Whirlpool 98012565 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Whirlpool 98012565. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Whirlpool 98012565 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Whirlpool 98012565 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Whirlpool 98012565, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Whirlpool 98012565 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Whirlpool 98012565
- название производителя и год производства оборудования Whirlpool 98012565
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Whirlpool 98012565
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Whirlpool 98012565 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Whirlpool 98012565 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Whirlpool, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Whirlpool 98012565, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Whirlpool 98012565, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Whirlpool 98012565. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    STANDARD C LEANING G AS RANGE Use & Care Guide For que stions abou t features, op eration/per formance parts, a ccessories or se rvice, call: 1-800- 253-130 1 . or visit ou r website at... www.estateappli ances.com ESTUF A DE G AS DE LIMPIEZA ESTÁNDAR Guía de uso y cuidado Para c onsultas respec to a carateríst icas, funcion amiento, rend im[...]

  • Страница 2

    2 T ABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY .................................... ......................................... 3 The Anti-Tip Bracket ....................................................... ............. 4 PARTS AND FEATURES ......... .......................................... ............. 5 COOKTOP USE ....................... ..................[...]

  • Страница 3

    3 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not f[...]

  • Страница 4

    4 The Anti -Tip Br ac k et The range will no t tip during normal use. However , the range can tip if you a pply too much force or weight to the open door wit hout t he anti-tip bracket fastened d own properly . Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot. Reconnect the anti-tip brack[...]

  • Страница 5

    5 P AR TS AND FEATURES This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the p arts and features list ed . The location s and appearanc es of the features shown here may not match your model. Cooktop Contro l Panel Rang e 1. Surfac e Burner Locator 2. Left Rear Burner Control Knob 3. Left Front Bur ne[...]

  • Страница 6

    6 COOKTOP USE Cooktop Controls Electric ign itors automat ically light the surface bu rners whe n control knobs are turned t o LITE. Before setting a control knob, p lace filled cookware on the grat e. Do not operate a bur ner using empty cookware or without cookware on th e grate. T o Set Bur ner T emperatur e: 1. Push in an d tur n knob countercl[...]

  • Страница 7

    7 To C l e a n : IMPORT ANT : Before cleani ng, make sure all controls are of f and the oven and c ooktop are cool. Do not use ov en cleaners, bl each or ru st re mov ers . 1. Remove the bur ner cap from the bur ner base and clean according to “ Gen eral C lea ning ” sect ion. 2. Clean the gas tube opening with a d amp cloth. 3. Clean clogged b[...]

  • Страница 8

    8 Use the followin g chart as a guide for cookware material characteristic s. ELECTR ONIC OV EN CONTR OL Display When p ower is firs t supp lied to the appl iance, “ PF ” will appear on the displ ay . Press OFF to clear . Any other time “ PF ” appe ars, a power failure has occurred. Press OFF and reset the Clock if needed. When the oven is [...]

  • Страница 9

    9 3. T ouch ST ART/EN TER. When the Timer has finished counting down, four one-s econd tones will sound. T o d isplay the ti me of day at any time during timed cooki ng, touch CL OCK once 4. T ouch TIMER twic e at any tim e during Timer op eration to cancel the Ti mer . The time can be reset durin g the countdown by r epeati ng the above step s. Co[...]

  • Страница 10

    10 Bak ew are The bakeware mat erial affects cooking results. Fol low manufact urer ’ s r ecommendation s and use the bake ware size recommended in the recipe. Use the following chart as a guide. Ov en V ent 1. Oven Vent The oven vent releases h ot air and moistu re fr om the oven, and should not be blocked or cover ed. Doing so will cause p oor [...]

  • Страница 11

    11 ■ Pull out oven rack to s top position before turning or removing food. Use tongs to turn food to avoid the loss of juices. V ery thin c uts of fis h, poultry or meat may not n eed to be turned. ■ After b roil ing, re move the p an fro m the ov en whe n rem oving the food. Dri ppings will bake on the pan if left in the heated oven, making cl[...]

  • Страница 12

    12 T o Set a De layed Start Cook Time (on some models): Before setting, make su re the clock is set to the c orrect time of day . Se e “ Clock ” section. 1. Place the oven racks where needed and place food on the appropriate rack. (See “ Positioning Racks and Bakeware ” section .) 2. T ouch BAKE. The BAK E ind icator l ight wi ll ligh t up.[...]

  • Страница 13

    13 ■ Steel wool pa d ■ Oven cleaner: Follow product l abel inst ructions. Do not let cleaner con tact gasket, thermost at or exterior surfaces. Li ne the floor with news paper . OVEN DOOR GLASS (on some m odels) ■ Glass cleaner an d paper towels or non-abrasi ve plastic scrubb ing pad OVEN AND ROASTI NG RACK ■ Steel wool pa d Oven Light The[...]

  • Страница 14

    14 TR OUBLESHOOTING T ry the solutions su ggested her e first in order to avo id the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Is the power out let properly wir ed and polarized? T ry anot her outlet to check for proper wirin g and polarity . ■ Is the power sup ply cord unplugged? Plug into a pr operly grounded 3 pr ong outlet[...]

  • Страница 15

    15 Cooktop cook ing results not what expecte d ■ Is the proper co okware being used? See “ Cookware ” sectio n. ■ Is the control knob set to th e pr oper heat level? See “ Cooktop Controls ” section. Baking results not what exp ected ■ W as the oven preh eated? W ait for oven to preheat before placing food in ov en. ■ Are the racks [...]

  • Страница 16

    16 ESTATE ® GAS COOKT OP AND RANGE W ARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, when this applia nce is operated a nd maintained a ccording to instructio ns attached to or furnished with the product, W hirlpool Corporation will pay for FSP ® replacement parts a nd repair lab or to correct defec ts in materials or workm[...]

  • Страница 17

    17 SEGURID AD DE LA COCINA Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted o sufrir una lesi ó n grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesi ó n grave. Todos los mensajes de seguridad le dir á n el peligro potencial, le dir á n c ó mo reducir las posibilidades de sufrir una lesi ó n y lo que puede suceder si no[...]

  • Страница 18

    18 El So porte antivu elco La est ufa no se volte ar á durante el uso normal. Sin embargo, si usted aplic a mucha fuerza o peso a la pu erta abierta sin haber f ijado adecuadamen te el soporte an tivuelco, la estufa puede v oltearse. Peligro de Vuelco Un ni ñ o o un adulto puede volcar accidentalmente la estufa y resultar muerto. Conecte el sopor[...]

  • Страница 19

    19 PIEZAS Y C ARA CTER Í STIC AS Este manual abarca varios modelos disti ntos. La estu fa que usted ha adqu irido puede te ner algunas o todas l as piezas que se enumeran. La s ubicaciones y aspecto de la s caracter í sti cas que aqu í se ilus tran quiz á s no coin cidan con s u modelo. T abl er o de cont rol de la superficie de cocc i ó n Est[...]

  • Страница 20

    20 USO DE LA SUPERFICIE DE COCCI Ó N Controles de la superficie de cocci ó n Los encended ores el é ctricos encie nden autom á tica mente los quemadores exteriores al girar las perillas de control hacia LITE (Encendi do). Antes de fijar un a perilla de control, coloque el uten silio de cocina lleno en la pa rrilla. No ponga a funcionar u n quem[...]

  • Страница 21

    21 Orificios del q uemador: V eri fique de vez en cuan do que las llamas del quemador sean del tama ñ o y forma ap rop iada tal como se ilus tra a continu aci ó n. Una bu ena llama es d e color azul, no amarillo. Manten ga esta á rea libre de suciedad y n o permita que los derrames, alimentos , productos de li mpieza o cualquier otro material se[...]

  • Страница 22

    22 Uten silios de cocin a IMPORT ANTE: Nunca dej e utensilios de cocina vac í os encima de un á rea de cocc i ó n exterior , el emento o quemador exterior calient e. Los utensi lios de cocina id eales deben te ner un fondo plano, lados rectos, u na tapa que encaj e bien y el material deb e ser de un espesor mediano a grueso. Las su perfic ies á[...]

  • Страница 23

    23 Of f/Cancel (Apa gado/anu lado) El bot ó n OFF/CANCEL detiene cualqu ier funci ó n d el hor no a excepci ó n del reloj, tem porizador y el bloqueo de contr ol. Reloj É ste es un reloj de 12 horas y no muestra a.m. or p.m. Para poner la hora: Antes de poner el reloj a la hora , aseg ú rese de que el ho rno y el temporizador est é n desactiv[...]

  • Страница 24

    24 Po s i c i ó n de la s parr illas y los utensilios para hor n ear IMPORT ANTE: Nunca coloqu e alim entos o uten silios para hornea r dir ectame nte en la pu erta o en el fo ndo d el horno ya que da ñ ar á permanentemen te el acabado de p orcelana. PA R R I L L A S Ubique las p arrillas ante s de encender el horno. No retire las parrillas con [...]

  • Страница 25

    25 Ducto de v entilaci ó n del hor no 1. Ducto de ventilación del horno El ducto de ventilac i ó n del hor no libera aire calie nte y humedad del hor no y no debe bloqu earse ni t aparse. El hacerl o dar á lugar a una circulaci ó n de a ire insatisfact oria, afectand o los resultad os de cocci ó n y d e limpi eza. Nu nca coloq ue obje tos de [...]

  • Страница 26

    26 Para un ASADO AL GUSTO: El cambiar la temperat ura durante el cicl o de asado al gusto permite el control m á s preciso de la cocci ó n. Cuan to m á s baja sea la temp erat ura, m á s len ta ser á la cocci ó n. Los cortes m á s gruesos y trozos d e forma desigual de car ne, pescado y aves podr á n asarse mejor a temperatur as m á s ba j[...]

  • Страница 27

    27 Para fijar un tiempo de co cci ó n con inicio diferido (en algunos modelos): Antes de fijar el tiempo, as eg ú re se de que el re loj t enga la hora correcta del d í a. V ea la secci ó n “ Rel oj. ” 1. Coloque las parrillas del horno donde se necesite y c oloque los alimen tos en la parrilla apropiada. (V ea la secci ó n “ Posici ó n[...]

  • Страница 28

    28 CHAROLA Y REJ ILLA P ARA ASAR ■ Producto de limpieza ligeramente abras ivo: Refriegue con un est ropajo h ú medo. ■ Soluci ó n de ½ taza (1 25 mL) de a mon í aco por un gal ó n (3,75 L ) de agua: Remoje 20 minutos, luego r efriegue con un estropajo o u na espo nja de f ibra m et á lica. ■ Prod ucto para limpiar hornos: Siga la s inst[...]

  • Страница 29

    29 3. Incline l a parte superior d e la puerta h acia la estufa. Inserte la bisa gra infe rior de la puerta en la ori lla del ma rco fro ntal. 4. Abra la puerta completamente y quite los pernos de la bisagra . Guarde los pe rnos para uso futuro. 5. Cierre la pu erta lentame nte para asegu rarse de qu e la pu erta tenga el es pacio apropiado a los l[...]

  • Страница 30

    30 Las llamas del quemad or exterior est á n desiguales, amarillas y/o ruidosas ■ ¿ Est á n ob struidos los orificios del qu emador? En modelos c on quemadores sellad os, vea la secci ó n “ Quemadores exteriores sellados ” . En modelos co n quemadores abiertos, vea la secci ó n “ Quemadores exteriores ” . ■ ¿ En modelos co n tapas[...]

  • Страница 31

    31 Los resultados de co cci ó n de la superficie de co cci ó n no son los que se esp eraba ■ ¿ Se est á usando el u tensilio de cocina apropiado? V e a la secci ó n “ Utensil ios de cocina ” . ■ ¿ Se ha fijado la perilla de control en el nivel apropiado de calor? V e a la secci ó n “ Contr oles de la sup erficie d e cocc i ó n ”[...]

  • Страница 32

    GARANT Í A P ARA ESTUF AS Y SUPERFICIES DE COCCI Ó N DE GAS ES TATE ® GARANT Í A TOT AL DE UN A Ñ O Dura nte un a ñ o a partir de la fech a de co mpra, siem pr e y cua ndo s e d é al electrodom é stico un us o y mantenimie nto de conf ormidad con las i nstrucciones adjuntas a, o provistas c on el producto, W hirlpool Corpora tion se har á [...]