Viking D3 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Viking D3. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Viking D3 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Viking D3 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Viking D3, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Viking D3 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Viking D3
- название производителя и год производства оборудования Viking D3
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Viking D3
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Viking D3 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Viking D3 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Viking, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Viking D3, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Viking D3, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Viking D3. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    V iking I ns tall at ion G uide D 3 Built -In Micr o w a v e Ho od 1 1 1 Fr ont S treet Green wood , Mississippi 38 930 U SA IMPOR T ANT – Pleas e Read an d Follow! • Please read all ins t ru c tio ns thoro ughly b efore ins t alling the Built-I n Microwave Hoo d. T wo pe opl e are recom mend ed to ins t all this p rodu c t. • If a new [...]

  • Страница 2

    E2 2 W all Con s truc tion 3 ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS This Built-in Mic rowave Hoo d sho uld be m ounted ag ains t and su pp or ted by a flat ver t ical w all. The wall mus t be flat for pro per i ns tallatio n. If the wall is n ot flat, use spa cer s to fill in the gap s. Wall cons tr uc ti on sho uld be a minimum of 2” x 4 ” woo [...]

  • Страница 3

    E3 Whe n the h ood is ve nted to th e out si de, a hood ex haus t duc t is require d. All du c t wo rk m us t be met al; absolutel y do not us e plas tic du c t. C heck t hat all conne c tio ns are made s ecu rely . Please read t he following c aref ully: EXHAUST CONNECTION: The ho od ex haus t has bee n des igned to c onnec t to a s tan dard 3 - 1[...]

  • Страница 4

    E4 7 Pr eparation of the Oven Sep arate mo unting p late from oven by re moving t wo scr ews. Se e illus tr ation b elow. Save thes e sc rews for u se in se c tio n Mou ntin g Ove n to W al l , figure / . Mounting Pla te Ba ck o f Mi c rowa ve figur e figur e 4 8 V entilation System (Pr eparing Oven for Installation) This Built-in Microwave Hood i[...]

  • Страница 5

    E5 figur e figur e 8 Save fan cover bracket for future instructions. 4) HOR IZONTAL E XH AUS T : P ut t he w ire b ac k into t he ca vit y . Th e Fan C over B r ac ket an d E x hau s t Dam pe r A ss e mbl y ar e mou nte d to t he w all. Fo llow i ns t ru c t ion s on W ALL TEMPL A TE provide d. ( C) V er ti c al E xhaus t: Outside V e nti la tio n [...]

  • Страница 6

    E6 figur e figur e # 4) VER TI C AL E X HAU ST : At t ac h th e Fan C over B ra cket t o uni t wit h t he 2 s cr ews f ro m ba ck e dg e an d 3 sc rew s f ro m the top c ent er of t he Fa n Cove r Br ac ket, w hic h we re re move d in Ste p 1 . Th e Hoo d Fa n Uni t is no w rot ate d fo r ver tic a l exhaust operation. figur e figur e $ 7 Exhaust D[...]

  • Страница 7

    E7 10 Mounting Oven to the W all Utilization of the carton may make installation easier . figur e figur e ~ T op Side Cutting Line 1 ) MO UN TIN G OVEN TO TH E WALL : Plac e c ar ton u ps id e dow n. figur e figur e + (A) (B) 2) MO UN TIN G OVEN TO TH E WALL : Us ing c ut tin g lin e aro un d th e c ar ton, c ut in to t wo p ie ces ( A ) an d (B). [...]

  • Страница 8

    E8 T wo people are recommended to attach the Built-in Microwave Hood to the Mounting Plate. - figure 4) MO UNT IN G OVEN TO TH E WALL : Th rea d th e Power Sup p ly Co rd t hr oug h th e ho le ma de i n th e bot tom of t he top c a bin et . Li f t an d til t t he ove n for wa rd. H oo k th e bac k bot tom o f th e oven to t he b ot tom of t he M ou[...]

  • Страница 9

    V iking I ns tr uc t i ons d’ ins tal lat i on Le D 3 M icr o - onde I nt é gr ée 1 1 1 Fr ont S treet Green wood , Mississippi 38 930 U SA IMPORT ANT –S ’ il v ous plaî t lisez et suive z! • V euillez lir e attentivement toutes les instructions avant d’installer le système de Micro-onde intégrée. Nous recommandons que deux perso[...]

  • Страница 10

    F2 2 Construc t ion du Mur 3 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Le Micro-onde intégrée doit êtr e monté sur et supporté par un mur vertical plat. Pour une installation correcte, le mur doit être plat. Si ce n’est pas le cas, employez des entretoises pour r emplir les espaces. La construction du mur doit avoir des poteaux muraux de 2 x 4 po et[...]

  • Страница 11

    F3 Pour une hotte avec évacuation à l’air libre, il faut installer un conduit d’évacuation à la hotte. T ous les conduits doivent être en métal; n’employez aucun conduit en plastique. Vérifiez que toutes les connexions sont bien serrées. V euillez lir e attentivement ce qui suit : CONNEXION DE L ’ÉV ACUA TION : l’évacuation de [...]

  • Страница 12

    F4 7 Préparation du four Détachez la plaque de montage du four en retirant deux vis.V oir l’illustration ci-dessous. Conservez ces vis pour les utiliser à la section MONT AGE MURAL DU FOUR , étape / . Plaque de montage Arrière du four à micr o-ondes 4 8 Système de V entilation (Préparation du four pour l’installation) Le Micro-onde int?[...]

  • Страница 13

    F5 3) ÉCHAPPEMENT HORIZONT AL : Faites pivoter l’unité de ventilation de hotte de 180° de façon à ce que les ouvertures de pales de ventilateur soient orientées vers l’arrière du four . V oir le Schéma 7 (A).Faites attention de ne pas pincer le fil et l’unité de ventilation de hotte. V oir le (B) du Schéma 7 . 8 Conservez le suppor[...]

  • Страница 14

    F6 # schéma 4) ÉCHAPPEM ENT VER TIC AL : Fi xez le s up p or t de cou ver t ure d e ven tila teu r à l’ense mb le ave c le s 2 vis d u bo rd ar r iè re et l es 3 v is du c en tre s up ér ie ur d u su pp or t d e cou ver t ure d e ven tila teu r , qui o nt été e nl evée s à l’ ét ap e 1 précé dente. L ’ unité de ventila teur de ho[...]

  • Страница 15

    F7 L ’utilisation du carton peut faciliter l’installation. ~ Côté Supérieur Ligne de découpage 1) MONT AGE MURAL DU FOUR : Placez le carton à l’envers. + (A) (B) 2) MO NT AGE MU R A L DU FO UR : En ut ili sa nt la li gne d e dé cou pa ge au to ur d u ca r t on, de l a cou p e dan s de ux mor cea ux d e ( A ) et (B). , schéma 3) MO NT A[...]

  • Страница 16

    F8 Il recommandé d’utiliser deux personnes pour placer le four à micro-ondes et sa hotte sur la plaque de fixation. - schéma 4) MO NT AGE MU R A L DU FO UR : Pas s ez le c or do n se c te ur par l e tr ou f ai t dan s le fo nd d u cof fr et s up ér ie ur . So ule vez et f ait es b asc ul er le f ou r ver s l’avant. A cc ro ch ez l’arr i?[...]

  • Страница 17

    V iking I ns tr uc ciones de Instalaci ón D 3 Micr oo ndas par a Emmpot r ado 1 1 1 Fr ont S treet Green wood , Mississippi 38 930 U SA IMPO RT ANTE – P or fa v or lea y sig a! • Por favor lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de instalar el Diseñador Microondas para Emmpotrado. Se recomiendan dos personas para instalar este pr [...]

  • Страница 18

    S2 2 Construcción de la P ared Este Diseñador Microondas para Emmpotrado debe contar y soportarse en una pared vertical plana. La par ed debe ser plana para instalación apropiada. Si la par ed no es plana, utilice espaciadores para llenar los vacíos. La construcción de la pared debe estar compuesta por columnas de madera de 2” x 4” mínimo[...]

  • Страница 19

    S3 Cuando la campana extractora tiene escape hacia el exterior , se r equiere un ducto de escape de campana. T odo el ducto debe ser metálico, categóricamente no utilice ducto plástico. V erifique que todas las conexiones están sujetadas firmemente. Por favor lea cuidadosamente lo siguiente: CONEXIÓN DE ESCAPE: El escape de la campana ha sido[...]

  • Страница 20

    S4 Sep are la plac a de mo ntaje d el hor no ret ira ndo do s tor nillos. V éase la Fig ur a a continua ción. Guard e es tos tor nillos par a us arlo s en la se cción MONT A JE DEL HORNO EN L A P ARED , paso / . Pla c a d e Montaje Pa r te Pos te ri or d el Microondas 4 8 Sistema de Escape (Preparación del horno para Instalación) Es te Dis eñ[...]

  • Страница 21

    S5 7 (A) Gire 180˚ (B) 3) ESCAPE HORIZONT AL: Rote 180° la Unidad de V entilador de la Campana Extractora de modo que las aberturas de aspas del ventilador queden dirigidas hacia la parte trasera del horno. 7 (A). Coloque nuevamente la Unidad de V entilador de la Campana Extractora dentr o del horno. T enga cuidado de no pellizcar el alambre y la[...]

  • Страница 22

    S6 Coloque nuevamente la Cubierta del V entilador deslizándola dentro de las ranuras en la misma dir ección de la flecha indicada sobre la Cubierta del V entilador . Asegúrese que las aspas del ventilador son visibles a través de las aberturas superiores del horno antes de proceder . # figura 4) ESCAPE VERTICAL: Sujet e la Cu bi er ta d el Ven[...]

  • Страница 23

    S7 Utilization of the carton may make installation easier . ~ Lado Superior Línea de Corte 1) M ON T AJ E DEL H OR NO EN L A P AR ED: C ol oq ue b oc a ab ajo la c aj a de c ar tó n. + (A) (B) 2) MO NT A JE DE L HO RNO E N L A PARE D : Utiliz and o la lín ea d e cor te al re de d or d e la c aja d e c ar tón, c or te en d os pie z as ( A ) y (B[...]

  • Страница 24

    S8 Se recomiendan dos personas para sujetar el Diseñador Microondas para Emmpotrado a la Placa de Montaje. - figura 4) MO NT A JE D EL HO RN O EN L A PARE D : Pas s ez le c ord on se c te ur p ar le t ro u fa it da ns l e fon d du c of f re t su pé ri eu r . Lev ant e e inc lin e el ho r no ha cia a de lan te. Enga nc he la par te i nfe ri or p o[...]