Yamaha R-V1103 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Yamaha R-V1103. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Yamaha R-V1103 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Yamaha R-V1103 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Yamaha R-V1103, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Yamaha R-V1103 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Yamaha R-V1103
- название производителя и год производства оборудования Yamaha R-V1103
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Yamaha R-V1103
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Yamaha R-V1103 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Yamaha R-V1103 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Yamaha, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Yamaha R-V1103, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Yamaha R-V1103, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Yamaha R-V1103. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    O WNER’S MANU AL MODE D’EMPLOI Natural Sound A V Receiver Récepteur audiovisuel “Son Naturel” R - V1103 Thank you f or selecting this Y AMAHA A V receiv er . Nous v ous remercions d’av oir por té v otre choix sur ce récepteur audiovisuel Y AMAHA. U C A[...]

  • Страница 2

    1 Read Instructions – All the safety and operating instructions should be read before the unit is operated. 2 Retain Instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3 Heed Warnings – All warnings on the unit and in the operating instructions should be adhered to. 4 Follow Instructions – All oper[...]

  • Страница 3

    1 English Note to CATV system installer: This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to Article 820-40 of the NEC that provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point of cable entry as practica[...]

  • Страница 4

    2 After unpacking, check that the following parts are included. SAFETY INSTR UCTIONS .......... Inside the Front Cover SUPPLIED A CCESSORIES ..................................2 FEA TURES ............................................................3 CA UTION ...............................................................4 NO TES ABOUT THE REMOTE CON[...]

  • Страница 5

    3 English ● 5 Speaker Configuration Main: 80W + 80W (8 Ω ) RMS Output P ower , 0.04% THD , 20–20,000 Hz Center: 80W (8 Ω ) RMS Output P ower , 0.07% THD , 20–20,000 Hz Rear: 80W + 80W (8 Ω ) RMS Output P ower , 0.07% THD , 20–20,000 Hz ● Digital Sound Field Processor ● Dolby Digital (A C-3) Decoder ● Dolby Pr o Logic Surround De[...]

  • Страница 6

    1. To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. 2. Install this unit in a cool, dry, clean place – away from windows, heat sources, sources of excessive vibration, dust, moisture and cold. Avoid sources of humming (transformers, motors). To prevent fire or electrical shock, do [...]

  • Страница 7

    5 English Battery installation Battery replacement If you find that the remote control transmitter must be used closer to the main unit, the batteries are weak. Replace both batteries with new ones. Notes ● Use only AA, R6, UM-3 batteries for replacement. ● Be sure the polarities are correct. (See the illustration inside the battery compartment[...]

  • Страница 8

    6 PR OFILE OF THIS UNIT This unit incorporates a sophisticated, multi-program digital sound field processor. The processor allows you to electronically expand and change the shape of the audio sound field from both audio and video sources, creating a theater-like experience in your listening room. This unit has a total of 10 digital sound field pro[...]

  • Страница 9

    7 English Dolb y Surround + DSP (CINEMA DSP) Dolby Surround sound system shows its full ability in a large movie theater, because movie sounds are originally designed to be reproduced in a large movie theater using many speakers. It is difficult to create a sound environment similar to that of a movie theater in your listening room, because the roo[...]

  • Страница 10

    8 SPEAKER SETUP SPEAKERS T O BE USED SPEAKER CONFIGURA TION 5-Speaker Configuration This configuration is the most effective and recommended one. When playing back a source using the DSP program, DIGITAL (PRO LOGIC) , DIGITAL (PRO LOGIC) ENHANCED , DIGITAL (70 mm) MOVIE THEATER or TV SPORTS , or when playing back a source which contains center-chan[...]

  • Страница 11

    9 English SPEAKER PLA CEMENT When you place speakers, refer to the following. Main: In normal position. (The position of your present stereo speaker system.) Rear: Behind your listening position, facing slightly inward. Nearly 1.8 m (approx. 6 feet) up from the floor. Center: Precisely between the main speakers. (To avoid interference with TV sets,[...]

  • Страница 12

    10 CONNECTIONS Never plug in this unit and other components until all connections are completed. CONNECTIONS WITH O THER COMPONENTS When making connections between this unit and other components, be sure all connections are made correctly, that is to say L (left) to L , R (right) to R , “ + ” to “ + ” and “ – ” to “ – ”. Also, r[...]

  • Страница 13

    11 English A C OUTLET(S) (SWITCHED) (U.S.A., Canada, Singapore, China and General models) ......................................................... 2 SWITCHED OUTLETS (Australia model) ................................. 1 SWITCHED OUTLET Use these to connect the power cords from your components to this unit. The power to the SWITCHED outlets is cont[...]

  • Страница 14

    12 n CONNECTING T O DIGIT AL (OPTICAL AND CO AXIAL) TERMINALS If your DVD (LD) player, TV/satellite tuner, etc. are equipped with coaxial or optical digital audio signal output terminals, they can be connected to this unit’s COAXIAL and/or OPTICAL digital signal input terminals. To make a connection between optical digital audio signal terminals,[...]

  • Страница 15

    If your LD player has AC-3 RF signal output terminal and no digital signal output terminal for AC-3 discrete audio signals, connect the AC-3 RF signal output terminal to this unit’s OPTICAL (or COAXIAL) digital signal input terminal by using an RF demodulator (separate purchase). First, connect the AC-3 RF signal output terminal of the LD player [...]

  • Страница 16

    14 If you have a video cassette recorder and a monitor equipped with “S” (high-resolution) video terminals, those terminals can be connected to this unit’s S VIDEO SIGNAL terminals. Connect the video cassette recorder’s “S” video input and output terminals to this unit’s S VIDEO SIGNAL VCR IN and OUT terminals respectively, and connec[...]

  • Страница 17

    15 English CONNECTING SPEAKERS MAIN CENTER REAR (SURROUND) OUTPUT SUB WOOFER REAR (SURROUND) CENTER CD DUAL SINGLE CAUTION SEE INSTRUCTION MANUAL FOR CORRECT SETTING. MAIN SPEAKERS A B A B — I0 dB 0d B MAIN LEVEL IMPEDANCE SELECTOR : 6 Ω MIN. /SPEAKER SINGLE: 6 Ω MIN. /SPEAKER DUAL: 3 Ω MIN. /SPEAKER A OR B: 4 Ω MIN. /SPEAKER A B: 8 Ω M[...]

  • Страница 18

    16 For connecting to the MAIN SPEAKERS terminals Red: positive (+) Black: negative (–) ➀ Unscrew the knob. ➁ Insert the bare wire. [Remove approx. 5mm (1/4”) insulation from the speaker wires.] ➂ Tighten the knob and secure the wire. < U.S.A., Canada, China and General models only > Banana Plug connections are also possible. Simply [...]

  • Страница 19

    17 English MAIN OUTPUT terminals These terminals are for main channel line output. There is no connection to these terminals when you use the built-in amplifier. However, if you drive main speakers with an external stereo power amplifier, connect the input terminals of the external amplifier (MAIN IN or AUX terminals of a power amplifier or an inte[...]

  • Страница 20

    18 ANTENNA CONNECTIONS ● Each antenna should be connected to the designated terminals correctly, referring to the following diagram. ● Both AM and FM indoor antennas are included with this unit. In general, these antennas will probably provide sufficient signal strength. Nevertheless, a properly installed outdoor antenna will give clearer recep[...]

  • Страница 21

    19 English CONTR OLS AND THEIR FUNCTIONS FR ONT P ANEL DIGITAL/ PRO LOGIC ENHANCED MOVIE THEATER TV SPORTS STADIUM STANDBY/ON NATURAL SOUND AV RECEIVER RX–V793 SPEAKERS PHONES A ON OFF ON OFF B BASS TREBLE BALANCE VIDEO AUX S VIDEO VIDEO L AUDIO R VOLUME 55 4 3 2 l 0 l 2 3 4 55 4 3 2 l 0 l 2 3 4 LR l6 20 28 40 60 l2 8 4 2 0 –dB BASS EXTENSION T[...]

  • Страница 22

    20 A BASS EXTENSION switch When this switch is pressed inward (ON), boosts bass frequency response at the main left and main right channels while maintaining overall tonal balance. If you do not have a subwoofer, the use of this switch will be effective to reinforce the bass frequencies. B TONE BYPASS switch When this switch is pressed inward (ON),[...]

  • Страница 23

    21 English DISPLA Y P ANEL PRESET kHz MHz MEMORY AM FM SLEEP TAPE 2 MONITOR DIGITAL STEREO 0 20 l00 ROOM 2 CONTROL NORMAL WIDE PHANTOM AUTO 40 60 SPEAKERS PCM DSP PRO LOGIC AUTO TUNING A SPEAKERS B ROOM 2 70 mm ENHANCED dB m S DIGITAL DIGITAL 1 3 24 5 6 7 8 9 1 Multi-information display Displays various information, for example station frequency, p[...]

  • Страница 24

    22 4. CENTER SPEAKER Choices: NRML/WIDE/PHNTM Preset position: NRML NRML (Normal) : Select this position when you use a center speaker that is smaller than the main speakers. In this position, low bass signals (below 90 Hz) at the center channel are output from the main speakers (or the SUBWOOFER OUTPUT terminal if the SMALL position is selected on[...]

  • Страница 25

    23 English METHOD OF CHANGING SELECTIONS Operations should be made watching information on this unit’s display panel or the monitor screen. If you will use the remote control transmitter, set the TIME/LEVEL·SET MENU switch to the SET MENU position on the remote control transmitter. Note : Be sure to use the remote control transmitter with the li[...]

  • Страница 26

    24 1 Set to the “ ∞ ” position. 2 Turn the power on. 3 Select the main speakers to be used. * If you use two main speaker systems, press both the A and B switches. 4 Set to the “0” position. 5 Set to the “OFF ( )”. 6 Set the TIME/LEVEL·SET MENU switch on the remote control transmitter to the TIME/LEVEL position. 7 This procedure lets[...]

  • Страница 27

    8 Turn up the volume. You will hear a test tone (like pink noise) from the left main speaker, then the center speaker, then the right main speaker, then the right rear speaker, and then the left rear speaker, for about two seconds each. The display changes as shown below. * The state of test-tone output is also shown on the monitor screen by an ima[...]

  • Страница 28

    Operations should be made watching information on this unit’s display panel or the monitor screen. If you want to display information on the monitor, turn the power to the monitor on. If you will use the remote control transmitter, set the TIME/LEVEL·SET MENU switch to the SET MENU position on the remote control transmitter. Note : Be sure to us[...]

  • Страница 29

    27 English DESCRIPTIONS OF THE FUNCTIONS 1. CENTER DELA Y (Adjusting the delay of center sounds (dialog etc.)) Control range: 0 ms to 5 ms (in 1 ms step) Preset value: 0 ms * This adjustment is effective only when the Dolby Digital (AC-3) is decoded and the signals of selected source encoded with the Dolby Digital (AC-3) contain center- channel sig[...]

  • Страница 30

    28 1 Set to the “ ∞ ” position. 2 Turn the power on. 3 Select the desired input source by using the input selector buttons. (For video sources, turn the TV/monitor ON.) * The name of the selected input source will appear on the display. 4 For the DVD/LD or TV/DBS source, its current input mode is also shown. * To change the input mode for the[...]

  • Страница 31

    6 Play the source. (For detailed information on the tuning operation, refer to page 32.) 7 Adjust to the desired output level. 8 If desired, adjust the BASS, TREBLE, BALANCE controls, etc. (refer to page 31) and use the digital sound field processor. (Refer to page 36.) When y ou finish using this unit Press the STANDBY/ON switch on the front panel[...]

  • Страница 32

    30 1 Select the source to be recorded. 2 Play the source and then turn the VOLUME control up to confirm the input source. (For detailed information on the tuning operations, refer to the page 32.) 3 Begin recording on the tape deck (or MD recorder etc.) or VCR connected to this unit. 4 If the tape deck (or MD recorder etc.) is used for recording, y[...]

  • Страница 33

    Selecting the SPEAKER system Because one or two speaker systems (as main speakers) can be connected to this unit, the SPEAKERS switches allow you to select speaker system A or B , or both at once. Adjusting the B ALANCE contr ol Adjust the balance of the output volume to the left and right speakers to compensate for sound imbalance caused by speake[...]

  • Страница 34

    32 1 Select “TUNER” as the input source. 2 Select the reception band (FM or AM) confirming it on the display. 3 4 Tune to a desired station manually. * To continue tuning search, press and hold the button. 1 Select “TUNER” as the input source. 2 Select the reception band (FM or AM) confirming it on the display. 3 4 To tune to a higher frequ[...]

  • Страница 35

    33 English 1 Tune to a desired station. (Refer to the previous page for tuning procedure.) 2 Select a desired group (A – E) of preset stations confirming it on the display. 3 4 Select a preset station number where you want to program the station before the “MEMORY” indicator goes off from the display. * In the same way, program other stations[...]

  • Страница 36

    34 1 2 3 To tune to higher frequencies, press right side once. To tune to lower frequencies, press left side once. * If the TUNING button is not pressed, in a while, the automatic preset tuning begins automatically toward higher frequencies. The automatic preset tuning begins from the frequency currently displayed. Received stations are programmed [...]

  • Страница 37

    35 English EXCHANGING PRESET ST A TIONS You can exchange the places of two preset stations with each other as shown below. Example) If you want to shift the preset station on E1 to A5, and vice versa. 1 Recall the preset station on E1 (by following the method of “To recall a preset station” on page 33). 2 3 Next, recall the preset station on A5[...]

  • Страница 38

    36 USING DIGIT AL SOUND FIELD PR OCESSOR (DSP) This unit incorporates a sophisticated, multi-program digital sound field processor. The processor allows you to electronically expand and change the shape of the audio sound field from both audio and video sources, creating a theater-like experience in your listening room. You can create an excellent [...]

  • Страница 39

    T o enjoy a video sour ce with the Dolby Pro Logic Surround or Dolb y Digital (A C-3) decoded When you select the program No. 1, 2 or 3, and the input signal of the source is 2-channel stereo, Dolby Pro Logic Surround is decoded. When some program is selected and the input signal of the source is encoded with the Dolby Digital (AC- 3), Dolby Digita[...]

  • Страница 40

    38 ADJUSTING DELA Y TIME AND EA CH SPEAKER OUTPUT LEVEL In using the digital sound field processor including the Dolby Pro Logic Decoder or the Dolby Digital (AC-3) Decoder, you can adjust delay time between the main sound and effect sound, and each speaker output level as you prefer. Note : These adjustments can be made only when the effect sound [...]

  • Страница 41

    39 English Note The values of the delay time, center level, rear level and subwoofer output level you set the last time will remain memorized even when this unit is in the standby mode. However, if the power cord is kept disconnected for more than one week, these values will be automatically changed back to the original factory settings. Adjusting [...]

  • Страница 42

    40 The following list gives you a brief description of the sound fields produced by each of the DSP programs. Keep in mind that most of these are precise digital recreations of actual acoustic environments. The data for these sound fields was recorded at actual locations using sophisticated sound field measurement equipment. Note The channel level [...]

  • Страница 43

    41 English FEATURE This program is furnished with a tight sound field in which the sound will not spread excessively on the front side, but the rear surround side produces a dynamic sound expansion. This program is the most suitable for sports programs. This program gives you long delays between direct sounds and effect sounds, and extraordinarily [...]

  • Страница 44

    42 1 Whenever the SLEEP key is pressed, the SLEEP time will change as follows. After a while, the display returns to the indication before the SLEEP timer is set. 2 The unit will be turned into the standby mode automatically at the selected SLEEP time. T o cancel the selected SLEEP time Press once or more so that “SLEEP OFF” appears on the disp[...]

  • Страница 45

    43 English B ASIC OPERA TIONS (When the lid is open) The remote control transmitter provided with this unit is designed to control all the most commonly used functions of this unit. If the CD player, tape deck, LD player, DVD player, etc. connected to this unit are YAMAHA components designed for remote control compatibility, then this remote contro[...]

  • Страница 46

    44 1 Tape deck keys Controls tape deck. (The A/B/C switch ( F ) should be set to the “A” position.) * DIR A, B and A/B are applicable only to double cassette tape deck. * For a single cassette deck with automatic reverse function, pressing DIR A will reverse the direction of tape running. 2 CD/LD/DVD player keys Controls compact disc player, LD[...]

  • Страница 47

    45 English LEARNING NEW CONTR OL FUNCTIONS (When the lid is open) This is a learning remote control transmitter. The shaded keys in the illustration shown below can be programmed to “learn” control functions from other remote control transmitters. By learning key-functions from other remote control transmitter, this unit can then be used in pla[...]

  • Страница 48

    46 Note If a key which has a preset function learns a new function, the preset function will not be deleted, but disabled. When the learned function is cleared, the preset function is restored. (For information on clearing a learned function, refer to page 52.) About the marks shown on the remote control transmitter The marks on the remote control [...]

  • Страница 49

    47 English When the lid is closed, the OPERATION CONTROL keys substitute for the keys numbered 1 , 2 , 3 and the ( +10 ) key on the left illustration. To use these keys, you do not have to switch the A/B/C switch. The functions which the OPERATION CONTROL keys carry out are determined by which input selector key was pressed before using the OPERATI[...]

  • Страница 50

    48 MA CRO OPERA TIONS (When the lid is closed) “Macro” is a command which defines a sequence of several operations. The keys shown in the illustrations below (as preset macro keys ) are also preset with macros, in addition to individual functions. Each macro key is preset so that simply pressing it alone will carry out several functions of othe[...]

  • Страница 51

    49 English Macro key 1st (Turning the power of this unit on) 2nd (Selecting an input source) 3rd (Playing a source) “” on area A of keys 1 “” on area A of keys 2 – “” on area B of keys 1 “” on area B of keys 2 – “” on area C of keys 1 “” on area C of keys 2 – – – Function of the key (and area) which operates when a[...]

  • Страница 52

    50 LEARNING A NEW FUNCTION 1 Place this remote control transmitter and the other remote control transmitter so that they face each other. 2 * If there is no operation for about 30 seconds after the LEARN button is pressed, the TRANSMIT/LEARN indicator flashes rapidly and the current mode is canceled. If this occurs, repeat this step. 3 If necessary[...]

  • Страница 53

    51 English 1 * If there is no operation for about 30 seconds after the MACRO button is pressed, the TRANSMIT/LEARN indicator flashes rapidly and the mode before you pressed the MACRO button is restored. If this occurs, press the MACRO button again. 2 Press a preset macro key on which you want to make a new macro. * If a key other than a preset macr[...]

  • Страница 54

    52 1 To clear a learned key function, press the LEARN button using the point of a mechanical pencil, etc. To clear a macro you made, press the MACRO button. 2 Press and hold the CLEAR button using the point of a mechanical pencil, etc. 3 Holding the CLEAR button pressed, press and hold the key whose function you want to clear until the indicator fl[...]

  • Страница 55

    53 English Amplifier If the unit fails to operate normally, check the following points to determine whether the fault can be corrected by the simple measures suggested. If it cannot be corrected, or if the fault is not listed in the SYMPTOM column, disconnect the power cord and contact your authorized YAMAHA dealer or service center for help. SYMPT[...]

  • Страница 56

    54 FM AM Others Remote control transmitter SYMPTOM FM stereo reception is noisy. There is distortion and clear reception cannot be obtained even with a good FM antenna. A desired station cannot be tuned in with the automatic tuning method. Previously preset stations can no longer be tuned in. A desired station cannot be tuned in with the automatic [...]

  • Страница 57

    55 English A UDIO SECTION Minimum RMS Output Power per Channel MAIN L/R 8 ohms, 20 Hz to 20 kHz, 0.04% THD ......................................................80W+80W CENTER 8 ohms, 20 Hz to 20 kHz, 0.07% THD ................................................................80W REAR L/R 8 ohms, 20 Hz to 20 kHz , 0.07% THD ..........................[...]

  • Страница 58

    56 AM SECTION Tuning Range [U.S.A., Canada, China and General models] .............................................530 to 1,710 kHz [ Australia and Singapore models ] .............................................531 to 1,611 kHz Usable Sensitivity..............................100 µ V/m Selectivity ................................................32[...]

  • Страница 59

    SECTION AM Gamme de syntonisation [Modèles pour les Etats-Unis, le Canada, la Chine et général] .................530 à 1.710 kHz [Modèle pour l’Australie] ......531 à 1.611 kHz Sensibilité utilisable ...........................100 µV/m Sélectivité ................................................32 dB Rapport signal/bruit ...............[...]