Yamaha MM1242 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Yamaha MM1242. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Yamaha MM1242 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Yamaha MM1242 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Yamaha MM1242, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Yamaha MM1242 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Yamaha MM1242
- название производителя и год производства оборудования Yamaha MM1242
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Yamaha MM1242
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Yamaha MM1242 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Yamaha MM1242 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Yamaha, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Yamaha MM1242, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Yamaha MM1242, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Yamaha MM1242. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    MIXER MELANGEUR MISCHPUL TE MEZCLA Operation Manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manual de Operación GAIN +10 –16 –60 –26 LINE MIC HI- MID –12 +12 HIGH –15 +15 LO- MID –12 +12 LOW –15 +15 AUX 1 0 10 AUX 2 0 10 AUX 3 0 10 AUX 4 0 10 PAN L R P O S T P R E PEAK PFL 10 5 0 5 10 15 20 30 40 00 GAIN +10 –16 –60 –26 LIN[...]

  • Страница 2

    IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM Connecting the Plug and Cord WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED IMPORTANT: The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: GREEN-AND-YELLOW : EARTH BLUE : NEUTRAL BROWN : LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the colo[...]

  • Страница 3

    Introduction Congratulations! You are now the proud owner of a Yamaha MM1242 Mixer. Your Yamaha mixing console is a high-quality product which combines ease of operation, functionality, and convenience and will give you superior performance in a wide range of applications. MM1242 also features the great sound for which Yamaha is famous. Please read[...]

  • Страница 4

    1 P recautions IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM Connecting the Plug and Cord IMPORTANT: The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE : NEUTRAL BROWN : LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your pl[...]

  • Страница 5

    2 F ront P anel C ontrols ■ Input Channel 1 GAIN control This control adjusts the input sensitivity of each input channel from –16dB to –60dB for microphone source through the XLR input connectors, and from +10dB to –26dB for line source through the phone jack input connectors. For optimum performance, adjust this GAIN control so that the P[...]

  • Страница 6

    3 5 PAN control The PAN control determines the position in the stereo sound field at which the sound from that channel is heard, by distributing signal from each channel to STEREO L and R buses. 6 PEAK indicator The PEAK indicator LED lights in red when the pre-EQ, post-EQ, or post-fader signal of the corresponding channel ’ s input reaches a lev[...]

  • Страница 7

    4 ■ Master Section 1 ST faders The stereo master faders independently adjust the level of the left and right channel main stereo buss signals appearing at the STEREO OUT connectors. The OUTPUT LEVEL L, R meters allow you to monitor the L and R outputs. 2 ST PFL switches Turning this switch ON sends the pre-fader ST L and R signals to the MONITOR [...]

  • Страница 8

    5 0 PHONES jack Connect the headphones here. You can monitor the following signals: — Signals available for monitoring — 1. Post-EQ signal (when the corresponding channel PFL switch is ON) 2. Pre-fader ST signal (when the corresponding stereo L/R PFL switch is ON) 3. Pre-AUX SEND 3/4-fader signal (when the corresponding AUX send 3/4 PFL switch [...]

  • Страница 9

    6 ■ Rear P anel ON OFF AUX SEND +4dB ST AUX RTN – 10dB STEREO OUT +4dB RL L R 4321 987654321 12 11 10 12 11 10 987654321 MONITOR OUT +4dB PHANTOM 4321 MIC IN LINE IN 3 7 6 4 1 2 5 MICROPHONE CABLES AND MICROPHONES CONNECTION TO PREVENT HAZARD OR DAMAGE, ENSURE THAT ONLY MICROPHONE CABLES AND MICROPHONES DESIGNED TO THE IEC268-15A STANDARD ARE C[...]

  • Страница 10

    7 Application Example Stage monitors Front of house main speakers Power amp STEREO OUT Power amp MONITOR OUT Graphic EQ Headphone 88 Mic and line inputs 1 – 12 MIXER PHANTOM POWER OUTPUT LEVEL 88 AUX RTN2 AUX RTN1 AUX SEND2 AUX SEND1 Effects processor[...]

  • Страница 11

    8 Specifications ■ Gener al Specifications Maximum output level +24dB* (ST OUT L/R) @600 Ω , 0,5% THD at 1kHz (Balanced) +20dB* (AUX SEND 1 – 4) @600 Ω , 0,5% THD at 1kHz (Unbalanced) Total harmonic distortion 0.1% @+14dB* 20Hz – 20kHz (ST OUT L/R @600 Ω , AUX SEND 1 – 4 @600 Ω ) Frequency response 20Hz – 20kHz +1dB, – 2dB @+4dB[...]

  • Страница 12

    9 ■ Input Specifications Gain Input Nominal Input level Connector Input Trim impedance impedance Sensitivity Nominal level type MAX 4k Ω 50 – 600 Ω – 80dB – 60dB – 40dB XLR-3-31 type MIC IN microphone (77.5 µ V) (775 µ V) (7.75mV) Balanced (1 – 12) MIN – 36dB – 16dB +4dB (12.3mV) (123mV) (1.23V) MAX 10k Ω 600 Ω line – 46[...]

  • Страница 13

    10 ■ Block and Le v el Diagr ams AUX RETURN MONITOR ST OUT AUX SEND MIC(Max) MIC(Min) LINE(Max) LINE(Min) (dB) (dB) – 60 – 50 – 40 – 30 – 20 – 10 0 +10 AUX STEREO – 60 – 50 – 40 – 30 – 20 – 10 0 +10 (+V) (+V) (+V) AUX SEND 1 LEVEL MONITOR (MIC IN) (ST OUT) MONITOR OUT +4dB R L PFL METER 3,4 +4dB 1,2 +4dB AUX SEND METER (MO[...]

  • Страница 14

    MELANGEUR MANUEL D’INSTRUCTIONS Français[...]

  • Страница 15

    Introduction Félicitations! Vous voilà maintenant le fier détenteur d’une melangeur MM1242 de Yamaha. C’est un produit de grande qualité qui allie facilité d’emploi, fonctionnalité et convivialité. Ses performances sont exceptionnelles dans un grand nombre de domaines. Quant à sa sonorité, seule toute l’expérience de Yamaha pouvai[...]

  • Страница 16

    1 P récautions 1. Emplacement Ne placez pas l’appareil dans un endroit où il risque d’être exposé à des températures élevées ou une forte humidité (évitez la proximité de radiateurs, poêles, etc). Evitez éga- lement les endroits poussiéreux ou soumis à des vibrations qui peuvent être à l’origine de dommages mécaniques ainsi [...]

  • Страница 17

    2 C ommandes du panneau av ant ■ Canal d’entrée 1 Commande GAIN Cette commande permet de régler la sensibilité d’entrée de chaque canal d’en- trée sur une plage allant de –16dB à –60dB pour une source microphone pas- sant via des fiches XLR et de +10dB à –26dB pour une source ligne passant via des fiches casques. Pour obtenir u[...]

  • Страница 18

    3 5 Commande PAN La commande PAN d é termine la position du son de ce canal dans l ’ image st é r é o en distribuant le signal de cha- que canal entre les bus STEREO L et R. 6 T é moin PEAK Le t é moin de l ’ indicateur PEAK (cr ê te) s ’ allume en rouge lorsque le niveau du signal avant é galisation, apr è s é gali- sation ou apr è[...]

  • Страница 19

    4 ■ Section Master 1 Curseurs ST Les curseurs st é r é o master r è glent ind é pendamment le ni- veau des signaux du canal droit et gauche apparaissant aux bornes STEREO OUT. Les indicateurs OUTPUT LEVEL L, R vous permettent de contr ô ler le niveau des sorties gauche et droite. 2 Commutateurs ST PFL Si vous enclenchez ce commutateur, vous [...]

  • Страница 20

    5 0 Borne PHONES Vous pouvez y brancher un casque. Cela vous permet de contr ô ler les signaux suivants: — Signaux pouvant ê tre contr ô l é s — 1 Signal apr è s EQ (lorsque le commutateur PFL du canal correspondant est enfonc é .) 2 Signal ST avant curseur (vous devez pour cela enfoncer un voire les deux com- mutateurs PFL du bus st é r[...]

  • Страница 21

    6 ■ P anneau arri è re ON OFF AUX SEND +4dB ST AUX RTN – 10dB STEREO OUT +4dB RL L R 4321 987654321 12 11 10 12 11 10 987654321 MONITOR OUT +4dB PHANTOM 4321 MIC IN LINE IN 3 7 6 4 1 2 5 1 Connecteurs MIC IN Ces bornes XLR vous permettent de brancher des micropho- nes. (Assignation des broches: 1: masse, 2: chaud, 3: froid). La plage d ’ imp[...]

  • Страница 22

    7 Ex emple d ’ utilisation Retours de sc è ne Haut-parleurs de salle Amplificateur STEREO OUT Amplificateur MONITOR OUT Eqaliseur graphique Casque 88 Entr é es ligne et micro 1 ∼ 12 MIXER PHANTOM POWER OUTPUT LEVEL 88 AUX RTN2 AUX RTN1 AUX SEND2 AUX SEND1 Processeur d ’ effets[...]

  • Страница 23

    8 C ar act é ristiques ■ Car act é ristiques g é n é r ales Niveau de sortie maximal +24dB* (ST OUT L/R) @600 Ω , 0,5% distors., à 1kHz (sym é trique) +20dB* (AUX SEND 1~4) @600 Ω , 0,5% distors., à 1kHz (asym é trique) Distorsion 0,1% @+14dB* 20Hz~20kHz (ST OUT L/R @600 Ω , AUX SEND 1~4 @600 Ω ) R é ponse en fr é quences 20Hz~2[...]

  • Страница 24

    9 ■ Car act é ristiques d ’ entr é e Gain Impédance Impédance Niveau d’entrée Type de Entrée Trim d’entrée nominale Sensibilité Niveau nominal connecteur MAX 4k Ω 50~600 Ω – 80dB – 60dB – 40dB XLR-3-31 type MIC IN microphone (77.5 µ V) (775 µ V) (7.75mV) Sym é trique (1~12) MIN – 36dB – 16dB +4dB (12.3mV) (123mV) (1[...]

  • Страница 25

    10 ■ Sch é mas de connexions et de ni veaux AUX RETURN MONITOR ST OUT AUX SEND MIC(Max) MIC(Min) LINE(Max) LINE(Min) (dB) (dB) – 60 – 50 – 40 – 30 – 20 – 10 0 +10 AUX STEREO – 60 – 50 – 40 – 30 – 20 – 10 0 +10 (+V) (+V) (+V) AUX SEND 1 LEVEL MONITOR (MIC IN) (ST OUT) MONITOR OUT +4dB R L PFL METER 3,4 +4dB 1,2 +4dB AUX SE[...]

  • Страница 26

    Bescheinigung des importeurs Hiermit wird bescheinigt, daß der / die / das MIXER, Typ: MM1242 (Gerät, Typ, Bezeichnung) in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der 82/499/EWG (EG-Richtlinie) funkentstört ist. Der Deutschen Bundespost wurde das Inverkehrbringen dieses Gerätes angezeigt und die Berechtigung zur Überprüfung der Serie auf Einhal[...]

  • Страница 27

    Einleitung Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank, daß Sie sich für ein MM1242 Mischpult von Yamaha entschieden haben. Ihr neues Mischpult ist ein hochwertiges Arbeitsinstrument und außerdem benutzerfreundlich, vielseitig und angenehm im Einsatz, so daß Sie es für ganz unterschiedliche Aufgaben verwenden können. Außerdem bietet das MM1242 n[...]

  • Страница 28

    1 V orsichtsmaßnahmen 1. Aufstellung Stellen Sie das Pult niemals an einen extrem warme oder feuchten Ort – also niemals in die Nähe eines Heizkör- pers, Ofens usw. Meiden Sie außerdem staubige Orte so- wie Orte, an denen das Pult starken Vibrationen ausge- setzt ist, die zu mechanischen Schäden führen könnten. Stellen Sie das Pult niemals[...]

  • Страница 29

    2 Bedienelemente ■ Eingangskanalzüge 1 GAIN-Regler Mit diesem Regler können Sie die Eingangsempfindlichkeit der Kanalzüge einstellen. Der Einstellungsbereich beträgt –16dB~–60dB für Mikrofon- quellen mit XLR-Anschlüssen bzw. +10dB~–26dB für Line-Signalquellen mit Klinkensteckern. Den besten Fremdspannungsabstand erzielt man, indem ma[...]

  • Страница 30

    3 5 PAN-Regler Mit dem PAN-Regler bestimmen Sie die Stereoposition des betreffenden Kanals. Das wird dadurch erzielt, da ß Sie mit diesem Regler die Lautst ä rke des Signals f ü r den rechten und linken Kanal der STEREO-Summe bestim- men. 6 PEAK-Diode Die PEAK-Diode leuchtet jeweils rot auf, wenn das Pre- EQ, Post-EQ oder Post-Fader Signal des b[...]

  • Страница 31

    4 ■ Master -Sektion 1 ST-Schieberegler Mit den ST-Schiebereglern k ö nnen Sie das Ausgangs- signal des linken (L) und rechten (R) Kanals der Stereo- summe einstellen. Das Signal dieser Kan ä le liegt an den STEREO OUT-Buchsen an. Die OUTPUT LEVEL L/R-Meter zeigen jeweils den Aus- gangspegel dieser beiden Kan ä le an. 2 ST PFL-Taster Wenn Sie d[...]

  • Страница 32

    5 0 PHONES-Buchse Hier k ö nnen Sie einen Kopfh ö rer anschlie ß en, mit dem sich folgende Signale ü berwachen lassen: — Signale, die abgeh ö rt werden k ö nnen — 1. Post-EQ-Signal (Wenn der PFL-Taster des betreffenden Kanalzuges eingeschaltet ist.) 2. Pre-Fader ST-Signal (Hierf ü r m ü ssen einen oder beide PFL-Taster der Stereosumme e[...]

  • Страница 33

    6 ■ R ü c kseite ON OFF AUX SEND +4dB ST AUX RTN – 10dB STEREO OUT +4dB RL L R 4321 987654321 12 11 10 12 11 10 987654321 MONITOR OUT +4dB PHANTOM 4321 MIC IN LINE IN 3 7 6 4 1 2 5 1 MIC IN-Anschl ü sse An diese XLR-Buchsen k ö nnen Sie Mikrofone anschlie- ß en. (Stiftbelegung: 1= Masse, 2= hei ß , 3= kalt). Der Impedanzbereich dieser Eing[...]

  • Страница 34

    7 An wendungsbeispiel B ü hnenmonitore Saalbeschallung Endstufe STEREO OUT Endstufe MONITOR OUT Graphischer Equalizer Kopfh ö rer 88 Mikrofon- und Line-Eing ä nge 1 ∼ 12 MIXER PHANTOM POWER OUTPUT LEVEL 88 AUX RTN2 AUX RTN1 AUX SEND2 AUX SEND1 Au ß enbordeffektger ä t[...]

  • Страница 35

    8 Spezifikationen ■ Allgemeine Spezifikationen Maximaler Ausgangspegel +24dB* (ST OUT L/R) @600 Ω , 0,5% Klirrf., bei 1kHz (symmetrisch) +20dB* (AUX SEND 1~4) @600 Ω , 0,5% Klirrf., bei 1kHz (asymmetrisch) Klirrfaktor 0,1% @+14dB* 20Hz~20kHz (ST OUT L/R @600 Ω , AUX SEND 1~4 @600 Ω ) Frequenzgang 20Hz~20kHz +1dB, – 2dB @+4dB* (MIC *IN=G[...]

  • Страница 36

    9 ■ Eingangsspezifikationen Anhebung Eingangs- Nenn Eingangspegel Eingang Anschlußtyp Absenkung impedanz impedanz Empfindlichkeit Nennpegel MAX 4k Ω 50~600 Ω – 80dB – 60dB – 40dB XLR-3-31 Typ MIC IN microphone (77.5 µ V) (775 µ V) (7.75mV) Symmetrisch (1~12) MIN – 36dB – 16dB +4dB (12.3mV) (123mV) (1.23V) MAX 10k Ω 600 Ω line[...]

  • Страница 37

    10 ■ Block- und P egelregelungsschaltbild AUX RETURN MONITOR ST OUT AUX SEND MIC(Max) MIC(Min) LINE(Max) LINE(Min) (dB) (dB) – 60 – 50 – 40 – 30 – 20 – 10 0 +10 AUX STEREO – 60 – 50 – 40 – 30 – 20 – 10 0 +10 (+V) (+V) (+V) AUX SEND 1 LEVEL MONITOR (MIC IN) (ST OUT) MONITOR OUT +4dB R L PFL METER 3,4 +4dB 1,2 +4dB AUX SEND [...]

  • Страница 38

    MEZCLA MANUAL DE OPERA CIÓN Español[...]

  • Страница 39

    Introducción English ¡Felicidades! Es usted el orgulloso propietario de una mezclas Yamaha MM1242. Su consola de mezclas Yamaha es un producto de extraordinaria calidad que combina un sencillo funcionamiento con características funcionales y es muy práctico. Su funcionamiento será excelente para una gama de aplicaciones muy extensa. La MM1242 [...]

  • Страница 40

    1 PREC A UCIONES 1. Ubicación Mantenga el aparato alejado de lugares donde pueda quedar expuesto a elevadas temperaturas o grados de humedad, como por ejemplo cerca de radiadores, estufas, etc. Evite también los lugares que estén sometidos a una excesiva acumulación de polvo o existencia de vibraciones que puedan causar desperfectos mecánicos [...]

  • Страница 41

    2 C ontroles del panel frontal ■ Canal de entr ada 1 Control de Ganancia (GAIN) Este control sirve para ajustar la sensibilidad de entrada de cada canal de entrada, desde -16dB hasta -60dB para cada fuente de micrófono mediante los conectores de entrada XLR, y desde +10dB hasta -26dB para cada fuente de línea mediante los conectores de entrada [...]

  • Страница 42

    3 5 Control PAN El control PAN determina la posici ó n del campo de sonido estereof ó nico en la cual se escucha el sonido de ese canal, distribuyendo la se ñ al de cada canal hacia los buses Estereof ó nicos Izquierdo y Derecho (STEREO L, R). 6 Indicador de M á ximo (PEAK) El diodo fotoemisor indicador de M á ximo (PEAK) se ilumina en color [...]

  • Страница 43

    4 ■ Sección Principal 2 Interruptores de Escucha al Pre-Atenuador Estereof ó nicos (ST PFL) Al activar el interruptor se env í an las se ñ ales estereof ó nicas pre-atenuador de izquierda y de derecha hacia la Salida de Monitorizaci ó n (MONITOR OUT) y hacia los Auriculares (PHONES). 3 Controles Auxiliares de Retorno (AUX RETURN) Estos cont[...]

  • Страница 44

    5 0 Toma de Auriculares (PHONES) Conecte los auriculares aqu í . Usted podr á controlar las siguientes se ñ ales: — Se ñ ales que se pueden controlar — 1. Se ñ al post-equalizador (cuando est á conectado el interruptor PFL (de escucha al pre-atenuador) del canal correspondiente) 2. Se ñ al pre-atenuador y estereof ó nica (cuando est á [...]

  • Страница 45

    6 ■ P anel T r asero ON OFF AUX SEND +4dB ST AUX RTN – 10dB STEREO OUT +4dB RL L R 4321 987654321 12 11 10 12 11 10 987654321 MONITOR OUT +4dB PHANTOM 4321 MIC IN LINE IN 3 7 6 4 1 2 5 1 Conectores de Entrada de Micr ó fono (MIC IN) Se trata de conectores tipo XLR que sirven para conectar micr ó fonos. (Asignaci ó n de pines - 1: manguito, 2[...]

  • Страница 46

    7 Ejemplo aplicable Monitores de escenario Altavoces principales frente al edificio Amplificador de potencia STEREO OUT Amplificador de potencia MONITOR OUT Ecualizador gr á fico Auriculares 88 Micr ó fonos, l í nea entradas 1 – 12 MIXER PHANTOM POWER OUTPUT LEVEL 88 AUX RTN2 AUX RTN1 AUX SEND2 AUX SEND1 Procesador de efectos[...]

  • Страница 47

    8 Especificaciones ■ Especificaciones Gener ales Nivel m á ximo de salida +24dB* (ST OUT L/R)) @600 Ω , 0,5% THD a 1kHz (Sim é trico) +20dB* @600 Ω , 0,5% THD a 1kHz (No Sim é trico) Distorsi ó n arm ó nica total 0,1% @+14dB* 20Hz – 20kHz (ST OUT L/R @600 Ω , AUX SEND 1 – 4 @600 Ω ) Respuesta en frecuencia 20Hz – 20kHz + 1dB, ?[...]

  • Страница 48

    9 ■ Especificaciones de Entr ada Equilibrio Impedan- Impedancia Nivel de entrada Tipo de Entrada deI la cia de Ganancia entrada nominal Sensibilidad Nivel Nominal Conector MAX 4k Ω 50 – 600 Ω – 80dB – 60dB – 40dB Tipo XLR 3-31 MIC IN microphone (77.5 µ V) (775 µ V) (7.75mV) Sim é trico (1 – 12) MIN – 36dB – 16dB +4dB (12.3mV)[...]

  • Страница 49

    10 ■ Diagr amas de bloque y de ni vel AUX RETURN MONITOR ST OUT AUX SEND MIC(Max) MIC(Min) LINE(Max) LINE(Min) (dB) (dB) – 60 – 50 – 40 – 30 – 20 – 10 0 +10 AUX STEREO – 60 – 50 – 40 – 30 – 20 – 10 0 +10 (+V) (+V) (+V) AUX SEND 1 LEVEL MONITOR (MIC IN) (ST OUT) MONITOR OUT +4dB R L PFL METER 3,4 +4dB 1,2 +4dB AUX SEND METE[...]

  • Страница 50

    YAMAHA CORPORATION R0 1 IP Printed in Korea P.O.Box 1, Hamamatsu, Japan[...]