Yamaha R-V902 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Yamaha R-V902. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Yamaha R-V902 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Yamaha R-V902 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Yamaha R-V902, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Yamaha R-V902 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Yamaha R-V902
- название производителя и год производства оборудования Yamaha R-V902
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Yamaha R-V902
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Yamaha R-V902 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Yamaha R-V902 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Yamaha, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Yamaha R-V902, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Yamaha R-V902, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Yamaha R-V902. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    O WNER’S MANU AL Natural Sound A V Receiver R - V 902 Thank you f or selecting this Y AMAHA A V receiv er . A[...]

  • Страница 2

    2 After unpacking, check that the following parts are included. Supplied Accessories ......................................2 F eatures ..........................................................3 Caution ............................................................4 Profile of This Unit ...........................................5 Speaker Setup .....[...]

  • Страница 3

    3 ● 5 Speaker Configuration Main: 90W + 90W (8 Ω ) RMS Output P ower , 0.07% THD , 1 kHz Center: 90W (8 Ω ) RMS Output P ower , 0.07% THD , 1 kHz Rear: 35W + 35W (8 Ω ) RMS Output P ower , 0.3% THD , 1 kHz ● Digital Sound Field Processor ● Dolby Pr o Logic Surround Decoder ● Theater-like Sound Experience b y the Combination of Dolby P[...]

  • Страница 4

    4 1. To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. 2. Install this unit in a cool, dry, clean place – away from windows, heat sources, sources of excessive vibration, dust, moisture and cold. Avoid sources of humming (transformers, motors). To prevent fire or electrical shock, d[...]

  • Страница 5

    5 PR OFILE OF THIS UNIT You are the proud owner of a Yamaha stereo receiver –an extremely sophisticated audio component. The Digital Sound Field Processor (DSP) built into this unit takes advantage of Yamaha’s undisputed leadership in the field of digital audio processing to bring you a whole new world of listening experiences. Follow the instr[...]

  • Страница 6

    6 SPEAKER SETUP SPEAKERS T O BE USED This unit is designed to provide the best sound-field quality with a 5 speaker configuration. The most effective speakers to use with this unit are main speakers, rear speakers and a center speaker. You may omit the center speaker. (Refer to the “ 4-Speaker Configuration ” shown below.) The main speakers are[...]

  • Страница 7

    7 CONNECTIONS Never plug in this unit and other components until all connections are completed. CONNECTIONS WITH O THER COMPONENTS When making connections between this unit and other components, be sure all connections are made correctly, that is to say L (left) to L , R (right) to R , “ + ” to “ + ” and “ – ” to “ – ”. Also, re[...]

  • Страница 8

    8 A C OUTLET(S) (SWITCHED) [U.S.A., Canada and General models] ........................................................ 2 SWITCHED OUTLETS [Australia model] ................................ 1 SWITCHED OUTLET Use these to connect the power cords from your components to this unit. The power to the SWITCHED outlets is controlled by this unit’s POWER[...]

  • Страница 9

    9 Connecting with a Dolb y Digital (A C-3) Decoder If you have a Dolby Digital (AC-3) Decoder unit or an LD player etc. which incorporates a Dolby Digital (AC-3) Decoder, its discrete outputs can be connected to this unit. Notes • The laserdisc player (or another unit) must be also connected to the DVD/LD (or TV/DBS) AUDIO SIGNAL input terminals [...]

  • Страница 10

    10 CONNECTING SPEAKERS MAIN CENTER REAR (SURROUND) OUTPUT SUB WOOFER REAR (SURROUND) CENTER CD DUAL SINGLE CAUTION SEE INSTRUCTION MANUAL FOR CORRECT SETTING. MAIN SPEAKERS A B A B IMPEDANCE SELECTOR SINGLE : 6 Ω MIN. /SPEAKER DUAL :3 Ω MIN. /SPEAKER CENTER MAIN REAR 6 Ω MIN. /SPEAKER A OR B :4 Ω MIN. /SPEAKER A B :8 Ω MIN. /SPEAKER SINGL[...]

  • Страница 11

    11 For connecting to the MAIN SPEAKERS terminals Red: positive (+) Black: negative (–) ➀ Unscrew the knob. ➁ Insert the bare wire. [Remove approx. 5mm (1/4”) insulation from the speaker wires.] ➂ Tighten the knob and secure the wire. Banana Plug connections are also possible. Simply insert the Banana Plug connector into the corresponding [...]

  • Страница 12

    12 MAIN OUTPUT terminals These terminals are for main channel line output. There is no connection to these terminals when you use the built-in amplifier. However, if you drive main speakers with an external stereo power amplifier, connect the input terminals of the external amplifier (MAIN IN or AUX terminals of a power amplifier or an integrated a[...]

  • Страница 13

    13 ANTENNA CONNECTIONS ● Each antenna should be connected to the designated terminals correctly, referring to the following diagram. ● Both AM and FM indoor antennas are included with this unit. In general, these antennas will probably provide sufficient signal strength. Nevertheless, a properly installed outdoor antenna will give clearer recep[...]

  • Страница 14

    1 POWER switch Press this switch to switch the power on. Press it again to switch the power off. 2 Standby mode indicator (Except U.S.A. and Canada models) While the power is on, pressing the SYSTEM POWER OFF key on the remote control transmitter switches the unit to the standby mode. In this mode, this indicator is illuminated. 3 Remote control se[...]

  • Страница 15

    A SPEAKERS switches Set the switch A or B (or both A and B ) for the main speaker system (connected to this unit) you will use to the ON position. Set the switch for the main speaker system you will not use to the OFF position. B A/B/C/D/E button Press this button to select a desired group (A–E) of preset stations. C BASS EXTENSION switch When th[...]

  • Страница 16

    1 Multi-information display Displays various information, for example station frequency, preset station number and name of selected input source. 2 STEREO indicator Lights up when an FM stereo broadcast with sufficient signal strength is received. 3 Signal-level meter Indicates the signal level of the received station. If multipath interference is [...]

  • Страница 17

    1 Set to the “ ∞ ” position. 2 Turn the power on. 3 Select the main speakers to be used. * If you use two main speaker systems, press both the A and B switches. 4 Set to the “0” position. 5 Set to the “OFF ( )”. 6 17 SPEAKER B ALANCE ADJUSTMENT This procedure lets you adjust the sound output level balance between the main, center, and[...]

  • Страница 18

    18 l6 20 28 40 60 l2 8 4 2 0 –dB 7 Select the center channel output mode suitable for your speaker configuration. (Refer to “ SPEAKER CONFIGURATION ” on page 6.) On the feature of each mode, refer to the “ Note ” shown below. Note In step 7, when you select a center channel output mode, note the following. For 5 speaker configuration) NOR[...]

  • Страница 19

    19 10 Adjust the sound output levels of the center speaker and the rear speakers so that they become almost as same as that of the main speakers. a) Press once or more so that “CENTER” or “REAR” appears on the display. * Select “CENTER” to adjust the output level of the center speaker, and select “REAR” to adjust the output level of[...]

  • Страница 20

    1 Set to the “ ∞ ” position. 2 Turn the power on. 3 Select the desired input source by using the input selector buttons. (For video sources, turn the TV/monitor ON.) * The name of the selected input source will appear on the display. 4 Select the main speakers to be used. * If you use two main speaker systems, press both the A and B switches.[...]

  • Страница 21

    21 1 Select the source to be recorded. 2 Play the source and then turn the VOLUME control up to confirm the input source. (For detailed information on the tuning operations, refer to the page 23.) 3 Begin recording on the tape deck (or MD recorder etc.) or VCR connected to this unit. 4 If the tape deck (or MD recorder etc.) is used for recording, y[...]

  • Страница 22

    Selecting the SPEAKER system Because one or two speaker systems (as main speakers) can be connected to this unit, the SPEAKERS switches allow you to select speaker system A or B , or both at once. Adjusting the B ALANCE contr ol Adjust the balance of the output volume to the left and right speakers to compensate for sound imbalance caused by speake[...]

  • Страница 23

    23 1 Select the reception band (FM or AM) confirming it on the display. 2 3 Tune to a desired station manually. * To continue tuning search, press and hold the button. 1 Select the reception band (FM or AM) confirming it on the display. 2 3 To tune to a higher frequency, press the right side once. To tune to a lower frequency, press the left side o[...]

  • Страница 24

    1 Tune to a desired station. (Refer to the previous page for tuning procedure.) 2 Select a desired group (A – E) of preset stations confirming it on the display. 3 4 Select a preset station number where you want to program the station before “MEMORY” goes off from the display. * In the same way, program other stations to A2, A3 ... A8. * You [...]

  • Страница 25

    25 1 2 3 To tune to higher frequencies, press right side once. To tune to lower frequencies, press left side once. * If the TUNING button is not pressed, in a while, the automatic preset tuning begins automatically toward higher frequencies. The automatic preset tuning begins from the frequency currently displayed. Received stations are programmed [...]

  • Страница 26

    1 Recall the preset station on E1 (by following the method of “To recall a preset station” on page 24). 2 3 Next, recall the preset station on A5 by following the same method with step 1. 4 Shows the exchange of stations is completed. 26 EXCHANGING PRESET ST A TIONS You can exchange the places of two preset stations with each other as shown bel[...]

  • Страница 27

    27 Brief Overview of Digital Sound Field Pr ograms The following list gives you a brief description of the sound fields produced by each of the DSP programs. Keep in mind that most of these are precise digital recreations of actual acoustic environments. The data for these sound fields was recorded at actual locations using sophisticated sound fiel[...]

  • Страница 28

    1 Follow steps 1 – 6 shown in “ BASIC OPERATIONS ” on page 20. 2 Select the desired program that is suitable for the source. The selected program name is shown on the display. 3 If desired, adjust the delay time and the output level of each speaker. (For details, refer to the corresponding descriptions on page 29 and 30.) Notes ● Program se[...]

  • Страница 29

    29 Adjustment of the CENTER LEVEL TIME / LEVEL DELAY/CENTER /REAR/SWFR Adjustable Adjustment of the REAR LEVEL If desired, you can adjust the sound output level of the rear speakers even if the output level is already set in “ SPEAKER BALANCE ADJUSTMENT ” on page 19. 1 Press once or more so that “REAR” appears on the display. 2 By continuou[...]

  • Страница 30

    30 Adjustment of DELA Y TIME You can adjust the time difference between the beginning of the sound from the main speakers and the beginning of the effect sound from the rear speakers. The larger the value, the later the effect sound is generated. This adjustment can be made to all programs individually. PRO LOGIC : from 15 to 30 milliseconds (Prese[...]

  • Страница 31

    1 Whenever the SLEEP key is pressed, the SLEEP time will change as follows. After a while, the display returns to the indication before the SLEEP timer is set. 2 The unit will be turned off automatically at the selected SLEEP time. 31 SETTING THE SLEEP TIMER If you use the SLEEP timer of this unit, you can make this unit turn off automatically. Whe[...]

  • Страница 32

    32 B ASIC OPERA TIONS (When the lid is open) The remote control transmitter provided with this unit is designed to control all the most commonly used functions of this unit. If the CD player, tape deck, LD player etc. connected to this unit are YAMAHA components designed for remote control compatibility, then this remote control transmitter will al[...]

  • Страница 33

    33 RESET button 1 Tape deck keys Controls tape deck. (The A/B/C switch ( E ) should be set to the “A” position.) * DIR A, B and A/B are applicable only to double cassette tape deck. * For a single cassette deck with automatic reverse function, pressing DIR A will reverse the direction of tape running. 2 CD/LD player keys Controls compact disc p[...]

  • Страница 34

    34 LEARNING NEW CONTR OL FUNCTIONS (When the lid is open) This is a learning remote control transmitter. The shaded keys in the illustration shown below can be programmed to “learn” control functions from other remote control transmitters. By learning key-functions from other remote control transmitter, this unit can then be used in place of on[...]

  • Страница 35

    35 TAPE A CD TUNER VCR B DVD/LD V-AUX PHONO EFFECT ON/OFF TV/DBS C DIR TRANSMIT /LEARN LEARN CLEAR MACRO PRESET A/B/C/D/E PRO LOGIC ENHANCED 123 MOVIE STADIUM DISCO MONO VIDEO CONCERT 456 ROCK 789 HALL TIME/LEVEL DELAY CENTER REAR SWFR TEST SLEEP 2CH/6CH MASTER VOLUME TV VCR OFF SYSTEM POWER 0 +1 0 REMOTE CONTROL TRANSMITTER REMOTE CONTROL TRANSMIT[...]

  • Страница 36

    36 When the lid is closed, the OPERATION CONTROL keys substitute for the keys numbered 1 , 2 , 3 and the ( +10 ) key on the left illustration. To use these keys, you do not have to switch the A/B/C switch. The functions which the OPERATION CONTROL keys carry out are determined by which input selector key was pressed before you used the OPERATION CO[...]

  • Страница 37

    37 REMOTE CONTROL TRANSMITTER TAPE CD TUNER VCR DVD/LD V-AUX PHONO TV/DBS TV VCR OFF SYSTEM POWER MASTER VOLUME OPERATION CONTROL EFFECT TRANSMIT MACRO QUICK OFF SLOW TAPE A CD TUNER VCR B DVD/LD V-AUX PHONO EFFECT ON/OFF TV/DBS C DIR TRANSMIT /LEARN LEARN CLEAR MACRO PRESET A/B/C/D/E PRO LOGIC ENHANCED 123 MOVIE STADIUM DISCO MONO VIDEO CONCERT 45[...]

  • Страница 38

    38 Macro key 1st (Turning the power of this unit on) 2nd (Selecting an input source) 3rd (Playing a source) “” on area A of keys 1 “” on area A of keys 2 – “” on area B of keys 1 “” on area B of keys 2 – “” on area C of keys 1 “” on area C of keys 2 – – – Function of the key (and area) which operates when a macro k[...]

  • Страница 39

    39 LEARNING A NEW FUNCTION 1 Place this remote control transmitter and the other remote control transmitter so that they face each other. 2 * If there is no operation for about 30 seconds after the LEARN button is pressed, the TRANSMIT/LEARN indicator flashes rapidly and the current mode is canceled. If this occurs, repeat this step. 3 If necessary[...]

  • Страница 40

    40 1 * If there is no operation for about 30 seconds after the MACRO button is pressed, the TRANSMIT/LEARN indicator flashes rapidly and the mode before you pressed the MACRO button is restored. If this occurs, press the MACRO button again. 2 Press a preset macro key on which you want to make a new macro. * If a key other than a preset macro key is[...]

  • Страница 41

    41 1 To clear a learned key function, press the LEARN button using the point of a mechanical pencil, etc. To clear a macro you made, press the MACRO button. 2 Press and hold the CLEAR button using the point of a mechanical pencil, etc. 3 Holding the CLEAR button pressed, press and hold the key whose function you want to clear until the indicator fl[...]

  • Страница 42

    42 Battery installation Battery replacement If you find that the remote control transmitter must be used closer to the main unit, the batteries are weak. Replace both batteries with new ones. Notes ● Use only AA, R6, UM-3 batteries for replacement. ● Be sure the polarities are correct. (See the illustration inside the battery compartment.) ● [...]

  • Страница 43

    43 General FM AM Remote control transmitter If the unit fails to operate normally, check the following points to determine whether the fault can be corrected by the simple measures suggested. If it cannot be corrected, or if the fault is not listed in the SYMPTOM column, disconnect the power cord and contact your authorized YAMAHA dealer or service[...]

  • Страница 44

    AUDIO SECTION Minimum RMS Output Power per Channel Main L, R 8 ohms, 1 kHz, 0.07% THD .........90W + 90W Center 8 ohms, 1 kHz, 0.07% THD ...................90W Rear 8 ohms, 1 kHz, 0.3% THD ..........35W + 35W Maximum Power [General model only] (8 ohms, 1 kHz, 10% THD) Main L, R .............................110W + 110W Center........................[...]