ZyXEL Communications PLA450 Series инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации ZyXEL Communications PLA450 Series. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции ZyXEL Communications PLA450 Series или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции ZyXEL Communications PLA450 Series можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций ZyXEL Communications PLA450 Series, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции ZyXEL Communications PLA450 Series должна находится:
- информация относительно технических данных устройства ZyXEL Communications PLA450 Series
- название производителя и год производства оборудования ZyXEL Communications PLA450 Series
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием ZyXEL Communications PLA450 Series
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск ZyXEL Communications PLA450 Series это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок ZyXEL Communications PLA450 Series и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта ZyXEL Communications, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания ZyXEL Communications PLA450 Series, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства ZyXEL Communications PLA450 Series, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции ZyXEL Communications PLA450 Series. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Copyright © 2008. All rights reserved. PLA450 Series Homeplug A V to WLAN AP/Bridge Quick S tart Guide V e rsion 3.60 1/2008 Edition 3 DEFAULT LOGIN IP Address http://1 92 .168.1.2 Password 1234 CONTENTS ENGLISH 2 DEUTSCH 18 ESP AÑOL 36 FRANÇAIS 52 IT ALIANO 70 SVENSKA 88[...]

  • Страница 2

    ENGLISH 2 The PLA450 connects you r Ho meP lug A V p owe rli ne network (which uses yo ur e lec tri cal wi rin g) to your wired L AN (w hic h u se s E the rne t cab les ). It also adds wireless connectivity . Use the following sections in this guide to set up a wireless and HomePlug A V powerl ine network. Section 1 : Initial Hardware Connections S[...]

  • Страница 3

    ENGLISH 3 1 Initial Hardware Connections 1 Screw the antenna clockwise onto the antenna connector. Make sure it is securely attached. Point the antenna up ( perpendicular to the ground). 2 Use the yellow (Ethernet) cable to connect the PL A450’s LAN port to the Ethernet port on your computer . 3 Use the included power cord to connect the POWER so[...]

  • Страница 4

    ENGLISH 4 V If the power ( ) or LAN ( ) lights do not turn on, check you r connections. 2 Accessing the Web Configurator Access the PLA450’s web configurator to enter or change settings on the PLA4 50. 2.1 Give Y our Comp uter a St atic IP Address Follow these instructions for Windows XP . If you do not have Windows XP , see the appendix in the U[...]

  • Страница 5

    ENGLISH 5 3 Select Internet Protocol (TCP/IP) ( A ). Then click Properties ( B ). " Make a note of your original settings in ( C ) in the following screen if you will return the computer to it s original hardware connections after co nfiguring the PLA450. 4 Ty p e 192.168.1.x as the IP address , w here x is a number between 3 and 254. Avoid IP[...]

  • Страница 6

    ENGLISH 6 1 Launch an Internet browser (suc h as Inte rnet Explorer). Enter “http://192.168.1.2” and click Go (or press [ENTER]). V If the login screen doe s not display , make sure your computer is using a static IP addr ess between 192.168. 1.3 and 192.168 .1.254, as shown in section 2.1. If that doesn ’t work, ch eck your web browser ’s [...]

  • Страница 7

    ENGLISH 7 If your wireless devices display the WPS logo, as shown below , use WPS to set up yo ur wireless network. Go to Section 3.1 to set up your wireless network. If your wireless devices do not display the WPS logo, go to Section 3. 2 to set up wireless settings on your PLA450 using the web configurator . 3.1 Connect Wirelessly with WPS Use WP[...]

  • Страница 8

    ENGLISH 8 3 The WPS LED ( ) on the PLA450 blinks for a few seconds, then shines steadily , indicating your devices are connected. 4 T o add another WPS enabled device to your wireless netwo rk, press the WPS buttons on your PLA450 and your next WPS-enabl ed device. Congratulations! When you have finished setting up your wireless network, go to Sect[...]

  • Страница 9

    ENGLISH 9 • Pre-Shared Key : T ype a pre-shared key . Use 8 to 63 English keyboard ch aracters (includ- ing spaces and symbols). It is case-sensitive. W rite it down to use in your wireless clients so they can connect to the PLA450. " Write down the na me and pre- shared key to use in the wireless clients later . 3 Click Apply . Congra tulat[...]

  • Страница 10

    ENGLISH 10 1 Right-click the wireless adapter icon in th e bott om right of your computer mon itor . Click View A vailable Wireless Networks . 2 Select the SSID name you gave the PLA450 and click Connect ( A ). 3 If you have set up wireless security , you are prompted to enter a password. Enter the Pre-Shared Key you set up in the previous section [...]

  • Страница 11

    ENGLISH 11 V If you cannot connect wirele ssly to the PLA450, check you have selected the correct SSID and entered the cor rect security Key . If that does not work, ensure your network adapter is e nabled by clicking on the wireless adapter icon and clicking Enable . See the User ’s Guide f or more suggestions. 4 Set Up a HomePlug A V Powerlin e[...]

  • Страница 12

    ENGLISH 12 . 4 While the devices a re connecting, the power ( ) and H ome Plu g ( ) lig ht s blink. Al so several times all lights blink at the same time and the Hom ePl ug ( ) light sho ws red. 5 W ait for about one minute while your powerlin e devices connect. The power ( ) li ght is st ead y w hen the EN CR YP T pr oce ss tim es o ut, the Ho meP[...]

  • Страница 13

    ENGLISH 13 6 T o add another powerline device ( C ) to your netwo rk, connect it with one of the powerline devices ( A or B ) already connected to your powerline netwo rk (See steps 2 and 3 in this section). 7 If you disconnected your computer or mode m (or any other networking product connected to your p owerline device) i n step 1 of this section[...]

  • Страница 14

    ENGLISH 14 4 Click Set to set th e Network Name . 5 All devices listed as Active in the My HomePlug Network table below now have the Network Name you selected. Wi th the same Ne twork Name they are now all on the same network. 6 Add a new device to your network by typing its MAC Address and DAK Password in the Add New Member section. The DAK Passwo[...]

  • Страница 15

    ENGLISH 15 • If a device fails to appear in the table, try adding it in the Add New Member section. See T roubleshooti ng for more suggestions. 8 When you are finished setting up your powerlin e network, connect your powerline adapters to the devices you want on your net work, su ch as computers and a router for connection to the Internet. See th[...]

  • Страница 16

    ENGLISH 16 6 Connect to the Internet 1 Co n ne ct the PLA450’s LAN port ( A ) to the Ethernet port on an Interne t gateway (such as a DSL modem) ( B ) using the yellow (Ethernet) cable. 2 Make sure you are using a computer connected to the PLA450 through the wireless LAN ( C ) o r t he Home Plug A V powerline net w or k ( D ). 3 Open an Internet [...]

  • Страница 17

    ENGLISH 17 V If the PLA450 cannot communicat e wi th the netw ork, ensure that the PLA450 is using an IP address on the same subnet as your router . See your router’s documentatio n for information on finding your router ’s IP address. Procedure to View a Product’s Certification(s) 1 Go to www .zyxel.com. 2 Select your product from the drop-d[...]

  • Страница 18

    DEUTSCH 18 Der PLA450 verbindet Ihr Hom ePl ug A V -P ow e rli ne -Netzwerk (das über das S tromnetz lä u ft ) mit Ihrem kabelgebundene n LAN (bei de m Ethernet-Kabel verwendet werden). Di e Möglichkeit einer dra htlosen V erbindung ist ebenfall s gegeben. In den folgenden Absch nitten dieses Benutzerhandbuchs wird beschrieben, wie Sie ein Wirel[...]

  • Страница 19

    DEUTSCH 19 1 Anschließen der Har dware 1 Schrauben Sie die Antenne entgegen dem Uh rzeige rsinn in den Antennenanschluss. Prüfen Sie, ob sie fest sitzt. Richten Sie die Antenne nach oben (im rechten Winkel zum Boden). 2 Schließen Sie das Ethernetkabe l (gelb) an den LAN -Port des PLA450 und an den Ethernet-Port des Computers an. 3 Schließen Sie[...]

  • Страница 20

    DEUTSCH 20 • WLAN ( ): Leuchtet, wenn die Wireless LAN-Fu nktion aktiv ist. V Wenn die LED-Anze igen Power ( ) oder LAN ( ) nicht leuchten, prüfen Sie die Kabelansch lüsse. 2 Zugreifen auf den Web-Konfigurat o Rufen Sie den Web-Konfigurator des PLA450 auf, um auf den PLA450 zuzugreifen oder seine Einstellungen zu ändern. 2.1 Dem Computer eine [...]

  • Страница 21

    DEUTSCH 21 3 Wählen Sie Internet Protocol (Internetp rotokoll) (TCP/IP) ( A ). Klicken Sie dann auf Properties (Eigenschaf ten) ( B ). " Notieren Sie sich Ihre ursprüng lichen Einstellungen bei ( C ) im folgenden Fenster , wenn Sie nach dem Konfigurieren des PLA450 auf die ursprünglichen Hardware einstellungen zurücksetzen möchten. 4 Gebe[...]

  • Страница 22

    DEUTSCH 22 2.2 Anmelden beim Web-Konfigurator Mit dem Web-Konfigurator des PLA450 kö nnen Sie auf das Gerät zugreifen und sein e Einstellungen ändern. 1 S tarten Si e einen Internetbrowse r (z. B. Internet Explorer). Geben Sie http:// 192.168.1.2 ein, und klicken Sie auf Gehe zu (oder drücken Sie auf die Eingabetaste). V Wenn d a s Anmeldefenst[...]

  • Страница 23

    DEUTSCH 23 3 Anschließen von Drahtl osgeräte an den PLA450 Sie können Ihre Drahtlosverbindung und das Netzw erk entweder mit WPS (Wi-Fi Protected Setup) (W i-Fi-geschützte Instal lation) oder mit dem Web-Konfigurator einrichten. Wenn auf Ihren Drahtlosgeräten das WPS-Logo zu sehen ist (siehe unten), kö nnen Sie Ihr Drahtlosnetzwerk mit WPS ei[...]

  • Страница 24

    DEUTSCH 24 " Beim PLA450 befindet sich die WPS -T aste auf d em Gehäus e. Eine weitere WPS -T aste ist im Web-Konfigurator zu finden, mit dem der PLA450 verwaltet wird. Andere WPS-aktivier te Geräte h aben mindestens eine WPS-T aste dieser Art. 3 Die WPS-LED ( ) des PLA45 0 blinkt erst einige Sekunden lan g und beginnt dann zu leuchten, um a[...]

  • Страница 25

    DEUTSCH 25 • Security Mode (Sic herheitsmodus): Wählen Sie WP A-PSK. • Pre-Shared Key (PSK-Schlüssel) : Geben Sie einen PSK-Schlüssel ein. Ge ben Si e 8 bi s 63 lateinische Buchstaben (einschließlich Leertasten und Symbole) ein. Ac h te n S i e au f die Groß- und Klein schreibung. Notieren Sie sich diesen, damit die W ireless-Clients eine [...]

  • Страница 26

    DEUTSCH 26 1 Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Drahtlosadaptersymbol, das in der rechten unteren Ecke des Computerbildsch irms ang ezeigt wird. Klicken Sie auf V erfügbare drahtlose Netzwerke anze igen . 2 Wählen Sie die SSID aus, die Sie dem PLA450 gegeb en haben, und klicken Sie auf Connect ( V erbinden) ( A ). 3 Wenn Sie einen Sich[...]

  • Страница 27

    DEUTSCH 27 V Wenn Sie drahtlos keine V erbindung zum PLA450 herstellen können, prüfen Sie, ob Sie die richtige SSID und den richtig en Schl üssel eingegeben haben. W enn das nicht hilft, prüfen Sie, ob der Netzwerkad apter aktivie rt ist, inde m Sie auf das Netzwerkadaptersymbol und dann auf Enable (Aktivieren) klicken. We itere Hinweise finden[...]

  • Страница 28

    DEUTSCH 28 4 Die S tromanzeige-LED ( ) und die Ho me Plu g-LED ( ) sollten jetzt blinken. Es kann vorkommen, dass alle LEDs gleichzeitig blinken, und dass auch die Hom ePl ug-LED ( ) rot leuchtet. 5 Es dauert etwa eine Minute, bis die Powerline-Geräte eine V erbindung hergestellt haben. Die LED-Anzeige Power ( ) le uch tet da uer haf t, wen n de r[...]

  • Страница 29

    DEUTSCH 29 V Wenn di e HomePlug-LEDs ( ) an beiden Powerline-Geräte n nicht leuchten, sind die Powerline -Geräte nicht verbunden. Wiederholen Sie di e in diesem Abschnitt beschriebenen Schr itte 2 und Weitere Hin weise finden Sie im Benutze rhandbuch . 6 Wenn Sie ein weiteres Powerline-Gerät ( C ) an das Netzwerk anschließen möchten, stellen S[...]

  • Страница 30

    DEUTSCH 30 3 Der Netzwerkname ist wie ein Kennwort für Ihr Netzwerk. Ein HomePlug A V -Adapter kann nur mit dem richtigen Netzwerkna men auf das Netzwerk zugre ifen. • Wählen Sie Public, Network Name is HomePlugA V (Öffentlich, Netzwerkname ist HomePlugA V), um den Netzwerknamen als S tandard einzurichten ( HomePlugA V) . Wählen Sie diese wen[...]

  • Страница 31

    DEUTSCH 31 Powerline-Gerät. Geben Sie dann einen ke nnzeichnenden Nick name wie “Marias Zimmer" ein, um da s Gerät zu beschreiben. Klicken Sie auf Add (Hinzufügen). In de r T abelle My HomePlug Network (Eigenes Home Plug-Netzwerk) wird das Ge rät jetzt als Active (Aktiv) angezeigt. • W enn die Fehlermeldun g MAC address error (MAC-Adre[...]

  • Страница 32

    DEUTSCH 32 1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Network > LAN (Netzwerk > LAN). • Wählen Sie Get from DHCP Server (V om DHCP-Server beziehen), um eine IP- Adresse von einem DHCP-Server im Netzwerk zu beziehen. Wenn Sie einen Router haben, hat dieser mit großer Wa hrscheinlichkeit eine DHCP-Serverfunktion. • W enn Si e eine bestimm[...]

  • Страница 33

    DEUTSCH 33 2 S tellen Sie sicher , da ss Ihr Computer mit einer Wireless-LAN- ( C ) oder das HomePlug A V -Pow erline-N e tz w er k ( C ) an den PLA450 ange schlossen ist. 3 S tarte n Sie einen Internetbrowse r (z. B. Internet Explorer). Geben Sie http:// www .zyxel.com ein, und klicken Si e auf Go (Gehe zu) (oder drücken Sie auf die Eingabetaste)[...]

  • Страница 34

    DEUTSCH 34 V Wenn der PLA4 50 nicht mit dem Netzwerk kommunizieren kann, stellen Sie sicher , dass der PLA450 eine IP-Adresse verwendet, di e sich im selben Subnetz wie der Router befindet. Ei ne Beschreibung, wie Sie die IP- Adresse des Routers finden können, fi nden Sie in der Dokumentation des Routers. Schritte zum Ansehen von Produktzertifizie[...]

  • Страница 35

    DEUTSCH 35[...]

  • Страница 36

    ESPAÑOL 36 El PLA450 conecta su red HomePlug A V powerline (que utiliza su instalación eléctrica) a su LAN con cables (que utiliza cables Ether net). T ambié n añade cone ctividad inal ámbrica. Utilice las siguientes secciones en esta guía para configurar una red inalámbrica y de línea eléctrica H omePlug A V . Section 1 : Conexiones ini [...]

  • Страница 37

    ESPAÑOL 37 1 Conexiones iniciales del hardware 1 Enrosque la antena en sentido horario en el conector de anten a. Asegúrese de que esté bien fijada. Apunte la antena haci a arriba (perpendicular a la tierra). 2 Utilice el ca ble amarillo (Ether net) para conectar el puerto LAN de l PLA450 al puerto Ethernet de su ordenador . 3 Utilice el ca ble [...]

  • Страница 38

    ESPAÑOL 38 V Si las luces de aliment ación ( ) o LAN ( ) no se encienden, co mpruebe las conexiones. 2 Acceder al configurador We b Acceda al configurador web del PLA450 para in troducir o camb iar la configuración del PLA450. 2.1 Dar a su ordenador una dirección IP estática Siga estas instrucciones para Windows XP . Si no tiene Windows XP , c[...]

  • Страница 39

    ESPAÑOL 39 3 Seleccione Internet Protocol (TCP/IP) ( A ). Lueg o haga clic e n Properties ( B ). " Haga una not a de su configuración original en ( C ) en la p a ntalla siguiente si va a devolver al ordena dor sus c onexiones de hardware originales tras configurar el PLA450. 4 Escriba 192.168.1.x como IP Addre ss (Dirección IP) donde x es u[...]

  • Страница 40

    ESPAÑOL 40 2.2 Inicie sesión en el Configurador Web El configurador web del PLA450 le permite introducir y camb iar la configuración. 1 Abra un explorador de Internet (como Internet Explorer). Escriba "http://192.168.1.2" y haga clic en Ir (o pulse ENTRAR). V Si la pant alla de inicio de sesión no aparece, compruebe si su ordenador es[...]

  • Страница 41

    ESPAÑOL 41 3 Conexión inalámbrica al PLA450 Puede utilizar Wi-Fi Protecte d Setup (WPS) o el confi gurador web para configurar su conexión y red inal ámbricas. Si sus dispositivos inalámbricos contiene n el logotipo WPS, como aparece más abajo, utilice WPS para configurar su red inalámbrica. V aya a la secció n 3. 1 p a ra configurar su re[...]

  • Страница 42

    ESPAÑOL 42 " Su PLA450 tiene un botón WPS en la carcasa y t ambién un botón WPS disponible en el configurador web que se utiliz a para administrar el PLA450. Los otros dispositivos con WPS deben te ner al menos un botón WPS. 3 El LED WPS ( ) del PLA450 parpadea unos segundos, luego bril la fijo, indicando que sus dispositivos están conec[...]

  • Страница 43

    ESPAÑOL 43 • Pre-Shared Key (Clave pre-compartida): Escriba una clave pre-compartida. Ut il ice 8 a 63 caracteres de teclado inglés (incluyendo espacios y símbolos). D i s ti ng u e m ay ús c u la s. Escríbala para utilizarla en sus clientes inalámbricos para que puedan conectarse al PLA450. " Escriba el nombre y la clave pre-compartid[...]

  • Страница 44

    ESPAÑOL 44 1 Haga clic con el botón derecho en el ic ono del adaptador inalámbrico que aparece en la esquina inferior derecha de la pantalla del ordenador . Haga clic en V iew Av ailable Wireless Networks (V er redes ina lámbricas disponibles). 2 Seleccione el no mbre SSID que dio al PLA450 y haga clic en Connect (Conect ar) ( A ). 3 Si ha conf[...]

  • Страница 45

    ESPAÑOL 45 V Si no puede cone ctarse de forma in alámbrica al PLA450, compruebe si ha seleccionado el SSID correcto y escrito correct amente la Key (Clave) de seguridad correcta. Si eso no funciona, c ompruebe si s u adaptador de red está activado haciendo clic en el icono del adapt ador inalámbrico y haciendo clic en Enable (Ac tivar). Consult[...]

  • Страница 46

    ESPAÑOL 46 4 Las luces de alimentación ( ) y HomePlug ( ) deberían estar parpadeando. Ocasionalmente todas las luces pueden parpadear al mismo tiempo y la luz HomePlug ( ) t ambién pu ede que aparezca en rojo. 5 Espere alrededor de un minuto mientra s sus dispositivos de línea eléctrica se co n ec ta n . La l u z de al i me n tac i ó n ( ) s[...]

  • Страница 47

    ESPAÑOL 47 V Si la s lu ces Ho me Plu g ( ) e n am bos dispositivos de línea eléctrica no se en cie nd en, lo s dispositivos de línea eléctrica no est án con ec ta dos . Repita los p asos 2 y 3 e n e s ta s e cc ió n . Si esto no funciona, consulte la Guía del usuario par a más sugerencias. 6 Para agregar otro dispositivo de línea eléctr[...]

  • Страница 48

    ESPAÑOL 48 3 El Network Name (Nombre de red) es como un a contraseña para su red. Un adaptador HomePlug A V sólo pued e acceder a su red si tiene el Network Name (Nombre de red) correcto. • Seleccione Public, Network Name is HomePlugA V (Pública, el Nombre de la red es HomePlugA V) para ajustar su Network Name (Nombre de red) al predeterminad[...]

  • Страница 49

    ESPAÑOL 49 • Si ap a rece un mensaje MAC addres s error (Error de dirección MAC), compruebe si la MAC Address (Dirección MAC) está correctamente introducida. • Si apa rece un mensaje DAK format error (Error de formato DEK), compruebe si la DAK Password ((DAK) Contraseña) está correctamente introducida. 7 Haga clic en Sc an (Buscar) en la [...]

  • Страница 50

    ESPAÑOL 50 1 Haga clic en Network > LAN (Red > L AN) en el panel de naveg ación. • Seleccione Get from DHCP Server (Obtener del servidor DHCP) para obtener una dirección IP de un servidor DHCP en su red. Si tiene un route r , se guramente incluye una función de servidor DHCP . • Para usar una dirección IP específica (fija), seleccio[...]

  • Страница 51

    ESPAÑOL 51 2 Asegúrese de utilizar un or denador conect ado al PLA450 a través de la LAN ( C ) inalámbrica o la red de línea eléctrica Hom ePl ug A V ( D ). 3 Abra un explorador d e Internet (com o Internet Explorer). Escriba "http:// www .zyxel.com" y haga clic en Ir (o pulse Entrar). Cua ndo vea el si tio web de Z yXEL, sabrá que[...]

  • Страница 52

    FRANÇAIS 52 Le PLA-450 permet de reli er votre réseau LAN câb lé (cables Ethernet) au courant p orteur en ligne HomePlug A V (qui uti lise votre installation électrique). Il autorise également une connectivité sans fil. Utilisez les sections suivantes de ce guide pour in staller un réseau sans fil et de courant porteur en ligne HomePlug A V[...]

  • Страница 53

    FRANÇAIS 53 1 Connexions matérielles initiales 1 Vissez l’antenne dans le sens des aiguilles d’une montre sur le connecteur de l’antenne. Vérifiez qu'elle est co rrectement fixée. Dirigez l'antenne ve rs le haut (perpendiculaire au sol). 2 Utilisez le câble jaune (Ethernet) pour con necter le port LAN du PLA450 au port Ethernet[...]

  • Страница 54

    FRANÇAIS 54 • WLAN ( ): S'allume si la fonctionnalité LAN sans fil est active. V Si le voyant d'alimen tation ( ) ou LA N ( ) ne s'allume pas, vérifiez vos connexions. 2 Accéder au configurateur Web Accédez au configurateur web du PLA450 pour saisir ou changer des paramètres sur le PLA450. 2.1 Donner un adresse IP statique à[...]

  • Страница 55

    FRANÇAIS 55 3 Sélectionnez Interne t Protocol (Protocole Internet) (TCP/IP) ( A ). Puis cliquez sur Properties (Propriétés) ( B ). " Notez vos pa ramètres d'origine dans ( C ) dans l'écran suivant si vous désirez ultérieureme nt rétablir l'ordi nateur à ses connexions maté rielles d'origine après avoir configur?[...]

  • Страница 56

    FRANÇAIS 56 2.2 Ouvrez une session dans le configurateur Web Le configurateur web du PLA450 vous permet de saisi r et de modifier des paramètres. 1 Lancez un navigateur Intern et (t el qu’Internet Explorer). En trez "http://192.168.1.2" et cliquez sur Go (Atteindre) (ou appuyez sur [ENTER] (ENTRÉE)). V Si l'écran d'ouve rt[...]

  • Страница 57

    FRANÇAIS 57 3 Et ablir une connexion sans fil ave c le PLA450 V o us pouvez utiliser soit WPS (Wi-Fi Protec ted Setup), soit le configurateur web pour installer votre connexion sans fil et votre réseau. Si vos périphériques sa ns fil affichent le l ogo WPS, comme indiqué ci-de ssous, utilisez WPS pour installer votre réseau sans fil. Allez à[...]

  • Страница 58

    FRANÇAIS 58 " V otre PLA450 a un bouton WPS situé sur son boîtier , ainsi qu'un bouton WPS disponible dans le configurateur web utilisé pour gérer le PLA450. Les autres périphéri ques WPS auront au moins un bouton WPS . 3 La LED WPS ( ) sur l e PLA450 clignote pendant quelqu es secondes, puis reste illuminée, indiquant que vos pé[...]

  • Страница 59

    FRANÇAIS 59 • Pre-Shared Key (Clé prépartagée): T apez une clé pr épartagée. Utilisez entre 8 et 63 car- actères du clavier anglais (y compris les espaces et les symboles). Le champ est sensible à la casse. Notez cela pour l’utiliser dans vos clients sans fil de sorte qu’ils puissent se con- necter au PLA-450. " Notez le nom et [...]

  • Страница 60

    FRANÇAIS 60 1 Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de l' adaptateur sans fil qui apparaît en bas à droite de l'écran de votre ordina teur . Cliquez sur View A vaila ble Wireless Networks (Afficher les réseaux sans fils disponibles).. 2 Sélectionnez le n om SSID que vous avez donné au PLA450 et cliquez sur Co nnect (Connec[...]

  • Страница 61

    FRANÇAIS 61 V Si vous ne pouvez p as vous connecter sans fil au PLA450 , vérifiez que vous avez sélectionné le SSID correct et saisi la clé de sécurité correcte. Si cela ne fonctionne p as, assurez-vous que votre adaptateur réseau est activé en cliquant sur l'icône de l'ad apt ateur sans fil et en cliquant sur Enable (Activer). [...]

  • Страница 62

    FRANÇAIS 62 4 Les voyants Power (Marche) ( ) et HomePlug ( ) devraient clignoter . Occasionnelleme nt tous les voyants peuvent clignote r simultanément et le voyant HomePlug ( ) peut aussi s'i lluminer en rouge. 5 Patientez environ une minute le temps que vos périphériqu es de courant porteur en ligne se connectent. Le voyant d'alimen[...]

  • Страница 63

    FRANÇAIS 63 V Si le s vo ya nt s H ome Pl ug ( ) des de ux périphériques de courant porteur en ligne ne s 'a llu me nt p as , l es périphériques de courant porteur en ligne ne so nt p as co nne ct és. Ré pét ez les étapes 2 et 3 dans cette section. S i l e problème persiste, cons ultez le guide de l'ut ilisateur pour plus de sug[...]

  • Страница 64

    FRANÇAIS 64 2 Connectez-vous au configurateur web si vous ne l’êtes pas déjà et cliquez sur Go to Basic set up (Aller à l’installation de base ). Cliquez sur Network (Réseau) > HomePlug pour commencer à installer votre réseau. 3 Le Network Name (Nom du réseau) tient lieu de mot de passe pour votre réseau. Un adaptateur HomePlug A V[...]

  • Страница 65

    FRANÇAIS 65 6 Ajoutez un nouveau périphériq ue sur votre réseau en tapant son adresse MAC et son DAK mot de passe dans la section Add New Member (Ajoute r un nouveau membre). Le DAK mot de passe se trouve avec l’ adresse MAC sur l’étiquette collée sur le périphérique. La DAK (Device Acce ss Key) (Clé d’accès du périphérique ) est [...]

  • Страница 66

    FRANÇAIS 66 5 Définir l'adresse IP de votrePLA450 Paramétrez l’adresse IP de votre PLA450 pour qu’elle soit sur votre réseau. 1 Click Network (Réseau) > LAN dans le panneau de navigation. • Sélectionnez Get from DHCP Server (Obtenir à partir du serveur DHCP) pour obte- nir une adresse IP depuis un serveur DHCP sur votre réseau[...]

  • Страница 67

    FRANÇAIS 67 2 Assurez-vous que vous utilisez u n ordina teur connecté au à tra vers le PLA450 LAN ( C ) sa ns fi l o u l e r és ea u d e courant port eur en ligne Home Plug A V ( D ). 3 Ouvrez un navigateur Internet (tel qu’ Inte rnet Explorer). Sai sissez "http:// www .zyxel.com" et cliquez sur Go (Atteindre) (ou appuye z su r Ente[...]

  • Страница 68

    FRANÇAIS 68 V Si le PLA450 ne peut pas commu niquer avec le réseau, vérifiez que le PLA450 utilise une adresse IP se trou vant sur le même sous-réseau que votre routeur . Consultez la document ation de votre routeur pour les informatio ns sur la manière de trou ver l'adresse IP de vo tre routeur . Procédure p ermettant d’afficher la ([...]

  • Страница 69

    FRANÇAIS 69[...]

  • Страница 70

    ITALIANO 70 Lo PLA450 consente di collegare la rete pow erl ine Ho meP lu g A V (che utilizza il cab lag gio elettrico già esistent e nel vostro appart amento) a l la LAN cablata (che utilizza cavi Ethernet). Esso inoltra aggiunge connettività wire less. Nelle sezioni seguenti della guida viene il lustrato come configurare una rete HomePlug A V p[...]

  • Страница 71

    ITALIANO 71 1 Collegamenti iniziali dell'hardware 1 Avvit are l' antenna in senso orario sull'appos ito connettore. Verificare che sia fissat a correttamente. Puntare l'antenna verso l'alto (perpendicolare alla terra). 2 Utilizzare il cavo giallo (Eth ernet) per collegare la porta LAN del PLA4 50 alla porta Ethernet del com[...]

  • Страница 72

    ITALIANO 72 V Se le spie di aliment azione ( ) o LAN ( ) non si accendono, con t rollare i collegamenti. 2 Accesso allo strumento di configurazione We b Accedere allo stru mento di configurazione Web del PLA450 per consultare/modificare le impostazioni sul PLA450. 2.1 Assegnazione di un indirizzo IP st atico al computer Seguire le istruzioni per Wi[...]

  • Страница 73

    ITALIANO 73 3 Selezionare Intern et Protocol (TCP/IP) ( A ). Scegliere Properties (proprietà) ( B ). " Prendere not a delle impostazioni originali presenti in ( C ) nella schermat a seguente se sarà necessario rip ortare il computer ai suoi collegamenti hardware originali dopo aver configurato il PLA450. 4 Digitare 192.168.1.x come indirizzo[...]

  • Страница 74

    ITALIANO 74 2.2 Accedere allo strument o di configurazione Web Lo strumento di configurazione Web del PLA450 consente di consultare e modificare le impostazioni. 1 Avviare il browser (quale In ternet Explorer). Inserire l'indirizzo "http://192.168.1.2" e fare clic su Va i (oppure premere [INVIO]). V Se la schermat a di accesso non vi[...]

  • Страница 75

    ITALIANO 75 3 Connessione wireless al PLA450 Per configurare la connessione wi reless e la rete è possibile utilizzare la tecnologia WPS (Wi-Fi Protected Setup ) oppure lo strumento di configurazione Web. Se i dispositivi wireless hann o il logo WPS (vede re figura), utilizzare WPS per configurare la rete wireless. Passare alla sezione 3.1 per con[...]

  • Страница 76

    ITALIANO 76 " Il PLA450 ha il pulsante WPS localizzato sul suo invo lucro, ma un pulsante WPS è disponibile anche nello strumento di configurazione W eb utilizzato per gestire l'PLA450. Anche gli altr i disp ositivi WPS hanno un pulsante WPS . 3 Il LED WPS ( ) sull' PLA450 lampeggia per qualche secondo , quindi si accende fisso a in[...]

  • Страница 77

    ITALIANO 77 • Pre-Shared Key : digitare una chiave pre-shared (condivisa). Ut ili zza re d a 8 a 63 c ara t- te ri d ell a ta sti era ing les e (in clu si s pa zi e s imb oli ). Per la ch iave viene fatta differenza tra maiuscole e minuscole . Annotare la chiave che p oi andrà specificata nei client wirel ess per poter consentire loro di connett[...]

  • Страница 78

    ITALIANO 78 1 Fare clic con il pu lsante destro del mouse su ll'icona dell'adattatore wireless che appare in basso a d estra della scher mata del computer . Scegliere View Available W i reless Networks (visualizza reti wireless disponibili). 2 Selezionare il nome SSID fornito all'PLA450 e scegl iere Connect (connetti) ( A ). 3 Se è [...]

  • Страница 79

    ITALIANO 79 V Se non è possibile connettersi wireless all'PLA450, controllare di aver selezionato il SSID corretto e di aver immess o correttamente la chiave di sicurezza ( Key) . Se anche questo non funziona, assicurarsi che la scheda di rete sia attiva scegliendo l'icona dell'ad attatore wireless e scegliendo Attiva . V edere la G[...]

  • Страница 80

    ITALIANO 80 4 Le spie di alimentazione ( ) e HomePlug ( ) dovrebbero lampeggiare. In alcuni casi è possibile che tutte le spie lampeggino contemporaneamente e che anche la spia HomePlug ( ) diventi rossa. 5 Attendere circa un minuto affinché i disposit ivi powerline si connettano. La spia di al i me nt az i on e ( ) si accende fissa quando il pro[...]

  • Страница 81

    ITALIANO 81 V Se le spi e Ho me Plu g ( ) s u en tr amb i i dispositivi powerline non si accendono, i dis p os i ti vi po w e rl in e non sono connessi. Ripetere i pas si 2 e 3 di questa sezione. S e n on f un zio na , ve de re l a Guida dell'utente per ulteriori suggerimenti. 6 Per aggiungere un altro dispositivo powerline ( C ) alla rete, co[...]

  • Страница 82

    ITALIANO 82 3 Il Network Nam e (nome del la rete) è come una password per la rete stessa. Un adattatore HomePlug A V può accedere alla rete solo se ha il giusto Network Name . • Selezionare Public, Network Name is HomePlugA V (pubblico, il nome della rete è HomePlugA V) p er impostare il Network Name al valore prede finito ( HomePlugA V ). Que[...]

  • Страница 83

    ITALIANO 83 Fare clic su Add (aggiungi) . Il dispo sitivo dovrebbe apparire come Active (a t ti v o) nella tabella My HomePlug Network (rete HomePlug) seguente. • Se appare il messaggio di errore MAC add ress error (errore indirizzo MAC), contr- ollare che l' indirizzo MAC sia stato immesso correttamente. • Se appa re il messagg io DAK for[...]

  • Страница 84

    ITALIANO 84 1 Scegliere Network (rete) > LAN nel pannello di navig azione. • Selezionare Get from DHCP Server (ottieni da server DHCP) per ottenere un indirizzo IP da un server DHC P presente nella rete. Se è presente un ro uter , questo molto probabil- mente ha anche funzione di server DHCP . • Per utilizzare un indirizzo IP sp ecifico (st[...]

  • Страница 85

    ITALIANO 85 2 Utilizzare un computer conne sso al PLA450 tramite la LAN wireless ( C ) oppure la rete HomePlug A V powerline ( D ). 3 Avviare il browser (quale Intern et Explorer). Inserire l'indirizzo "h ttp://www .zyxe l.com" e fare clic su Va i (oppure premere In vio). Se si vede il sito Web di ZyXEL allora l e impostazioni della [...]

  • Страница 86

    ITALIANO 86 Conformità CE Questo prodotto so ddisfa le richieste tecn iche della direttiva 1999/5/EG (R&TT E) ed è previsto p er il funzionamento nella UE e in Svizzera.Il prodotto è dispositivo della classe A. Questo dispo sitivo può causare nel settore a bitativo dei radiodisturbi. In que sto caso può essere richiesto al gestore di prend[...]

  • Страница 87

    ITALIANO 87[...]

  • Страница 88

    SVENSKA 88 PL A 45 0 a n sl ut e r d it t HomePlug A V Powerline- nä t ve r k ( s om a n vä n de r din sladdragning) till ditt stationära LAN ( som an vän de r E the rn et- sla dda r) . Dessutom ger den trådlös anslutningsmöjlighet. Använd följande avsnitt i denna guide för att stäälla in ett trådlöst och HomePlug A V - strömlinjenä[...]

  • Страница 89

    SVENSKA 89 1 Inledande maskinvaruanslutningar 1 Skruva på antennen medsols på antennansl utn ingen. Kontrolle ra att den sitte r fast ordentligt. Rikta antennen uppåt (lodrätt mo t marken). 2 Använd den gula (Ethernet) sladden för att ansluta PLA450s LAN -porten till Etherne t- porten på d in dator . 3 Använd den medföljande strömsladden [...]

  • Страница 90

    SVENSKA 90 V Om lamporna för ström ( ) eller LA N ( ) inte tänds, kont rollera dina anslutningar . 2 Åtkomst till we bbkonfigurator Öppna PLA450s webbkonfigurato r för att ange eller ändra inställningar på PLA450. 2.1 Ge datorn en st atisk IP-adress Följ dessa instruktioner för Windows XP . Om du inte har Windows XP , se bilagan om inst?[...]

  • Страница 91

    SVENSKA 91 3 Välj Internet Protocol (TCP/IP) ( A ). Klicka sedan på Properties ( B ). " Anteckna originalinställningarna i ( C ) på följande skärm om du tanker återställa datorn till dess ursprungliga maskinvaruanslutningar efter konfigurering av PL A450. 4 Skriv in 192.168.1.x som IP-adress , i vilket x är ett nummer mel lan 3 och 25[...]

  • Страница 92

    SVENSKA 92 2.2 Logga in i webbkonfigurator PLA450s webbkonfigurator låter dig ange och ändra inställ ningar . 1 S tarta en Internet-webbläsare (som t.ex. Inte rnet Explorer). Ange “http://192.168.1.2” och klicka på Go (gå) (eller tryck på [ENTER]) . V Om inloggningsskärmen inte visas, kontrol lera att din dator använder en statisk IP- [...]

  • Страница 93

    SVENSKA 93 Om dina trådlösa enh eter visar WPS-logotypen, enligt nedan , använd WPS för att ställa in ditt trådlösa nätverk. Gå till avsnitt 3 .1 för att ställa in ditt trådlösa nä tverk. Om dina trådlösa enheter inte visar WPS-logotypen, gå till Fig ure 3. 1 on pa ge 93avsnitt 3 .2 för att ställa in trådlösa inställni ngar p?[...]

  • Страница 94

    SVENSKA 94 3 Indikatorlampan WPS ( ) på PLA450 blin ker några få sekunder , och lyser därefter stadigt och indikerar att dina enheter är anslutna. 4 För att lägga till ännu en WPS-anpassad enhet till ditt trådlösa nätverk, tryck på WPS- knapparna på PLA450 och din nästa WPS-anpassade enhet. Grattis! När du har sl utfört inställning[...]

  • Страница 95

    SVENSKA 95 • Pre-Shared Key (fördelad nyckel): Ange en fördelad nyckel. A nvä nd 8-6 3 tec ken f rån engelskt tangentbord (inklusive mell anslag och symboler). D en är sk i ft lä g es k än sl i g. Sk r iv ner den för användn ing i dina trådlösa klienter så att de kan ansl uta till PLA450. " Skriv ner det namn och den fördel ade [...]

  • Страница 96

    SVENSKA 96 1 Högerklicka på den trådlösa adap terikonen som visas nere till h öger på datorskärmen. Klicka på View A vailab le Wireless Networks (visa tillgä ngliga trådlösa nätve rk). 2 Välj det SSID -namn du gav PLA450 och klicka på Connect (anslut) ( A ). 3 Om du har ställt in trådlös säkerhet, uppmanas du att ange ett lösenor[...]

  • Страница 97

    SVENSKA 97 V Om du inte kan ansluta tr ådlöst till PLA450, kontrolle ra att du har valt rätt SS I D och angett rätt Ke y (säkerhe tsnyckel). Om detta inte fungerar , kontrollera att din nätve rksadapter är aktivera d genom att klicka på den trådlösa adapterikonen och klicka på Enable (aktivera). Se bruksanvisningen för fler förslag. 4 [...]

  • Страница 98

    SVENSKA 98 3 Håll knappen ENCRYPT på baksidan av strömlinjeenheten intryckt i 1-2 se kunder . 4 S trömlampan ( ) lampan HomePlug ( ) ska blinka. Då och då händer det att alla lampor blinkar på samma gång och lampan HomePlug ( ) kanske lyser rött. 5 Vänta i cirka en minut medan strömlinjeen heterna ansluter . Strömlampan ( ) lyse r stad[...]

  • Страница 99

    SVENSKA 99 V Om lamporna HomePlug ( ) på båda strömlinjeenheter inte tänds, är strömlinjeenheterna inte anslutna . Uppr epa steg 2 och 3 i det här a vsnittet. Om detta inte fungerar , se bruksanvisningen för fler förslag. 6 För att lägga till ytterligare ströml injeenhet ( C ) till ditt nätve rkanslut det till en av strömlinjeenhetern[...]

  • Страница 100

    SVENSKA 100 •V ä l j Public, Network Name is HomePlugA V (offentlig, nätverksnamn är HomePlugA V ) för att ställa in di tt Network Name (nätverksnamn) på standardvalet ( HomePlugA V ). Välj detta mindre säk ra alternativ för att enkelt detektera när en ny HomePlug A V-enhet (med st an dardsnätverksnam net) är ansluten t ill ditt kabl[...]

  • Страница 101

    SVENSKA 101 • Om ett meddelande om DAK format error (DAK-formatfel) visas, kontrollera att DAK Password (DAK-löseno rd) är rätt angivet. 7 Klicka på Scan (sök) i tabellen My HomePlug Network (mitt HomePlug-nätverk) fö r att detektera andra HomePlug A V -en heter . • Om en enhet är Active (aktiv), är den ansluten till ditt nätverk. •[...]

  • Страница 102

    SVENSKA 102 •V ä l j Get from DHCP Server (hä mta från DHCP-server) för att hä mta en IP-adress från en DHCP-server i ditt nätverk. Om du har en router , innehåller den troligtvis en DHCP- serverfunktion. • För att använda en specifik (fast) IP-adress, välj User Defined LAN IP address (användardefinierad LAN IP-adress) och a nge den[...]

  • Страница 103

    SVENSKA 103 V Om PLA450 in te kan kommu nicera med nätverket, kont rollera att PL A450 använder en IP-adress i samma subne t som din router . Se din routers dokumentat ion för information om hur du hittar routern s IP-adress. Mer produkthjälp finns på http://www .support.zyxel.se . Procedur för att visa en produkts certifikat 1 Gå till www .[...]