Zephyr ZVO-M90AG инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Zephyr ZVO-M90AG. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Zephyr ZVO-M90AG или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Zephyr ZVO-M90AG можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Zephyr ZVO-M90AG, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Zephyr ZVO-M90AG должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Zephyr ZVO-M90AG
- название производителя и год производства оборудования Zephyr ZVO-M90AG
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Zephyr ZVO-M90AG
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Zephyr ZVO-M90AG это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Zephyr ZVO-M90AG и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Zephyr, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Zephyr ZVO-M90AG, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Zephyr ZVO-M90AG, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Zephyr ZVO-M90AG. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Use, Care, and Installation Guide www .zephyronline.com Model number: Serial Number: MA Y1 1.0201 © Zephyr Corporation V erona ZVO-E30AG ZVO-M90AG[...]

  • Страница 2

    www .zephyronline.com[...]

  • Страница 3

    1 SAFETY NOTICE ................................................................. 2-3 LIST OF MA TERIALS ....................................................... 4 INST ALLA TION Ducting Calculation Sheet ....................................... 5 Mounting Height & Clearance ................................ 6 Ducting Options .....................[...]

  • Страница 4

    Important Safety Notice READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS 2 www .zephyronline.com W ARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS F AN WITH ANY SOLID-ST A TE CONTROL DEVICE. W ARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK, OR INJURY T O PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: a. Use this unit only in the manner intended by the man[...]

  • Страница 5

    Important Safety Notice 3 W ARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONL Y MET AL DUCTWORK. CAUTION T o reduce risk of fi re and to properly exhaust air outside - Do not vent exhaust air into spaces within walls, ceilings, attics, crawl spaces or garages. OPERA TION Always leave safety grilles and fi lters in place. Without these components, operat[...]

  • Страница 6

    List of Materials 4 www .zephyronline.com Wire Nuts (3) M6 x 1-1/2”, wood screws (3) M6 x 1”, wood screws (2) M3.5 x 8mm, pan-head sheet-metal screws (2) P ARTS NOT SUPPLIED - Ducting, conduit and all installation tools - Cable connector (if required by local codes) - Duct cover extension accessory - Recirculating kit accessory HARDW ARE P ACKA[...]

  • Страница 7

    5 Duct pieces To t a l Equivalent number length x used = 3- 1/ 4” x 10” Rect., straight 1 Ft. x ( ) = Ft. 8” Round, straight 1 Ft. x ( ) = Ft. 3- 1/ 4” x 10” Rect. 90 0 elb ow 15 Ft. x ( ) = Ft. 3- 1/ 4” x 10” Rect. 45 0 elb ow 9 Ft. x ( ) = Ft. 3- 1/ 4” x 10” Rect. 90 0 flat elb ow 24 Ft. x ( ) = Ft. 3- 1/ 4” x 10” Rect. wall[...]

  • Страница 8

    Installation – Mounting Height & Clearance 6 www .zephyronline.com DUCTING A minimum of 8” round duct is recommended to maintain maximum air fl ow effi ciency . Always use rigid type metal ducts only . Flexible ducts could restrict air fl ow by up to 50%. Use calculation worksheet to compute total duct work (Page 5). AL WA YS, when possi[...]

  • Страница 9

    7 W ARNING FIRE HAZARD NEVER exhaust air or terminate duct work into spaces between walls, crawl spaces, ceiling, attics or garages. All exhaust must be ducted to the outside, unless using the recirculating option. Use single wall rigid Metal ductwork only . Fasten all connections with sheet metal screws and tape all joints w/ certifi ed Silver T [...]

  • Страница 10

    8 www .zephyronline.com Installation – Hood Specifi cations side of hood front of hood top of hood ST ANDARD min. ducted - 26 1/2” min. recirc. - 31” max. - 50” Z1C-00VO min. ducted - 41 1/2 ” min. recirc. - 46” max. - 80” 12 13/16” 22 1/16” 2 5/8” 7 15/16” 4 1/8” 5 11/16” AC In 12 13/16” 29 15/16”, 35 7/16” 6 5/16?[...]

  • Страница 11

    9 1. Measure from range top to hood bottom and mark line A. (26” minimum from range top) . 2. Plum and mark center line. 3. Mark mounting height line B. (18 5/8” from line A) 4. Mark mounting spread from C/L. (1 1 1/4”) 5. Fasten (2) M6 x 1-1/2” screws into studs on line B but do not tighten all the way . Note: Wood blocking may need to be [...]

  • Страница 12

    10 www .zephyronline.com Ductless recirculation is intended for applications where an exhaust duct work is not possible to be installed. When converted, the hood functions as a recirculating hood rather than an exhaust hood. Fumes and exhaust from cooking are drawn and fi ltered by a set of optional charcoal fi lters. The air is then purifi ed a[...]

  • Страница 13

    11 Lights On/Dim/Off Display (speed level, delay off, filter clean/change,clean air) Adjust 6 Speed Levels Power / Delay Off 1 Power / Delay Off Button Power Button Function - Button will turn power on and off for entire hood (fan and lights). - Hood will remember the last blower speed, LED light and lighted glass levels the hood was turned off at.[...]

  • Страница 14

    Features & Controls – User Interface 12 www .zephyronline.com Mesh Filter Clean Indicator (always enabled) - After 30 hours of fan usage the Graphic and words “ clean mesh filter ” will illuminate indicating it is time to clean the mesh filters. Graphic and words will remain illuminated until reset. - T o reset: With hood off, hold the Bu[...]

  • Страница 15

    13 SURF ACE MAINTENANCE: Clean the hood surface periodically with hot soapy water and clean cotton cloth. Do not use corrosive or abrasive detergent, or steel wool/scouring pads which will scratch and damage surface. For heavier soil use liquid degreaser . After cleaning it is recommended that you use non-abrasive stainless steel polish/cleaners, t[...]

  • Страница 16

    14 www .zephyronline.com T roubleshooting TROUBLESHOOTING PROCEDURES FOR VERONA Issue Cause What to do After installation, the unit doesn’t work. 1. The power source is not turned ON. 1. Make sure the circuit breaker and the unit’s power is ON. 2. The power line and the cable locking connector is not connecting properly . 2. Check the power con[...]

  • Страница 17

    0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250 275 300 325 350 375 400 425 450 475 500 525 550 575 600 625 650 675 700 725 750 Pressure (inAq) Flow rate (CFM) Blower fan curve AC input: 120V 60Hz Outlet diameter : 8" Wiring & Fan Curve Dia[...]

  • Страница 18

    List of Parts & Accessories 16 www .zephyronline.com DESCRIPTION P ART# Replacement Parts Light Bulb 3W LED (each) Z0B-0032 Aluminum Mesh Filter (each) 50200045 Optional Accessories Recirculating Kit ZRC-00VO Replacement Charcoal Filter Z0F-C002 Duct Cover Extension Z1C-00VO T o order parts, visit us online at http://store.zephyronline.com or c[...]

  • Страница 19

    1-888-880-8368 STAPLE YOUR RECEIPT HERE TO OBTAIN SERVICE UNDER WARRANTY OR FOR ANY SERVICE RELATED QUESTIONS, please call: Zephyr Corporation (referred to herein as “we” or “us”) warrants to the original consumer purchaser (referred to herein as “you” or “your”) of Zephyr products (the “Products”) that such Products will be fre[...]

  • Страница 20

    Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation Numéro de modèle : _________________ Numéro de série : _________________ MA Y1 1.0201 © Zephyr Corporation V erona ZVO-E30AG ZVO-M90AG www .zephyronline.com[...]

  • Страница 21

    www .zephyronline.com[...]

  • Страница 22

    1 MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ .......................... 2-3 LISTE DU MA TÉRIEL ....................................................... 4 INST ALLA TION Feuille de calcul pour le conduit ........................... 5 Espace libre et hauteur de montage ................... 6 Options d’installation pour le conduit .................. 7 ?[...]

  • Страница 23

    Mise en garde de sécurité LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 2 www .zephyronline.com A VERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’UTILISEZ P AS CET APP AREIL A VEC UN T ABLEAU DE COMMANDE À SEMI-CONDUCTEURS. A VERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, [...]

  • Страница 24

    Mise en garde de sécurité 3 A TTENTION POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, N’UTILISEZ QUE DES CONDUITS D’AÉRA TION EN MÉT AL. A TTENTION Pour réduire les risques d’incendie et pour évacuer l’air convenablement, assurez-vous de canaliser l’air à l’extérieur de la maison. N’installez pas l’échappement du conduit dans les [...]

  • Страница 25

    Liste du matériel 4 www .zephyronline.com Capuchons de connexion (3) (3) vis à bois M6 x 1-1/2” (2) vis à bois M6 x 1” (2) vis à tôle vis à tête cylindrique bombée PIÈCES NON FOURNIES - Conduit et tous les outils d’installation - Raccord de câble (si exigé par les codes en vigueur) - Accessoire – prolongement pour recouvrement de[...]

  • Страница 26

    5 Duct pieces To t a l Equivalent number length x used = 3- 1/ 4” x 10” Rect., straight 1 Ft. x ( ) = Ft. 8” Round, straight 1 Ft. x ( ) = Ft. 3- 1/ 4” x 10” Rect. 90 0 elb ow 15 Ft. x ( ) = Ft. 3- 1/ 4” x 10” Rect. 45 0 elb ow 9 Ft. x ( ) = Ft. 3- 1/ 4” x 10” Rect. 90 0 flat elb ow 24 Ft. x ( ) = Ft. 3- 1/ 4” x 10” Rect. wall[...]

  • Страница 27

    Installation – Espace libre et hauteur de montage 6 www .zephyronline.com CONDUIT D’AÉRA TION Un conduit circulaire de 8” doit être utilisé pour assurer une circulation d’air maximale. N’utilisez que des conduits en métal rigide. Les conduits souples pourraient réduire la circulation d’air jusqu’à 50 %. Utilisez la feuille de ca[...]

  • Страница 28

    7 A VERTISSEMENT DE RISQUE D’INCENDIE N’évacuez ou ne terminez JAMAIS l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, les vides sanitaires, le plafond, le grenier , ou le garage. T ous les échappements doivent être dirigés à l’extérieur de la maison, à moins que l’option de reprise d’air ne soit utilisée. N’utilisez[...]

  • Страница 29

    8 www .zephyronline.com Installation –  Côté de la hotte Devant de la hotte Dessus de la hotte ST ANDARD Min. avec conduit - 26 1/2” Min. avec reprise d’air - 31” max. - 50” Z1C-00VO Min. avec conduit - 41 1/2 ” Min. avec reprise d’air - 46” max. - 80” 12[...]

  • Страница 30

    Installation – Montage de la hotte 9 11 1/4” 18 5/8” Les supports sont préinstallés 1 2 26” min Support pour le recouvrement du conduit ATTENTION : Compte tenu du poids et des dimensions de la hotte, au moins deux installateurs sont nécessaires. ! AVERTISSEMENT : Le câblage électrique doit être effectué par une ou des personnes quali[...]

  • Страница 31

    10 www .zephyronline.com '?+?[...]

  • Страница 32

    11 1 T ouche de mise en marche/arrêt automatique Fonction de mise en marche - La touche permet d’allumer et d’éteindre la hotte (ventilateur et lumières). - Lorsqu’elle est éteinte, la hotte garde en mémoire la dernière vitesse et le dernier niveau d’éclairage. (Exemple : V ous appuyez sur la touche lorsque le ventilateur est à la v[...]

  • Страница 33

    12 www .zephyronline.com Commandes – Interface utilisateur Indicateur de nettoyage des filtres à tamis (toujours en fonction) - Après 30 heures d’utilisation du ventilateur, le symbole et les mots « clean mesh filter » s’illuminent, indiquant qu’il est temps de nettoyer les filtres à tamis. Le symbole et les mots restent illuminés jus[...]

  • Страница 34

    Entretien - !" 13 ENTRETIEN DES SURF ACES: Nettoyez régulièrement les surfaces de la hotte avec de l’eau savonneuse chaude et un chiffon de coton propre. N’utilisez pas de détergent abrasif ou corrosif, de laines d’acier ou de tampons à[...]

  • Страница 35

    14 www .zephyronline.com Dépannage PROCÉDURES DE DÉP ANNAGE POUR LA HOTTE VERONA Problème Cause Solution Après l’installation, l’appareil ne fonctionne pas. 1. Le bloc d’alimentation n’est pas allumé 1. Assurez-vous que l’alimentation du disjoncteur et de l’appareil est allumée 2. La ligne électrique et le raccord de câble ne s[...]

  • Страница 36

    15 Schéma de câblage Modèle : T ension : Consommation d’énergie Lampe : V entilateur : PROTÉGÉ THERMIQUEMENT SCHÉMA DE CIRCUITS BOÎTIER MOTEUR CC BLANC NOIR VERT LAMPE BRANCHEMENT DES COMMANDES DEL DEL DEL DEL CCI DES COMMANDES HAUT BAS DEL V erre : INTERRUPTEUR CCI DES DEL CCI DES DEL CCI DES DEL CCI DES DEL 0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7[...]

  • Страница 37

    Listes des pièces et des accessoires 16 www .zephyronline.com DESCRIPTION N O DE PIÈCE Pièces de remplacement Ampoule DEL 3W (chaque) Z0B-0032 Filtre à tamis en aluminium (chaque) 50200045 Accessoires optionnels Ensemble de reprise d’air ZRC-00VO Filtre à charbon de remplacement Z0F-C002 Ensemble de prolongement de recouvrement de conduit Z1[...]

  • Страница 38

    AGRAFEZ VOTRE REÇU ICI POUR OBTENIR DU SERVICE SOUS GARANTIE OU POUR TOUTE QUESTION LIÉE À L’ENTRETIEN, veuillez communiquer avec nous au 1-888-880-8368 Zephyr Corporation (désigné aux présentes sous le nom de « nous ») garantit au premier acheteur (désigné aux présen- tes sous le nom de « vous » ou « votre ») de produits Zephyr (l[...]