Briggs & Stratton 01653-4 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Briggs & Stratton 01653-4 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Briggs & Stratton 01653-4, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Briggs & Stratton 01653-4 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Briggs & Stratton 01653-4. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Briggs & Stratton 01653-4 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Briggs & Stratton 01653-4
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Briggs & Stratton 01653-4
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Briggs & Stratton 01653-4
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Briggs & Stratton 01653-4 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Briggs & Stratton 01653-4 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Briggs & Stratton finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Briggs & Stratton 01653-4 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Briggs & Stratton 01653-4, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Briggs & Stratton 01653-4 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    0 1 653-4 (3250W) Oper at or ’ s Manual Manuel d’utilisation Manual del Oper ar io Questions? Help is just a moment aw a y! V ous av ez des questions? V ous n'a v ez pas besoin d'aller loin pour trouv er de l'aide! P r eguntas? La a yuda es justa un moment o lejos! Call: Gener at or Helpline Appelez: Ligne d'assistance de G?[...]

  • Seite 2

    SAFETY R ULES 2 T ABLE OF CONTENTS Saf ety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Know Y our Generat or . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Assembly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 2 Specif [...]

  • Seite 3

    SAFETY R ULES 3 • This generat or does not meet U . S. Coast Guar d Regulation 33CFR-1 83 and should not be used on marine applications. • F ailur e to use the appr opriate U . S. Coast Guar d appro ved gener ator could r esult in death or serious injur y and/or propert y damage. W ARNING • When using gener ator f or backup po wer , notify ut[...]

  • Seite 4

    SAFETY R ULES 4 • DO NO T tamper w ith gov er ned speed. Generat or supplies correct r ated fr equency and volt age when running at governed speed. • DO NO T modify generat or in any wa y . Ex cessiv ely high operating speeds increase risk of injur y and damage t o generator . Ex cessiv ely low speeds impose a heavy load. C A UTION • See “D[...]

  • Seite 5

    FEA TURES AND CONTROLS 5 1 20 V olt A C, 20 Amp Duplex Receptac le — Ma y be used to supply electrical power f or the operation of 1 20 V olt A C , 20 Amp , single phase, 60 Hz electrical lighting, appliance , tool and mot or loads. 1 20 V olt A C, 30 Amp Locking Receptac le — Ma y be used to supply electrical power f or the operation of 1 20 V[...]

  • Seite 6

    A SSEMBL Y 6 A SSEMBL Y Y our generat or requir es some assemb ly and is ready f or use af ter it has been pr operly ser viced with the recommended oil and fuel. If you ha v e any pr oblems w ith the assembly of y our generat or , please call the generat or helpline at 1 -80 0-7 43-41 1 5 . If calling for assistance , please hav e the model, re vis[...]

  • Seite 7

    A SSEMBL Y 7 1 0. Center handle on t op of suppor t leg end of generat or frame. 1 1 . At tach handle using t wo 1 3mm wrenches with two M8 X 45mm capscre ws and t wo M8 loc k nuts. 1 2. Return generator t o nor mal operating position (resting on wheels and support leg). BEFORE S T AR TING THE ENGINE A dd Engine Oil • Place generator on a le v el[...]

  • Seite 8

    OPERA TION 8 USING THE GENER A T OR S y stem Gr ound The generat or has a sy stem g round that connects the generat or frame components to the g round t erminals on the A C output r eceptacles. The sy stem g round is connected t o the A C neutral w ir e (see “Equipment Description ” , earlier in this manual). Special Requir ements There ma y be[...]

  • Seite 9

    OPERA TION 9 OPER A TING THE GENER A T OR Star ting the Engine Disconnect all electrical loads from the generat or . Use the f ollow ing star t instructions: 1 . Make sur e unit is on a le vel surf ace . IMPORT ANT: F ailure to st ar t and operat e unit on a le vel surf ace w ill cause the unit not to st ar t or shut down during operation. 2. T ur [...]

  • Seite 10

    OPERA TION 10 St opping the Engine 1 . T ur n OFF and unplug all electrical loads from generat or panel receptacles . NEVER star t or stop engine with electrical de vices plugged in and tur ned ON. 2. Let engine run at no-load for se v eral minut es to stabilize int ernal temperatur es of engine and generat or . 3. T ur n engine of f accor ding to [...]

  • Seite 11

    OPERA TION 11 Cr eating a T empor ary Cold W eather Shelter 1 . In an emergenc y , use the original shipping car ton. 2. Cut of f top carton flaps and one long side of carton to e xpose muf fler side of unit. If requir ed, tape up other sides of car ton t o f it ov er generat or as shown in Figur e 7 . NO TE: If requir ed, r emov e wheel kit to f i[...]

  • Seite 12

    OPERA TION 12 DON'T O VERL O AD GENER A T OR Capacity Y ou must mak e sure y our generat or can supply enough rat ed (running) and surge (star ting) wat ts for the items y ou will po wer at the same time . Follo w these simple steps: 1 . Select the items y ou will po wer at the same time . 2. T otal the rat ed (running) wat ts of these items .[...]

  • Seite 13

    SPECIFIC A TIONS AND MAINTENANCE 13 SPECIFIC A TIONS Star ting W att age . . . . . . . . . . . . . . . . . .4,550 wat ts W at tage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,250 wat ts 1 20 V olt A C Load Current . . . . . . . . . . . .27 .1 Amps Phase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1–phase Rat ed F r equency . .[...]

  • Seite 14

    STORA GE 14 ST O RA G E The generat or should be star ted at least once e v ery se ven da y s and allowed t o run at least 30 minutes . If this cannot be done and you m ust stor e the unit f or more than 30 da y s, use the f ollow ing guidelines t o prepar e it f or stor age. Gener ator St or age • Clean the generator as outlined in “Gener ator[...]

  • Seite 15

    TROUBLESHOO TING 15 TR OUBLESHOO TING Pr oblem Cause Cor r ection No A C output is a vailab le, b ut generat or is running. 1 . One of the circuit br eaker s is open. 2. F ault in generat or . 3. P oor connection or def ectiv e cord set. 4. Connect ed de vice is bad. 1 . Reset cir cuit break er . 2. Contact A uthorized service f acilit y . 3. Check[...]

  • Seite 16

    NO TES 16 NO TES[...]

  • Seite 17

    BRIGGS & STRA TTON POWER PRODUCTS GROUP , LLC PORT ABLE GENERA TOR OWNER WARRANTY POLICY LIMITED W ARR ANTY Briggs & Strat ton P o wer P r oducts Group , LLC will r epair or replace , free of char ge, any part(s) of the por table gener ator that is def ective in mat erial or workmanship or both. T ranspor tation char ges on product submit t[...]

  • Seite 18

    RÈGLES DE SÉCURITÉ 18 T ABLE DES MA TIÈRES Règles de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 8-20 Connaissez V otre Générateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-23 Opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 19

    RÈGLES DE SÉCURITÉ 19 • F aites f onctionner le générat eur SEULEMENT à l'ext érieur . • Installez un a vertisseur de monoxyde de carbone à piles pr ès des chambres à coucher . • Évitez que les g az d'échappement entrent dans un espace restr eint, par une fenêtr e, une porte, une prise d'aération ou tout e autre o[...]

  • Seite 20

    RÈGLES DE SÉCURITÉ 20 • NE TRAFIQUEZ P AS la vitesse régulée . Le générateur produit une fréquence nominale et une t ension correct es lorsqu'il fonctionne à une vit esse régulée . • NE modif iez le générateur d'aucune f açon. Les vitesses de f onctionnement e x cessivement éle v ées augmentent les risques de blessur e[...]

  • Seite 21

    FONCTIONS ET COMMANDES 21 CONNAISSEZ V O TRE GÉNÉRA TEUR Lire ce man uel de l'utilisation et les régles de sécur ité av ant de faire mar cher v otre génér ateur . Compar ez les illustrations av ec v otre générat eur pour v ous familiariser av ec l'emplacement des div erses commandes et réglages . Gardez ce manuel pour le consult[...]

  • Seite 22

    A SSEMBLA GE 22 A SSEMBLA GE V otre générat eur exige que quelque assemb lée et soit prêt pour l'usage après il a ét é conv enablement entr eten u av ec le pétrole et le carb urant r ecommandés. Si vous a v ez n'impor te quels pr oblèmes a vec l'assemb lée de votr e générat eur , s'il v ous plaît appeler le helplin[...]

  • Seite 23

    A SSEMBLA GE 23 1 1 . À l'aide de deux clés de 1 3 mm, f ixez la poignée a vec deux vis à têt e deM8 X 45mm et deux contre-écr ous de M8. 1 2. Replacez la génér atrice à sa positon nor male (sur les roues et la tige portante). A V ANT LE DÉMARR A GE DU MO TEUR Ajoutez de l'huile à mot eur • Met tre le génér ateur sur une su[...]

  • Seite 24

    OPÉRA TION 24 UTILISA TION DE LA GÉNÉR A TRICE Mise à la ter re du s y stème La génératrice possède une mise à la terr e du sy stème qui raccor de les éléments du cadre de la génératrice aux bornes de mise à la terr e des prises de sor tie C.A. La mise à la terr e du sy stème est r accordée au f il neutre C .A. (voir “Descriptio[...]

  • Seite 25

    OPÉRA TION 25 UTILISA TION DU GÉNÉR A TEUR Démarr age du Moteur Déconnectez t outes les char ges électriques du générateur . Suivez ces ét apes d'instructions de démarrage: 1 . Assurez-vous que la génér atrice se trouve sur une surf ace de niveau. IMPORT ANT : Si la génératrice n'est pas sur une surf ace de niveau, elle pour[...]

  • Seite 26

    OPÉRA TION 26 Arr êt du Moteur 1 . Débrancher t outes les char ges électriques des pr ises du générat eur . NE JAMAIS met tre en rout e ou arrêt er le moteur alor s que les appareils électriques sont branchés et en marche . 2. Laissez le mot eur tourner à vide pendant deux minut es pour stabiliser les t empératures int ernes du moteur et[...]

  • Seite 27

    OPÉRA TION 27 Création d’un abr i t emporair e 1 . En cas d’urgence, utilisez l’emballage original en car ton comme abri temporair e. 2. Découpez les rabats supérieurs et un des côt és longs du car ton pour e xposer le côt é de l’unité où se tr ouve le silencieux. Au besoin, utilisez du ruban sur les autr es côtés du carton pour[...]

  • Seite 28

    OPÉRA TION 28 NE P A S SURCHARGEZ GÉNÉR A TEUR Capacité V ous dev ez vous assur er que v otre générat eur puisse f our nir suf f isamment de puissance nominale (appareil en mar che) et de sur tension (au démarr age) pour les appareils que v ous voulez aliment er en même temps . Suivez ces ét apes simples: 1 . Sélectionnez les appareils qu[...]

  • Seite 29

    SPÉCIFIC A TIONS ET ENTRETIEN 29 SPÉCIFIC A TIONS P uissance en wat ts commençant . . .4,550 W at ts (4.55 kW) P uissance en wat ts . . . . . . . . . . . . . .3,250 W at ts (3.25 kW) Courant nominal à 1 20 V olts CA . . . . . . . . . . .27 .1 Ampères Phase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 F ré[...]

  • Seite 30

    REMISA GE 30 REMISA GE Le générat eur doit être mise en r oute au moins une f ois tous les sept jours et doit mar cher pendant au moins 30 minut es. Si vous ne pouv ez pas f aire cela et que v ous de vez r emiser le générat eur pour plus de 30 jours, utiliser les inf ormations ci-après comme guide pour pr éparer v otre appar eil au remisage [...]

  • Seite 31

    DÉP ANNA GE 31 DÉP ANNA GE PROBLÈMES C A USE SOLUTION Le moteur mar che, mais il ne se produit pas de cour ant c.a. dans les prises. 1 . L'un des disjoncteurs est ouv er t. 2. P r oblème dans le générat eur . 3. P auvre conne xion ou rallonge déf ectueuse. 4. L'appareil qui est br anché est déf ectueux. 1 . Réenclencher le disjo[...]

  • Seite 32

    REMARQUES 32 REMARQUES[...]

  • Seite 33

    BRIGGS & STR A TTON PO WER PRODUCTS GROUP , LLC POR T ABLE GENERA T OR O WNER W ARR ANTY POLIC Y LIMITED W ARR ANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the portable generator that is defective in material or workmanship or both. T ransportation charges on product submitted for r[...]

  • Seite 34

    REGLA S DE SE GURID AD 34 T ABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-36 Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-39 Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 35

    REGLA S DE SE GURID AD 35 • Cuando use un generador como poder de energía auxiliar , notif ique a la compañía de utilidades. Use el equipo de transf erencia aprobado para aislar el gener ador de otra utilidad eléctrica. • Use un interruptor para la f alla del cir cuito de tierra (GFCI) en cualquier área bastant e húmeda o que sea altament[...]

  • Seite 36

    REGLA S DE SE GURID AD 36 • NO cambie ninguna velocidad det erminada. El generador suministra una frecuencia y un v oltaje calif icado cuando funciona a una velocidad det erminada. • NO modif ique al generador en ninguna forma. Las velocidades de oper ación en ex ceso , aumentan los riesgos de her idas y daños al generador . Las velocidades b[...]

  • Seite 37

    C AR A CTERÍS TIC A S Y CONTROLES 37 CONOZC A SU GENER ADOR LEA ESTE MANU AL DEL OPERARIO Y LA S REGLA S DE SEGURID AD ANTES DE OPERAR SU GENERADOR. Compar e las ilustraciones con su generador para f amiliarizarse con las ubicaciones de los dif er entes contr oles y ajustes . Conserve este man ual para ref er encias futuras. Conector de Tierra –[...]

  • Seite 38

    MONT AJE 38 MONT AJE Su generador r equiere de cier t os procedimient os de montaje y solo estará list o para ser utilizado después de haberle suministrado servicio con el combustible y aceit e recomendados . Si usted tiene pr oblemas con el mont aje de su generador , por f av or llame a la línea de ayuda par a generadores al 1 -80 0-7 43-41 1 5[...]

  • Seite 39

    MONT AJE 39 1 0. Centr e el asidero que le v anta en el f in del generador de cuna. 1 1 . Conect e el asidero que usa dos 1 3 mm lla v es inglesas con dos M8 X 45mm capscre ws y dos M8 nueces del mal de ojo . 1 2. V uelva a colocar el gener ador en la posición nor mal de funcionamiento (apo y ado en las ruedas y la pier na que monta). ANTES DE D A[...]

  • Seite 40

    OPERA CIÓN 40 USO DEL GENER ADOR Tierr a del Sistema El generador dispone de una cone xión a tierra del sist ema que conecta los component es del bastidor a los terminales de tierra de los enchuf es hembra de salida de C A. La tierra del sistema est á conectada al cable de C A neutr o que, a su vez, est á conectado al bastidor del generador (v [...]

  • Seite 41

    OPERA CIÓN 41 OPER A CIÓN EL GENER ADOR Encienda el Motor Desconecte t odas las carg as eléctricas del generador . Use las siguientes instrucciones para encender: 1 . Asegúrese de que la unidad está en una superf icie plana. IMPORT ANTE: Si la unidad no se arranca y utiliza en una superficie plana, se pueden pr oducir pr oblemas de arranque y [...]

  • Seite 42

    OPERA CIÓN 42 P arado Del Mot or 1 . Desconecte todas las car gas eléctricas de los tomaco- rrientes del panel del generador . NUNC A de arr anque o deteng a el motor con t odos los dispositivos eléctricos conectados y encendidos. 2. Deje que el motor funcione sin car gas por algunos minut os para estabilizar las t emperaturas int er nas del mot[...]

  • Seite 43

    OPERA CIÓN 43 Creación de una Clima F río Estr uct ura de Pr ot ección Pr o visional 1 . En caso de emergencia, utilice la caja de car tón de embalaje original. 2. Corte las tapas superiores y uno de los lat erales largos de la caja de car tón par a dejar al descubier to el lado del silenciador de la unidad. Si es necesario, sujet e con cinta[...]

  • Seite 44

    OPERA CIÓN 44 NO SOBREC AR GUE GENER ADOR Capacidad Usted debe asegur arse que su generador puede pr ov eer el suficient e v ataje calif icado (cuando esté funcionando) y de carg a (al encender) para los aparat os a los cuales va a pro veer la ener gía, al mismo tiempo . Siga est os pasos: 1 . Seleccione los aparatos que r ecibirán la energía,[...]

  • Seite 45

    ESPECIFIC A CIONES Y MANTENIMIENT O 45 ESPECIFIC A CIONES V ataje que empieza . . . . . . . . . . . . .4,550 V atios (4.55 kW) V ataje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,250 V atios (3.25 kW) V oltaje Nominal AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 20/240 V oltios Corriente Máxima a 120 V oltios . . . . . . . . . . .27 .1 Amperio[...]

  • Seite 46

    ALMA CENAMIENT O 46 ALMA CENAMIENT O El generador deberá ser encendido al menos una v ez cada siete días y deber á dejarlo funcionar al menos durante 30 min utos . Si no puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de 30 días, sig a las siguientes instrucciones para pr eparar su unidad para almacenamient o . Almacenando el Generador •[...]

  • Seite 47

    DIA GNOSITICOS DE A VERÍA S 47 DIA GNOSITICOS DE A VERÍA S Pr oblemo A ccion Causa El motor está funcionando per o no exist e salida de A C disponsib le . 1 . El interruptor automático de cir cuito está abier t o . 2. Cone xión mal o def ectuosa del juego de cables . 3. El dispositivo conect ado está dañado . 4. A vería en el generador . 1[...]

  • Seite 48

    Esperamos que disfrute de nuestra garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquier distribuidor de servicio autorizado puede llevar a cabo reparaciones en garantía. La mayoría de las reparaciones en garantía se gestionan normalmente, pero algunas veces la solicitud de servicio en garantía puede no ser procedente. Por ejemp[...]