Yamaha R-V302K инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Yamaha R-V302K. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Yamaha R-V302K или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Yamaha R-V302K можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Yamaha R-V302K, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Yamaha R-V302K должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Yamaha R-V302K
- название производителя и год производства оборудования Yamaha R-V302K
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Yamaha R-V302K
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Yamaha R-V302K это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Yamaha R-V302K и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Yamaha, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Yamaha R-V302K, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Yamaha R-V302K, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Yamaha R-V302K. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    O WNER’S MANU AL Natural Sound A V Receiver R - V302K Thank you f or selecting this Y AMAHA A V receiv er . R[...]

  • Страница 2

    2 Supplied Accessories ......................................2 F eatures ..........................................................3 Caution ............................................................4 Profile of This Unit ...........................................5 Speaker Setup ................................................6 Connections .....[...]

  • Страница 3

    3 English ● 5 Speaker Configuration < U .S.A. model > Main: 60W + 60W (8 Ω ) RMS Output P ower , 0.04% THD , 20–20,000 Hz Center: 60W (8 Ω ) RMS Output P ower , 0.1% THD , 1 kHz Rear: 20W (8 Ω ) RMS Output P ower , 0.7% THD , 1 kHz < Singapore and General models > Main: 55W + 55W (8 Ω ) RMS Output P ower , 0.04% THD, 20–20[...]

  • Страница 4

    4 1. To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. 2. Install this unit in a cool, dry, clean place – away from windows, heat sources, sources of excessive vibration, dust, moisture and cold. Avoid sources of humming (transformers, motors). To prevent fire or electrical shock, d[...]

  • Страница 5

    5 English PR OFILE OF THIS UNIT You are the proud owner of a Yamaha AV receiver — an extremely sophisticated audio component. The Digital Sound Field Processor (DSP) built into this unit takes advantage of Yamaha’s undisputed leadership in the field of digital audio processing to bring you a whole new world of listening experiences. Follow the [...]

  • Страница 6

    6 SPEAKER SETUP SPEAKERS T O BE USED This unit is designed to provide the best sound-field quality with a 5 speaker configuration. The most effective speakers to use with this unit are main speakers, rear speakers and a center speaker. You can use one rear speaker only instead of using two rear speakers, and omit the center speaker. (Refer to the ?[...]

  • Страница 7

    7 English CONNECTIONS Never plug in this unit and other components until all connections are completed. CONNECTIONS WITH O THER COMPONENTS When making connections between this unit and other components, be sure all connections are made correctly, that is to say L (left) to L , R (right) to R , “ + ” to “ + ” and “ – ” to “ – ”. [...]

  • Страница 8

    8 CONNECTING SPEAKERS REAR REAR CENTER CAUTION SEE INSTRUCTION MANUAL FOR CORRECT SETTING. MAIN SPEAKERS A B REAR SINGLE SINGLE:6 Ω MIN. /SPEAKER :3 Ω MIN. /SPEAKER :6 Ω MIN. /SPEAKER A OR B:4 Ω MIN. /SPEAKER A B:8 Ω MIN. /SPEAKER IMPEDANCE SELECTOR SET BEFORE POWER ON REAR REAR CENTER MAIN SINGLE:8 Ω MIN. /SPEAKER :4 Ω MIN. /SPEAKER [...]

  • Страница 9

    9 English For connecting to the MAIN SPEAKERS terminals Red: positive (+) Black: negative (–) ➀ Unscrew the knob. ➁ Insert the bare wire. [Remove approx. 5mm (1/4”) insulation from the speaker wires.] ➂ Tighten the knob and secure the wire. Banana Plug connections are also possible (except Singapore model). Simply insert the Banana Plug c[...]

  • Страница 10

    10 Be sure to switch this only when the power of this unit is turned off. Select the position whose requirements your speaker system meets. WARNING Do not change the IMPEDANCE SELECTOR switch setting while the power to this unit is on, otherwise this unit may be damaged. IF THIS UNIT FAILS TO TURN ON WHEN THE POWER SWITCH IS PRESSED The IMPEDANCE S[...]

  • Страница 11

    11 English ANTENNA CONNECTIONS ● Each antenna should be connected to the designated terminals correctly, referring to the following diagram. ● Both AM and FM indoor antennas are included with this unit. In general, these antennas will probably provide sufficient signal strength. Nevertheless, a properly installed outdoor antenna will give clear[...]

  • Страница 12

    12 CONTR OLS AND THEIR FUNCTIONS FR ONT P ANEL POWER SPEAKERS PHONES A ON B OFF BASS TREBLE BALANCE VOLUME 55 4 3 2 l 0 l 2 3 4 55 4 3 2 l 0 l 2 3 4 LR l6 20 28 40 60 l2 8 4 2 0 –dB 55 4 3 2 l 0 l 2 3 4 FM / AM MAN'L / AUTO FM TUNING MODE AUTO / MAN’L MONO ONE TOUCH KARAOKE DOWN TUNING UP VOCAL AID MEMORY EDIT KEY CONTROL A / B / C / D / E[...]

  • Страница 13

    13 English B PHONES jack When you listen with headphones, connect the headphones to the PHONES jack. You can listen to the sound to be output from the main speakers through headphones. When listening with headphones privately, set both the SPEAKERS A and B switches to the OFF position and switch off the digital sound field processor by pressing the[...]

  • Страница 14

    For Contr ol of This Unit 1 DELAY/KEY and TIME/KEY – ( )/+ ( ) keys Adjust the delay time (DELAY) and key level of the currently playing tune (KEY). Select the item which you want to adjust by pressing the DELAY/KEY key and adjust its time or level by pressing the TIME/KEY – ( )/+ ( ) key. * The key level cannot be changed when a normal DSP pro[...]

  • Страница 15

    15 English Notes about the remote contr ol transmitter Battery installation Battery replacement If you find that the remote control transmitter must be used closer to the main unit, the batteries are weak. Replace both batteries with new ones. Notes ● Use only AA, R6, UM-3 batteries for replacement. ● Be sure the polarities are correct. (See th[...]

  • Страница 16

    16 DISPLA Y P ANEL PRESET kHz MHz MEMORY AUTO TAPE MON STER EO 0 20 l00 ms PRO LOGIC 3 STEREO HALL VOCAL AID LIVE HOUSE ONE TOUCH KARAOKE SLEEP NORMAL WIDE PHANTOM EFFECT OFF 12 3 5 6 9 B 0A 78 4 1 Multi-information display Displays various information, for example station frequency, preset station number and name of selected input source. 2 STEREO[...]

  • Страница 17

    17 English 1 Set to the “ ∞ ” position. 2 Turn the power on. 3 Select the main speakers to be used. * If you use two main speaker systems, press both the A and B switches. 4 Set to the “0” position. 5 6 Select the center channel output mode suitable for your speaker configuration. (Refer to “ SPEAKER CONFIGURATION ” on page 6.) On the[...]

  • Страница 18

    7 Turn up the volume. You will hear a test tone (like pink noise) from the left main speaker, then the center speaker, then the right main speaker, and then the rear speakers, for about two seconds each. The display changes as shown below. * The test tone from the left rear speaker and the right rear speaker will be heard at the same time. 8 Adjust[...]

  • Страница 19

    19 English 1 Set to the “ ∞ ” position. 2 Turn the power on. 3 Select the desired input source by using the input selector buttons. (For video sources, turn the TV/monitor ON.) * The name of the selected input source will appear on the display. 4 Select the main speakers to be used. * If you use two main speaker systems, press both the A and [...]

  • Страница 20

    20 1 Select the source to be recorded. 2 Play the source and then turn the VOLUME control up to confirm the input source. (For detailed information on the tuning operations, refer to the page 22.) 3 Begin recording on the tape deck (or MD recorder etc.) or VCR connected to this unit. 4 If the tape deck (or MD recorder etc.) is used for recording, y[...]

  • Страница 21

    21 English Selecting the SPEAKER system Because one or two speaker systems (as main speakers) can be connected to this unit, the SPEAKERS switches allow you to select speaker system A or B , or both at once. Adjusting the B ALANCE contr ol Adjust the balance of the output volume to the left and right speakers to compensate for sound imbalance cause[...]

  • Страница 22

    22 1 Select “TUNER” as the input source. 2 Select the reception band (FM or AM) confirming it on the display. 3 4 Tune to a desired station manually. * To continue tuning search, press and hold the button. 1 Select “TUNER” as the input source. 2 Select the reception band (FM or AM) confirming it on the display. 3 4 To tune to a higher frequ[...]

  • Страница 23

    23 English 1 Tune to a desired station. (Refer to the previous page for tuning procedure.) 2 Select a desired group (A – E) of preset stations confirming it on the display. 3 4 Select a preset station number where you want to program the station before “MEMORY” goes off from the display. * In the same way, program other stations to A2, A3 ...[...]

  • Страница 24

    24 1 2 3 To tune to higher frequencies, press right side once. To tune to lower frequencies, press left side once. * If the TUNING button is not pressed, in a while, the automatic preset tuning begins automatically toward higher frequencies. The automatic preset tuning begins from the frequency currently displayed. Received stations are programmed [...]

  • Страница 25

    25 English EXCHANGING PRESET ST A TIONS You can exchange the places of two preset stations with each other as shown below. Example) If you want to shift the preset station on E1 to A5, and vice versa. 1 Recall the preset station on E1 (by following the method of “To recall a preset station” on page 23). 2 3 Next, recall the preset station on A5[...]

  • Страница 26

    26 FEATURE This program is used for playback of sources encoded with Dolby Surround. The application of a sophisticated digital signal processing system reduces crosstalk and directs or steers the sound source more smoothly and precisely, as compared to conventional types. This program is effective not only for playback of sources encoded with Dolb[...]

  • Страница 27

    27 English 1 Follow steps 1 – 6 shown in “ BASIC OPERATIONS ” on page 19. 2 Select the desired program that is suitable for the source. The selected program name is shown on the display. 3 If desired, adjust the delay time and the output level of each speaker. (For details, refer to the corresponding descriptions on page 28.) Notes ● If you[...]

  • Страница 28

    28 Adjustment of the CENTER LEVEL Adjustment of the REAR LEVEL If desired, you can adjust the sound output level of the center speaker even if the output level is already set in “ SPEAKER BALANCE ADJUSTMENT ” on page 18. Note This adjustment is useful only when the digital sound field program DOLBY PRO LOGIC or DOLBY 3 STEREO is selected. If de[...]

  • Страница 29

    1 Connect one or two microphones to the MIC jack(s) on the front panel. 2 Follow steps 1 to 7 of “ BASIC OPERATIONS ” on page 19. 3 Select a desired DSP program for Karaoke ( BALLAD , POPS , JAZZ or ROCK ) or turn the DSP off (so that no DSP program is selected). 4 If you play a normal music source with vocals or a multisound source for Karaoke[...]

  • Страница 30

    Turning the MIC LEVEL control clockwise increases the level, and counterclockwise decreases the level. Turning the ECHO level control clockwise increases the level, and counterclockwise decreases the level. If you need no echo effect, set this control to the “MIN” position. The following functions are useful when you sing Karaoke by using a nor[...]

  • Страница 31

    31 English Adjusting key of the tune currentl y pla ying Recor ding your v ocal mixed with the sour ce onto a tape (adding effects of a selected DSP pr ogram for Karaoke and other Karaoke functions) Pressing the KEY CONTROL button changes key of the tune currently playing. The current key level is shown on the display. Whenever a tune changes, its [...]

  • Страница 32

    32 1 Whenever the SLEEP key is pressed, the SLEEP time will change as follows. After a while, the display returns to the indication before the SLEEP timer is set. 2 The unit will be turned off automatically at the selected SLEEP time. SETTING THE SLEEP TIMER If you use the SLEEP timer of this unit, you can make this unit turn off automatically. Whe[...]

  • Страница 33

    33 English If the unit fails to operate normally, check the following points to determine whether the fault can be corrected by the simple measures suggested. If it cannot be corrected, or if the fault is not listed in the SYMPTOM column, disconnect the power cord and contact your authorized YAMAHA dealer or service center for help. General FM AM R[...]

  • Страница 34

    34 AUDIO SECTION Minimum RMS Output Power per Channel Main L, R 8 ohms, 20 Hz to 20 kHz, 0.04% THD [U.S.A. model] ..........................60W + 60W [Singapore and General models] .................................................55W + 55W Center 8 ohms, 1 kHz, 0.1% THD [U.S.A. model] .....................................60W [Singapore and General [...]

  • Страница 35

    35 English AM SECTION Tuning Range [U.S.A. and General models] .............................................530 to 1,710 kHz [ Singapore model] ...............531 to 1,611 kHz Usable Sensitivity .............................100 µ V/m Selectivity ...............................................32 dB Signal-to-Noise Ratio ............................[...]

  • Страница 36

    VY88920 Y AMAHA ELECTRONICS CORPORA TION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA P ARK, CALIF . 90620, U.S.A. Y AMAHA CANADA MUSIC L TD. 135 MILNER A VE., SCARBOROUGH, ONT ARIO M1S 3R1, CANADA Y AMAHA ELECTRONIK EUROP A G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F .R. OF GERMANY Y AMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZA T BP70 C[...]