Die Produktgar antie entspricht jeweils den lokalen, gesetzlichen Bestimmungen, mindestens aber 2 Jahre ab Kaufdatum. Sie umfasst Konstruktions-, Produktions- sowie Materialfehler . Ausgenommen sind sämtliche Verschleissteile und unsach - gemässe Benutzung oder Pflege sowie Eingrie von Drittpersonen[...]

  • Страница 20

    A3 31 3 3 / A3 31 34 - Ve rsi on 1 www .dkbrands.com Adr essen Adr esses Indirizzi Addr esses DKB Household Switzerland AG Service Center Grindelstrasse 5 CH-8303 Bassersdorf Switzerland T el. + 41 (0)43 266 1 6 00 F ax + 41 (0)43 266 1 6 1 0 DKB Household Switzerland AG Eggbühlstrasse 28 Postfach CH-8052 Zürich Switzerland T el. + 41 (0)44 306 1[...]