Velleman PIR451 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Velleman PIR451. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Velleman PIR451 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Velleman PIR451 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Velleman PIR451, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Velleman PIR451 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Velleman PIR451
- название производителя и год производства оборудования Velleman PIR451
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Velleman PIR451
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Velleman PIR451 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Velleman PIR451 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Velleman, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Velleman PIR451, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Velleman PIR451, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Velleman PIR451. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    PI R4 51 PIR MOTION D ETECTOR – E2 7 socket PIR BEWEGIN GSDETECTOR – E2 7-FITTING CAPTEUR DE MOUVEMENT PIR – DOUILLE E27 DETECTOR DE MOVIMIEN TOS PIR – CASQUILL O E27 PIR-BEWEGU NGSMELDER – E27-F ASSUNG DETECTOR DE MOVIMENTOS PIR – CASQUILHO E 27 WYKRYWACZ RUCHU PIR - GNI AZDO E27 USER MANUAL 3 GEBRUIKERS HANDLEIDING 5 MODE D’EMPLO I [...]

  • Страница 2

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 2 ©Velleman n v * not included * niet meegeleverd * non inclus * no incl. * nicht mitgelieferf * não incluído * nie dostarczo ne 1 E27 screw 2 ON -timer (TIM E) 3 light sensitiv ity (LUX) 4 PIR sensor 5 E27 socket 1 E27-schroeffitt ing 2 timer (TIME) 3 lichtgevoelighe id (LUX) 4 PIR-detector 5 E27-fitting 1 culot à [...]

  • Страница 3

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 3 ©Velleman n v USER MANUAL 1. Introduction To all resident s of the Europea n Union Important env ironmental i nformation abo ut this p roduct This symbo l on the device or the package indicates t hat disposal of the de vice after its lifecycle co uld harm the environment. Do not dispose o f the unit (or ba tteries) a[...]

  • Страница 4

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 4 ©Velleman n v  All modifica tions of the devi ce are forbidde n for safety reasons. Damage caused by user mod ifications to t he device is not covered by the warran ty.  Only use the de vice for its i ntended purpose. Using the dev ice in an unauthor ised way will vo id the warra nty.  Damage caused by disre[...]

  • Страница 5

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 5 ©Velleman n v please visit our website www.v elleman.eu. The i nformation in this manual i s subject to c hange without p rior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this man ual is owned by Velleman nv . All worldwide rig hts reserved. No pa rt of this m anual may be copi ed, reproduced, trans lated or redu ce[...]

  • Страница 6

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 6 ©Velleman n v Er zijn geen do or de gebruiker vervangbare onderdelen in dit toestel. Voor o nderhoud of reserveonderdel en, contacteer uw dealer. 3. Algemene richtl ijnen Raadpleeg de Vellem an® servic e- en kwalite itsgarantie achteraan deze handleiding.  Bescherm tege n schokken e n vermijd br ute kracht t ijde[...]

  • Страница 7

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 7 ©Velleman n v gevoeligheid 3 ~ 2000 lx (i nstelbaar) max. last 40 W (gloe ilampen) / 20 W (spaar lampen) voeding 230 VAC/50 Hz verbruik 0,45 W (actief) / 0,1 W (sta nd-by) installatiehoog te 2,0 ~ 3,5 m afmetingen Ø50 x 130 mm gewicht ± 100 g Gebruik dit t oestel enkel met originele a ccessoires. Vellem an nv is ni[...]

  • Страница 8

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 8 ©Velleman n v En cas de questi ons, contact er les autorités locales pou r élimination. Nous vous remer cions de vot re achat ! Lire la pr ésente notice attentivement avant la m ise en service de l’appareil. Si l’appareil a été en dommagé p endant le tra nsport, ne pa s l’installer et co nsulter votre rev[...]

  • Страница 9

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 9 ©Velleman n v  Choisir un emp lacement de mo ntage en évita nt les endro its sujets à des fluctua tions de tempé rature (p.ex. à proximité d’un climatiseur) e t la présence d’o bjets mob iles dans le c hamp de détection. L’ha uteur de mon tage maxima le est de 3,5 m. Remarque : Le capteur est in itial[...]

  • Страница 10

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 10 ©Velleman n v MANUAL DEL U SUARIO 1. Introducción A los ciudada nos de la Unió n Europea Importantes i nformaciones s obre el medio ambiente concerniente a e ste producto Este símbolo e n este aparato o el embalaj e indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No t ire este apa[...]

  • Страница 11

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 11 ©Velleman n v  Utilice el aparato sólo en interio res . No expon ga este equipo a lluvia, humedad ni a ning ún tipo de salpicad ura o goteo.  Familiarícese con el funciona miento del apa rato antes de utilizarlo.  Por razones de s eguridad, las modificaciones no autorizadas d el aparato están prohibidas[...]

  • Страница 12

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 12 ©Velleman n v Utilice este aparat o sólo con los acceso rios originales. Velleman NV n o será resp onsable de dañ os ni lesiones causados por u n uso (indebi do) de este ap arato. Para más información s obre este produ cto y la v ersión más recie nte de este manual del usuario, visi te nuestra p ágina www.ve[...]

  • Страница 13

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 13 ©Velleman n v 2. Si cherheits hinweise Halten Sie Ki nder und Unbef ugte vom Gerät fern. Stromschlaggef ahr beim Öff nen des Gehäuse s. Das Berühren von unter Spannung stehenden Le itungen kö nnte zu lebensgefähr lichen elektris chen Schlägen führen. Berühren Sie die Metallteile der Fassung ni cht! Es gibt [...]

  • Страница 14

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 14 ©Velleman n v  Stellen Sie d ie Empfindlichk eit (LUX) und de n Timer (TIM E) mit einem kleinen Schraubendreher ein. 5. Technische Daten Detektion Winkel 360° Bereich bis zu max. 6m (<24°C) Geschwindigke it 0.6~1.5m/s Aktivierungsda uer von 10s (±3s ) bis 7 Min. (± 2 Min.) einstellbar Empfindlichke it 3-20[...]

  • Страница 15

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 15 ©Velleman n v Este símbolo no ap arelho ou na embalage m indica que, enquanto despe rdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não deite o apare lho (nem as pi lhas, se as houver) no lixo do méstico; dir ija-se a uma empr esa especializada e m reciclagem. D evolva o apa relho ao seu distribuidor ou ao post[...]

  • Страница 16

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 16 ©Velleman n v  Utilize o aparel ho apenas para as aplicaçõe s referidas ne ste manual. Uma utilização inco rrecta anula a garan tia completamen te.  Os danos ca usados pelo não c umprimento das normas de segurança refe ridas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não será respo nsável por[...]

  • Страница 17

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 17 ©Velleman n v www.perel.eu. Podem alterar-s e as especifi cações e o conteúdo dest e manual sem av iso prévio. © DIREITOS D E AUTOR A Velleman NV detem os direit os de auto r deste manual do utilizador. To dos os direitos m undiais reservad os. É estrictamente proíbido reproduz ir, traduzir, cop iar, editar e[...]

  • Страница 18

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 18 ©Velleman n v Podczas instal acji należy zac hować szczeg ólną ostrożność: do tknięcie przewo dów pod napięci em może prowadzić do zag rażającego ży ciu porażenia pr ądem elektrycznym . Nie dotykaj metal owych czę ści gwintu! Wewnątrz urząd zenia nie ma żad nych częś ci, które użytkownik m?[...]

  • Страница 19

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 19 ©Velleman n v 5. Specyfikacja te chniczna wykrywanie r uchu kąt 360° odległość maks. 6 m (<2 4°C) prędkość ruch u 0,6~1,5m/sek Timer regulowany o d 10 sek (±3 se k) do 7 min. (±2min.) czułość światła 3-2000 lx (regu lowana) obciążenie zna mionowe 40W (żarówki)/ 20W (lampy energooszczędne ) za[...]

  • Страница 20

    Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through a[...]

  • Страница 21

    Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor E uropese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervo[...]

  • Страница 22

    disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, [...]

  • Страница 23

    recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su conten[...]

  • Страница 24

    • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehört[...]

  • Страница 25

    przez utlenianie, wstrz ą sy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotno ś ci; - gwarant nie ponosi odpowiedzialno ś ci za szkody wynikaj ą cych z utraty danych; - produkty konsumenckie, cz ęś ci zamienne lub akcesoria podatne na process starzenia, wynikaj ą cego z normalnego u ż ytkowania, np: baterie ( ł adowalne, nie ł adowalne, wbudowane lub [...]

  • Страница 26

    oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas; - consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou substitu?[...]