Zanussi ZRA627CW инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Zanussi ZRA627CW. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Zanussi ZRA627CW или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Zanussi ZRA627CW можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Zanussi ZRA627CW, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Zanussi ZRA627CW должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Zanussi ZRA627CW
- название производителя и год производства оборудования Zanussi ZRA627CW
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Zanussi ZRA627CW
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Zanussi ZRA627CW это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Zanussi ZRA627CW и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Zanussi, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Zanussi ZRA627CW, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Zanussi ZRA627CW, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Zanussi ZRA627CW. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    KO E L K A S T FRIGORÍFICO FRIGORÍFICO ZRA 62 7 CW GEBRUIK S AANWIJZING LIBRO DE INTRUCCIONES MANU AL DE INTRUÇÕES H/Za/46-1 . (08.) 20038205 7 NL ES PT ZANUSSI[...]

  • Страница 2

    2 Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat inst alleert en in gebruik neemt. U vindt hierin aanwijzingen m.b.t. de veiligheid, praktische inf ormatie, informatie m.b.t. het milieu en tips. Als u het appa- raat volgen s de aan wijzin gen gebruikt , za l h et n aar volle tevredenh eid werken. M.b.v . onderst aande symbolen [...]

  • Страница 3

    3 Belangrijke aanwijzingen m.b.t. de veiligheid Algemene aanwi jzingen m.b.t. de veiligheid Bewaar deze gebr uiksaanwijzing goed en geef hem door aan een evt. volgende eigenaar van het appa- raat. Dit apparaat is alleen bedoeld voor gebruik in het huishouden, voor het bewar en van levensmiddelen en dient volgens de voorschrif ten te worden gebruikt[...]

  • Страница 4

    4 Aanwijzingen voor de gebruiker Beschrijving van het apparaat, belangrijkste onderdelen Algemene informatie Dit appar aat is een huishoud-koelkast zonder vriesr uimte. Het is geschikt voor het koelen van levensmiddelen, maar niet voor het bewaren van diepvriesproducten en het maken van ijsblokjes. Het apparaat is geschikt voor gebr uik in een bepa[...]

  • Страница 5

    5 In gebruik nemen Zet de accessoires in de koelkast en steek de stekker in het stopcontact. Dr aai de temperatuur regelaar aan de rechter kant van de koelr uimte vanui t „0” rechtsom (zie afb.). Op stand „0” is het apparaat buiten werking. In het volgende hoofdstuk vindt u aanwijzingen m.b.t. de instelling. Bedienen van het apparaat Te m p[...]

  • Страница 6

    6 Zorg er voor dat de condensor en de compressor vol- doende ventilatie hebben. Bedek de ventilatie-openin- gen niet. Doe levensmiddelen in een afgesloten schaaltje of in vershoudfolie om onnodige rijpvor ming te voorkomen. Open de deur niet onnodig en laat hem niet langer open staan dan nodig is. Doe levensmiddelen altijd in een afgesloten schaalt[...]

  • Страница 7

    7 Reiniging en onderhoud Wij advi ser en u de bin ne nzi jde van de ko elka st elk e 3 tot 4 we ken sch oon te ma ken. Gebruik geen reinigingsmiddel of zeep. T rek de stekker uit het stopcontact. De binnenzijde van het apparaat met handwarm water schoonmaken en droog wrijven. Reinig het magnetische deurr ubber met schoon water . Stee k na het r ein[...]

  • Страница 8

    8 Als u de storing aan de hand van de aanwijzingen niet kunt oplossen, neem dan contact op met Ser vice. Aanwijzingen voor de ins tallateur Te c h n i s c h e g e g e v e n s Probleem Het apparaat koelt niet voldoende. Het apparaat koelt te sterk. Het apparaat koelt hele- maal niet. Het apparaat maakt veel geluid. Mogelijke oorzaak De temperatuurre[...]

  • Страница 9

    Naast een gas- of elektri sch fornui s 3 cm. Als de afst and kleiner is, plaats dan een warmte- isolerende plaat van 0,5 tot 1 cm dik tussen de twee apparaten. Naast ee n olie- of k olenka chel 30 cm. De koelkast moet geheel tegen de muur staan. Houd de minimale afstanden aan (zie afb.). A: opstelling onder een keukenkastje B: vrije opstelling 9 Op[...]

  • Страница 10

    10 Draai dan de ene schroef in de vrijgekomen plaats aan de andere kant, daarna de stelvoeten (2 stuks) en zet het apparaat weer rechtop. Om het bovenste deur scharnier om te zetten draait u de schroeven (2 stuks) los die het kunststof bovenblad op de achterzijde van het appar aat vasthouden. Duw het bovenblad terug en til het van het apparaat. Dra[...]

  • Страница 11

    11 Bewaar tijdentabel Ve r s e l e v en s m i d d e le n i n d e ko e l ka s t b e wa r e n X :n o r m a l e b e w a a r t i j d x: mogelijk e bewaar tijd (geldt alleen voor echt ver se producten) Soort Bewaartijd in dagen Verpakking 12 3 4 5 6 7 rauw vlees XX xx x v e r s h o u d f o l i e , l u c h t d i c h t gekookt vlees XXX xx x a f g e s l o[...]

  • Страница 12

    12 ES Antes de instalar y utiliz ar su apar ato lea cuidadosamente este libro de instrucciones. Este contiene instrucciones de seguridad, consejos e información útil. Si el frigorífico se utiliza de acuerdo con las instrucciones indicadas en este libro, funcionará correctamente y cumplirá sus expectativ as de satisfac- ción como usuario. Los [...]

  • Страница 13

    13 ES Inf Inf or or mación im mación im por por t t an an t t e de segur e de segur idad idad Prec auc ione s ge ner ale s de seguridad Mantenga estas instrucciones siempre a mano. Deben permanecer con el aparato si se traslada a otro lugar o cambia de dueño. Este aparato está diseñado para almacenar ali- mento y solo para uso domestico. Solo [...]

  • Страница 14

    14 ES Descripción de las par tes principales del aparato Información g eneral La denominación oficial del aparato es; frigorífico domestico sin compar timento para la conservación de alimentos congelados. De acuerdo con esto, el aparato es adecuado para conservar alimentos fríos, pero no es adecuado para conser var alimentos con- gelados ni p[...]

  • Страница 15

    15 ES Puest a en marcha Coloque los accesorios dentro del frigorífico y enchúfelo a la red. Para que empiece a enfriar gire el mando del termostato situado en el lado derecho del compartimento de alimentos frescos de la posi- ción „0” en sentido horario según se muestra en el dibujo. En la posición „0” el aparato no está operati- vo. [...]

  • Страница 16

    16 ES Consejos e ideas En este capitulo se suministran consejos e ideas prácticas sobre como utilizar el aparato y como lograr el máximo ahorro de energía además de infor- mación medioambiental del aparato. Como ahorr ar energía Evi te ub ic ar el ap ar at o e n l ug ar es so le ad os o junto a fuentes de calor. Asegúrese que el compresor y [...]

  • Страница 17

    17 ES Después de sustituir la bombilla vuelva a colocar la tapa de la misma y enchufe de nuevo el aparato. El que la bombilla no se ilumine no afecta el fun- cionamiento del aparato. Limpieza regular Se recomienda limpiar el interior del frigorífico cada 3-4 semanas. No se deben utiliz ar jabón o limpiadores domésticos. Después de desconectar [...]

  • Страница 18

    Probl ema El aparato no enfría suficientemente El aparato enfría demasiado El aparato no enfría en absoluto El aparato hace demasiado ruido Posi ble ca usa El termostato esta regulado a una posición demasiado baja. Se ha introducido demasiados alimentos para enfriar . Se han introducido alimentos demasiado calientes. La puer ta no está bien ce[...]

  • Страница 19

    19 ES Si esto es inevitable y tiene que ser situado junt o a una cocina, debido a la distribución de los muebles, tenga en cuenta las distancias mínimas siguientes: En el caso de una cocina eléctrica o de gas se debe dejar una distancia mínima de 3 cm entre ambos aparatos. Cuando esto no sea posible se debe poner un aislant e no inflamable de p[...]

  • Страница 20

    20 ES Conexión Eléctrica Este frigorífico esta diseñado para funcionar con un suministro eléctrico de 230 V AC (~) 50 Hz . El enchufe debe ser insertado en un enchufe hembra con contactos protegidos. Si no dispone de uno así, se recomienda que un electricista le instale uno con toma a tierra cerca del aparato que se conforme a las normas de s[...]

  • Страница 21

    21 ES Ta b l a d e t i e m p o s d e c o n s e r v a c i ó n Tiempos y métodos de conservación de alimentos frescos dentro del frigorífico Nota: X Tiempo normal de conservación xT i e m p o p o s i b l e d e c o n s e r v a c i ó n ( S o l o p r o d u c t o s r e a l m e n t e f r e s c o s ) Alimentos Tiempo de conservación en días Mét od[...]

  • Страница 22

    22 PT Informações impor tantes sobre segurança ..... 23 Prec au çõe s ge ra is d e se gu ran ça .. ... ... .. ... .. ... ... .. 23 Prec au çõe s de se gur anç a p ara cri an ças .. .. ... ... 23 Prec au çõe s de seg ura nça par a a i nst al açã o .. ..23 Prec au çõe s de seg ur anç a em rel aç ão a o is obu ta - no ...... .... .[...]

  • Страница 23

    23 PT Inf Inf or or mações im mações im por por t t an an t t es sobr es sobr e segur e segur ança ança Prec auç ões g er ais d e se gur ança Guarde e mantenha junto com o aparelho estas instruções, quando mudar de local ou de dono. Este aparelho f oi concebido para conservação de alimentos, para uso doméstico e deverá ser uti- lizad[...]

  • Страница 24

    24 PT Informação g eral A designação oficial dest e aparelho é “Frigorífico doméstico sem congelador”. De acordo com esta definição, este aparelho é ade- quado para armazenamento de alimentos refrigera- dos, mas não para armazenamento de produtos congelados ou ultracongelados ou para fazer .gelo. O aparelho cumpre os requisitos das n[...]

  • Страница 25

    25 PT Ligação do aparelho Coloque os acessórios dentro do frigorífico e ligue-o à tomada de corrente. Para iniciar o processo de arrefecimento, rode o botão de controlo, no lado direito do compartimento do frigorífico, a partir de "0" e no sentido dos ponteiros de relógio, de acordo com a ilustração. A posição "0" si[...]

  • Страница 26

    26 PT Informações e avisos úteis Aprov eite a utilidade da variação da altura das prateleiras que possibilita, consideravelment e, a optimização de espaço. Com a por ta aberta num ângulo de 90°, é possív el alterar a disposição das prateleiras. A configuração interior da porta torna possível o ajuste das prateleiras. Conselhos e su[...]

  • Страница 27

    27 PT Limpeza regular É recomendável lavar o interior do aparelho cada 3 ou 4 semanas Não devem ser utilizados detergentes domésticos nem sabão. Depois de desligar o aparelho, lave o interior com água tépida e seque-o. Lav e a borracha magnética da por ta com água limpa. Depois de limpar , ligue a ficha na tomada de corrente. Dev e limpar [...]

  • Страница 28

    28 28 PT Se estes conselhos não derem resultado, contacte o ser viço de assistência. Probl ema O aparelho não arrefece o suficiente O aparelho arrefece demasiado O aparelho simples- mente não arrefece O aparelho produz ruído excessiv o Causa possível O controlo do termóstato está muito baixo. Demasiados alimentos para refrigerar . Alimento[...]

  • Страница 29

    29 PT Ubicación A temperatura ambiente afecta o consumo de ener- gia e o funcionamento adequado do aparelho. Quando posicionar o aparelho tenha em consider- ação que deve faz e-lo num local onde seja possí vel r esp ei tar o s l im ite s d e t emp er atu ra a mb ien te, conforme a classe climática indicada no quadro abaixo e na etiqueta de car[...]

  • Страница 30

    30 PT Ligação eléctrica Este frigorífico foi concebido para funcionar com uma corrente de 2 30 V A C (~) 50 Hz A ficha deve ser ligada numa tomada com con- tactos protegidos. S e a toma da não estiv er pro- tegida, contacte um electricista para instalar uma tomada com ligação à T erra, de acordo com as normas locais, junto ao frigorífico E[...]

  • Страница 31

    31 PT T T a a bela dos t bela dos t em em pos de conser pos de conser v v ação ação Te m p o s e m é t o d o s d e c o n s e r v a ç ã o d e a l i m e n t o s f r e s c o s n o f r i g o r í f i c o Alimentos T em po de conservação em dias Método de embalagem 12 3 4 56 7 Carne crua XX xxX F i l m d e p l á s t i c o , a l v a c í o Car[...]

  • Страница 32

    PT 2008. 06. 25. F ro m th e El ec t ro lu x Gr o up . T h e w or l d’ s No . 1 ch oi c e. The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, v acuum cleaners, chain saws and lawn mo[...]