Black & Decker 629437-00 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 47 Seiten
- 0.42 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Saw
Black & Decker BDCMTJS
20 Seiten 2.64 mb -
Saw
Black & Decker BDCD2204KIT
124 Seiten 11.65 mb -
Saw
Black & Decker 1 VPX 90520983
38 Seiten 0.39 mb -
Saw
Black & Decker 3027-09
12 Seiten 4.7 mb -
Saw
Black & Decker 7359
5 Seiten 0.66 mb -
Saw
Black & Decker CS1020
6 Seiten 0.44 mb -
Saw
Black & Decker 395136-00
48 Seiten 0.42 mb -
Saw
Black & Decker KS654PE
72 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Black & Decker 629437-00 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Black & Decker 629437-00, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Black & Decker 629437-00 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Black & Decker 629437-00. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Black & Decker 629437-00 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Black & Decker 629437-00
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Black & Decker 629437-00
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Black & Decker 629437-00
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Black & Decker 629437-00 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Black & Decker 629437-00 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Black & Decker finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Black & Decker 629437-00 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Black & Decker 629437-00, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Black & Decker 629437-00 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
1 VEA EL ESP AÑOL EN LA CONTRAPORT ADA. POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE. SA VE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. INSTRUCTION MANUAL F F F F S S S S 1 1 1 1 5 5 5 5 0 0 0 0 0 0 0 0 C C C C M M M M S S[...]
-
Seite 2
2 5 4 3 2 1 11 10 9 8 7 6 14 12 15 16 13 18 20 FIG. 1 FIG. 2 21 Parts Description (Figures 1,2 ) FIG. 1 1. Operating Handle 2. Guard 3. Saw Blade 4. Miter Clamp Handle 5. Miter Latch 6. Miter Scale 7. Left Side Fence and Clamping Knobs 8. Bench Mounting Hole FIG. 2 9. Dust Spout 10. Bevel Clamp Knob 1 1. Bevel Scale Pointer 12. Bevel Scale 13. Beve[...]
-
Seite 3
3 FIG. 3 FIG. 4 FIG. 5 FIG. 6 FIG. 7 3 1 . 6 31.6 2 2 . 5 22.5 2 2 . 5 22.5 3 1 . 6 31.6 15 15 1 5 15 3 0 30 30 30 0 4 5 45 4 5 45 FIG. 8[...]
-
Seite 4
4 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 1 1[...]
-
Seite 5
Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 A B Fig. 15 3 1 .6 31.6 22.5 22.5 2 2 . 5 22.5 3 1 . 6 31.6 15 1 5 15 30 30 30 30 0 4 5 45 4 5 45 3 1 . 6 31.6 2 2 . 5 22.5 22.5 22.5 31.6 31.6 1 5 15 1 5 15 3 0 30 3 0 30 0 45 45 4 5 45 Fig. 16 Fig. 17 5[...]
-
Seite 6
6 Sliding Fence R Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20 Fig. 21 WING SCREW TORNILLO DE ALET AS PENUEÑO STOP BLOCK BLOQUE DE TOPE WORK EXTENSIONS EXTENSIONES CLAMP BRACKET BRIDA DE APRIETE CLAMP BRACKET SCREW TORNILLO GRANDE DE LA BRIDA DE APRIETE WORK EXTENSION RIEL DE EXTENSION BRACKET SUPPORT SOPORTE DE APOYO CLAMP BRACKET BRIDA DE APRIETE CLAMP BRACKET SCREW[...]
-
Seite 7
Safety Instructions For All T ools • KEEP GUARDS IN PLACE and in working order . • REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES. Form habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from spindle before turning tool on. • KEEP WORK AREA CLEAN. Cluttered areas and benches invite accidents. • DON’T USE IN DANGEROUS ENVIRONMENT . [...]
-
Seite 8
8 If you have any questions, call 1-800-54-HOW -TO • DON’T OVERREACH. Keep proper footing and balance at all times. • MAINT AIN TOOLS WITH CARE. Keep tools sharp and clean for best and safest performance. Follow instructions for lubricating and changing accessories. • DISCONNECT TOOLS before servicing; when changing accessories, such as bla[...]
-
Seite 9
9 If you have any questions, call 1-800-54-HOW -TO. • DON’T -Attempt to cut small pieces (hand within 6" of blade) without clamping. • DON’T -Operate saw without guards in place. • DON’T -Perform any operation freehand. • DON’T -Reach around or behind saw blade. • DON’T -Place hands closer than 6 inches from the saw blade. [...]
-
Seite 10
ON T ABLE: (2 PLACES) AL W A YS TIGHTEN ADJUSTMENT KNOBS BEFORE USE. KEEP HANDS 6" FROM P A TH OF SA W BLADE. NEVER PERFORM ANY OPERA TION FREEHAND. NEVER CROSS ARMS IN FRONT OF BLADE. THINK! YOU CAN PREVENT ACCIDENTS. DO NOT OPERA TE SA W WITHOUT GUARDS IN PLACE. NEVER REACH IN BACK OF SA W BLADE. AL W A YS WEAR EYE PROTECTION. SHUT OFF POWER[...]
-
Seite 11
11 If you have any questions, call 1-800-54-HOW -TO Important Safety Instructions Changing or Installing a New Saw Blade CAUTION: •Never depress the spindle lock button while the blade is under power or coasting. •Do not cut ferrous metal (containing iron or steel) or masonry or fiber cement product with this miter saw . Removing the Blade 1. U[...]
-
Seite 12
12 5. Return the guard bracket to its original position and firmly tighten the guard bracket screw to hold bracket in place. W ARNING: • The guard bracket must be returned to its original position and the screw tightened before activating the saw . • Failure to do so may allow the guard to contact the spinning saw blade resulting in damage to t[...]
-
Seite 13
13 If you have any questions, call 1-800-54-HOW -TO Bevel Pointers If the bevel pointers (1 1) do not indicate zero, loosen the screw that holds it in place and move the pointer as necessary . Fence Adjustment T urn Off and Unplug the Miter Saw In order that the saw can bevel to a full 47 degrees left, the left side of the fence can be adjusted to [...]
-
Seite 14
14 The front section of the guard is louvered for visibility while cutting. Although the louvers dramatically reduce flying debris, they are openings in the guard and safety glasses should be worn at all times when viewing through the louvers. Automatic Electric Brake (120 V olt only) Y our saw is equipped with an automatic electric blade brake whi[...]
-
Seite 15
15 If you have any questions, call 1-800-54-HOW -TO Quality of Cut The smoothness of any cut depends on a number of variables. Things like material being cut, blade type, blade sharpness and rate of cut all contribute to the quality of the cut. When smoothest cuts are desired for molding and other precision work, a sharp (60 tooth carbide) blade an[...]
-
Seite 16
16 width of your saw . Support long workpieces using any convenient means such as sawhorses or similar devices to keep the ends from dropping. CUTTING PICTURE FRAMES, SHADOW BOXES AND OTHER FOUR SIDED PROJECTS T o best understand how to make the items listed here, we suggest that you try a few simple projects using scrap wood until you develop a ?[...]
-
Seite 17
17 If you have any questions, call 1-800-54-HOW -TO PRETESTING WITH SCRAP MA TERIAL IS EXTREMEL Y IMPORT ANT! Special Cuts NEVER MAKE ANY CUTS UNLESS THE MA TERIAL IS SECURED ON THE T ABLE AND AGAINST THE FENCE. ALUMINUM CUTTING (CARBIDE TIPPED BLADE ONL Y) Aluminum extrusions such as those used when making aluminum screens and storm windows can ea[...]
-
Seite 18
wood and CLAMPED OR HELD FIRML Y TO THE FENCE T O KEEP IT FROM ROLLING P ARTICULARL Y WHEN MAKING ANGLE CUTS. MAINTENANCE (Perform all maintenance with miter saw unplugged.) 1. All bearings are sealed. They are lubricated for life and need no further maintenance. 2. Periodically clean all dust and wood chips from around AND UNDER the base and the r[...]
-
Seite 19
19 Black & Decker (U.S.) Inc., 701 E. Joppa Rd. T owson, MD 21286 U.S.A. See ‘T ools-Electric’ – Y ellow Pages – for Service & Sales TROUBLE! MA TERIAL PINCHES BLADE WHA T’S WRONG? WHA T TO DO… 1.Cutting bowed material. 1.Position bowed material as shown in Figure 16. Service Information Black & Decker offers a full network [...]
-
Seite 20
SCIE À ONGLETS COMBINÉE DE 25 CM (10 PO) NO. FS1500CMS RENSEIGNEMENTS IMPORT ANTS : •Utiliser seulement des lames bien aiguisées. Les lames usées ne coupent pas bien et peuvent surcharger le moteur . •Si la scie ne coupe pas avec précision, se reporter au guide de DÉP ANNAGE du présent manuel. Consignes de sécurité importantes A VERTIS[...]
-
Seite 21
21 Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986. Pièces de rechange : lors de l’entretien, UTILISER DES PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES; réparer ou remplacer également les cordons endommagés, y compris les rallonges. Consignes de sécurité : fiches polarisées Afin de réduire les risques de choc électrique, cet out[...]
-
Seite 22
22 If you have any questions, call 1-800-54-HOW -TO SURVEILLANCE; COUPER L ’ALIMENT A TION et attendre que l’outil s’arrête complètement avant de quitter les lieux. • NE P AS UTILISER UN OUTIL ÉLECTRIQUE À PROXIMITÉ DE LIQUIDES INFLAMMABLES NI DANS UNE A TMOSPHÈRE GASEUSE OU EXPLOSIVE ; le moteur peut créer des étincelles et enflamm[...]
-
Seite 23
23 Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986. •ON NE DOIT P AS couper des pièces de petite dimension sans les fixer afin d’éviter de placer les mains trop près de la lame (à moins de 15 cm / 6 po). •ON NE DOIT P AS faire fonctionner l’outil sans ses dispositifs de protection. •ON NE DOIT P AS utiliser l’[...]
-
Seite 24
24 Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986. Familiarisation Déposer la scie sur une surface unie et plane, comme un établi ou une table solide. Étudier les figures 1 et 2 et consulter la description des pièces pour se familiariser avec la scie et ses composantes. La section suivante sur les réglages fait référe[...]
-
Seite 25
Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986. 25 REMARQUE : si on installe la scie sur une planche de contreplaqué, on doit s’assurer que les vis de montage ne dépassent pas la planche; cette dernière doit en effet être de niveau avec la surface de travail. Lorsqu’on fixe la scie à une surface de travail, on ne do[...]
-
Seite 26
26 Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986. décrites ci-dessous. Réglage de l’échelle Placer une équerre contre le guide et la lame, tel qu’illustré à la figure 6 . (Éviter tout contact entre l’extrémité des dents de la lame et l’équerre afin de ne pas fausser les mesures.) Desserrer la poignée de s[...]
-
Seite 27
27 Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986. vers la gauche, puis desserrer le bouton (10) et déplacer le bras jusqu’à l’angle de biseau gauche; resserrer ensuite le bouton. Au moyen d’une équerre combinée, vérifier si l’angle de la lame est de 45° par rapport au plateau (figure 9) . Si on doit procéder [...]
-
Seite 28
28 Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986. (CONTENANT DU FER OU DE L ’ACIER) NI DE LA MAÇONNERIE. Ne pas utiliser de lames abrasives. Coupes transversales REMARQUE : la coupe de pièces multiples n’est pas recommandée. Par contre, on peut l’effectuer en toute sécurité lorsqu’on s’assure que chaque pièc[...]
-
Seite 29
29 Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986. d’ouvrage, le type et l’état des lames et la vitesse de coupe sont tous des facteurs déterminants pour la qualité d’une coupe. Lorsqu’on effectue des coupes de précision, telles que sur des moulures, et qu’on veut obtenir des arêtes aussi lisses que possible, [...]
-
Seite 30
30 Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986. supérieur arrière de 52° (c’est-à-dire la section qui s’appuie contre le plafond) et un angle arrière inférieur de 38° (soit la partie que l’on place contre le mur). Il EST EXTRÊMEMENT IMPORT ANT DE S’EXERCER SUR DES RET AILLES A V ANT DE COMMENCER! DIRECTIVE[...]
-
Seite 31
31 Entretien 1. T ous les roulements sont étanches, lubrifiés en permanence et ne nécessitent aucun entretien. 2 Nettoyer périodiquement autour ET SOUS la base et le plateau tournant afin d’enlever la poussière et les copeaux de bois. Même si la scie est dotée de fentes permettant aux débris de s’échapper , avec le temps, la poussière[...]
-
Seite 32
32 Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986. QUE SE P ASSE-T -IL? QUOI F AIRE… 1.La lame est usée. 1.Remplacer la lame. 2.La lame est installée à l’envers. 2.Inverser la lame. 3.La lame colle ou s’incline. 3.Retirer la lame et la nettoyer au moyen de térébentine et d’une laine d’acier rude ou d’un prod[...]
-
Seite 33
33 détaillant concernant les retours après les limites de temps prévues. La seconde option consiste à apporter ou envoyer le produit (port payé) à un centre après-vente autorisé ou appartenant à Black & Decker pour la réparation ou le remplacement, à notre choix. Une preuve d'achat peut être requise. Les centres après-vente au[...]
-
Seite 34
34 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 INFORMACION CLA VE QUE DEBE SABER: • Corte únicamente con discos afilados. Los discos sin filo cortan pobremente y sobrecargan el motor . • Si la sierra no corta con precisión, refiérase a la tabla de SOLUCION A PROBLEMAS FRECUENTES en este manual Instrucciones importantes de seguridad[...]
-
Seite 35
35 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 Calibre mínimo para cordones de extensión V olts Longitud total del cordón en metros 120V 0-7,6 7,9-15,2 15,5-30,4 30,7-45,7 240V 0-15,2 15,5-30,4 30,7-60,9 61,2-27,8 AMPERAJE Más No más CALIBRE A WG de de 0-6 1 8 1 6 1 6 1 4 6 - 10 18 16 14 12 10 - 12 16 16 14 12 12 - 16 14 12 No se rec[...]
-
Seite 36
36 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 • ASEGURESE que el disco gira en la dirección correcta y que los dientes que se encuentran en la parte baja del disco apunten hacia la parte posterior de la sierra. • ASEGURESE que todas las manijas de sujeción estén apretadas antes de iniciar cualquier operación. • ASEGURESE de que[...]
-
Seite 37
37 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 respiratoria u otro tipo de lesión grave y permanente. Utilice siempre protección respiratoria NIOSH/OSHA apropiada para la exposición al polvo. Dirija las partículas lejos de su cara o su cuerpo. CAUCION: Utilice protección para los oídos durante el uso. Bajo ciertas condiciones y dura[...]
-
Seite 38
38 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 El nombre de la parte va seguido del número correspondiente, ejemplo - perno de seguridad (14) . Presione hacia abajo ligeramente sobre el mango de operación y saque el perno de sujeción (14) , como se observa en la Figura 3 . Libere suavemente la presión y deje que el brazo se eleve a su[...]
-
Seite 39
39 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 Instalación de la hoja 1. Desenchufe la sierra. 2. Con el brazo levantado, la protección inferior mantenida abierta y la placa de rotación levantada, ubique la hoja en el eje sobre el adaptador de hoja, si utiliza una hoja con orificio de hoja de 1 pulgada de diámetro, y contra la arandel[...]
-
Seite 40
40 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 Ajustes HAGA TODOS LOS AJUSTES CON LA SIERRA DESCONECT ADA. NOT A: Su sierra viene perfectamente ajustada de fábrica a la hora de su producción. Si se requiere un reajuste debido a algún problema causado por el envío, siga los pasos que se mencionan a continuación para ajustar su sierra.[...]
-
Seite 41
41 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 hayan completado, no olvide colocar la guía a la derecha. NOT A: El canal de la guía del lado izquierdo (7) se puede bloquear con serrín. Si usted observa esto, utilice una varita o aire a presión para limpiar el canal. ACTUACION DE LA GUARDA Y VISIBILIDAD La guarda del disco de su sierra[...]
-
Seite 42
42 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 ferrosos, nos limitaremos solamente a corte de madera. Las mismas instrucciones se aplican a otros materiales. NO CORTE MA TERIALES FERROSOS (HIERRO Y ACERO) O MAMPOSTERIA CON EST A SIERRA . No emplee ningún disco abrasivo. CORTES DE TRA VES NOT A: No se recomienda el corte de múltiples pie[...]
-
Seite 43
43 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 SUJECION DE LA PIEZA DE TRABAJO Apague y desconecte la sierra PRENSE LA MADERA A LA SIERRA SIEMPRE QUE SEA POSIBLE. Puede sujetar a cualquier lado del disco y recuerde poner la pieza contra una superficie sólida y plana de la guía. Para mejores resultados use una prensa hecha para usarse co[...]
-
Seite 44
44 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 que la perilla de fijación de bisel (10) y la perilla de inglete (4) estén bien apretadas. Estas perillas deben apretarse después de hacer cualquier cambio de ángulos. CORTE DE MOLDURAS DE REMA TE Para poder ensamblarse bien, las molduras deben cortarse a inglete con gran precisión. Las [...]
-
Seite 45
45 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 MA TERIAL ARQUEADO: Cuando corte material arqueado, colóquelo como muestra la Figura 16 y nunca como muestra la Figura 17 . Colocar el material de manera incorrecta atascará el disco casi al final del corte. CORTE DE TUBERIA DE PLÁSTICO: La tubería de plástico puede ser fácilmente corta[...]
-
Seite 46
46 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 ¡PROBLEMA! NO HACE INGLETES PRECISOS ¿QUE EST A MAL? QUE HACER... 1. La escala de ángulos no está 1. V erifique y ajuste. ajustada correctamente 2. El disco no está a escuadra con 2. V erifique y ajuste. la guía 3. El disco no está perpendicular a 3. V erifique y ajuste la guía la mes[...]
-
Seite 47
47 Si tiene cualquier pregunta, llame al ( 55) 5326-7100 Cat.No. FS1500CMS Form No. 629437-00 FEB. ‘05 Copyright © 2005 Black & Decker Printed in China SECCI N AMARILLA Si funciona… y funciona muy bien. Para servicio y ventas consulte “HERRAMIENT AS ELECTRICAS” en la sección amarilla. ESPECIFICACIONES 120V~ 1674W 60Hz 15A IMPORT AD[...]