Whirlpool TS25AFXKQ00 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Whirlpool TS25AFXKQ00. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Whirlpool TS25AFXKQ00 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Whirlpool TS25AFXKQ00 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Whirlpool TS25AFXKQ00, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Whirlpool TS25AFXKQ00 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Whirlpool TS25AFXKQ00
- название производителя и год производства оборудования Whirlpool TS25AFXKQ00
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Whirlpool TS25AFXKQ00
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Whirlpool TS25AFXKQ00 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Whirlpool TS25AFXKQ00 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Whirlpool, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Whirlpool TS25AFXKQ00, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Whirlpool TS25AFXKQ00, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Whirlpool TS25AFXKQ00. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    SIDE B Y SIDE REFR IGERATOR Use & Care Guide For que stions about f eatures, operatio n/performance parts, a ccessories or service , call: 1-800-253-1 301 . In Canada, call fo r assistance 1-80 0-461-5681 , f or installation and service, call: 1-800- 807-6777 or visit ou r we bsite at... www .e stateap pliances. com RÉFR IGÉRATEUR CÔTE À C?[...]

  • Страница 2

    2 T ABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY .................................. ........................... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator .................................... 3 REFRIGERATOR INSTALLATION ........ ......................................... 4 Unpacking ............................. .............................................[...]

  • Страница 3

    3 REFR IGERATOR SAFETY Pr oper Dispos al of Yo u r O l d R e f r i g e r a t o r IMPORT AN T : Chi l d entrapment and s u ffocati on are not problems of the past. J u nked or abandoned refrigerat ors ar e sti ll dangerous – ev en if th ey will sit fo r “ just a few days. ” If you are getting rid of your old refrigerator , please follow th ese[...]

  • Страница 4

    4 REFR IGERATOR INSTALLATION Unpac king Removin g packaging materials ■ Remove tape and glue residue fr om surfaces before turn i ng on the refrigerator . Rub a small amount of liquid dish so ap over th e adhesive with y our fingers. Wipe with warm water and dry . ■ Do not us e sharp instruments, rubbing alcohol , flammable fluids, or a brasive[...]

  • Страница 5

    5 Electr ic al Requirements Befo re you mo ve your r efrigera tor into it s final l ocation, it is important to make su r e you h av e the pr op er electrical connection : Recommended gr ounding method A 115 V o lt, 60 Hz., AC only 15 or 20 a mpere fuse d, grounde d electrica l supply is required. It is recommended t hat a separate circuit serving [...]

  • Страница 6

    6 Door Rem o v al TOOLS NE EDED: ¹⁄₄ in., ¹⁄₂ in., a nd ⁵⁄₁₆ in. hex-he ad socket wr e n ches, a flat-head s crewdriver a nd a Phillips scr ewdriver . IMPORT AN T : Before you begin, tu rn the r e fri gera t or control OFF , unp l u g refrigerator or disconnect power . Remove food and any adjustable door or utility bins from doors[...]

  • Страница 7

    7 Handle Removal (optional) 1. Apply firm pressure with your han d on the face of trim. Slide top t rim up a nd bott om trim down away from hand le. Lift trim pieces off shoulder screws (s ee Graphic 1). NOTE : Some models include accent pieces between the handle and the han dle trim. If your model includes the accen ts, you will need to carefull y[...]

  • Страница 8

    8 Door Closin g Y our refrigerator has tw o fr ont adj ustable rollers — one on the right and one on the l eft. If your refrigerator seems unstead y or if you want the doors to close more easily , adjust t he r ef rigerator's tilt us ing the instruction s below: 1. Move th e r e frigerato r into its f inal posi tion. 2. The two lev eling scr[...]

  • Страница 9

    9 W ater S ystem Preparati on (on some models) Please read before usin g the water system. Immediately af ter installation, follow the steps belo w to make sure that the wa ter system is properly cle aned. 1. Open the freezer door and tur n off the ice ma k e r by l i f ting up the wire shutoff arm as shown. NOTE S: ■ If your m odel has a base g [...]

  • Страница 10

    10 Using the Con tr ols Rotary Contro ls (on some models) For your convenience, your r efrig erator controls ar e preset at th e factory . Whe n i n s talling your refrigerator , make sure that the controls are stil l pr e set to the “ mid-sett ings ” as shown . IMPORT AN T : ■ Y our pr oduct will not cool when the REFRIGERA TOR Control is se[...]

  • Страница 11

    11 Some mod els dispens e both cube d and crushed ice. Before dispen sing ice, select whi ch type of ice you prefer . The but ton controls are designed fo r ea sy use and cleanin g. ■ For cubed ice, press t h e CUB E button until the red indicat or appears in th e window above the CUBE butt on. ■ For crushed ic e, press the CRUSH button un til [...]

  • Страница 12

    12 W ater Filtra tion System (on some models) The base grille water filter status light (on some mode ls) The wate r filter status light will help you know when to change your water fil ter cartridge. The ligh t is located at the top of the refrigerator compartment. The l i gh t will change from green to yellow . This tells you t hat it is almost t[...]

  • Страница 13

    13 Ice Mak er and Storage Bin/Buck et (on some models - Accessor y) T o turn the ice maker on/of f: The on/off switch for the ice maker is a wire shutoff arm located on the side of the ice maker . 1. T o tur n th e ice maker on, simply lower the wire s hutoff arm. NOTE : Y our ice maker h as an automatic shutoff. As ice is made, the ice c ubes will[...]

  • Страница 14

    14 Shelve s and Shelf Frame s T o remove and replac e a shelf/frame: 1. Remove the s helf/frame by tilt ing it up at the f r ont and l ifting it out of the shelf supports. 2. Replace th e shelf/frame by guiding th e r ear sh elf hooks into the shelf sup p ort s. Tilt the front of the shelf up until rear shelf hook s drop i nto the s helf suppor ts.[...]

  • Страница 15

    15 T o s tore vegetables: Set the control to VEG (al l the way to the left) to st ore vegetables at thei r opti mal storage temperatu r es (which need to be warmer than those for meat). IMPORT AN T : If fo od start s to fr eeze, move th e contr ol to the left (less col d). Remember to wait 24 h ours between ad justments. Doing so gives th e tempera[...]

  • Страница 16

    16 Free zer Bask et or Bin (plastic bin on some models) The freezer basket or b in can be used to store bags of fr ozen fruits and ve getables that may slid e of f freezer shel ves. T o remove and replac e th e f r eeze r baske t or bin: 1. Remo ve basket or bin by sl iding it o ut to the st op. 2. Lift the f r ont of the basket or bin and slide it[...]

  • Страница 17

    17 4. W ash s tainless steel and pa inted metal ex teriors with a clean sponge or so ft cloth and a mil d deter gent in warm wat e r . Do not u se abrasi ve or har sh cle aners. Dr y thorough ly with a soft cloth. For addi tional pr ot ection against damage to pa inted metal exte riors, apply applian ce wax (or auto paste wax) with a clean, soft cl[...]

  • Страница 18

    18 Lower Freezer L i g h t Beh ind T op Freezer Basket (on some models) ■ Depending on your model, r emove th e top freezer basket or top freez er b asket shel f. Re move light sh ield by removi ng the Philli ps scr ew on the to p of the s hield. Car efully , rotat e the shiel d until the left tab ca n be gent ly pulled f rom th e fre ezer wall. [...]

  • Страница 19

    19 ■ Is the refrigerator not cooling? For models with digita l controls, tur n the unit OFF then ON again to r es et. See the “ Setti ng or Usin g the Co ntrols ” s ection. If this does not correct the problem, call for service. The lights do not wo rk ■ Is the power supply cor d unplugged? Plug into a gr ounded 3 prong ou tl et . ■ Is a [...]

  • Страница 20

    20 The ice d ispenser will not opera t e pr operly ■ Is the fr eezer door closed completely? Push the door firmly shut. I f it will not s hut all the way , see “ The doors will not close completel y ” later in this secti on. ■ Is the ice bin or bucket installed correctly? For models with an int erior ice bin, push the ice bin in all the way[...]

  • Страница 21

    21 ■ Has a larg e amount of food just been added to the ref r igerator or fr eezer? Adding a lar ge amount of food warms the refrigerator . It can take sev eral hours for the r efriger ator to retu r n to the n ormal temper atur e. ■ Are the contr ols set correctly for the surrounding conditions? See th e “ Setting or Usi n g the Contr ols ?[...]

  • Страница 22

    22 In Canada Call the Whirlp ool Canada Inc. Custome r Interac tion Cente r toll free: 1-800- 461-5681 Monday to Friday 8 :00 a.m. - 6:00 p.m. ( EST). Satur day 8:30 a.m. - 4:30 p.m. (EST). Our consultants provide assistance with: ■ Features and speci fications on our full line of appliances . ■ Referrals to l ocal dealers. For service in Canad[...]

  • Страница 23

    23 P ERF OR MANCE DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration System Model WF-NL300/NL300 capaci ty 300 Gallons (1136 Liters) Model WF-L500/L500 capacity 500 Gallons (1893 Liters) This system has b een tested according to ANSI /NSF 42/53 for the reduction of the su bstances listed b elow . The con centration of the in dicated subs tances in wat er en[...]

  • Страница 24

    24 ESTATE ® REFRIGERA T OR W ARRANTY ONE- YEAR FULL WAR RANTY ON RE FRIGER A TOR For one year from the date of purchase, whe n this r efri gerator (excluding the water fil ter) is operated an d maintained accordin g to instructi ons attached to or furnish ed with the product, W hirlpool Corporation will pay for FSP ® r eplacemen t parts and repai[...]

  • Страница 25

    25 S É CURIT É DU R É FRIG É RA TEUR Mise au rebut d e v otre vieux r é fr ig é ra teur IMPORT AN T : L ’ em prisonne ment e t l ’é touffeme nt des enfant s ne sont p as un probl è me du pas s é . Les r é frig é rateurs jet é s o u abandonn é s s ont encore dangereux, m ê me s ’ ils s ont laiss é s abandonn é s pe ndant “ qu[...]

  • Страница 26

    26 INSTALLATION DU R É FR IG É RATEUR D é bal lage Enl è vement des mat é riaux d ’ e mballa ge ■ Enlev e r le ruban adh é si f et tou t r é sidu de co lle du r é frig é rateu r avant de le mettre e n marche. Frotter un e petite quanti t é de savon liqu ide à vaissel le sur l ’ adh é si f avec les doigts. Rincer à l ’ eau ti è[...]

  • Страница 27

    27 Sp é cificati ons é lectr ique s Avant de placer le r é frig é rate ur à son emplacement final , il est impor tant de vous a ssurer d ’ avoir la connexion é lect rique appropri é e : M é thode r ecommand é e de mise à la terre Une source d ’ alime ntation de 11 5 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 amp è res C A seulem ent, pr ot é g é [...]

  • Страница 28

    28 Enl è ve me nt de s po r te s OUTILS REQU IS : Cl é s à douilles à t ê te hexago nale de ¹⁄₄ po, ¹⁄₂ po et ⁵⁄₁₆ po, un tour ne vis à lame pl ate et un tour nevis Phil lips. IMPORT ANT : A vant de commencer , tour ner la commande du r é frig é rateur à OFF (arr ê t), d é brancher le r é frig é rateur ou d é connect[...]

  • Страница 29

    29 Enl è vement des poign é es (f acultatif) 1. Appliq u e r u ne pression forte avec votre main sur la surfac e de la g arniture. Glisser la garnitur e sup é rieur e vers le haut et la gar niture in f é rieu re vers le bas hors de la poign é e. Soulever les pi è ce s de la gar niture des vis de fixation (v oir dessin 1). REMARQUE : Certains [...]

  • Страница 30

    30 Styl e 2 ■ Reconnect er la fiche des fil s. 5. Replacer le c ouvercle de la char ni è r e gauche et le s vis. 6. Repl acer la port e du r é frig é rateu r en soulevant soigneusemen t la porte dans la char ni è re inf é rieur e droite. 7. Aligner et replacer l a charni è re s up é rieur e droite tel qu'indi qu é (voir de ssin 6). S[...]

  • Страница 31

    31 Raccordemen t au r é frig é rateur 1. Connecter le tu be en cuivre au robinet d ’ eau en ut ilisant un é crou et une bague de compression tel qu ’ illustr é . S errer l ’é crou de compr essi on. Ne pas serrer excessivement. Utili ser la bride du t ube à l'arri è re du r é frig é ra t eur pour fixer le tube au r é frig é rat[...]

  • Страница 32

    32 UTILISATION DU R É FR IG É RATEUR Po ur s ’ assurer d ’ une ci rcul ation d ’ ai r ap pr op ri é e Pour s ’ assurer d ’ avoir les te m p é ratures appropri é e s , il faut permettr e à l ’ air de ci r culer en tre les deux comparti men t s. Comme l ’ indi que l ’ il lustratio n, l ’ air froid p é n è tr e à la ba se de[...]

  • Страница 33

    33 Distr ibuteur s d ’ eau et de g la ç ons (sur certains mod è les) Selon le mod è le que vou s avez, vous pouvez avoir une ou plusi eurs des op tions suivan tes : la c apacit é de cho isir de la glace concas s é e ou des gla ç ons, une lumi è re sp é ciale qui s ’ allume lorsque vous employez le dis t ri bu t eur ou une option de verr[...]

  • Страница 34

    34 REMARQUE : V oir la section “ Remplacement des ampoules d ’é clairage ” pour des renseignemen ts sur le changement de l ’ ampoule d ’é clai rage du di stribute ur . Sur les mod è les sans fonction de glace conca ss é e, le commutateur de lumi è r e est du type ba sculeur . Appuyer su r le commutateur pou r allumer la lumi è r e, [...]

  • Страница 35

    35 5. Avec le couvercle de la cartou che en position verti cale, ins é rer la nouv elle c artouc he de f iltre da ns la grille de la b ase en la pouss ant jusqu ’ au bout. T our ner le couvercle de la cartou che dans le se ns horair e jusqu ’à ce qu ’ il s oit en positi on horizontale. Pu rger le syst è me d ’ eau (voir “ Pur ge du sys[...]

  • Страница 36

    36 ■ É viter de branch er la machine à gla ç ons à un approvisionn ement d ’ eau adouci e. Les produi ts chimique s adoucisseu rs d ’ eau (tels que le se l) peuvent endo mm a ger des pi è ces de la machine à gla ç ons et causer u ne pi è tre qualit é des gla ç ons. Si u n e alimentation d ’ eau adou cie ne peut p as ê tre é vit [...]

  • Страница 37

    37 Tiroir pour sp é cia lit é s alimenta ires (sur certains mod è les) Le t iroir po ur sp é cia lit é s alimentaires four nit un endroit pratique pour garder les raisi ns secs, noix, tart inades et autres pet its articles à des temp é ratur es normales de r é fri g é rateur . Pour retir er et r é installer le tir oir pour sp é cialit é[...]

  • Страница 38

    38 ■ Fruits : Laver , laisser s é ch er et gar der au r é frig é rate ur dans un sac en plas tique ou dans le ba c à l é gumes. Ne pas lave r ni é queute r les peti ts fruits ava nt le moment de leur util isation. R é partir et garder les pet its fruits dans le con tenant original dans le ba c à l é gumes ou les conser ver sur une tabl e[...]

  • Страница 39

    39 C ARA CT É RISTIQUES DE LA POR TE Vo t r e m o d è le peut comporter l ’ ensembl e de ces caract é ristiques ou certaines d ’ entr e elles. Les cara ct é ristiq ues qui pe uvent ê tre achet é es s é par é me nt comme accessoires du pr oduit comportent le m ot “ accessoi re ” . T ous les ac cessoires ne convien nent pas à tous l [...]

  • Страница 40

    40 V eiller à ce que le nettoyan t et poli pour acie r i noxydable n ’ entre pas en contact avec les pi è ces de p lastique te lles que garni tur es, couver cl es de distributeur s ou joints de porte. En cas de contact, nettoyer la pi è ce de p lastique avec une é ponge et un d é ter gent doux e t de l ’ eau ti è de. Bien s é cher avec u[...]

  • Страница 41

    41 ■ Replacer le protecteur d ’ ampou le en ins é rant la langue tte gauche d ans la par oi du cong é lateur . Aligner la languette sup é rieure avec le t r ou de l a vis et replacer la vis. P annes de courant Si le servi ce do it ê tre in terrompu pen dant 24 he ures ou mo ins, garder les de ux portes d u r é fr ig é rateur ferm é es po[...]

  • Страница 42

    42 ■ Le r é fr ig é rateur est -il en train de se d é givrer? V é rifier pour voir si le r é frig é rate ur fonc tionne au bout de 30 minute s. Le r é frig é rateur ex é cute ra r é guli è r ement un programm e automatiqu e de d é givrage. ■ Le r é frig é rateur ne r efroidit pas? Pour les mo d è les avec commandes num é riques,[...]

  • Страница 43

    43 Mauvais go û t , odeur ou couleur gr ise des gla ç ons ■ Les raccords de plomberie sont-ils neufs et causent-ils une d é colorati on et u n ma uvais go û t des gl a ç ons? Jeter les premi è res qu an tit é s de gla ç ons. ■ Les gla ç ons ont-ils é t é gard é s tr op l o n g t emp s ? Jeter l e s vieux g la ç ons et en fair e une[...]

  • Страница 44

    44 L ’ eau ou la glace cou le du distributeu r ■ La glace se renverse-t-elle par ce que le verre n ’ est pas tenu sou s le distributeu r de gla ç ons assez longtemps? T e n ir le contenant sous la goulo tte de gla ç ons pe ndant 2 à 3 secondes ap r è s avo ir rel â ch é l e bras de distr ibution. Une petit e quanti t é de gl a ç ons p[...]

  • Страница 45

    45 ■ Le r é frig é rateur branle-t-il ou se m bl e-t-il instable? Ni v eler le r é fri g é rateur . Consulter l a section “ Fermetur e des portes ” ou “ Nivell ement du r é frig é rateur ” selo n le mod è le q ue vous avez. ■ Les portes ont-el les é t é en lev é es du ran t l ’ instal lation de l ’ appar ei l et mal r é i[...]

  • Страница 46

    46 FEUILLES DE DONN É ES SUR LE PR ODUIT Syst è me de filtration d ’ eau à la grille de la base Mod è le WF-NL300/NL300 Capacit é : 300 gallons (1 136 li tres) Mod è le WF-L500/L500 Capacit é : 50 0 gallons (1 893 litres) Ce produit a é t é test é selon les n ormes 42 et 53 ANSI/NSF pour la r é duction de s substa nces é num é r é e[...]

  • Страница 47

    47 GARANTIE DU R É FRIG É RA TEUR ESTATE ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN DU R É FRIG É RA TEUR Pend ant un an à compter de la date d ’ ac hat, lorsque ce r é fr ig é rateur ( à l ’ exclusion du f i l tr e à eau) est u tilis é et entretenu conform é ment aux ins tructions fournies avec le prod uit, Whirlp ool Corporatio n paiera po u[...]

  • Страница 48

    2254900 © 2002 Whirlpool Corporation. All r i g hts reserv ed. Tous dr oits r é serv é s. ® Registe red Trademark /TM Tradem ark of Whirlp ool, U.S.A., W hirlpool Ca nada Inc. Licen see in Canad a ® Marqu e d é pos é e/TM M arque de commerc e de Whi rlpoo l, U.S.A ., Empl oi lic enci é par Whir lpool Canada In c. au Canada 5/02 Printed in U[...]