Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Refrigerator
Zanussi ZECL 159 W
16 страниц 0.5 mb -
Refrigerator
Zanussi Z 35/4 SI
20 страниц 0.42 mb -
Refrigerator
Zanussi ZI 918/12 KA
20 страниц 0.26 mb -
Refrigerator
Zanussi ZX97/5
16 страниц 0.62 mb -
Refrigerator
Zanussi 730182
5 страниц 0.15 mb -
Refrigerator
Zanussi 730190
5 страниц 0.15 mb -
Refrigerator
Zanussi ZC135R
16 страниц 1.09 mb -
Refrigerator
Zanussi Z 56/3 W
20 страниц 1.18 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Zanussi ZRT23101WA. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Zanussi ZRT23101WA или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Zanussi ZRT23101WA можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Zanussi ZRT23101WA, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Zanussi ZRT23101WA должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Zanussi ZRT23101WA
- название производителя и год производства оборудования Zanussi ZRT23101WA
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Zanussi ZRT23101WA
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Zanussi ZRT23101WA это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Zanussi ZRT23101WA и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Zanussi, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Zanussi ZRT23101WA, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Zanussi ZRT23101WA, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Zanussi ZRT23101WA. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 10 FR Notice d'utilisation 18 DE Benutzerinformation 27 Koel-vriescombinatie Fridge Freezer Réfrigérateur/congélateur Kühl - Gefrierschrank ZRT23101WA[...]
-
Страница 2
Inhoud Veiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Voor het eerste gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Dagelij ks geb ruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Aanwijzingen en tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Onderhoud en reiniging _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Probleemoplossing _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Technische informatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ [...]
-
Страница 3
• Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooi d. Zorg ervoor dat het netsnoer na installati e bereikbaar is. • De stroomkabel moet la ger blijven dan het ni- veau van de stopcontact. • Trek niet aan het aansluitnoer om het appa- raat los te koppelen. Trek altijd aan de stek- ker. Gebruik • Dit apparaat is be doeld [...]
-
Страница 4
• Verwijder de deurgreep om te voorkomen dat kinderen en huisdieren opgesloten raken in het apparaat. • Het koelcircuit en de is o latiematerialen van dit apparaa t zijn ozo nvriend elijk . • Het isolatieschuim beva t ontvlambare gassen. Neem contact met uw pl aatselijke overheid voor informatie m.b.t. correcte afvalverwerking van het apparaa[...]
-
Страница 5
dalen tot 0°C en meer. Al s dit gebeurt, stel de temperatuurknop in op een lagere stand. Het bewaren van ingevroren voedsel Als het apparaat nieuw is of langdurig uitge- schakeld was, plaats da n ni et onmiddellijk diep- vriesvoeding in de vriezer. Stel de temperatuur in op de hoogste stand en laat het apparaat ge durende minimaal 2 uur werken. Do[...]
-
Страница 6
• Bewaar boter en kaas in de speciale lucht- dichte vakken, aluminiumfolie of vershoudzak- jes. • Zorg ervoor dat melkflessen gesloten zijn en bewaar ze in het flessenrek in de deur van het appar aat. • Bewaar in de koelkast geen bananen, aard- appelen, uien en look zonder verpakking. Invriezen • Het classificatielabel geeft een indicatie v[...]
-
Страница 7
Het water wordt afgevoerd door het afvoergat en het water wordt verzameld in de opvangbak waar het verdampt. De opvangbak bevindt zich achter het a pparaat, boven de motorcompressor. Het afvoergat bevindt zich achteraan in de koel- kast. Om ervoor te zorgen dat er geen water in ande- re delen van de koelkast terechtkomt, zorg er- voor dat het afvoe[...]
-
Страница 8
Storing Mogelijke oplossing Het apparaat maakt l awaai tijdens de werking. Bepaalde geluiden zijn normaal als het apparaat in werki ng is. Raad- pleeg de folder die bij het a pparaat geleverd wordt. Het apparaat werkt helemaal niet. Zorg ervoor dat het apparaat is ingeschakeld. Zorg dat de stekker in het stopcontact zit. Controleer of er spanning i[...]
-
Страница 9
Technische informatie Opstelling Het apparaat moet geï nstalleerd worden op een droge, goed geventileerde plaats binnen waar de omgevingstemperatuur overeenkomt met de klimaatklasse die vermeld is op het ty peplaatje van het apparaat: Klimaat- klasse Omgevingstemper atuur SN +10°C tot + 32°C N +16°C tot + 32°C ST +16°C tot + 38°C T +16°C to[...]
-
Страница 10
Contents Safety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Before first use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Daily use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Hints and tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13 Care and cleaning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Trou bleshoot ing _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Technical info rmation _ _ _ _ _ _ _ _ [...]
-
Страница 11
• Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug. Use • This appliance is intended to be only used in domestic household and similar applications, such as: – Staff kitchen, rest areas in shops, offices or other working environments. – In farm houses and by clients in hotels, mo- tels, bed and breakfast a[...]
-
Страница 12
Before first use 1. Clean the inner parts of the appliance and all the accessories with warm water and neutral detergent. 2. Make sure that the appliance and the acces- sories are fully dry. 3. Connect the mains plug to the mains sock- et. 4. Activate the appliance and set the tempera- ture. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads or s[...]
-
Страница 13
A power failure can cause the defrosting of the freezer. If the power was off, for a period of time longer than the “Rising Time” value, you must use or cook immediately the defrosted food. Refer to “TECHNICAL INFORMATION” for the value. You can freeze the cooked food when it be- comes cool. Thawing Before you cook frozen food or deep-froze[...]
-
Страница 14
• Put butter and cheese in special airtight con- tainers, aluminium foil or polythene bags. • Make sure that milk bottles have a cap and put them in the bottle shelf on the appliance door. • Do not keep in the fridge bananas, potatoes, onions and garlic that are without packaging. Freez ing • The rating plate giv es the indication of the ma[...]
-
Страница 15
To prevent water to collect in other parts of the fridge, make sure that the drain hole is always clean. Use the cleaning tool that is in the drain hole. Defrosting of the freezer There can be frost on the freezer shelves and around the top compartment. Defrost the freezer when the la yer of frost has a thickness of 3 or 5 mm. Caution! Do not use s[...]
-
Страница 16
Problem Possible solution Do a check and see if there is voltage. Connect a different app liance to the same mains socket. To repair a mains socket, contact a qualified electrician. The lamp does not come on. Close and open the door to make sure that the lamp is not in standby. The lamp is defective. Replace the lamp. The compressor operates contin[...]
-
Страница 17
Climate class Ambient temperature SN +10°C to + 32°C N +16°C to + 32°C ST +16°C to + 38°C T +16°C to + 43°C Some functional problems might occur for some types of models when operating outside of that range. The correct operat ion can only be guar- anteed within the specified temperature range. If you have any doubts regarding where to inst[...]
-
Страница 18
Sommaire Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20 Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21 Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21 Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22 En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ 24 Caracteristiques techniques _ _ _ _ [...]
-
Страница 19
d'un raccordement multiple (risque d'incen- die). • Veillez à ne pas endommager les composants électriques tels que la fiche secteur, le câble d'alimentation ou le compresseur. Contactez le service après-vente ou un électricien pour changer les composants électriques. • Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise d[...]
-
Страница 20
la recharge du circuit de réfrigératio n doivent être effectués par un professionnel qualifié. Éclairage interne • Les ampoules classiques ou halogènes utili- sées dans cet appareil sont destinées uni- quement à un usage avec des appareils mé- nagers. Ne les utilisez pas pour écla irer votre logement. Mise au rebut Avertissement Risqu[...]
-
Страница 21
Utilisation quotidienne Congélation d'aliments frais Le congélateur est a dapté à la congélation d'a li- ments frais et à la conservation d'aliments sur- gelés ou congelés. Si la manette du thermostat est réglée sur une position intermédiaire, il n'est pas né- cessaire de modifier le réglage. Si vous souhaitez conge[...]
-
Страница 22
– Le thermostat est réglé sur la position de réglage le plus faibl e. – La température ambiante est trop élevée dans la pièce où l'appareil est installé. – L'appareil est plein. Réglez le thermostat sur une position de ré- glage plus élevé. Le dégivrage automatique démarre et la consommation d'énergie dimi- nue.[...]
-
Страница 23
• Nettoyez toutes les parties de l'appareil et tous les accessoires uniquement a vec de l'eau chaude et un détergent doux. Assurez- vous que l'appareil et les accessoires sont entièrement secs. • Nettoyez régulièrement le joint de la porte. Pour remplacer un joint endommagé, contac- tez le service après-vente. • Nettoyez [...]
-
Страница 24
Remplacement de l'éclairage 1. Débranchez la fiche de l'appareil de la prise secteur. 2. Retirez la vis du diffuseur. 3. Retirez le diffuseur de l'ampoule. 4. Remplacez l'ancienne ampoule par une am- poule neuve. Utilisez uniquement des am- poules pour appareils ménagers. La puis- sance maximale de l'ampoule est indiqué[...]
-
Страница 25
Anomalie Solution possible Il y a de l'eau s ur le sol. Le tuyau d'évacuation de l'eau de dégivrage ne s'écoule pas dans le bac d'évaporation situé au-dess us du compresseur. Fixez le tuyau d'évacuation de l'ea u au ba c d'évaporation de l'eau de dégivrage. La température à l'intérieur de[...]
-
Страница 26
Tension 230 V Fréquence 50 Hz Pour plus d'informations, reportez-vo us à la pla- que signalétique et à l'étiquette énergétique. En matière de protection de l'environnement Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'env ir[...]
-
Страница 27
Inhalt Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27 Vor der ersten Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _ 29 Täglicher Gebrauch _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30 Tipps und Hinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30 Reinigung und Pflege _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31 Fehlersuche _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33 Technische Daten _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34 Umwel[...]
-
Страница 28
nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich an den technischen Kundendienst, um die elekt- rischen Bauteile auszutauschen. • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Ab- schluss der Montage in die Steckdose. Stel- len Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist. • Das Netz kabel muss unterh alb des Net zste- ckers verlegt wer[...]
-
Страница 29
Innenbeleuchtung • Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie sie nicht für die Raumbeleuchtung. Entsorgung Warnung! Verletzungs- und Erstickungsgefahr. • Trennen Sie das Gerät von der Stromversor- gung. • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsor- gen Sie es. • Entfernen Sie das Tü rschloss,[...]
-
Страница 30
Täglicher Gebrauch Einfrieren frischer Lebensmittel Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren fri- scher Lebensmittel und zum Lagern gefrorener und tiefgefrorener Lebensmittel. Ist die Temperatur auf eine mittlere Tempe- ratur eingestellt, ist eine Änderung der Ein- stellung nicht erforderlich. Stellen Sie eine niedrigere Temperatur ein, wenn Si[...]
-
Страница 31
Drehen Sie den Temperaturregler auf eine höhere Position. Die automatische Abtauung startet und der Stromverbrauch sinkt. Kühlen • Stellen Sie keine heißen Lebensmittel in den Kühlschrank. Warten Sie, bis sie abgekühlt sind. • Geben Sie keine Flüssigkeiten in den Kühl- schrank, die verdunsten können. • Verpacken Sie alle stark riechen[...]
-
Страница 32
brauch und hält das Gerät in einem guten Zu- stand. Wichtig! • Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Ka- beln und achten Sie da rauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen. • Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf nicht zu beschädigen. • Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuer- nde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Re[...]
-
Страница 33
2. Lösen Sie die Schraube an der Lampena b- deckung. 3. Nehmen Sie die Lampenabdeckung ab. 4. Tauschen Sie die Lampe gegen eine neue aus. Verwenden Sie nur Lampen für Haus- haltsgeräte. Die maximale Leistung der Lampe ist auf der Lampenabdeckung ange- geben. 5. Bringen Sie die Lampenabdeckung wieder an. 6. Stecken Sie den Netzstecker in die Netz[...]
-
Страница 34
Problem Mögliche Abhilfe Die Temperatur im Gerät ist zu nied- rig. Drehen Sie den Temperaturregler auf eine niedrigere Position. Die Temperatur im Gerät ist nicht kalt genug. Drehen Sie den Temperaturregler auf eine höhere Position. Vergewissern Sie sich, dass die Tür geschlossen ist. Legen Sie keine warmen Lebensmitt el in das Gerät. War ten[...]
-
Страница 35
Weitere Angaben finden Sie auf dem Typen- schild oder der Energieplakette. Umwelttipps Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Ent sorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmül[...]
-
Страница 36
www.zanussi.com/shop 212000428-A-242013[...]