Whirlpool Gas Washer/Dryer инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 28 страниц
- 1.64 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Clothes Dryer
Whirlpool Drying Cabinet
16 страниц 0.3 mb -
Clothes Dryer
Whirlpool 240-VOLT ELECTRIC DRYER
20 страниц 0.56 mb -
Clothes Dryer
Whirlpool Clothes Dryer
16 страниц 0.49 mb -
Clothes Dryer
Whirlpool DUET W10224575B
28 страниц 3.48 mb -
Clothes Dryer
Whirlpool 3XLEC8647
32 страниц 0.83 mb -
Clothes Dryer
Whirlpool GLE7900XK
8 страниц 0.48 mb -
Clothes Dryer
Whirlpool 3HLER5437JQ0
24 страниц 0.35 mb -
Clothes Dryer
Whirlpool CEW9100VQ
2 страниц 0.17 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Whirlpool Gas Washer/Dryer. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Whirlpool Gas Washer/Dryer или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Whirlpool Gas Washer/Dryer можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Whirlpool Gas Washer/Dryer, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Whirlpool Gas Washer/Dryer должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Whirlpool Gas Washer/Dryer
- название производителя и год производства оборудования Whirlpool Gas Washer/Dryer
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Whirlpool Gas Washer/Dryer
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Whirlpool Gas Washer/Dryer это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Whirlpool Gas Washer/Dryer и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Whirlpool, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Whirlpool Gas Washer/Dryer, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Whirlpool Gas Washer/Dryer, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Whirlpool Gas Washer/Dryer. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
2 7 " ( 6 9 C M ) G A S W A SHE R / D R Y E R I N S T ALLATIO N INSTRUCT I ON S INST R U CT I O N S D ’ INSTA L LATIO N – L AVEUS E / SÉCHEUS E À GA Z D E 2 7" ( 6 9 C M ) W A SHER/DRYE R SAFET Y T a bl e o f C o n te n t s / T a b l e d e s m ati è re s WA SHER/D RY ER SAFETY ..... . ...... . ....... . ...... .. 1 INST ALLATIO N I[...]
-
Страница 2
2 IMPO R T A NT SAFETY INS T RUC T IO N S When discarding or sto ring y our old clothe s d ry er , remove the doo r. SA V E THE S E I NST R UCTI O NS WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, or to prevent property damage, personal injury, or death. – Do not store or use g[...]
-
Страница 3
3 INS T ALL A TI O N INSTRUCTI O N S T o o l s a n d P a r t s T oo ls ne e de d: Par t s n ee d ed : Chec k lo cal co des a nd with g as su ppl ier , ch ec k e x is ting gas su ppl y , elect r ical supp ly and ve nting , and r ead “E lec trical Req uir eme nts,” “Gas Supply Requirements,” and “Venting Req uir eme nts” bef o re pu r cha[...]
-
Страница 4
4 A wate r he at er set to delive r 120°F (49°C) water t o the w a sh er . Hot an d cold wa te r fa u cets located wi thin 4 ft (1 .2 m) of the hot a nd cold wa ter fi ll valves , and w a ter pr ess ure of 5-1 00 ps i (34 .5- 68 9 .6 kP a). The w a sh er /d rye r mu st not be in stal led or sto r ed in an are a whe re it wi ll be e xposed to wate[...]
-
Страница 5
5 L a un d ry tu b d r ai n s y st em (vi e w C) The la un d ry tub n eeds a m inimum 20 gal . ( 76 L) ca paci ty . The top of th e la und ry tub mu st be at lea st 34" (864 mm) above the floor and no high er than 96" (2 .4 m) fr om the bottom of th e washer . F l oo r d rai n sy st e m (v ie w D) The fl oo r dr ain syste m r e qu ir es a[...]
-
Страница 6
6 G as su p pl y line Must incl ude " NP T mi nimu m plugged tappi n g accessible for tes t gauge c onnectio n, im mediately up st r e am of the gas conne ction t o the wa sher /dryer (see ill u st ration ). " IPS pipe is r ec omm ended . " app r oved al uminum or coppe r tu bing is ac ceptab le for le ngths un d er 20 ft (6. 1 m) if[...]
-
Страница 7
7 4" (1 02 mm ) h ea vy metal exha ust ve nt a nd clam ps mu st be used. DU RASA FE™ ve nt ing pr oduc ts ar e r ec o mmen ded . DU RASA FE™ vent p ro duc ts can be pu rchas ed from your dealer or b y calli ng Whirlpool Parts and A cc essor ie s . F or more in fo rm atio n , see the “ A ssistance or Se r vic e” s ection of the W ash er[...]
-
Страница 8
8 I n s ta l l L ev e l i n g L eg s Install t he fr ont leveling fe e t 1. Pr op up the fr ont of the was her/d rye r ab out 4" (102 mm) wi th a w oo d bl oc k or sim ilar obje ct . The block nee ds to s upport the we ig ht of the washer /d r yer . 2. Sc r ew the lo ck nu t on to eac h fo ot to wit hin 1" (25 mm) of th e base . 3. Sc r e[...]
-
Страница 9
9 3. Usin g pl iers, tighten t he cou pli ngs w ith an additio n al two- th ir ds tur n. NOTE : Do n ot ove rtigh te n or use tape or seala n ts on t he valve . Dama ge to the val ve s ca n re su lt . Cl e ar th e w at er lin e s Run water th r ough both fa ucets and in let h o ses , int o a laundry tub, drainpipe, or bucket to get rid of particles[...]
-
Страница 10
10 Pla n V e n t Sys t e m Ch oo se yo ur e x ha ust inst a ll a tio n ty pe R ec o mm en de d ex ha ust i n st a ll a ti on s T y pical insta l latio ns ve nt the drye r fr om the r ear of the wash er / dr ye r . Ot he r ins ta l lati ons are po ssible . O p ti o na l ex ha ust inst a ll a ti o ns Th is wash er / d rye r ca n be co nv erted to exh[...]
-
Страница 11
11 D ete rm in e ve nt le n g th a n d elb o ws n e ed ed fo r b e st d r yi n g p er fo rm an c e Use the V ent sy ste m chart bel ow to dete rmine ty pe of vent ma te r ial a nd h ood co m bin atio ns acceptable to use. NOTE : Do not u se ve nt r uns lo nger than those specified i n th e V e nt syste m cha r t. Ex haust syste ms l onger than th o[...]
-
Страница 12
12 4. Attac h th e flex ible gas connecto r to the ½" NP T adapte r . Do not use pip e-jo in t co mpo und for t h is co nn ec ti on. Ther e shou ld be a natu ral lo op in the fle xib le gas co nn ecto r . The fle x ib le gas co nn ecto r m ust not be tw isted , kinke d, o r attac h ed wit h any sha rp be nds. 5. All conn ectio ns must be wren[...]
-
Страница 13
13 SÉCURI T É D E L A LAVEUSE/SÉC H EUS E Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque[...]
-
Страница 14
14 IMPORTANTE S I N S TRUCTION S DE SÉCU R IT É C O NS E R VEZ CE S I NS TR UCTION S Av ant de jeter ou de ran ger v ot re vieille séch eu se, enlever la porte . AVERTISSEMEN T: Pour votre sécurité, les renseignements dans ce manuel doivent être observés pour réduire au minimum les risques d’incendie ou d’explosion ou pour éviter des d[...]
-
Страница 15
15 I N S T R U C T I ON S D’INS T AL L A T I O N O u t i l l ag e e t p i è c e s Rassemble r les ou ti ls et piè ces né cessai r es ava nt de com men cer l’in stal la tion. Li re et su iv r e les in st ru ctio ns fo urnies avec les o u tils ind iqués ici. Out il lag e re qu i s : P iè c es fo u rn i es : Reti re r le sa ch et de pi èces [...]
-
Страница 16
16 Une prise é lectriq ue av ec liaiso n à la ter r e sit uée à mo ins de 2 pi (6 10 mm) de l’un des côtés de la laveuse/sécheuse. Voir “Spé cificat ions é lectriq ue s”. Un pla nc her ro bu ste pour s u pp orter le po id s de la laveuse / séche u se (laveu se / sécheus e, ea u et ch ar ge) de 500 lb ( 226,8 kg) . Un pla nc her de [...]
-
Страница 17
17 S y s t è m e d e v i d a n g e La la veuse/sé cheu se peut être inst al lée en uti lisa nt le systèm e de vida nge avec tu ya u de r e jet à l’é gout (au plancher ou mural) , le sys tème de vidange avec évie r de buande ri e, ou le sys tème de vida nge a u pla ncher . Cho i sisse z la mé th ode d’ ins tal lati on du tuyau de vida[...]
-
Страница 18
18 Sp é ci f i catio n s d e l ’ a lim e n t atio ne n ga z T yp e d e ga z Gaz n aturel : Cette laveuse/ sécheu se est é qu ipée po ur une alim e n tatio n au gaz natur el. Sa co nception est homo lo gu ée par CSA In tern ati o nal pour l’ ali men tati on au ga z de pétro le liquéfié (p ropa ne ou bu ta ne ), ave c co nver sio n app r [...]
-
Страница 19
19 Exig e n c e s c o n cer n a n t l ’é v a c u a t io n A VER TISSEME NT : Pou r ré dui re le ri sq ue d’ ince nd ie, cette lave use/sécheuse doit ÉVACUER L’AIR À L’EXTÉRIEUR. I MPO R T ANT : Obse rv er les di spositio ns de to us les co des et rè gle m en ts en vig ueur . Le co ndu it d’évacuation de la sécheuse ne doit pas ê[...]
-
Страница 20
20 Le clapet de d échar ge doit être situé à au moins 12" ( 30 5 mm) au-des sus du sol ou de tout aut re o bjet sus cepti ble de se tr ouver su r le trajet de l’air humide r ejeté (par exemple, fleurs, roc h es ou arb u stes , limi te de la ne ige , e tc.). Ne pas u t ilise r un clapet d’évacuation à fermeture magné tiq ue. E n lev[...]
-
Страница 21
21 4. Ou vr ir la br id e de s errage. T ourner le tuy au d’un côté et de l’autre en poussant sur le raccord de vidange sur le côté de la laveuse /sécheuse. Continuer jusqu’à ce que le raccord touche les butées nervurées sur le placard. 5. Placer la bride à l’endroit indiqué “CLAMP”. Relâcher la bride. Pour les sy st èm es d[...]
-
Страница 22
22 P o ur un p l a ca r d o u un en dr oi t e xi g u Place r la lave use/sé cheu se à sa posit ion fi nale et e n leve r le ca r to n du desso us de la laveuse /s écheuse. Ô ter le pa nn ea u d’ ac cès en enlevant 3 vis Ph il l ips et un ta mpon, s itués sur le dess us du pa nn ea u d’ ac cès. Met tr e le pa nn eau, les vis et le ta mpon[...]
-
Страница 23
23 A ut r es i ns t allations où le d ég a ge me nt e st r éd ui t Il exis te de nombr eux s ys tèmes d’évacuation. Choisir le système qui conv ient le mi eux à votr e insta l lati on. T ro is in stallat ions à dégage ment r édu it sont i l lust ré es. Co ns ul te r les inst ru ct ion s du fabr icant f ourni es avec le sys tème d’é[...]
-
Страница 24
24 I n s t a ll a t i o n d u s y s t è m e d ’ é v a c u a t i o n 1. In stal ler le clapet d ’é vac u at ion. Calfe utre r l’ ou vert ur e mu rale a l’e xtérieur autour du clapet d’évacuation. 2. Rac corder le condu it d’év ac u atio n a u clapet . Le c onduit doi t êtr e ins éré à l’ intérieur du ma nchon du clapet . Fix[...]
-
Страница 25
Raccordement du c o n d u i t d ’ é v a c u a t i o n 1. À l’ aide d’u ne bride de fi xa ti on de 4" (1 02 mm), r elier le condu it d’é vac u atio n à la bo uche d’ é vac u at ion de la séche u se . Si on u ti lise le co nduit d’é vac u at io n exis ta nt, s’ a ss ure r qu’ il est pr opre. Le co ndu it d’é va cu ati o[...]
-
Страница 26
26 N O TE S[...]
-
Страница 27
27 N O TE S[...]
-
Страница 28
W10 222381 A 20 08 . All rights reserved. Tous droits réservés. Be nt on Ha rb or, Michigan 49 0 22 TM DURASA FE is a t rademark of Whirlp oo l, U.S.A ., Whirlpool Ca na da LP li c en see in Canada TM D UR A SA FE est une marque de commer ce de Whirl po ol, U. S.A., Emplo i li cencié pa r Wh irlpool C an ada LP au Ca na da 10 / 08 Printed in U.S[...]