USRobotics 9003 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 182 страниц
- 1.22 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Network Router
USRobotics Wireless 54Mbps ADSL Router
76 страниц 3.93 mb -
Network Router
USRobotics Modem/Router
4 страниц 0.91 mb -
Network Router
USRobotics U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router
256 страниц 5.28 mb -
Network Router
USRobotics usr805461
2 страниц 0.77 mb -
Network Router
USRobotics R24.0662.00
2 страниц 1.78 mb -
Network Router
USRobotics 9003
182 страниц 1.22 mb -
Network Router
USRobotics USR5430
48 страниц 1.22 mb -
Network Router
USRobotics usr5461
2 страниц 0.77 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации USRobotics 9003. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции USRobotics 9003 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции USRobotics 9003 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций USRobotics 9003, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции USRobotics 9003 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства USRobotics 9003
- название производителя и год производства оборудования USRobotics 9003
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием USRobotics 9003
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск USRobotics 9003 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок USRobotics 9003 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта USRobotics, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания USRobotics 9003, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства USRobotics 9003, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции USRobotics 9003. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
1 ADSL Ethernet/USB Router Quick Installation Guide fo r Windows 95 B, 98, NT 4.0, 2000, Me, XP (or late r), Linux, and Macintosh Operating Systems* English Français Italiano Deutsch Português Español Model 9003 Part Number R24.0300.00 *Windows 95 and NT 4.0 don’t support USB.[...]
-
Страница 2
U.S. Robotics Corporat ion 935 National Parkwa y Schaumburg, Illinois 60173-5157 USA N o p a r t of t h i s d o c u m e n t a ti o n m a y b e r e p r o d u c e d in any form or by any means or used to make any derivative work (such as a translation, transforma tion, or adaptat ion) without written permission from U.S. Robotics Corporation. U.S. Ro[...]
-
Страница 3
1 Installation Ove rview & System Requir ements ........... ........... ........... ........... ............ 1 Configuration r equise et inform ations gén érales sur l'i nstallation ...... ........... ......... 29 Überblick über In stallation und Sys temanforde rungen .. ............ ........... ........... ....... 59 Introduzione a ll[...]
-
Страница 4
2[...]
-
Страница 5
1 For current product support and contact information, go to this Web site: http://www.usr.com/broadbandsup port Thank you for purchasing the U.S. Robo tics SureCo nnect ADSL Ethernet/USB Router, Model 9003. The following instructions walk you through installation of the U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet /USB Router . Please write down your s[...]
-
Страница 6
2 2 • Encapsulation Mode Computer R equirements Minimum System Requirements – Ethernet Port • Computer with a 10/100 Ethernet adapter (NIC) • 32 MB RAM • 10 MB hard dis k space • Any operating system that sup ports an Ethernet connection with an I P stack • Internet Explorer or Netscape Navigator 4.0 or later W eb browser • SureConn[...]
-
Страница 7
3 3 This U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router package includes the following items: If you discover incorrect, missing, or damaged parts, inform your dealer. Should Y ou Connect via Ethernet or USB? The U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethe rnet/USB Router gi ves you the option to connect through a USB or an Ethernet port. Selecting how[...]
-
Страница 8
4 4 Step 1. Connect Microf ilters (If Necessar y) • If your package didn’t include microf ilters, and your ISP didn’t provide any: Skip to Step 2 of these instructions . • If your installation requ ires microfilters: Install one on each telephone device that shares the same phon e line as the ADSL signal. (T ele- phone devices include telep[...]
-
Страница 9
5 5 Step 2. Install the ADSL Ethernet/USB R outer Installation Instructions for Windows 98, 2000, Me & XP To install the U.S. Robotics SureConnec t ADSL Ethernet/USB Router, insert the U.S. Robotics SureConnect Installation CD-ROM into the CD-ROM drive of your computer. If the installation does not st art automatically, go to your desktop and d[...]
-
Страница 10
6 6 • A qualification test will run to verify that your system meets the minimum instal- lation require- ments. The Res ults screen will display those items in your configuration that passed with a green flag and the ones that failed with a r ed flag. If your system passed the qualifi- cation, click Next . If the software notifies you that yo ur [...]
-
Страница 11
7 7 Connect the Power Adapter Be sure to only use the included powe r s upply. Connect the power adapter cord to the “Power” jack at the rear of th e router. Connect the power adapter to a standard wall outlet. Turn on the router by pressing the po wer button labeled “O/ I.” The “PWR” LED on the front panel of the U.S. Ro botics SureCon[...]
-
Страница 12
8 8 Congratulations! Installation Complete! You’ve completed installation of the U. S. Robotics SureCo nnect ADSL Ethernet/ USB Router. Click Finish . The installer will automatic ally launch the Internet browser. The Internet browser will point to IP address 192.168.1.1 . At this point, the software prompts you for a username and password. The d[...]
-
Страница 13
9 9 Sele ct AD SL Mo de 1. Click the ADSL Standard radio button. The ADSL Standard wind ow opens. This window allo ws you to select the ADSL standard that you’ll use.[...]
-
Страница 14
10 10 2. From the ADSL Standard drop-down li st, select G.dmt, G.lite, T1.413, or Multi-Mode. In most cases, the default setting of Multi- Mode is sufficient. You may want to check with your ISP to confirm the correct settings. Once you have made your selection, click Apply . 3. Click the Next button in the lower right corner of the screen to move [...]
-
Страница 15
11 11 Save and R estar t Once you’ve filled out the ADSL Standa rd and WAN Setup screens, sa ve your settings and restart your router. 1. On the Save & Restart scr een, click Save . 2. Once the save is complete, click Restart .[...]
-
Страница 16
12 12 3. You can test your connection by registering your router at: www.usr.com/productreg T roubleshoot ing T roubleshooting Checklist To help diagnose the problem, use the checklist below. ✔ Confirm that you have secured the po wer adapter to the router and to an active wall outlet. The “PWR” LED should illuminate. ✔ Confirm that you hav[...]
-
Страница 17
13 13 T roubleshooting T ips None of the LEDs illuminates when I turn on the router. • Check the connection between the power ada pter, router, and wall outlet. • Confirm that you’re using th e power adapter that came with your U.S. Robotics SureCo nnect ADSL Et hernet/USB Router package. The ADSL light is flashing or is not illuminated. • [...]
-
Страница 18
14 14 • If necessary, the Default Gateway data should be at 192.168.1.1. • To verify these settings, pe rform the following steps: Windows 95, 98, or Me Users: 1. Click Wind ows Start . 2. Click Run . 3. Type winipcfg. 4. Click OK . 5. Check the IP Address, Subnet Mask, Default Gateway data. Is this data correct? 6. If the data isn’t correct,[...]
-
Страница 19
15 15 click OK . 3. Click Edit again, and then click Preferences . 4. Under Category, double-click Advanced , and then click Proxies . 5. Select Direct connection to the Internet and click OK . • If you still can’t connect to the router, see the Tro ubleshootin g Ping procedure below in thes e Troubleshooting Tips. I can't access the Inter[...]
-
Страница 20
16 16 able to resolve this problem by installing or adding the correct hardware. • Open the help menu system in your operating system. • Check the help messages for TCP/IP. Troubleshooting Ping Procedure 1. Click Windows Start and then click Run . In the Run dialog box, Windows 95, 98, and Me users: Type “command” and click OK . Windows NT,[...]
-
Страница 21
17 17 3. On the Install/Uninstall ta b, select U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router. You may have to scroll down to locate this program. 4. Click the Remove button. 5. The Reinstall or Uninstall screen wi ll display. Click Uninstall and select Yes if the display prompts you to con firm the uninstallation. All components will uninstal [...]
-
Страница 22
18 18 T echnical Support Go to the Support section of the U. S. Robotics Web site: http://www .usr.com/support • See the FAQ and Troubleshooting Web pages for your specific product. These pages address the most co m mon difficulties that users experience. • If you can’t connect to the Internet , contact your ISP for assistance. • For curren[...]
-
Страница 23
19 19 R egulator y Information Manufacturer’s Declarations of Conformity FCC Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the U. S. Robotics SureConnect AD SL Ethernet/U SB Router to which this declaration relates, is in conformity with the follo wing standards or other normative documents: ANSI C63.4-1992 Met hods of m[...]
-
Страница 24
20 20 A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and telephone network must comply with the applicable FCC Part 68 rules an d requirements adopted by the ACTA. A compliant telephone cord modular plug is provided with this product. It is desig ned to be connected to a compatible modular jack th at is also compliant. See th[...]
-
Страница 25
21 21 de terminaux qui peuvent être br anchés à une interface téléphonique. L’équipement terminal d’une interface peut comporter toute combinaison d’appareils, à la co ndition unique que le nomb re équivalent total des sonneries de tous les appare ils ne dépasse pas 5. Le nombre équivalent des sonneries se trouve sur la base du rout[...]
-
Страница 26
22 22 • Supports G.lite (ITU -T G.992.2)ADSL:up to 1.5 Mbps do wnstream and up to 512 Kbps upstream • Supports DSL handshaking (ITU-T G.994.1) • Multi-DSLAM interoperability inc luding Alcatel, Globespan, Te xa s Instruments, and Analog Devices-based DSLAMs (results available upon request) Transport Protocols: • RFC 2516 PPP over E thernet [...]
-
Страница 27
23 23 Power: Consumption: 10V DC at 680mA Environmental Operating temperature conditio ns: 32 -122 °F (0 -50 °C) Operating humidity: 5%to 95% RH non-condensing U.S. R obotics Corporation Limited W arranty HARDWARE : U.S. Robotics warrants to the end user (“Customer”) that this hardware product will be free from defects in workmanship and mate[...]
-
Страница 28
24 24 shipped to Customer, at U.S. Robotics’s expense, no t later than thirty (30 ) days after U.S. Robotics receives the defective product . Return the product to: In The United States: USR-Walnut 528 Spanish Lane Walnut, CA 91789 In Canad a: U.S. Rob otics Unit - 100 13751 Mayfield Plac e Richmond, B.C. Canada V6V 2G9 WARRANTIES EXCLU SIVE: IF [...]
-
Страница 29
25 25 purpose without expres sed written consent of its au thors. Produc t names appearing in this document are mentioned for identification purchases only . All trademarks, product names or brand names appearing in this document are prop erty of their respective owners.[...]
-
Страница 30
26 26[...]
-
Страница 31
27[...]
-
Страница 32
28[...]
-
Страница 33
29 Pour obtenir les coordonnées les plus récentes de l'assistance technique, visitez le site Web suivant : http://www.usr.com/broadbandsup port Nous vous remercions d'avoir choisi le routeur U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router, modèle 9003. Les in structions sui vantes vous indiqueront comment l'installer. Veuillez [...]
-
Страница 34
30 30 • V aleurs VPI/VCI • T ype d'encapsulation Configuration requise pour l'ordinateur Configuration système minimum – Port Ethernet • Un ordinateur doté d'une carte réseau Ethernet 10/100 • 32 Mo de mémoire vive • 10 Mo d'espace disqu e • T out système d'exploitation prenant en charge une connexion Eth[...]
-
Страница 35
31 31 Composants optionnels Alimentation Le routeur U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router fonctionne grâce à l'adaptateur secteur fourni. Attention, n'utilisez pas d'autres adaptateurs pour faire fonctionner ce dispositif. La boîte de ce routeur U .S. Robotics SureConnect AD SL Et hernet/USB Router contient les élém[...]
-
Страница 36
32 32 Est-il préférable d'opter p our une connexion USB ou Ethernet ? Le routeur U.S. Robotics SureConnect AD SL Ethern et/USB Rout er vous donne la possibilité de vous connec ter via un port USB ou Ethernet. Aucune des deux solutions n'est préférable à l'autre. Votre choix peut dépendre des ports disponibles sur votre ordinat[...]
-
Страница 37
33 33 Etape 2. Installation du routeur ADSL Ethernet/USB Rou te r Instructions d'installat ion pour Windows 98, 2000, Me et XP Pour installer le routeur U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router et l'utilitaire, insérez le CD-ROM d'instal lation U.S. Robotics Su reConnect dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinat eur. Si l[...]
-
Страница 38
34 34 •U n t e s t d e qualification sera exécuté pour vérifier que votre système répond à la configuration minimale requise pour l'installation. L'écran des résultats affichera un drapeau vert à côté des éléments de votre configuration qui remplissent les conditions et un drapeau rouge à côté de ceux qui ne les rempliss[...]
-
Страница 39
35 35 Etape 3. Branchement des câbles Le tableau ci-dessous récapitule à quoi correspondent les différents éléments situés à l'arrière du routeur. Branchement de l'adap tateur secteur Attention, n'utilisez que l'adaptateur se cteur fourni. Branchez une extrémité du cordon de l'adaptateur secteur dans la prise « [...]
-
Страница 40
36 36 Branchement du câble Ethernet ou USB Ethernet Si vous connectez moins de deux disp ositifs, vous pouvez les brancher directement à l'arrière du routeur. Cela vous évite d'utiliser un concentrateur séparé. Branchez l'une des extrémités du câble Ethern et dans le port « ENET1 » ou « ENET2 » situé à l'arrière [...]
-
Страница 41
37 37 Le logiciel vous demande alors votre no m d'utilisa teur et votre mot de passe. Tapez le nom d'utilisateur par défaut « root » et le mot de passe par défaut « 12345 », sans guillemets ou de points . Si votre navigateur ne se lance pas automatiquement... Lancez la procédure de configuration rapide en ouvrant votre navigateur I[...]
-
Страница 42
38 38 Choisissez le mode ADSL. 1. Cliquez sur le bouton radio ADS L Standard (Norme ADSL) pour ouvrir la fenêtre du même nom. V ous pouvez al ors choisir la norme ADSL que vous allez utiliser.[...]
-
Страница 43
39 39 2. Dans le menu déroulant, sélectionnez G.dmt, G.lite, T1.413 o u Multi-Mode. Le réglage par défaut (Multi-Mode) convient à la plupart des utilisateurs. Demandez confirmation auprès de votr e FAI. Lorsque vous avez fait votre choix, cliquez sur Apply (Appliquer). 3. Cliquez sur Next (Suivant) en bas à droite pour passer à l'écra[...]
-
Страница 44
40 40 Sauvegarde et redémarr age du s ystème. Une fois la norme ADSL choisie et l'écran de configuration WAN rempli, sauvegardez vos modifications et redém arrez le routeur. 1. A l'écran Save & Restart, cliquez sur Save (Sauvegarder). 2. Une fois la sauvegarder terminée, c liquez sur Restart (Redémarrer).[...]
-
Страница 45
41 41 3. Vous pouvez tester votre connexion en enregistrant votre modem sur le site : www.usr.com/productreg Dépannage Liste de dépannage Pour diagnostiquer et résoudre le pr oblème plus facilement, cons ultez les points de la liste ci-dessous. ✔ Assurez-vous que vous avez bien branché l'adaptateur secteur au routeur et à une prise mur[...]
-
Страница 46
42 42 Voyants DEL de statut A l'avant du routeur U.S. Robotics Sure Connect ADSL Ethernet/USB Router se trouvent cinq voyants DEL. Le premier en parta nt de la gauche est le voyant « PWR ». Le second et le troisième sont les voyants de transfert des données « ENET1 » et « ENET2 ». Le quatrième est le voyant « USB » et le cinquièrem[...]
-
Страница 47
43 43 Je ne peux pas me connecter à l'utilitaire de configuration du routeur. Première solution possible • Assurez-vous que les câbles Ethernet ou USB sont bien installés et correctement connectés. • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est branché. Deuxième soluti on possible • Assurez-vous que l'adresse IP utilis?[...]
-
Страница 48
44 44 Utilisateurs d'Internet Explorer : 1. Cliquez sur Outils , puis sur Options Internet . Cliquez ensuite sur l'onglet Connexion s . 2. Choisissez Ne jamais établir de connexion . Cliquez sur Appliquer , puis sur OK . 3. Cliquez une nouvelle fois sur Outils , puis sur Options Internet . 4. Cliquez ensuite sur l'onglet Connexions [...]
-
Страница 49
45 45 Je ne sais pas si l'adresse IP qui m'a été attribuée est statique ou dynamique. Solution possible : • Si vous disposez d'un accès DSL actif, votre adresse IP est sûrement dynamique. • Contactez votre fournisseur d'accès po ur vous en assurer, car certains FAI attribuent des adresses IP statiques. • Si votre FAI[...]
-
Страница 50
46 46 4. Tapez Ping suivi de l'adresse de votre passerelle pour vérifier la communication avec la passerelle. (L'adresse de passerelle par défaut est 192.168.123.254.) Ce tte intervention permet de vérifier si vous pouvez accéder à d'autres ordinateurs et joindre le routeur. Si vous parvenez à établir une communication avec le[...]
-
Страница 51
47 47 Windows 98/2000/Me 1. Cliquez sur Démarrer , choisissez Paramètre s , puis cliquez sur Panneau de configuration . 2. Double-cliquez sur l'icône Ajout/Suppress ion de programmes . 3. L'écran Ajout/Suppression de programme affiche tous les programmes actuellement instal lés. A l'onglet Installati on/ Désinstallation, sélec[...]
-
Страница 52
48 48 Assistance technique Allez à la section Sup port du site Web de U.S. Robotics à l'adresse http://www .usr.com/support • Consultez les pages Web FAQ et Dépannage consacrées à votre produit. Vous y trouverez la réponse à la plupart des problèmes rencontrés par les utilisateurs. • Si vous ne parvenez pas à vous co nnecter à I[...]
-
Страница 53
49 49 Informations légales Déclarations de conf ormité du fabricant Déclaration de conformité FCC Nous déclarons (et assumons l'entière res ponsabilité de cette déclaration) que le routeur U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Rout er, auquel se rapporte la prés ente déclaration, est conforme aux normes ou autres documents nor[...]
-
Страница 54
50 50 Enregistrement FCC, Section 68 Informations clie nts Ce produit est conforme à la Section 68 des règles de la FCC et aux conditions requises adoptées par l'ACTA. Au bas de cet équipemen t se trouve u ne ét iquette contenant, entre autres, un identifiant de produit au format : US: AAAEQ##TXXXX. Si nécessaire, ce numéro doit être f[...]
-
Страница 55
51 51 Conformité CE Déclaration de conformité CE Nous, U.S. Robotics Corporation, sis au 935 National Parkw ay, Schaumburg, Illinois, 60173-5157 , Etats- Unis, déclarons (et assumons l'entièr e responsabilité de cette d éclaratio n) que le routeu r U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Rout er, auquel se rapporte la prés ente dé[...]
-
Страница 56
52 52 Configuration requise • Un ordinateur hôte sous Windows 95, 98, 2000, Me , NT 4.0, XP, Linux ou un ordinateur Macintosh. • Un ordinateur hôte exécutant Internet Explorer 4.0 ou une version ultérieure. • 32 Mo de mémoire vive et 10 Mo d'espace di sque (voire plus de mémoire vive pour l es applications requérant beaucoup de m?[...]
-
Страница 57
53 53 Garantie limitée de U.S. R obotics Corporation MATERIEL : U.S. Robotics garantit à l'utilisateur final (« le client ») que ce produit est dénué de défauts et vices de fabrication, da ns de s conditions normales d'utilis ation et d'exploitation, pour la durée suivante à compter de la dat e d'achat auprès de U.S. R[...]
-
Страница 58
54 54 GARANTIES EX CLUSIVES : S I UN PRODU IT U.S. ROBOT ICS NE FONC TIONNE PAS COMME L'INDIQUE LA GARANTIE, LE SEUL RECOURS PROPOSE A U CLIENT EN CAS DE RUPTURE DE GARANTIE EST LA REPARATION, LE RE MPLACEMENT DU PRODUIT OU LE R EMBOURSEMEN T DU PRIX ACQUITTE , A LA DISCRETION DE U.S . ROBOTICS. DANS LA MESURE OU LA LOI LE PERMET, LES GARA NTI[...]
-
Страница 59
55 55[...]
-
Страница 60
56 56[...]
-
Страница 61
57 57[...]
-
Страница 62
58 58[...]
-
Страница 63
59 59 pensi Aktuelle Produkt-Suppo rt- und Kontaktinformationen finden Sie auf dieser Website: http://www.usr.com/broadbandsup port Vielen Dank, das s Sie sich für den U.S. Robotics S ureConnect™ ADSL Ethernet/ USB Router, Modell 9003, entschieden haben. Mit Hilfe der folgenden Anweisungen werden Sie durch die Instal lation des U.S. Robotics Sur[...]
-
Страница 64
60 60 • VPI/VCI-Angaben • Kapselungsmodus Anforderungen an den Computer Mindestsystem anforderungen – Ethernet-Anschluss • Computer mit einem Ethernet 10/100 Ethernet-Adapter (Netzwerkkarte) • 32 MB RAM • 10 MB Festplattenspeicher • Jedes Betriebssystem, das eine Ethernet-V erbindung mit I P-Stack unterstützt • Internet Explorer od[...]
-
Страница 65
61 61 Anforderungen an die Stromv ersorgung Die Stromversorgung des U.S. Roboti cs SureConnect ADSL Ethernet/USB Routers erfolgt über das beigefügte Netzteil. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zusammen mit dem beigefügten Netzteil. Im Lieferumfang dieses U.S. Robotics SureConnect ADSL Et hernet/USB Router- Pakets sind folgende Elemente en[...]
-
Страница 66
62 62 W elche V erbindungsart: Ethernet oder USB? Den U.S. Robotics SureConnect AD SL Ethernet/USB Router können Sie über einen USB- oder Ethernet-Anschluss ansc hließe n. Die Entscheidung liegt bei Ihnen. Welche Verbindungsart Sie wählen, hängt auch von der Verfügbarkeit der Computeranschlüsse sowie dem verwendet en Betriebssystem ab. Bei f[...]
-
Страница 67
63 63 2. Schritt: Installieren des ADSL Ethernet/USB R outers Installationsanleitung für Windows 98, 2000, Me und XP Zur Installation des U.S. Robotics Su reCo nnect ADSL Ethernet/US B Routers legen Sie die U.S. Robotics SureConnec t Installations-CD-ROM in das CD-ROM- Laufwerk Ihres Computers. Sollte die In stallation nicht automatisch beginnen, [...]
-
Страница 68
64 64 •I n e i n e m T e s t w i r d nun überprüft, ob Ihr System die Mindestvoraus- setzungen für die Installation er füllt. Auf dem Bildschirm "Results" (E rgeb ni ss e) w e rde n diejenigen Elemente, die die Prüfung bestanden haben, mit einer grünen Flagge markiert. Eine rote Flagge kennzeichnet unzureichende Elemente. W enn Ih[...]
-
Страница 69
65 65 3. Schritt: Anschließen der Kabel In der unten stehenden Tabelle sind Daten über Verbindungstypen und Anschlüsse (an der Rückseite des Routers) zusam mengefasst. Text Beschreibung O / I Drucktaste zum Ein- und Ausschalten des U.S. Robotics SureConnect ADSL USB/Ethernet Ro uters. Power Eingangsbuchse für d as Stromkabel (von der Wands tec[...]
-
Страница 70
66 66 Anschließen des Netzteils Verwenden Sie ausschließlich das beig efügte Netzteil. Schließen Sie das Netzadapter-Kabel an die mit "Power" gekennzeichnete Buchse an der Rückseite des Routers an. Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose. Drücken Sie zum Einschalten des Routers di e Drucktaste "O/I". Sobald der U.S. Rob[...]
-
Страница 71
67 67 Herzlichen Glückwunsch! Die Installation ist abgeschlossen! Sie haben die Installation des U.S. Ro botics SureConnect A DSL Ethernet/USB Routers abgeschlossen. Klicken Sie auf Finish (Fertig stellen). Das Installationsprogramm startet automatisch den W ebbrowser. Dieser stellt eine Verbindung mit der IP-Adresse 192.168.1.1 her. Sie müssen n[...]
-
Страница 72
68 68 4. Schritt: V erwendung de s Menüs "Quick Setup" (Schnellinstallation) Der U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router ist mi t dem SureConnect ADSL-Dienstprogramm ausgest attet. Mit diesem Dienstprogramm können Sie den Router in drei einf achen Schritten schnell einrichten. • Wählen Sie "ADSL S tandard". • K[...]
-
Страница 73
69 69 Auswahl des ADSL-Modus 1. Markieren Sie das Optionsfeld ADSL Standard . Das Fenster "ADSL Stan- dard" wird geöffnet. Auf diesem Bildschirm können Sie den ADSL-Standard festlegen.[...]
-
Страница 74
70 70 2. Das Dropdown-Listenfel d enthält folgende Standards: G.dmt, G.Lite, T1.413 oder Multi-Mode. In den meisten Fällen reicht die Standardeinstel- lung "Multi-Mode". Informieren Sie si ch ggf. bei Ih rem ISP über die pas- sende Einstellung. Klicken Sie auf Apply (Übernehmen), wenn Sie einen Standard gew ählt haben. 3. Klicken Sie[...]
-
Страница 75
71 71 Save & R estar t (Speichern und neu star ten) Speichern Sie nach Abschluss des ADSL -Standard- und WAN-Setup-Bi ldschirms Ihre Einstellungen und starten Sie den Router neu. 1. Klicken Sie auf dem oben ab gebildeten Bildschirm auf Save (Speichern). 2. Klicken Sie nach dem Neustart auf Restart (Neu starten).[...]
-
Страница 76
72 72 3. Sie können die Verbindung Ihres Rout ers testen, indem Sie ihn auf folgen- der Website registrieren lassen: http://www.usr.com/produ ctreg F ehlerbehebung Checkliste zur F ehlerbehebung Verwenden Sie die folgende Checkliste, um die Ursache des Problem s festzustellen. ✔ Vergewissern Sie sich, dass das Netzteil sicher an den Router sowie[...]
-
Страница 77
73 73 Status-LED s Auf der Vorderseite des U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Routers befinden sich fünf LEDs. Ganz links befi ndet sich die PWR-LE D. Die zweite und dritte LED von links weisen auf die Date nübertra gung von ENET1 bzw. ENET2 hin. Die vierte LED ist die USB-LED. Di e fünf te LED ist die ADSL-LED. Die folgenden LED-Zustä[...]
-
Страница 78
74 74 Ich kann keine Verbindung zum Konf igurationsdienstprogramm des Routers herstellen. Lösungsvorschlag 1: • Vergewissern Sie sich, dass di e Ethernet- oder USB-Kabel ordnungsgemäß und sicher angeschlossen sind. • Vergewissern Sie sich, dass da s Netzkabel eingesteckt is t. Lösungsvorschlag 2: • Vergewissern Sie sich, dass der PC eine [...]
-
Страница 79
75 75 Benutzer von Internet Explorer: 1. Klicken Sie auf Extras und dann auf Internetoptionen . Klicken Sie dann auf die Registerkarte Verbindungen . 2. Markieren Sie Keine Verbindung wählen . Klicken Sie auf Übernehmen . Klicken Sie anschließend auf OK . 3. Klicken Sie danach erneut auf Extras . Klicken Sie dann auf Internetoptionen . 4. Klicke[...]
-
Страница 80
76 76 Ich weiß nicht, ob ich eine statische oder dyna mische IP-Adresse habe. Lösungsvorschlag: • Wenn der DSL-Dienst freigeschaltet ist, verfügen Sie wahrscheinlich über eine dynamische IP-Adresse. • Wenden Sie sich an den Service Provider, um diese Information zu überprüfen. Einige Provider we isen statische IP-Adressen zu. • Vergewis[...]
-
Страница 81
77 77 3. Geben Sie ping und die IP-Adresse Ihres PCs ein. Dadurch wird bestätigt, dass der PC Anforder ungen beantwortet. Kann der Ping-Vorgang nicht vollständig ausgeführt werden, überprüfen Sie, ob alle Kabel korrekt angeschlossen und alle Treiber installiert sind. 4. Geben Sie ping und die Gateway-Ad resse ein, um die Kommunikation mit dem [...]
-
Страница 82
78 78 Windows 98/2000/Me 1. Klicken Sie unter Windows auf Start , wählen Sie Einstellungen und klicken Sie auf Systemsteuerung . 2. Doppelklicken Sie auf das Symbol Software . 3. Auf dem Bildschirm Software werden alle derzeit installierten Programme angezeigt. Suchen Sie den U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router und markieren Sie ihn[...]
-
Страница 83
79 79 T echnischer Support Rufen Sie den Abschnitt Support der U.S. Robotics-Website auf: http://www .usr.com/support • Suchen Sie auf den Webseiten FAQ und Troubles hooting nach dem jeweiligen Produkt. Auf diesen Seiten finden Sie Lösungen für die meisten auftretenden Probleme. • Wenn Sie keine Verbindung zum Inte rnet herstellen können, w [...]
-
Страница 84
80 80 Hinweise zu V orschriften Erklärung des Herstellers zur Konformität FCC-Erklärung zur Konformität Wir erklären in unserer eigenen Verantwortung, da ss der U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/ USB Router, auf den sich diese Erkl ärung bezieht, folgende Standards bzw. anderen Vorschriften erfüllt: ANSI C63.4-1992 Messm ethoden Federa[...]
-
Страница 85
81 81 Dieses Gerät verwendet die folgenden Universa l Service Order Code ( USOC)-Anschlüsse: RJ-11. Mit diesem Gerät verwendete Stecker und Buchsen zum Anschluss an das Telefonnetz oder das Standortnetz müssen die anwendba ren Anforderungen des Teils 68 der FCC-Vorschriften sowie die ACTA-Anforderungen erfüllen. Dieses Gerät wird mit einem en[...]
-
Страница 86
82 82 Hinweis : Die REN (Ringer Equivalence Number) f ür dies es Endgerät ist 0.1B. Die jedem Endgerät zugewiesene REN gibt einen Hinweis darauf, wie viele Endgeräte höchstens an eine Telefon- Schnittstelle angeschlossen werden dürfen. Die Art der Endgeräte an einer Schnittstelle spielt keine Rolle, solange die Summe der RENs aller Geräte d[...]
-
Страница 87
83 83 Produktspezifikationen für de n ADSL Ethernet Router: Standardkonformität Basis-ADSL Standards und Spezifikationen • Analog Devices 6480 /6482 Eagle ADSL-Chip set und 6489-Netzwerk prozessor • Unterstützt G.D MT (ITU-T G.992.1 ) mit ma ximaler Datenübertragung und ADSL-Standard T1.413, Ausgabe 2: bis zu 8 Mbps Downstream, bis zu 1 Mbp[...]
-
Страница 88
84 84 Physische Merkmale: LEDs/Anzeigen: •P o w e r •D S L •U S B • Ethernet 1 • Ethernet 2 Abmessungen: Länge 13,97 cm Breite 23,36 cm Höhe 23,3 6 cm Gewicht: 0,448 kg Stromverbrauch : 10 V= bei 680 mA Umgebung Betriebstemperaturbedingung en: 0 - 50° C Betriebsfeuchtigkeit: 5 % bis 95 % rel. Luftfeuchtigkeit, nicht konden sierend Besc[...]
-
Страница 89
85 85 DIESES U.S. ROBOTICS-PRODUKT KANN SOFTWARE VON DR ITTANBIETERN, DEREN V ERWENDUNG DURCH EINEN SEPAR ATEN LIZENZVERTRAG GEREGE LT WIRD, BEINHALTEN BZW. MIT SOLCHER GEBÜNDELT SEI N. DIESE U.S. ROBOTICS-G ARANTIE GILT NICHT FÜR DER ARTIGE SOFTWARE VON DRITTANBIETE RN. HINSICHTLICH DER ANWENDBARE N GARA NTIE INFORMIEREN SIE SICH BITTE IM ENDBEN[...]
-
Страница 90
86 86 HAFTUNGSAU SSCHLUSS: IM GESAMTEN GESET ZLICH ZULÄSSIGEN UMFANG SCHLIESST U.S. ROBOTICS JEGLICHE HAFTUNG SE INERSEITS ODER SEINER ZULI EFERER FÜR BEGLEIT-, FOLGE-, INDIRE KTE ODER ANDERWEITIGE SCHÄ DEN SOWIE BUSSGELDER, EIN KOMMENS- ODER GEWINNAUSFALL, GESCHÄFTSAUS FALL, VERLUST VON IN FORMATIONEN ODER DATE N ODER ANDERWEITIGE FI NANZIELLE[...]
-
Страница 91
87 87[...]
-
Страница 92
88 88[...]
-
Страница 93
89 Per informazioni aggiorna te sul prodotto e su come contattare l'assistenza tecnica, visitare il sito Web: http://www.usr.com/broadbandsup port Grazie per aver acquistato U.S. Robo tics SureConnect ADSL E thernet/USB Router, modello 9003. Le istruzioni riport ate di seguito illustrano l'installazione di U.S. Robotics SureConnect ADSL E[...]
-
Страница 94
90 90 • Modalità di incapsulamento R equisiti del computer Requisiti minimi di sistema - Porta Ethernet • Computer con scheda N IC Ethernet 10/100 • 32 MB di RAM • 10 MB di spazio su disco rigido • Sistema operativo che sup porti una connessione Et hernet con uno stack IP • Browser W eb Internet Explorer o Netscape Navigator 4.0 o supe[...]
-
Страница 95
91 91 Componenti opzionali La confezione di U.S. Robotics Su reConnect ADSL Ethernet/USB Router comprende i seguenti componenti: Se si riscontrano componenti errati, ma ncanti o danneggiati, informare il rivenditore. Connessione Ethernet o USB? U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethern et/USB Router offre la scelta tra connessione mediante porta USB e [...]
-
Страница 96
92 92 F ase 1. Collegamento dei microfiltri (se necessario) • Se la confezione non include micr ofiltri e l'IS P non ne ha fornito alcuno, passare alla fase 2 di queste istruzioni. • Se è necessaria l'installazione di microfiltri, installarne uno su tutti gli apparecchi telefonici (telefoni, segr et erie telefoniche e dispositivi fax[...]
-
Страница 97
93 93 F ase 2. Installazione di ADSL Ethernet/USB Router Istruzioni per l'installazione su W indows 98, 2000, Me e XP Per installare U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Ro uter, inserire il CD-ROM di installazione U.S. Robot ics SureConnect nell'unità CD-ROM del computer. Se l'installazione non si avvia automaticamente, fare[...]
-
Страница 98
94 94 • V errà eseguito un test di qualifica per verificare che il sistema soddisfi i requisiti minimi di installazione. La schermata Results (Risultati) visualizza gli elementi della configurazione che hanno superato il test con una bandie- rina verde e quelli che non lo hanno superato con una bandierina rossa. Se il sistema supera il test di q[...]
-
Страница 99
95 95 F ase 3. Collegamento dei cavi La tabella qui sotto illustra le connession i e le porte che si trovano sul retro del router. Voce Descrizione O / I Pulsante di accensione di U.S. Robotics Sure Connect ADSL Ethernet/ USB Router. Power (Ali- mentazione) Presa p er il cavo dell'alimen tazione di corrente. Console Connette il router a un cav[...]
-
Страница 100
96 96 Collegamento de ll'adatta tore di alimentazion e Assicurarsi di utilizzare solamente l'al imentatore incluso nella confezione. Collegare l'adattatore alla presa “Power” sul retro del router e ad una presa di corrente standard. Accendere il router premendo il pulsante di accensione “O/I”. Il LED “PWR ” sul pannello f[...]
-
Страница 101
97 97 Congratulazioni! Inst allazione completata! L'installazione di U.S. Robotics Sure Connect ADSL Ethern et/USB Router è completata. Fare clic su Finish ( Fine) . Il programma di installazione avvie rà automaticamente il browser Internet e accederà all' indirizzo IP 192.168.1.1 . A questo punto, verranno richies ti un nome utente e [...]
-
Страница 102
98 98 Passo 4. Utilizzo del menu Quick S etup U.S. Robotics Sure Connect ADSL Ethern et/USB Router viene fornito insieme all'utilità Web SureConnect ADSL, che consente di inst allare il router in tre semplici fasi. • Selezione dello standard ADSL. • Configurazione delle impostazioni del provider di servizi. • Salvataggio e riavvio. Non [...]
-
Страница 103
99 99 Selezione della modalità ADSL 1. Fare clic sul pulsante di opzione ADSL Standard (Standard ADSL). V errà visualizzata la finestra ADSL Standard , ch e consente di scegliere lo stan- dard ADSL da utilizzare.[...]
-
Страница 104
100 100 2. Dall'elenco a discesa degli standard ADSL, selezionare G.dmt, G.lite, T1.413 o Multi-Mode. Nella maggior parte dei casi è sufficiente utilizzare il valore predefinito impostato su Multi- Mode. Consultare il proprio ISP per verificare le impostazioni corrette. Un a volta effettuata la selezione, fare clic su Apply (Applica). 3. Fare[...]
-
Страница 105
101 101 Salvataggio e riavvio Dopo aver selezionato lo standard ADSL e le impostazioni WAN, salvare la configurazione e riavviare il router. 1. Dalla videata Save & R estart, fare clic su Save (Salva). 2. Una volta terminato il sa lvataggio, fare clic su Restart (Riavvia).[...]
-
Страница 106
102 102 3. È possibile verificare la conness ione effettuando la registrazione del router al seguente indirizzo: www.usr.com/productreg Risoluzione di problemi Lista di controllo per la risoluzione di problemi Per una più semplice individuazione dei pr oblemi, consultare il seguente elenco. ✔ Verificare che l'alimentatore sia co llegato co[...]
-
Страница 107
103 103 LED di stato Il pannello frontale di U.S. Robotics SureConnect ADSL Et hernet/USB Router presenta cinque LED. Il primo da sinistra è il LED “P WR”. Il secondo e il terzo sono i LED di trasferimento dati “ENET1 ” e “ENET2”. Il quarto è il LED “USB”. Il quinto è il LED “ADSL”. Le condizioni de i LED indicano lo stato op[...]
-
Страница 108
104 104 Il LED ADSL lampeggia o è spento. • Verificare che il cavo telefonico si a collegato correttam ente alla porta “ADSL” nella parte posteriore del router e alla presa telefonic a a muro. Impossibile connettersi all'utilità di configurazione del router. Soluzione possibile 1 • Accertarsi che il cavo Ethernet o USB sia collegato [...]
-
Страница 109
105 105 Soluzione possibile 3 • Verificare le impostazioni di connessione del browser Web. • Verificare che la funzione proxy HTTP del browser Web sia disattivata. Effettuare le seguenti procedure per fare in m odo che il browser Web utilizzato possa leggere le pagine di configurazione all'interno del router. • Aprire il browser Web. Ute[...]
-
Страница 110
106 106 Si ignora se l'indirizzo IP as segnato sia statico o dinamico. Soluzione possibile • Se si utilizza un servizio DSL attivo , è molto probabile che si possieda un indirizzo IP dinamico. • Contattare il provider di servizi per confermare questa informazione. Alcuni provider assegnano indi rizzi IP statici. • Se il proprio provider[...]
-
Страница 111
107 107 4. Per verificare la comunicazione con il gatewa y, digitare Ping seguito dall'indirizzo del gateway. (L'indirizzo del gateway predefinito è 192.168.1.1.) Ciò ga rantisce la connessione tra il router e gli altri computer. Se si è s tabilita una comunicazione con il router, è possibile a ccedere alla pagina relativa all'am[...]
-
Страница 112
108 108 Windows 98 e 2000 1. Fare clic su Avvio/Start , selezionare Impostazioni e fare clic su Pannello di controllo . 2. Fare doppio clic sull'icona Installaz ione applicazioni . 3. La finestra Installazione applicazioni visualizza tutt i i programmi attualmente installati. In dividuare e selezionare U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/U[...]
-
Страница 113
109 109 Suppor to tecnico Consultare la sezione Assistenza del sito Web di U.S. Robo tics: http://www .usr.com/support • Consultare le pagine Web contenenti le domande frequenti (FAQ) e la risoluzione dei problemi relative al prodotto in questione. Queste pagine illustrano i problemi più frequenteme nte riscontrati dagli utenti. • Se non è po[...]
-
Страница 114
110 110 Informazioni di conformità Dichiarazioni di conformità del produttore Dichiarazione di conformità FCC Si rende noto che il prodotto U.S. Robotics SureCo nnect ADSL Ethernet/USB Ro uter a cui si riferisce questa dichiarazione è conforme ai seguenti standa rd o ad altra d ocumentazione normativa rilevante: Metodi di misurazione ANSI C63.4[...]
-
Страница 115
111 111 La spina e la presa utilizzate per collegare il dispositiv o alla rete telefonica e all'im pianto dell'edificio devono essere conformi alla Parte 68 delle norm e FCC e ai requisiti adot tati dall'ACTA. Una spina modulare per cavo telefonico conforme a tali stan dard è fornita insieme al prodotto. Deve essere collegata a una [...]
-
Страница 116
112 112 • Supporta le procedure di handshake DSL (ITU-T G.994.1) • Interoperabilità multi-DSLAM, inclusi D SLAM basati su Alcatel, Globespan, Texas Instruments e Analog Devices (risultati disponibili su richiesta) Protocolli di trasporto • RFC 2516 PPP su Ethernet (client e in oltro) • RFC 2364 PPP su ATM • RFC 2225 (già 1577 ) IP class[...]
-
Страница 117
113 113 Garanzia limitata di U.S. Robotics Corporation HARDWARE : U.S. Robotics garantisce a ll'utente finale (“Clie nte”) che questo prodotto hardware è esente da difetti di fabbricazione e materiali, in normali condizioni di uso e servizio, per il seguente periodo di tempo a partire dalla data di acq uisto presso U.S . Robotics o un riv[...]
-
Страница 118
114 114 SERVIZIO IN GARANZIA: il Cliente deve rivolgersi a un centro di assistenza az iendale U.S. Robotics o a un centro di assistenza U.S. Robotics autorizzato entro il periodo di g aranzia applicabile per ricevere l'autorizzazione al servizio in garanzia. Può essere ri chiesto di comprovare la data dell'acquisto presso U.S. Robotics o[...]
-
Страница 119
115 115 Dichiarazione di negazione d i responsabilità del produttore Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a m odifica senza obbligo di preavviso e non costituiscono alcun impegno da part e del rivenditore. La presente documentazione viene fornita senza alcuna garanzia o dichiarazion e, implicita o esplicita, riguardo la q[...]
-
Страница 120
116 116[...]
-
Страница 121
117 117[...]
-
Страница 122
118 118[...]
-
Страница 123
119 Para obter assistência aos produtos e informa ções sobre contactos, visite o seguinte site Web: http://www.usr.com/broadbandsup port Obrigado por t er adquirido o U.S. Robotics SureConnect ADSL Eth ernet/USB Router, Modelo 9003. As instruções seguin tes vão orientá-lo na instalação do U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router.[...]
-
Страница 124
120 120 • Definições VP I/VCI • Modo de codificação R equisitos do computador Requisitos Mínimos do Sistema Porta Ethernet • Computador com adaptador Ethernet 10/100 (NIC) • 32 MB de RAM • 10 MB de espaço no disco rígido • Qualquer sistema operativo que suporte uma ligação Ethernet com uma pilha IP • Motor de busca Internet E[...]
-
Страница 125
121 121 Componentes opcionais R equisitos da rede ADSL Activação do serviço de In ternet e ADSL pela companhia de telefones local ou fornecedor de serviços Internet (ISP). R equisitos de alimentação O U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet /USB Router obtém a corrente de que necessita a partir do alimentador de ener gia incluído. Certif iq[...]
-
Страница 126
122 122 Pretende Estabelecer a Ligação Atr avés de Ethernet ou USB? O U.S. Robotics SureConn ect ADSL Ethernet/USB Router dá-lhe a opção de estabelecer a ligação através de USB ou de uma porta Etherne t. A selecção do tipo de ligação do router é uma questão de preferência. A ligação também depende das portas disponíveis no s eu [...]
-
Страница 127
123 123 Passo 2. Instale o ADSL Ethernet/USB R outer Instruções de instal ação pa ra Windo ws 98, 2000, Me e XP Para instalar o U.S. Ro botics SureConne ct ADSL Ethernet/USB Router, insira o CD-ROM de Instalação na unidade de CD -ROM do com putador. Se a instalação não for iniciada automaticamente, aceda ao ambiente de trabalho e clique du[...]
-
Страница 128
124 124 • Um teste de qualifi- cação será exe- cutado para verificar se o sistema vai ao encontro dos requi- sitos mínimos para a instalação. O ecrã Results (resultados) irá exibir os itens da configuração apro- vados com uma marca ver de e os repro vados com uma marca ver- melha. Se o siste ma passou na qualifi- cação, clique em Next[...]
-
Страница 129
125 125 Passo 3. Ligar os cabos A tabela seguinte sumariza os d ados das ligações e portas presentes no painel traseiro do router. Ligar o adaptador de corrente Certifique-se de que utiliza apenas o a limentador de corrente fornecido. Ligue o cabo do adaptador de corrente à entrada “P ower” presente no painel traseiro do router. Ligue o adap[...]
-
Страница 130
126 126 Ligar o cabo do telefone Ligue uma extremidade do cabo telefónico incluído à porta telefónica “ADSL” presente no painel posterior do router . Ligue a outra extremidade do cabo à tomada telefónica de parede. Cliqu e em Next (seguinte). Ligue o cabo Ethernet ou USB Ethernet Se quiser ligar até dois dispositivos, pode ligá-los dire[...]
-
Страница 131
127 127 Parabéns! Instalação concluída ! Concluiu a instalação do U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router. Clique em Finish (concluir). O programa de instalação inicia automaticamente o motor de busca da Internet. O motor de busca da Internet apresentará o endereço IP 192.168.1.1 . Neste mo mento, o so ftware solicita que intro[...]
-
Страница 132
128 128 Passo 4. Utilize o menu Quick S etup (configuração rápida) O U.S. Robotics SureConn ect ADSL Ethernet/USB Ro uter vem equipado com o Utilitário da Internet SureConnect ADSL. Este utilitário ajuda-o a configurar o router em três passos simples... • Seleccione ADSL Standard . • Configure as definições do fornecedor de serviços. ?[...]
-
Страница 133
129 129 Seleccione ADSL Mode 1. Clique no botão circular ADSL Standard . A janela A DSL Standard abre-se. Esta janela permite-lhe seleccionar a norma ADSL a utilizar.[...]
-
Страница 134
130 130 2. A partir da lista pendente ADSL Standard (normas A DSL), seleccione G.dmt, G.lite, T1.413 ou Multi-Mode. Na maioria dos casos, a predefinição Multi-Mode é suficiente. Recomenda-se a verific ação das definições cor- rectas junto do seu ISP (fornecedor de serviços de I nternet). Depois de seleccionar, clique em Apply (aplicar). 3. [...]
-
Страница 135
131 131 Guardar e R einiciar Depois de preencher os ecrãs ADSL Standard e WAN Setup, guarde as definições e reinicie o router. 1. No ecrã Save & Restart (guar dar e reiniciar), clique em Save (guardar). 2. Depois de concluída a gravação, clique em Restart (reiniciar).[...]
-
Страница 136
132 132 3. Pode testar a ligação, registando o router em: www.usr.com/productreg R esolução de problemas Lista de verifica ção de Reso lução de problemas Para ajudar a diagnosticar o problema, utilize a lista de verificação seguinte. 4 Confirme que fixou devidamente o ad aptador de corrente ao router e a uma tomada de parede activa. O LED[...]
-
Страница 137
133 133 Sugestões para resolução de problemas Nenhum dos LEDs se ilumina quando ligo o router. • Verifique a ligação entre o adaptador, o router e a tomada de parede. • Confirme que está a utilizar o adap tador de energia fornecido com a embalagem U.S. Robotics SureConn ect ADSL Ethernet/USB Router. O LED “ADSL” está intermitente ou [...]
-
Страница 138
134 134 Utilizadores de Windows 95, 98 ou Me: 1. Clique em Iniciar . 2. Clique em Executar . 3. Escreva winipcfg. 4. Clique em OK . 5. Verifique o endereço IP, a Máscara de sub-rede e os dados da Porta de ligação padrão. Estes dados estão correctos? 6. Se os dados não estiverem correctos, clique em Libertar todos. Em seguida, clique em Renov[...]
-
Страница 139
135 135 Utilizadores de Netscape Navigator: 1. Clique em Edit, Preferences (editar, preferências) e, em seguida, clique duas vezes em Advanc ed (avançadas) na janela Category (categoria). 2. Clique em Proxies , seleccione Direct connection to the Internet (ligação directa à Internet) e, em seguida, clique em OK . 3. Clique novamente em Edit (e[...]
-
Страница 140
136 136 • Dentro do Painel de controlo, clique em Visualizar todas as opções do Painel de controlo no lado esquerdo do ecrã. Todos o s ícones do Painel de controlo d everão ser agora visíveis. Não sei como configurar o protocolo TCP/I P para funcionar com o router. Solução possível: • O router tem de aceder a uma placa de interface de[...]
-
Страница 141
137 137 E se não receber uma mensagem de confirmação de u m ping executado com êxito? 1. O não envio de uma mensagem indica que o computador não consegue comunicar com o router através da atribuição de um endereço IP. Verifique o endereço no utilitário de configuração. 2. Se necessário, corrija o endereço no modo Consol e (consola).[...]
-
Страница 142
138 138 Windows NT 1. Clique em Iniciar , seleccione Definições e, em seguida, clique em Painel de controlo . 2. Clique duas vezes no ícone Adicionar/remover prog ramas . 3. O ecrã Adicionar/remover prog ramas exibe todos os programas instalados nesse momento. Localize e seleccione o U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/US B Router. Pode ser[...]
-
Страница 143
139 139 Informações de regulamentação Declarações de conformidade do fabricante Declaração de conformidade da FCC Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, q ue o U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/ USB Router para o qual esta declaração remete, está em conformidade com as seguintes normas e documentos normativos: ANSI C63.4[...]
-
Страница 144
140 140 Informações aos cl ientes Este equipamento é compatível com o Artigo 68.º da s normas da FCC e com os requisitos adoptados pela ACTA. No painel inferior deste equipamento encontra-se uma etiqueta que contém, entre outras informações, um identificador do produto com o formato US: AAAEQ##TXXXX. Se solicitada, esta informação tem de [...]
-
Страница 145
141 141 indústria do Can adá (Industry Canada Termin al Eq uipment Technical Specifications) aplicáveis. Esta informação é confirmada pelo núme ro de registo. A abreviatura, IC, antes do número de registo, significa que o registo foi realizado com base na Declaração de conformidade , indicando que as especificações técnicas da Indústr[...]
-
Страница 146
142 142 Conformidade CE Declaração de conformidade da CE Nós, a U.S. Robotics Corp oration, sita em 93 5 National Parkwa y, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, E.U.A., declaramos sob nossa inteira responsab ilidade que o U.S. R obotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router, ao qual esta declaração se refere, está em conformidade com as se guinte[...]
-
Страница 147
143 143 Requisitos do sistema • Um computador central com Windows 9 5, Windows 98, 2000, Me, NT 4.0, XP , Linux ou Macintosh. • Um computador central com Internet Explorer 4.0 ou posterior. • 32 MB de RAM e 10 MB de espaço no di sco rígido (as aplicações que utilizam muita memória podem ne cessitar de m ais RAM). • UCP compatível com [...]
-
Страница 148
144 144 SOFTWARE : A U.S. Robotics garante ao Cliente que qualquer programa de software, com a respectiv a licença, funcionará em conformidade com as respec tivas especificações do pro grama, por um período de noventa (90) dias a partir da data de aquisiçã o à U.S. Robotics ou a um revendedor autorizado. A U.S. Robotics garante os meios de [...]
-
Страница 149
145 145 CORRESPONDÊNCIA À DESCRIÇÃO E NÃO VIOLAÇÃO, TODOS OS QUAIS SÃO EXP RESSAMENTE RENUNCIADOS. A U.S. R OBOTICS NÃO ASSUME NEM AUTORIZA QUA LQUER OUTRA PESSOA A ASSUMI R EM SEU NOME QUALQUE R OUTRA RESPONSABILIDADE EM RELAÇÃO À VENDA, INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO OU UT ILIZAÇÃO DOS SEUS PRODUTOS . A U.S. ROBOTICS NÃO SERÁ RESP ONS[...]
-
Страница 150
146 146[...]
-
Страница 151
147 Si desea recibir información actualizada so bre los servicios de asistencia, visite el sitio http://www.usr.com/broadbandsup port Gracias por adquirir el U.S. Robotics SureConnect ADSL Et hernet/USB Router, modelo 9003. Las siguientes instrucciones le guiarán a la hora de instalar el U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router. Escriba[...]
-
Страница 152
148 148 • Parámetros VPI/V CI • Modo de encapsulado R equisitos del sistema Requisitos mínimos del sistema, puerto Ethernet • Ordenador con adaptador Ethernet 10/100 (NIC) • 32 MB de RAM • 10 MB de espacio en el disco duro • Cualquier sistema operativo compati ble con conexión a Ethernet con pila IP • Internet Explorer o Netscape N[...]
-
Страница 153
149 149 R equisitos de alimentación El U.S. Robotics SureConn ect ADSL Ethernet/USB Rout er toma la corriente del adaptador suministrado. Procure no usar ningún otro cable o adaptador al utilizar este dispositivo. El paquete de U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router contiene los siguientes elementos: Si descubriese componentes dañado[...]
-
Страница 154
150 150 Conexión mediante puer to Ethernet o USB El U.S. Roboti cs SureConnect AD SL Ethernet/USB R outer le permite conectars e por cualquiera de estos do s métodos, según cuáles sean sus preferencias. La conexión también depende de los puertos con los que cuente su ordenador y del sistema operativo. Por poner un ejem plo, deberá recurrir a[...]
-
Страница 155
151 151 Paso 2 Instale el ADSL Ethernet/USB R outer Instrucciones para Windo ws 98 , 2000, Me y XP Para instalar el U.S. Robotics Su reConnect ADSL Ethernet/USB Router, introduzca el CD de instalación en la unidad de CD-ROM del ordenador. Si la instalación no se inicia automáticamente, vaya al Escritorio. Haga doble clic en Mi PC , en la letra a[...]
-
Страница 156
152 152 • Se ejecutará una prueba para compro - bar que el sistema cumple con los requi- sitos mínimos de la instalación. La panta- lla Results (Resulta- dos) mostrará los componentes de la configuración del sistema. Los que pasaron la prueba aparecerán con una bandera verde y los que no lo hicieron con una bandera roja. Si el sistema pasa [...]
-
Страница 157
153 153 Paso 3. Conexión de los cables La tabla que verá más abajo describe someramente las conexiones y puertos de la parte trasera del router. Conexión del adaptador de corriente Asegúrese de que solo utiliza la fuente de alimentación incluida. Conecte el adaptador de corriente al enchufe que hay en la parte trasera del router. Enchufe el a[...]
-
Страница 158
154 154 Conecte el cable Ethern et o USB Ethernet Puede conectar hasta dos paratos directam ente a la parte trasera del router. De esta manera ya no necesitará un concen trador distinto. Intr oduzca un extremo del cable Ethernet en el p uerto “ENET1” o “ENE T2” de la parte trasera del U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router. El [...]
-
Страница 159
155 155 A continuación, el software le pedirá su nombre de usuario y contraseña. Por defecto, el nombre de usuario es “root” y la contraseña es “12345.” Introduzca estos valores (sin puntos o comillas). Si el navegador no se inicia automáticamente... Comience la configuración rápida ab riendo su navegador de Internet e introduciendo [...]
-
Страница 160
156 156 Elija el modo ADSL. 1. Haga clic en el botón de opció n ADSL Standa rd . Se abrirá la ventana ADSL Standard . Esta ventana le permitirá el egir el ADSL standard que usará.[...]
-
Страница 161
157 157 2. En la lista desplegable ADSL Standa rd, elija G.dmt, G.lite, T1.413 o Multi- Mode. En la mayoría de los caso s, bastará la configuración por defecto de Multi-Mode. Puede que le interese co mprobar con su proveedor de acceso a Internet (ISP) cuáles son los valores correc tos. Cuando termine de hacer la selección, haga clic en Apply ([...]
-
Страница 162
158 158 Guardar y reiniciar el router . En cuanto complete toda la informac ión necesaria en las pantallas ADSL Standard y WAN Setup, gu arde la co nfiguración y reinicie el router. 1. En la pantalla Save & Restart, haga clic en Save (Guardar) . 2. Cuando haya terminado de guardar, haga clic en Restart (Re iniciar) .[...]
-
Страница 163
159 159 3. Puede probar su conexión si registra el router en: www.usr.com/productreg Solución de problemas Lista de comprobación pa ra la solución de problemas Para ayudarle a determinar el problema y su solución, utilice la lista de comprobación que aparece a continuación. ✔ Compruebe que el adaptador de corriente está debidament e conec[...]
-
Страница 164
160 160 Consejos para la solución de problemas Ninguno de los LED se ilumina cuando enciendo el router. • Compruebe la conexión entre el adaptador de corriente, el router y la conexión a la red eléctrica. • Confirme que está usando el adapta dor de corriente que venía con su U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router. El LED “AD[...]
-
Страница 165
161 161 • Si es necesario, la puerta de enlace por defecto deberá de ser 192.168.1.1. • Para verificar todos estos valores, siga estos pasos: Si es usuario de Windows 95, 98 o Me: 1. Haga clic en el botón de Windows Inicio. 2. Haga clic en Ejecutar . 3. Escriba winipcfg. 4. Haga clic en Aceptar . 5. Compruebe la dirección IP, la máscara de [...]
-
Страница 166
162 162 Usuarios de Netscape Navigator: 1. Haga clic en Editar , Preferencias y, luego, doble clic en la opción Avanzadas de la ventana Categoría. 2. Haga clic en Servidores pr oxy , marque la opción Conexión directa a Internet y, luego, haga clic en Aceptar . 3. Vuelva a hacer clic en Editar y, luego, en Preferencias . 4. En la ventana Categor[...]
-
Страница 167
163 163 Cuando intento comprobar la configurac ión de red en Wind ows Me o XP, no encuentro el icono Red. Solución posible: • La configuración predeterminada en Windows Me y XP no muestra todos los iconos del Panel de control. Haga clic en Inicio , coloque el cursor en Configuración y elija Panel de control. • A continuación, haga clic en [...]
-
Страница 168
164 164 5. Escriba Ping seguido d e la dirección externa de Internet del router. Esta es la dirección proporcionada por su ISP o por una LAN externa. Así se asegurará de que el router func iona adecuadamente y de que los datos pasan a través de este. 6 . E s c r i b a P i n g s e g ui d o d e s u d i re c ci ó n d e s e rv i d or D N S . As ?[...]
-
Страница 169
165 165 Windows XP 1. Haga clic en Inicio y, a continuación, en Panel de control . 2. Haga doble clic en Agregar o quitar progra mas. 3. En la ficha Instalar o desinsta lar aparecen todos los programas instalados actualmente en el equipo. Busque y selec cione U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router . Puede que tenga que buscarlo de entr[...]
-
Страница 170
166 166 Asistencia técnica Consulte la sección de soporte del sitio Web de U.S Roboti cs http://www .usr.com/support • Lea las páginas de preguntas más ha bituales y solución de problemas del producto correspon diente. Aquí se abordan los anomalías más habituales que suelen experimentar los usuarios. • Si no puede establecer una conexi?[...]
-
Страница 171
167 167 Información normativa Declaración de conformidad del fabricante Declaración de conformidad FCC del fabricante Declaramos bajo nuestra entera y exclusiva respon sabilidad q ue el U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router, al que hace referencia la pres ente documentación, cumple las siguientes normas y disposiciones: Métodos de[...]
-
Страница 172
168 168 la ACTA (America's Carriers Telecommunications Asso ciation). Debajo de este equipo hay una etiq ueta con información del producto y una marca iden tificativa con el formato estadounid ense: AAAEQ##TXXXX. Esta información debe suministrarse a la compañía t ele fónica siempre que esta se la solicite. Este equipo hace uso de las sig[...]
-
Страница 173
169 169 Aviso : E l n ú m e r o d e e q u i v a l e n c i a d e l la m a d a ( R E N ) p a r a e s t e e q u i p o t er mi n a l e s 0. 1 B . E l R E N a s i g n a d o a cada equipo indica el número máximo de terminales que se pueden conectar a una interfaz telefónica. En una interfaz se podrán conectar varios dispos itivos siempre y cuando la[...]
-
Страница 174
170 170 Datos técnicos del ADSL Ethernet Router Funcionamiento estándar Servicio ADSL básico Normas y datos técnicos • Chipset 6480/6482 Eagle A DSL de Analog Devices y pro cesador de red 6489 • Compatible con G.DMT (ITU-T G.992 .1) de tran sferencia máxima y con ADSL T1.413 versión 2: hasta 8 Mbps en descargas y 1 Mbps en cargas • Comp[...]
-
Страница 175
171 171 Dimensiones Largo: 13,97 cm Ancho: 23,36 cm Alto: 23,36 cm Peso: 0,448 kg Alimentación: consumo de 10 V CC a 680mA Entorno óptimo Temperatura: 0 - 50 °C Humedad en funcionamiento: 5 a 95% no condensada Garantía limitada de U. S. R obotics Corporation Equipo : U.S. Robotics garantiza al usuario final (en lo sucesivo, “el cliente”) la[...]
-
Страница 176
172 172 U.S. Robotics no se hace responsable d e ningún software, firmware, info rmación o datos en memoria del cliente que estén memorizados, almacenados o in tegrados en cualquier producto dev uelto a U.S. Robotics para su reparación, ya sea conforme a garantía o no. Obtención del servicio en garantía: Para obtener la au torización de ser[...]
-
Страница 177
173 173 Legislación aplicable: La presente garantía lim itada se interpretará de conformidad con la legislación del Estado de Illinois, EE. UU., exceptuando sus disposiciones en materia de Derecho Internacional Privado y la Convención de las Naciones Unidas so bre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. Descargo de responsa[...]
-
Страница 178
174 174[...]
-
Страница 179
175 175[...]
-
Страница 180
176 176[...]
-
Страница 181
[...]
-
Страница 182
1 Printed in Taiwan[...]