Yamaha EMX3000 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Yamaha EMX3000. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Yamaha EMX3000 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Yamaha EMX3000 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Yamaha EMX3000, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Yamaha EMX3000 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Yamaha EMX3000
- название производителя и год производства оборудования Yamaha EMX3000
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Yamaha EMX3000
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Yamaha EMX3000 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Yamaha EMX3000 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Yamaha, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Yamaha EMX3000, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Yamaha EMX3000, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Yamaha EMX3000. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    F Mode d’emploi PFL 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 MONI 1 MONI 2 ST MONI 1 MONI 2 ST ST SUB 2 PFL ST SUB 1 AFL AFL AFL AFL AFL 0 5 10 15 20 40 50 25 30 0 5 10 15 20 40 50 25 30 0 5 10 15 20 40 50 25 30 0 5 10 15 20 40 50 25 30 0 5 10 15 20 40 50 25 30 MONO MONI 2 MONI 1 ST 1 EFFECT TAPE IN 10 0 ST PFL DIGITAL EFFECT PARAMETER PROGRAM 8 9 10 3 1 4 [...]

  • Страница 2

    FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessori[...]

  • Страница 3

    Introduction iii EMX3000—Mode d’emploi Introduction N ous vous r emer cions d’av oir opté pour le Y amaha EMX3000 P owered M ix er . Afin d’exploiter au mieux les possibilités du EMX3000 à l’abri de tout pr oblème durant de longues années, v euillez lire att entiv ement ce man uel de l’utilisateur et le c onserver en un lieu sûr [...]

  • Страница 4

    iv Introduction EMX3000—Mode d’emploi • Si vous pensez ne pas utiliser c et appareil durant une longue période (si vous partez en vacance, par exemple), débranchez le cor don d’alimentation pour éviter tout risque d’incendie. • E vitez tout contact a vec le dissipateur thermique tant que l’unité est allumée. Le dissipateur peut e[...]

  • Страница 5

    Faces avant et arrière 1 EMX3000—Mode d’emploi Faces avant et arrière Panneau de commandes ■ Section canaux Cette section v ous permet d’ajuster l’égalisation (la réponse en fréquence), le volume, les niv eaux de sortie des effets et de l’écoute pour le signal d’entrée de chaque canal. 1 Commande GAIN Servez-vous de cett e comm[...]

  • Страница 6

    2 Faces avant et arrière EMX3000—Mode d’emploi 6 Commande d’effet (EFFECT) Cette co mmande permet de contrôler la quantité de signal env oyée au bus EFFECT . Le signal du bus EFFECT est env oyé aux bornes EFFECT (panneau entrée/sor tie A ). Il est égale- ment en vo yé au pr ocesseur d’effet intégré lorsque le commutat eur ON P de [...]

  • Страница 7

    Panneau de commandes 3 EMX3000—Mode d’emploi ■ Section Master (maître) Cette section v ous permet de régler le niveau définitif des sorties. E Curseur MONI 1 (monitor 1) Le curseur MONI 1 ajuste le ni veau définitif du signal env o yé du bus MONIT OR 1 à la borne MONI 1 (panneau entrée/sor tie 9 ). Si le c om- mutateur de sélection [...]

  • Страница 8

    4 Faces avant et arrière EMX3000—Mode d’emploi ■ Processeur d’effet numérique Cette section v ous permet d’activ er et de couper le proc esseur d’effet numérique ainsi que de sélectionner le ty pe d’effet voulu. M Commande MONI 1/2 (monitor 1/2) Cette co mmande permet de régler le niveau du signal revenant du pr ocesseur d’effe[...]

  • Страница 9

    Panneau de commandes 5 EMX3000—Mode d’emploi U Commandes LEVEL Ces commandes v ous permettent d’ajuster le niv eau des signaux allant de la section de mixage à la section amplificateur . T ournez la commande dans le sens des aiguilles d’une montre pour aug- menter le niv eau du signal d’entrée. Utilisez un tournevis d’une largeur de [...]

  • Страница 10

    6 Faces avant et arrière EMX3000—Mode d’emploi Panneau entrée/sortie 1 Entrées (MIC, LINE) des canaux 1~8 Ces bornes constituent les entrées des canaux 1~8. La commande GAIN (panneau de c ommandes 1 ) vous permet de brancher n ’importe quelle entrée à une vaste gamme de sourc es allant des micros aux appar eils de niv eau ligne (compre-[...]

  • Страница 11

    Panneau entr é e/sortie 7 EMX3000—Mode d’emploi Le comm utateur A/B (panneau de co mmandes 2 ) permet de sélectionner des bornes (A) ou des bornes RCA/C inch (B). Le niveau d’entrée nomi- nal est de –34 dB~+10 dB. 4 Borne ST SUB 1 (st é r é o sub 1) Borne ST SUB 2 (st é r é o sub 2) Ces bornes vous permettent de brancher les sor - ti[...]

  • Страница 12

    8 Faces avant et arri è re EMX3000—Mode d’emploi Face arri è re 1 Bornes SPEAKERS (enceintes) V ous pouv ez y br ancher des enc eintes. Le ty pe de signaux produits, le nombre d’encein- tes ainsi que l’impédance varient en fonction du réglage du commutateur de sélection de l’ampli (panneau de commandes V ). ■ Lorsque le commutateur[...]

  • Страница 13

    Installation/Connexions 9 EMX3000—Mode d’emploi Installation/Connexions Installation L ’EMX3000 se sert d’un système de refroidissement for cé av ec prise d’air dans le bas de la face arrière et éva- cuation dans le haut pour éviter de bloquer le flux d’air chaud. Connexions Lors du branchement de div ers appareils, veillez à uti[...]

  • Страница 14

    10 Installation/Connexions EMX3000—Mode d’emploi Connexion de mat é riel entr é e/sortie ST1 L MONI 1 MONO (BRIDGE) ST1 R MONO 21 21 BRIDGE R/ MONO L/ MONI 1 SPEAKERS • Connexion en pont Haut-parleur principal 8 Ω ~16 Ω Pas de connexion Pas de connexion Pas de connexion Pas de connexion I O I O I O I O A A A A B B B B ST SUB 1 ST SUB 2 [...]

  • Страница 15

    Op é rations é l é mentaires 11 EMX3000—Mode d’emploi Op é rations é l é mentaires Connexion de micropho- nes et d ’ instruments 1 A vant de brancher des micros ou des ins- truments, veillez à couper l ’ alimentation de tout le mat é riel concern é . Assurez- vous aussi que le tous les curseurs de canal et les curseurs de la sectio[...]

  • Страница 16

    12 Exemples de configurations EMX3000—Mode d’emploi 6 Amenez la commande P ARAMETER de la section d ’ effet num é rique au niveau voulu. Exemples de con fi gurations Cette section v ous donne quelques ex emples de systèmes au sein desquels le EMX3000 peut êt re utilisé et décrit les connexions et le fonctionnement. Syst è me de sonoris[...]

  • Страница 17

    Sonorisation pour groupe 13 EMX3000—Mode d’emploi ■ Connexions • Branchez les micr os aux entrées 1~8. • V ous pouv ez aussi br ancher un lect eur CD/LD ou un enregistreur à cassette aux entrées des canaux 9/10 et 11/12. • P our enregist r er une réunion ou une fête, reliez la borne REC du EMX3000 à l’entrée d’un enregis- tre[...]

  • Страница 18

    14 Exemples de configurations EMX3000—Mode d’emploi ■ Mixage ind é pendant vers les enceintes de contr ô le 1 R é glez le curseur MONI 1 en position “ 10 ” . 2 Augmentez les commandes MONI 1 pour les canaux que vous souhaitez entendre via les enceintes de contr ô le. 3 R é glez le volume global avec le curseur MONI 1 de la section ma[...]

  • Страница 19

    Utilisation d ’ un subwoofer 15 EMX3000—Mode d’emploi Utilisation d ’ un subwoofer V oici c omment insérer un sub woofer dans le système d’enc eintes. 21 21 BRIDGE R/ MONO L/ MONI 1 SPEAKERS R 1 R 2 L 1 L 2 Enceintes principales PFL 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 MONI 1 MONI 2 ST MONI 1 MONI 2 ST ST SUB 2 PFL ST SUB 1 AFL AFL AFL AFL AFL[...]

  • Страница 20

    16 Fiche technique EMX3000—Mode d’emploi Fiche technique ■ Caract é ristiques g é n é rales Puissance de sortie max. STEREO: 300 W+300 W/4 Ω @0,5% THD à 1 kHz 215 W+215 W/8 Ω @0.5% THD à 1 kHz BRIDGE: 600 W/8 Ω @0,5% THD à 1 kHz R é ponse en fr é quence 20 Hz~20 kHz +1 dB, – 3 dB @1 W sor tie à 8 Ω (SPEAKER OUT) Commandes G[...]

  • Страница 21

    Caract é ristiques d ’ entr é e 17 EMX3000—Mode d’emploi ■ Caract é ristiques d ’ entr é e ■ Caract é ristiques de sortie Entr é es Gain Imp é dance de charge r é elle Imp é dance nominale Niveau d ’ entr é e Connecteurs sur la console de mixage Sensibilit é 1 1. La sensibilité est le ni veau le plus bas que peut produire [...]

  • Страница 22

    18 Fiche technique EMX3000—Mode d’emploi Dimensions Caractéristiques susceptibles d’être modifiées sans avis préalable. P our le modèle européen Informations pour l’acheteur/usager spécifiées dans EN55103-1 et EN55103-2. Courant de démarrage: 85A En vironnement adapté: E1, E2, E3 et E4 168 L: 480 P: 454 H: 125 286 Unit é s: mm[...]

  • Страница 23

    Sch é ma et repr é sentation de niveau 19 EMX3000—Mode d’emploi Sch é ma et repr é sentation de niveau STEREO L STEREO R EFFECT MONITOR 1 MONITOR 2 AFL/PFL L AFL/PFL R CH INPUT 1~4ch CH INPUT 5~8ch ST INPUT A ST INPUT B ST SUB IN TAPE IN MIC INPUT [ – 60~ – 16dB] INSERT I/O [0dB] LINE INPUT [ – 34~+10dB] MIC INPUT [ – 60~ – 16dB] [...]

  • Страница 24

    YAMAHA CORPORATION V699510 R0 1 IP 24 Pro Audio & Digital Musical Instrument Division P.O. Box 3, Hamamatsu, 430-8651, Japan NP Printed in Taiwan[...]