Yamaha EMX100RDS инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Yamaha EMX100RDS. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Yamaha EMX100RDS или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Yamaha EMX100RDS можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Yamaha EMX100RDS, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Yamaha EMX100RDS должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Yamaha EMX100RDS
- название производителя и год производства оборудования Yamaha EMX100RDS
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Yamaha EMX100RDS
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Yamaha EMX100RDS это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Yamaha EMX100RDS и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Yamaha, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Yamaha EMX100RDS, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Yamaha EMX100RDS, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Yamaha EMX100RDS. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING CD CHANGER RECEIVER AMPLI-TUNER CD CHANGEUR CD CHANGER RECEIVER EMX – 100RDS PHONES STANDBY/ON DISC 123 PROGRAM MUSIC USER MEMORY INPUT SELECTOR VCR/LD-TV/CD/TUNER/TAPE•MD/AUX VOLUME RANDOM DISPLAY MIC MIN MAX MIC[...]

  • Страница 2

    2 2 ● Remote control transmitter ● Télécommande ● Fernbedienung ● Fjärrkontroll ● Telecomando ● Transmisor del control remoto ● Afstandbediening ● Batteries (size AA, UM/SUM-3, R6, HP-7) ● Piles (format AA, UM/SUM-3, R6, HP-7) ● Batterien (Größe AA, UM/SUM-3, R6, HP-7) ● Batterier (Storl. AA, UM/SUM-3, R6, HP-7) ● Batte[...]

  • Страница 3

    3 3 MODE PTY SEEK START CD CHANGER RECEIVER EMX – 100RDS PHONES DISC 123 PROGRAM MUSIC USER MEMORY INPUT SELECTOR VCR/LD-TV/CD/TUNER/TAPE•MD/AUX VOLUME RANDOM DISPLAY MIC MIN MAX MIC MIXING REPEAT TIME MEMORY AUTO/MAN'L HOUR PRESET/TUNING/BAND A/B/C/D/E MIN TIME ADJ TIMER OPEN/ CLOSE DISC CHANGE MHz PRESET USER NOR TEST PHANTOM TIMER SLEEP[...]

  • Страница 4

    4 4 MODE PTY SEEK START CD CHANGER RECEIVER EMX – 100RDS PHONES DISC 123 PROGRAM MUSIC USER MEMORY INPUT SELECTOR VCR/LD-TV/CD/TUNER/TAPE•MD/AUX VOLUME RANDOM DISPLAY MIC MIN MAX MIC MIXING REPEAT TIME MEMORY AUTO/MAN'L HOUR PRESET/TUNING/BAND A/B/C/D/E MIN TIME ADJ TIMER OPEN/ CLOSE DISC CHANGE TRACK TOTAL REM USER RANDOM PROGRAM MUSIC RO[...]

  • Страница 5

    5 5 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 TIME A DISC SKIP PROG B C D + I0 E OPEN / CLOSE RANDOM REPEAT MODE 6 6 7 7 8 8 9 0 CD PRESET TUNER STOP INPUT PLAY / PAUSE LEVEL MUSIC TEST FLAT CENTER / REAR / DELAY PROGRAM USER DISPLAY SLEEP VOLUME STANDBY/ON 2 3 5 7 8 6 4 G F B D C A 0 E 9 1 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 TIME A DISC SKIP PROG B C D + I0 E OPEN / CLOSE RANDOM REPEA[...]

  • Страница 6

    6 6 SPEAKERS CENTER/REAR SPEAKERS FRONT AC OUTLET MAINS R L CENTER REAR REAR REAR SINGLE CENTER :8 Ω MIN./SPEAKER 6 Ω MIN./SPEAKER SEE OWNER'S MANUAL FOR CONNECTION. SEE OWNER'S MANUAL FOR CONNECTION. REAR :4 Ω MIN./SPEAKER REAR SINGLE :8 Ω MIN./SPEAKER RL L SPEAKERS CENTER/REAR SPEAKERS FRONT R L CENTER REAR REAR REAR SINGLE CENT[...]

  • Страница 7

    7 7 SPEAKERS CENTER/REAR SPEAKERS FRONT AC OUTLET MAINS R L CENTER REAR REAR REAR SINGLE CENTER :8 Ω MIN./SPEAKER 6 Ω MIN./SPEAKER SEE OWNER'S MANUAL FOR CONNECTION. SEE OWNER'S MANUAL FOR CONNECTION. REAR :4 Ω MIN./SPEAKER REAR SINGLE :8 Ω MIN./SPEAKER RL L UNSWITCHED 100W MAX. AUDIO SIGNAL AUX TAPE • MD LD • TV AUDIO SIGNAL [...]

  • Страница 8

    8 8 SPEAKERS CENTER/REAR SPEAKERS FRONT AC OUTLET MAINS R L CENTER REAR REAR REAR SINGLE CENTER :8 Ω MIN./SPEAKER 6 Ω MIN./SPEAKER SEE OWNER'S MANUAL FOR CONNECTION. SEE OWNER'S MANUAL FOR CONNECTION. REAR :4 Ω MIN./SPEAKER REAR SINGLE :8 Ω MIN./SPEAKER RL L UNSWITCHED 100W MAX. AUDIO SIGNAL AUX TAPE • MD LD • TV AUDIO SIGNAL [...]

  • Страница 9

    E-1 English ENGLISH INTRODUCTION CONTENTS Page PRECAUTIONS .............................................2-3 FEA TURES .......................................................4 NAMES OF CONTROLS AND INDICA T ORS ...........................................5 REMOTE CONTROL TRANSMITTER .............6 SETTING UP THE SPEAKERS ....................7-9 CONNE[...]

  • Страница 10

    E-2 PRECAUTIONS: READ THIS BEFORE OPERA TING YOUR UNIT ■ Be sure to read the “TROUBLESHOOTING” section regarding common operating errors before concluding that the unit is faulty. ■ To prevent lightning damage, disconnect the AC power plug and the antenna cable when there is an electrical storm. ■ Do not connect audio equipment to the AC [...]

  • Страница 11

    W ARNING To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. E-3 English NOTE Please check the copyright laws in your country to record from records, compact discs, radio, etc. Recording of copyright material may i[...]

  • Страница 12

    E-4 FEA TURES General ● 5-Speaker Configuration Front L, R: 65W + 65W (6 Ω ) RMS Output Power , 1% THD, 1 kHz Center : 25W (6 Ω ) RMS Output Power , 1% THD, 1 kHz Rear: 20W (8 Ω ) RMS Output Power , 1% THD, 1 kHz ● Adjustable Display Brightness ● 2 Microphone Jacks and Mic Mixing Level Control ● Multi-use Timer/Sleep T imer ● Automa[...]

  • Страница 13

    E-5 English NAMES OF CONTROLS AND INDICA TORS For amplifier/tuner (See figure 1 on page 3 3 at the beginning part of this manual.) Display 1 Preset Equalizer Mode Indicator ( MUSIC ) 2 Sound Field Program Indicator ( PROGRAM ) 3 User Program Number Indicator ( USER ) 4 Center Channel Mode ( NOR/PHANTOM ) Indicator 5 TEST Indicator 6 TIMER Set Indic[...]

  • Страница 14

    E-6 Loading the batteries for the remote control transmitter (See figure 4 on page 5 5 .) 1 Remove the battery compartment cover. (Slide the cover in the direction of the arrow.) 2 Insert 2 “AA” size batteries (UM/SUM-3, R6, HP-7 or equivalent) into the battery compartment. * Installing the batteries improperly may cause failure. 3 Replace the [...]

  • Страница 15

    E-7 English SETTING UP THE SPEAKERS This unit is designed to provide the best sound-field quality with a 5-speaker configuration: a pair of front speakers, a pair of rear speakers and a center speaker. You may omit the center speaker, if, for some reason, it is not practical to use a center speaker. (Refer to the “ 4-Speaker Configuration ” sho[...]

  • Страница 16

    E-8 SETTING UP THE SPEAKERS 40mm 1 2 Good No good Tapping screw (Available at the hardware store) Wall/ wall support Only for customers who use the Y AMAHA NS-P30 speaker system (separate purchase) If you use the YAMAHA NS-P30 speaker system with this unit, read the following descriptions for mounting the NS-P30. * “NS-P30” is the package numbe[...]

  • Страница 17

    E-9 English WARNING: ● Each speaker weighs 0.8 kg (1 lbs. 12 oz.). Do not mount them on thin plywood or soft wall surface material, as the screws may come out of the flimsy surface, causing the speakers to fall down and be damaged, or result in personal injury. ● Do not fasten the speakers to wall with nails, adhesives, or other unsound hardwar[...]

  • Страница 18

    E-10 CONNECTIONS Connecting speakers (See figure 6 on page 6 6 .) Connect the front speakers to the FRONT SPEAKERS terminals, the center speaker to the CENTER SPEAKERS terminals and the rear speakers to the REAR SPEAKERS terminals. Note Use speakers with the specified impedance shown on the rear of this unit. How to Connect: Connect the SPEAKERS te[...]

  • Страница 19

    E-11 English ANTENNA AM FM GND 75 Ω UNBAL. ANTENNA AM FM GND 75 Ω UNBAL. (1) (2) (3) (4) ANTENNA AM FM GND 75 Ω UNBAL. VCR MONITOR OUT ANTENNA AM FM GND 75 Ω UNBAL. NORMAL PHANTOM CENTER MODE N OUT E O SIGNAL Antenna connection (1) Supplied FM antenna Connect the FM antenna wire to the corresponding terminal and direct the FM antenna wire t[...]

  • Страница 20

    E-12 STANDBY mode While the power is on, pressing the STANDBY/ON switch (or the STANDBY/ON switch on the remote control transmitter) switches this unit to the standby mode. (In this mode, the display shows only the time.) In this mode, main voltage is still present inside the unit. If you want to switch off this unit completely, disconnect the AC p[...]

  • Страница 21

    E-13 English If desired, you can adjust brightness of the display. 1 Press and hold the DISPLAY button for more than 2 seconds so that “DIMMER±0” appears on the display. 2 Holding the DISPLAY button pressed, turn the VOLUME control clockwise to increase or counterclockwise to decrease brightness. This adjustment can be made even though this un[...]

  • Страница 22

    E-14 SPEAKER BALANCE ADJUSTMENT This procedure lets you adjust the sound output level balance between the front, center, and rear speakers using the built-in test tone generator. When this adjustment is performed, the sound output level heard at the listening position will be the same from each speaker. This is important for the best performance of[...]

  • Страница 23

    E-15 English SPEAKER BALANCE ADJUSTMENT 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 TIME A DISC SKIP PROG B C D + I0 E OPEN / CLOSE RANDOM REPEAT MODE 6 6 7 7 8 8 9 0 CD PRESET TUNER STOP INPUT PLAY / PAUSE LEVEL MUSIC TEST FLAT CENTER / REAR / DELAY PROGRAM USER STANDBY/ON DISPLAY SLEEP VOLUME 6 Adjust the sound output levels of the center speaker and the rear speakers b[...]

  • Страница 24

    E-16 CD playback 1 Select the CD player by turning the INPUT SELECTOR until “CD” appears on the display. 2 Press the OPEN/CLOSE button to open the disc table. 3 Place discs on the trays, label side up. * Up to three discs can be loaded on the trays. To load the third disc, rotate the disc table by pressing the DISC CHANGE button on the front pa[...]

  • Страница 25

    E-17 English 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 + I0 E 6 6 7 7 8 8 9 0 CD PRESET 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 TIME A DISC SKIP PROG B C D + I0 E OPEN / CLOSE RANDOM REPEAT MODE 6 6 7 7 8 8 9 0 CD PRESET TUNER STOP INPUT PLAY / PAUSE LEVEL MUSIC TEST FLAT CENTER / REAR / DELAY PROGRAM USER DISPLAY SLEEP VOLUME STANDBY/ON COMP ACT DISC PLA YER OPERA TION PLAYXCHANGE During [...]

  • Страница 26

    E-18 COMP ACT DISC PLA YER OPERA TION “Skip search” and “Manual search” are performed using the same buttons. T o play a desired track on the disc (Skip search) The beginning of any track can be found automatically. 1 Select a disc and begin playback. 2 Press the button to advance or button to reverse through the disc. Press once for each t[...]

  • Страница 27

    E-19 English TRACK TOTAL USER TAPE 1 PROGRAM LOGIC HALL PROG VOLUME OVER 15 123 4 789 1 0 13 14 15 5 11 6 12 TRACK USER TAPE 1 PROGRAM LOGIC HALL PROG VOLUME OVER 15 123 4 789 1 0 13 14 15 5 11 6 12 COMP ACT DISC PLA YER OPERA TION Program play You can program up to 20 tracks in any desired order. 1 Load discs and close the disc table. 2 When in th[...]

  • Страница 28

    E-20 To stop program play • Press the stop button. The first programmed track number will be displayed. • To resume playback, press the play/pause / button. Playback will begin from the beginning of the program. To cancel a programmed sequence There are several methods as described below. • Press the stop button while the unit is stopped. •[...]

  • Страница 29

    E-21 English Repeat play All discs, an entire disc, a single track or a programmed sequence can be continuously repeated. 1 While watching the display, press the REPEAT button once or more to select a desired repeat play mode (S REP or F REP). 2 Press the play/pause / button. Repeat play modes SINGLE REPEAT (S REP) A single track is played back rep[...]

  • Страница 30

    E-22 Random play Tracks on a selected disc or all discs on the disc table can be played back in a random order. 1 Load discs and close the disc table. 2 If necessary, switch the disc play mode by pressing the disc play MODE selector button. * If the single disc play mode is selected, select a desired disc by pressing the DISC SKIP button. 3 Press t[...]

  • Страница 31

    E-23 English Normally, if station signals are strong and there is no interference, quick automatic-search tuning (Automatic tuning) is possible. However, if signals of the station you want to select are weak, you must tune to it manually (Manual tuning). Automatic tuning 1 Select the tuner by turning the INPUT SELECTOR until “TUNER” appears on [...]

  • Страница 32

    E-24 TUNING OPERA TION Manual preset tuning This unit can store station frequencies selected by tuning operation. With this function, you can select any desired station only by calling the corresponding preset station number. Up to 40 stations (8 stations x 5 groups) can be stored. To store stations (Example: To store a station to A1) 1 Tune in to [...]

  • Страница 33

    E-25 English Automatic preset tuning You can also make use of an automatic preset tuning function. By this function, this unit performs automatic tuning and stores stations with strong signals sequentially. Up to 40 stations are stored automatically in the same way as in the manual preset tuning method on the previous page. 1 Select the tuner by tu[...]

  • Страница 34

    E-26 Displaying RDS data This unit can be turned into the following four modes to display RDS data. PS (Program Service name) mode: Displays the name of the RDS station now being received instead of the frequency. PTY (Program T ype) mode: Displays the type of the program on the RDS station now being received. There are 15 program types to classify[...]

  • Страница 35

    E-27 English Changing the RDS modes When an RDS station is received, by pressing the FREQ PS/PTY/RT/CT selector button once or more, you can change the display mode among the RDS modes employed by the received station in the order shown below. (The RDS mode not employed by the station cannot be selected.) Notes ● If the received station is not an[...]

  • Страница 36

    E-28 Calling a program of your desired program type from among preset RDS stations (PTY SEEK) By designating a program type, the unit automatically searches all preset FM stations for an RDS station which broadcasts a program of that program type. * There are 15 program types to classify RDS stations. For details, refer to page 26. 1 Turn the unit [...]

  • Страница 37

    E-29 English RECEIVING RDS ST A TIONS CD CHANGER RECEIVER EMX – 100RDS PHONES DISC 123 PROGRAM MUSIC USER MEMORY INPUT SELECTOR VCR/LD-TV/CD/TUNER/TAPE•MD/AUX VOLUME RANDOM DISPLAY MIC MIN MAX MIC MIXING REPEAT TIME MEMORY AUTO/MAN'L HOUR PRESET/TUNING/BAND A/B/C/D/E MIN TIME ADJ TIMER OPEN/ CLOSE DISC CHANGE STANDBY/ON MODE PTY SEEK START[...]

  • Страница 38

    E-30 OPERA TING EXTERNAL UNITS CONNECTED WITH THIS UNIT T o listen to or watch a source on an external unit connected with this unit 1 Select the position of input source (TAPE z MD, AUX, VCR or LD z TV) you will play back by turning the INPUT SELECTOR until the corresponding name appears on the display. * The names of input source positions corres[...]

  • Страница 39

    E-31 English The built-in graphic equalizer presents you with the pleasure of listening to music with various sound effects. This unit provides 4 preset equalizer modes as listed right. You can enjoy listening to music with a desired sound effect by selecting one of these modes. In addition, the built-in 5 band graphic equalizer allows you to adjus[...]

  • Страница 40

    E-32 Adjusting the graphic equalizer for your desired sound taste The 5 band graphic equalizer allows you to adjust the level for each frequency band. * Make adjustment by monitoring the equalizer level indicators on the display. 1 Play back a source. (For source playback, refer to pages 16 to 30) 2 Press the equalizer control or button once or mor[...]

  • Страница 41

    E-33 English The Sound Field Processor built into this unit presents you with the ambience of an actual concert hall etc. by adding effects as sonic reflections or reberverations that create the sound environment of a hall etc. This unit provides preset sound field programs shown below. You can enjoy an excellent audio sound field by selecting one [...]

  • Страница 42

    E-34 Listening to the music with a sound field effect 1 Play back a source. (For source playback, refer to pages 16 to 30) 2 Press the PROGRAM button once or more so that the name of a desired program appears on the sound field program indicator. * Whenever you press the PROGRAM button, the program changes and is displayed as follows. 3 If desired,[...]

  • Страница 43

    E-35 English Adjusting CENTER LEVEL If desired, you can adjust the sound output level of the center speaker even if the output level is already set in “SPEAKER BALANCE ADJUSTMENT” on pages 14 to 15. Control range : +10 to –21 1 Press the CENTER/REAR/DELAY selector button once or more so that “CENT” appears on the display. 2 By continuousl[...]

  • Страница 44

    E-36 USING SOUND FIELD PROCESSOR Adjusting DELA Y TIME You can adjust the time difference between the beginning of the sound from the main speakers and the beginning of the effect sound from the rear speakers. The larger the value, the later the effect sound is generated. This adjustment can be made to all programs (except DOLBY 3 STEREO) individua[...]

  • Страница 45

    E-37 English Your favorite pair of any equalizer mode (or an equalizer pattern of your own adjusting) and any sound field program can be stored as a user program. Up to 4 pairs can be stored as desired. To store 1 Select a desired equalizer mode by pressing the MUSIC button. * If desired, adjust the equalizer as you prefer by using the equalizer co[...]

  • Страница 46

    E-38 This unit is equipped with two MIC jacks and a MIC MIXING level control. These are available for singing karaoke or some other use. 1 Connect one or two microphones to the MIC jack(s) on the front panel. 2 Play back a karaoke source, and sing karaoke by using the microphones. (For source playback, refer to pages 16 to 30) 3 While singing, adju[...]

  • Страница 47

    E-39 English CD CHANGER RECEIVER EMX – 100RDS PHONES DISC 123 PROGRAM MUSIC USER MEMORY INPUT SELECTOR VCR/LD-TV/CD/TUNER/TAPE•MD/AUX VOLUME RANDOM DISPLAY MIC MIN MAX MIC MIXING REPEAT TIME MEMORY AUTO/MAN'L HOUR PRESET/TUNING/BAND A/B/C/D/E MIN TIME ADJ TIMER OPEN/ CLOSE DISC CHANGE STANDBY/ON MODE PTY SEEK START FREQ PS/PTY/RT/CT PTY SE[...]

  • Страница 48

    E-40 CD CHANGER RECEIVER EMX – 100RDS PHONES DISC 123 PROGRAM MUSIC USER MEMORY INPUT SELECTOR VCR/LD-TV/CD/TUNER/TAPE•MD/AUX VOLUME RANDOM DISPLAY MIC MIN MAX MIC MIXING REPEAT TIME MEMORY AUTO/MAN'L HOUR PRESET/TUNING/BAND A/B/C/D/E MIN TIME ADJ TIMER OPEN/ CLOSE DISC CHANGE STANDBY/ON MODE PTY SEEK START FREQ PS/PTY/RT/CT PTY SELECT PTY[...]

  • Страница 49

    E-41 English HOW TO USE THE BUIL T -IN TIMER CD CHANGER RECEIVER EMX – 100RDS PHONES DISC 123 PROGRAM MUSIC USER MEMORY INPUT SELECTOR VCR/LD-TV/CD/TUNER/TAPE•MD/AUX VOLUME RANDOM DISPLAY MIC MIN MAX MIC MIXING REPEAT TIME MEMORY AUTO/MAN'L HOUR PRESET/TUNING/BAND A/B/C/D/E MIN TIME ADJ TIMER OPEN/ CLOSE DISC CHANGE STANDBY/ON MODE PTY SEE[...]

  • Страница 50

    E-42 TROUBLESHOOTING If your unit fails to operate normally, check the following points to determine whether the fault can be corrected by the simple measures suggested. If it cannot, or if the fault is not listed in the SYMPTOM column, disconnect the power cord and contact your authorized YAMAHA dealer or service center for help. CAUSE AC supply l[...]

  • Страница 51

    E-43 English CAUSE Disc is upside down. Disc is dirty. The setting of INPUT SELECTOR is incorrect. Disc is dirty. Volume is set too high. Batteries are dead. Remote control transmitter is too far away or is being used at incorrect angle. Direct sunlight or lighting (of an inverter type of fluorescent lamp etc.) is striking the remote control sensor[...]

  • Страница 52

    E-44 SPECIFICA TIONS As a part of policy of continuous improvement, YAMAHA reserves the right to make design and specification changes for product improvement without prior notice. The performance specification figures indicated are nominal values of production units. ■ Amplifier section Minimum RMS Output Power per Channel Front L, R 6 ohms, 1 k[...]

  • Страница 53

    YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 7731[...]