Weber E/SP-320 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Weber E/SP-320. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Weber E/SP-320 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Weber E/SP-320 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Weber E/SP-320, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Weber E/SP-320 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Weber E/SP-320
- название производителя и год производства оборудования Weber E/SP-320
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Weber E/SP-320
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Weber E/SP-320 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Weber E/SP-320 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Weber, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Weber E/SP-320, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Weber E/SP-320, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Weber E/SP-320. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE BEFORE OPERA TING YOUR GAS GRILL  DANGER If you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open fl ames. 3. Open lid. 4. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fi re department. Leaking gas may cause a fi re or explosion which can ca[...]

  • Страница 2

    2 WWW .WEBER.COM ®  DANGER Failure to follow the Dangers, W arnings and Cautions contained in this Owner ’ s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fi re or an explosion causing damage to property .  W ARNINGS  Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecue.  Improper a[...]

  • Страница 3

    WWW .WEBER.COM ® 3 Weber-Stephen Products Co. (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: Aluminum castings -2 year on paint excludes fading, 25-years Stainless steel Shroud, 25-years Porcelain-enameled shroud, 25-year[...]

  • Страница 4

    4 WWW .WEBER.COM ® EXPLODED VIEW - DIAGRAMA DE DESPIECE - VISION ÉCLA TÉE SPIRIT ® E/SP -320 45 41 12 373XX01 - Spirit ® Gas Grill LP US 081507 5 6 7 8 9 10 11 13 16 17 22 23 24 26 27 29 30 40 41 42 43 44 46 47 49 50 51 52 53 56 58 61 18 15 14 63 1 2 3 4 33 34 36 37 35 55 57 64 20 21 28 31 48 60 62 65 59 66 25 54 32 39 19 38[...]

  • Страница 5

    WWW .WEBER.COM ® 5 EXPLODED LIST - LIST A DEL DIAGRAMA - LISTE DE LA VISION ÉCLA TÉE 1. Hinge Pin Pasador de bisagra Axe d’articulation 2. Left Endcap Capacete izquierdo Capuchon d’extrémité gauche 3. Shroud Cubierta Protection 4. Handle Asa Poignée 5. W arm-Up ™ Basket Canasta W arm-Up ™ Panier W arm-Up ™ 6. W arming Rack Parrilla [...]

  • Страница 6

    6 WWW .WEBER.COM ® Y our Weber ® gas barbecue is a portable outdoor cooking appliance. With the Weber ® gas barbecue you can grill, barbecue, roast and bake with results that are diffi cult to duplicate with indoor kitchen appliances. The closed lid and Flavorizer ® Bars produce that “outdoor” fl avor in the food. The Weber ® gas barbecu[...]

  • Страница 7

    WWW .WEBER.COM ® 7 IMPORTANT LP CYLINDER INFORMATION Failure to follow these DANGER statements exactly may result in a fi re causing death or serious injury. LEAK CHECK PREP ARA TION CHECK THA T ALL BURNER V AL VES ARE OFF V alves are shipped in the OFF position, but you should check to be sure that they are turned off. Check by pushing down and [...]

  • Страница 8

    8 WWW .WEBER.COM ® (1) (2) (3) REMOVE CONTROL P ANEL AND BURNER CONTROL KNOBS Y ou will need: Phillips screwdriver. 1) Remove control knobs. 2) Remove screws with a Phillips screwdriver 3) Pull up igniter button until it sticks in the up position and remove control panel from grill. 4) Replace control panel when Leak Check is completed. CHECK FOR [...]

  • Страница 9

    WWW .WEBER.COM ® 9 (5) (1) (3) (4) (6) (2) *The grill illustrated may have slight differences than the model purchased. SPIRIT E/SP-320 REFILLING THE LIQUID PROP ANE CYLINDER We recommend that you refi ll the LP cylinder before it is completely empty . Removal of the LP cylinder 1) Close cylinder valve (turn clockwise). 2) Unscrew regulator coupl[...]

  • Страница 10

    10 WWW .WEBER.COM ® DOT 4BA240 00/06 2 1 1) Open the lid. 2) Make sure all burner control knobs are turned to OFF . (Push control knob down and turn clockwise to ensure that it is in the OFF position.)  W ARNING: The burner control knobs must be in the OFF position before turning on the liquid propane cylinder tank valve. If they are not in the[...]

  • Страница 11

    WWW .WEBER.COM ® 11 3) T urn the cylinder on by slowly turning the cylinder valve counter-clockwise.  W ARNING: Do not lean over the open barbecue. Keep your face and body at least one foot away from the matchlight hole when lighting the barbecue. 4) Push Front burner control knob down and turn to ST ART/HI. 5) Push the Crossover ® ignition bu[...]

  • Страница 12

    12 WWW .WEBER.COM ® LIGHTING THE SIDE BURNER  DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner , or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive fl ame-up which can cause serious bodily injury or death.  W ARNING: Check hose before each use of barbecue for nicks, [...]

  • Страница 13

    WWW .WEBER.COM ® 13 PROBLEM CHECK CURE Burners burn with a yellow or orange fl ame, in conjunction with the smell of gas. Inspect Spider / Insect Screens for possible obstructions. (Blockage of holes.) Clean Spider / Insect Screens. (See Section “Annual Maintenance”) Symptoms: Burners do not light. -or- Burners have a small fl ickering fl a[...]

  • Страница 14

    14 WWW .WEBER.COM ® (1) (2) (3) (1) (2) Side Burner Grate Head Retention Clip Side Burner Ring & Head Igniter Electrode Control Knob Igniter Button PROBLEM CHECK CURE Side Burner burns with a yellow or orange fl ame, in conjunction with the smell of gas. Inspect side burner orifi ce alignment (Position of orifi ce to side burner tube.) Loos[...]

  • Страница 15

    WWW .WEBER.COM ® 15 (1) (2) ANNUAL MAINTENANCE Inspection and cleaning of the Spider/Insect screens T o inspect the Spider/Insect screens, remove the control panel. If there is dust or dirt on the screens, remove the burners for cleaning the screens. Brush the Spider/Inspect screens, lightly , with a soft bristle brush (i.e. an old toothbrush). ?[...]

  • Страница 16

    16 WWW .WEBER.COM ® CROSSOVER ® IGNITION SYSTEM OPERA TIONS If the Crossover ® ignition system fails to ignite the Front burner , light the Front burner with a match. If the Front burner lights with a match, then check the Crossover ® ignition system. • Check that both the white (1) and black (2) ignition wires are attached properly . • Che[...]

  • Страница 17

    DEBE LEER EST A GUÍA DEL PROPIET ARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS  PELIGRO Si usted huele gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague cualquier llama encendida. 3. Abra la tapa. 4. Si el olor continuase, aléjese del artefacto e inmediatamente llame a su suplidor de gas o al cuerpo de bomberos. Una fuga de gas [...]

  • Страница 18

    18 WWW .WEBER.COM ®  PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad.  ADVERTENCIAS  No almacene un tanque de propano licuado desconectado o de [...]

  • Страница 19

    WWW .WEBER.COM ® 19 La barbacoa de gas Weber ® es un aparato transportable para cocinar al aire libre. Con la barbacoa de gas Weber ® usted puede asar a la parilla, a la barbacoa, al horno y hornear con unos resultados que son difíciles de duplicar con los aparatos de cocina de casa. La tapa cerrada y las barras Flavorizer ® le dan a los alime[...]

  • Страница 20

    20 WWW .WEBER.COM ® INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL CILINDRO DE PROPANO LICUADO El no acatar estrictamente estos avisos de PELIGRO pudiera resultar en un fuego letal o causar lesiones serias.. PREP ARACIONES P ARA VERIFICAR LA EXISTENCIA DE FUGAS VERIFIQUE QUE TODAS LAS VÁL VULAS DE LOS QUEMADORES ESTÉN CERRADAS Las válvulas son despachadas de[...]

  • Страница 21

    WWW .WEBER.COM ® 21 (1) (2) (3) EXTRAIGA EL P ANEL DE CONTROL Y LAS PERILLAS DE CONTROL DE LOS QUEMADORES Necesitará un destornillador Phillips. 1) Extraiga las perillas de control. 2) Extraiga los tornillos con un destornillador Phillips. 3) T ire hacia arriba el botón de encendido hasta que se fi je en esa posición y extraiga el panel del as[...]

  • Страница 22

    22 WWW .WEBER.COM ® (5) (1) (3) (4) (6) (2) *La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado. SPIRIT E/SP-320 RECARGA DEL CILINDRO DE PROP ANO LICUADO Le recomendamos que llene su cilindro de gas propano licuado antes de que éste se vacíe por completo. Cómo retirar el cilindro de gas propano licuado 1) Cier[...]

  • Страница 23

    WWW .WEBER.COM ® 23 DOT 4BA240 00/06 2 1 1) Abra la tapa 2) Asegúrese de que todas las perillas de control del quemador estén en la posición OFF (apagado) (Empuje la perilla de control hacia adentro y gire en dirección de las manecillas del reloj para asegurarse de que esté en la posición OFF (apagada).)  ADVERTENCIA: Las perillas de cont[...]

  • Страница 24

    24 WWW .WEBER.COM ® 3) Abra el suministro de gas del cilindro girando lentamente la válvula del cilindro en dirección contraria a las manecillas del reloj.  ADVERTENCIA: No se incline sobre la barbacoa o asador abierta. Al encender la barbacoa o asador , mantenga su cara y cuerpo alejados por lo menos a una distancia de 30 centímetros del or[...]

  • Страница 25

    WWW .WEBER.COM ® 25 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENT O CÓMO ENCENDER EL QUEMADOR LA TERAL  PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales seria[...]

  • Страница 26

    26 WWW .WEBER.COM ® PROBLEMA REVISAR REMEDIO Los quemadores queman con una llama amarilla o anaranjada, conjuntamente con un olor a gas. Revise que no haya obstrucciones en la malla contra arañas e insectos. (T aponamiento de orifi cios.) Limpie las mallas contra arañas e insectos. (V ea la sección: “Mantenimiento anual”) Síntomas: Los qu[...]

  • Страница 27

    WWW .WEBER.COM ® 27 MANTENIMIENTO DEL QUEMADOR LA TERAL  ADVERTENCIA: T odos los controles y válvulas de suministro de gas deberán estar cerrados en la posición “OFF”. Asegúrese de que el cable negro esté conectado entre el encendedor y el electrodo. Asegúrese de que el cable blanco esté conectado entre el encendedor y el clip de con[...]

  • Страница 28

    28 WWW .WEBER.COM ® (1) (2) MANTENIMIENTO ANUAL Inspección y limpieza de la malla contra arañas y demás insectos Para inspeccionar las mallas contra arañas e insectos, retire el panel de control. Si hubiese polvo o sucio sobre las mallas, saque los quemadores para limpiarlas. Con un cepillo de cerdas suaves (p.ej.: un cepillo de dientes viejo)[...]

  • Страница 29

    WWW .WEBER.COM ® 29 OPERACIÓN DEL SISTEMA DE ENCENDIDO CROSSOVER ® Si el sistema de encendido Crossover ® no logra encender el quemador delantero, enciéndalo con una cerilla. Si el quemador delantero se enciende con una cerilla, entonces revise el sistema de ignición Crossover ® . • V erifi que que tanto el cable de encendido blanco (1) c[...]

  • Страница 30

    VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI A V ANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ  DANGER S’il y a une odeur de gaz: 1. Coupez l’admission de gaz de l’appariel. 2. Éteindre toute fl amme nue. 3. Ouvrir le couvercle. 4. Si l’odeur persiste, éloignez-vous de l’appareil et appelez immédiatement le fournisseur de gaz ou le service d’incendie[...]

  • Страница 31

    WWW .WEBER.COM ® 31  DANGER Le non respect des consignes intitulées Danger , Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété.  MISES EN GARDE  Ne stockez pas de bouteille de gaz propane liquide de[...]

  • Страница 32

    32 WWW .WEBER.COM ® V otre barbecue à gaz Weber ® est un appareil de cuisson d’extérieur portatif. Avec ce barbecue à gaz Weber ® vous pouvez griller , cuire au barbecue, rôtir et cuire avec des résultats diffi cilement reproductibles en utilisant des appareils de cuisine d’intérieur . Le couvercle fermé et les Barres Flavorizer ® d[...]

  • Страница 33

    WWW .WEBER.COM ® 33 IMPORT ANTES INFORMA TIONS CONCERNANT LA BOUTEILLE DE PROP ANE LIQUÉFIÉ Le fait de ne pas respecter à la lettre ces avis DANGER peut résulter en un incendie susceptible d’entraîner des blessures graves voire mortelles. VÉRIFICA TION DE LA FERMETURE DE TOUS LES ROBINETS DE BRÛLEURS Les robinets sont expédiés en positi[...]

  • Страница 34

    34 WWW .WEBER.COM ® (1) (2) (3) RETIRER LE P ANNEAU DE COMMANDE ET LES MANETTES DE RÉGLAGE. Outil nécessaire : tournevis Phillips. 1) Retirer les manettes de réglage. 2) Au moyen du tournevis Phillips, retirer les vis à travers les fentes des garnitures. 3) Tirer le bouton d’allumeur jusqu’à ce qu’il se bloque en position haute et retir[...]

  • Страница 35

    WWW .WEBER.COM ® 35 (5) (1) (3) (4) (6) (2) *Il se peut que le barbecue représenté sur l’illustration soit légèrement différent du modèle acheté. SPIRIT E/SP-320 Vérifi ez: 1) Le raccord entre le tuyau du brûleur latéral et la valve du brûleur latéral. 2) Le raccord entre le tuyau et le collecteur . 3) Le raccord entre le tuyau du b[...]

  • Страница 36

    36 WWW .WEBER.COM ® DOT 4BA240 00/06 2 1 1) Ouvrez le couvercle. 2) Assurez-vous que toutes les manettes de réglage sont en position OFF (fermée). (Enfoncez chaque manette de réglage et tournez-la vers la droite pour vérifi er qu’elles sont en position fermée.)  A VERTISSEMENT : vous devez mettre les manettes de réglage en position OFF[...]

  • Страница 37

    WWW .WEBER.COM ® 37 3) Ouvrez la bouteille en tournant son robinet vers la gauche.  A VERTISSEMENT : ne vous penchez pas au-dessus du barbecue ouvert. N'approchez pas votre visage ni le reste de votre corps à moins de 30 centimètres du trou d’allumage par allumette quand vous mettez le barbecue en marche. 4) Appuyez sur la manette de r[...]

  • Страница 38

    38 WWW .WEBER.COM ® MODE D’EMPLOI ALLUMAGE DU BRULEUR LA TERAL  DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur latéral, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le brûleur latéral ne s’allumait pas, pourrait provoquer un embrasement explosif susceptible d’entraîner une blessure[...]

  • Страница 39

    WWW .WEBER.COM ® 39 PROBLÈME VÉRIFICA TION SOLUTION Les brûleurs produisent une fl amme jaune ou orange et il se dégage une odeur de gaz. Inspecter les écrans pare-araignées/ insectes Weber ® pour déceler les obstructions possibles. (Blocage des orifi ces.) Nettoyer les écrans parearaignées/insectes Weber ® . (V oir la section Entreti[...]

  • Страница 40

    40 WWW .WEBER.COM ® MANTENIMIENTO DEL QUEMADOR LA TERAL PROBLEME VERIFICA TION SOLUTION La fl amme du brûleur latéral est jaune ou orange, et associée à une odeur de gaz. Inspectez l’alignement de l’orifi ce du brûleur latéral (Position de l’orifi ce par rapport au tube du brûleur latéral.) Elargissez l’orifi ce puis réalignez[...]

  • Страница 41

    WWW .WEBER.COM ® 41 (1) (2) INSPECTION ET NETTOY AGE DES ÉCRANS P ARE-ARAIGNÉES/ INSECTES Pour inspecter les écrans pare-araignées/insectes, retirer le panneau de commande. S’il y a de la poussière ou de la saleté sur les écrans, retirer les brûleurs pour nettoyer les écrans. V oir Entretien, remplacement des brûleurs principaux. Bross[...]

  • Страница 42

    42 WWW .WEBER.COM ® FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME D’ALLUMAGE CROSSOVER ® Si le système d’allumage Crossover n’allume pas le brûleur gauche, allumez ce dernier avec une allumette. S’il s’allume alors, vérifi ez le système d’allumage Crossover . • Vérifi ez que les fi ls blanc (1) et noir (2) sont tous deux raccordés correctemen[...]

  • Страница 43

     A TTENTION: This product has been safety tested and is only certifi ed for use in a specifi c country . Refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components. Please contact Weber-Stephen Products Co., Customer Service Department for genuine W eber- Stephen Products Co. replacement par[...]

  • Страница 44

    44 WWW .WEBER.COM ®[...]

  • Страница 45

    WWW .WEBER.COM ® 45[...]

  • Страница 46

    ©2007 The following trademarks are registered in the name of W eber-Stephen Products Co., an Illinois corporation, located at 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 U.S.A. Australia; Smokey Joe, Weber , Kettle Silhouette ® , Genesis, Austria; Kettle Silhouette ® , Smokey Joe, Weber , Benelux; Kettle Silhouette ® , Smokey Joe, Weber , C[...]

  • Страница 47

    ▲ PLEASE CONTINUE ON BACK / POR F A VOR CONTINÚE EN EL REVERSO / VE UILLEZ CONTINUER AU VERSO . ➤ ➤ ➤ 1 . How Can We Rea ch Y ou? / ¿Cómo Podemos Ponernos En Contacto Con Usted? / Comment Pouv ons-nous V ous Joindre? First Name / Nombre / Prénom M.I. / Inicial / Seconde Initiale Last Name / Apellido / Nom Address / Dirección / Adresse [...]

  • Страница 48

    Knowing more about wh o buys our grills helps the crew back in R&D come up with new cutting edge Weber products. Please fill i n the answers you feel comfortable shari ng with us, and pass by any question you prefer to leave bl ank. Thank you for being so generous. Saber más sobre quién compra nuestros asadores ayud a al equipo de Investiga c[...]