Briggs & Stratton 10000 Watt Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 52 Seiten
- 3.65 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Portable Generator
Briggs & Stratton 30386
6 Seiten 0.63 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton 40273
12 Seiten 0.71 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton 30372
5 Seiten 0.46 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton 261700
14 Seiten 0.95 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton PowerBoss 30211
32 Seiten 1.41 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton 030325
3 Seiten 0.94 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton 30231
16 Seiten 2.12 mb -
Portable Generator
Briggs & Stratton 030333-0
76 Seiten 6.11 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Briggs & Stratton 10000 Watt an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Briggs & Stratton 10000 Watt, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Briggs & Stratton 10000 Watt die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Briggs & Stratton 10000 Watt. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Briggs & Stratton 10000 Watt sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Briggs & Stratton 10000 Watt
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Briggs & Stratton 10000 Watt
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Briggs & Stratton 10000 Watt
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Briggs & Stratton 10000 Watt zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Briggs & Stratton 10000 Watt und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Briggs & Stratton finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Briggs & Stratton 10000 Watt zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Briggs & Stratton 10000 Watt, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Briggs & Stratton 10000 Watt widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Home Generator Systems Installation and Start-Up Manual Manual No. 205513GS Rev. A (04/21/2008) 10000 Watt Home Generator System[...]
-
Seite 2
Thank you for purchasing this quality-built Briggs & Stratton home generator. We’re pleased that you’ve placed your confidence in the Briggs & Stratton brand. When operated and maintained according to the instructions in the operator’s manual, your Briggs & Stratton home generator will provide many years of dependable service. Thi[...]
-
Seite 3
Français Español 3 Table of Contents S a f e t y R u l e s ................................... 4 H a z a r d S y m b o l s a n d M e a n i n g s .................................. 4 I n s t a l l a t i o n .................................... 7 E q u i p m e n t D e s c r i p t i o n ......................................... 7 C u s t o m e r R e[...]
-
Seite 4
4 BRIGGSandSTRATTON.COM Safety Rules The safety alert symbol ( ) is used with a signal word (DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial and/or a safety message to alert you to hazards. DANGER indicates a hazard which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING indicates a hazard which, if not avoided, could result in death or serio[...]
-
Seite 5
5 WARNING Generator produces hazardous voltage. Failure to properly ground generator can result in electrocution. Failure to isolate generator from power utility can result in death or injury to electric utility workers due to backfeed of electrical energy. When using gener ator for backup power, notify utilit y compan y. DO NOT touch bare wires or[...]
-
Seite 6
6 BRIGGSandSTRATTON.COM WARNING Contact with muffler area can result in serious burns. Exhaust heat/gases can ignite combustibles or structures causing a fire. DO NOT touch hot parts and AVOID hot exhaust gases. Allow equi pment to cool before touchin g. DO NOT install the genera tor closer than 5 feet (1.5m) from any combus tibles or structur es w[...]
-
Seite 7
7 Installation Equipment Description This product is intended for use as an optional home generator system which provides an alternate source of electric power and to serve loads such as heating, refrigeration systems, and communication systems that, when stopped during any power outage, could cause discomfort or inconvenience. This product does no[...]
-
Seite 8
8 BRIGGSandSTRATTON.COM Home Generator Location Be fo re in st al li ng ge ne ra to r, co ns ul t w it h h om eo wn er an d co nve y th e f ol lo wi ng gu id el in es wh ic h m ay af fe ct the de si re d lo ca ti on . WARNING Exhaust heat / gasses can ignite combustibles or structures causing a fire. DO NOT install the genera tor closer than 5 feet[...]
-
Seite 9
9 The home generator is shipped already attached to its mounting pad. Unless mandated by local code, a concrete slab is not required. If mandated by local code, construct a concrete slab at least 3 inches thick and 6 inches longer and wider than the unit. Attach unit to slab with 1/4” diameter (minimum) masonry anchor bolts long enough to retain [...]
-
Seite 10
10 BRIGGSandSTRATTON.COM • Install the flexible, gaseous hose (supplied) between the home generator Fuel Inlet port and rigid piping to prevent thermal expansion or contraction from causing excessive stress on the piping material. NOTE : Where local conditions include earthquake, tornado, unstable ground, or flood hazards, special consideration s[...]
-
Seite 11
11 Fuel Consumption Estimated fuel supply requirements at half and full load for natural gas and LP vapor fuels are shown below. Fuel Pipe Sizing The tables below provide the maximum capacity of pipe in cubic feet of gas per hour for gas pressures of 0.5 psi or less and a pressure drop of 0.3 in. water column. Specific gravity of gas is shown. List[...]
-
Seite 12
12 BRIGGSandSTRATTON.COM System Connectors Except for the power output and grounding connectors, all signal wire connections are made to removable two- or ten-pin connector plugs. Compare this illustration with your generator to familiarize yourself with the location of these important connections: A - 2 Pole Connector Plug B - 240 Volt Utility —[...]
-
Seite 13
13 Generator AC Connection System A single-phase, three-wire AC connection system is used in the home generator. The stator assembly consists of a pair of stationary windings with two leads brought out of each winding. The junction of leads 22 and 33 forms the neutral lead. Keep field wiring to a minimum. A complete schematic and wiring diagram can[...]
-
Seite 14
14 BRIGGSandSTRATTON.COM Final Installation Considerations Engine Oil notice Any attempt to crank or start the engine before it has been proper ly serviced with the recomm ended oil will result in equipm ent failure. Refer to Maintenance and engin e manua l for oil fill inform ation. Damage to equipme nt resulting from failu re to follow this instr[...]
-
Seite 15
15 11. Push and hold MANUAL OVER-RIDE button on control panel again until engine stops. IMPORTANT : DO NOT proceed until you are certain that generator AC voltage and frequency are correct and within the stated limits. To obtain the proper generator frequency, see Engine Adjustments . Engine Adjustment There are regional variances in the compositio[...]
-
Seite 16
16 BRIGGSandSTRATTON.COM Setting Exercise Timer The home generator is equipped with an exercise timer that will start and exercise the system once every seven days. During this exercise period, the unit runs for approximately 20 minutes and then shuts down. Electrical load transfer DOES NOT occur during the exercise cycle (unless an utility power o[...]
-
Seite 17
Home Generator Systems Manual de Instalación y Arranque 10000 Watt Sistema generador doméstico[...]
-
Seite 18
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. 900 North Parkway Jefferson, WI 53549 Copyri ght © 2008 Brigg s & Stratton Power Produ cts Group, LLC. Reserv ados todos los derecho s. Queda prohibida la reproduc ción o transmisi ón total o parci al de este materi al, sea cual sea la forma y el medio empleado s para ello, sin el permiso prev[...]
-
Seite 19
Français Español 3 Tabla de contenido Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Símbolos de Peligro y Significados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 I n s t a l a c i ó n .................................... 7 D e s c r i p c i ó n d e l e q u i p o ..................................[...]
-
Seite 20
4 BRIGGSandSTRATTON.COM Instrucciones importantes de seguridad El símbolo de alerta de seguridad ( ) es usado con una palabra (PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN), un mensaje por escrito o una ilustración, para alertarlo acerca de cualquier situación de peligro que pueda existir. PELIGRO indica un riesgo el cual, si no se evita, causará la muert[...]
-
Seite 21
Español 5 ADVERTENCIA El escape del motor de este producto contiene elementos químicos reconocidos en el Estado de California por producir cáncer, defectos de nacimiento u otros daños de tipo reproductivo. ADVERTENCIA Los generadores producen un voltaje muy poderoso. Si no hace tierra apropiadamente con un generador, puede hacer que ocurra un e[...]
-
Seite 22
6 BRIGGSandSTRATTON.COM ADVERTENCIA El contacto con la zona del silenciador puede producir quemaduras graves. Los gases y el calor de escape pueden inflamar los materiales combustibles y las estructuras y provocar un incendio. NO toque las superfi cies caliente s y evite los gases del escape a alta temperat ura. Permit a que el equipo se enfríe an[...]
-
Seite 23
Español 7 Instalación Descripción del equipo Este producto está pensado para utilizarlo como un sistema de reserva doméstico opcional que proporciona una fuente alternativa de energía eléctrica con capacidad para alimentar cargas tales como sistemas de calefacción y refrigeración y sistemas de comunicaciones, que cuando dejan de funcionar [...]
-
Seite 24
8 BRIGGSandSTRATTON.COM Ubicación del Sistema de Generador de Doméstico Antes de aplicar estas pautas generales, consulte al propietario y comuníquele cualquier factor técnico a tener en cuenta que pudiera influir en sus decisiones y deseos. ADVERTENCIA Los gases y el calor de escape pueden inflamar los materiales combustibles y las estructuras[...]
-
Seite 25
Español 9 • Estas distancias se ofrecen para ayudar a ubicar el generador teniendo EXCLUSIVAMENTE en cuenta la presencia de materiales combustibles, la refrigeración del generador y el mantenimiento. • Las distancias mínimas son las que se muestran en la ilustración. Ninguno de los cuatro lados del generador puede quedar cerrado ni obstruid[...]
-
Seite 26
10 BRIGGSandSTRATTON.COM Puertas de Acceso El generador de reserva doméstico está equipado con una carcasa con techo desmontable y puerta de acceso al panel de control. Para desmontar el techo: Retire los cuatro tornillos y levante el techo. Para desmontar la puerta de acceso: 1. Retire el techo como se ha descrito anteriormente. 2. Retire el tor[...]
-
Seite 27
Español 11 Tenga en cuenta los siguientes factores cuando planifique la instalación del sistema de suministro de combustible: El motor del sistema de generador de doméstico está provisto de un sistema carburador de combustible que cumple con las especificaciones del California Air Resources Board para sistemas de combustibles duales. La unidad [...]
-
Seite 28
12 BRIGGSandSTRATTON.COM Consumo de Combustible A continuación, se muestran los requisitos estimados de suministro de combustible a plena y media carga de gas natural y vapor de LP. Dimensiones de la Cañería de Combustible Las tablas siguientes indican la capacidad máxima del tubo en pies cúbicos de gas por hora para presiones de gas de 0,5 ps[...]
-
Seite 29
Español 13 Conexiones de Sistema A excepción de los conectores de salida de alimentación y conexión a tierra, todas las conexiones de señalización son tomas de dos o diez patillas. Compare la ilustración con su generador para familiarizarse con la ubicación de estas importantes conexiones: A - Cableado para toma bipolar B - 240 V de servici[...]
-
Seite 30
14 BRIGGSandSTRATTON.COM Sistema de Conexión de c.a. del Generador En el sistema de generador de doméstico se utiliza un sistema de conexión monofásico de CA de tres hilos. El conjunto del estator consta de un par de devanados estacionarios con dos terminales que salen de cada devanado. La unión de los conductores 22 y 33 forma el neutro. Mant[...]
-
Seite 31
Español 15 Consideraciones finales para la instalación Aceite de Motor AViSo Cualquier intento para arancar el motor antes de haberle proporcionado el mantenimiento apropiado con el aceite recomendado, podría ocasionar la falla del motor. Consul te el manua l del operar io del motor para añadir al motor el aceite y el combustib le recomendad o.[...]
-
Seite 32
16 BRIGGSandSTRATTON.COM Arranque inicial (sin carga) Antes de poner en funcionamiento el generador doméstico, inspeccione detenidamente toda la instalación. A continuación, pruebe el sistema sin ninguna carga eléctrica conectada, como se indica a continuación: 1. Fije el interruptor de potencia principal del generador en la posición ON (cerr[...]
-
Seite 33
Español 17 13. Sitúe el seccionador de servicio del conectador en la posición “On” (cerrado). El conectador se conectará a la red pública después de un breve período de tiempo. 14. Una vez que se pare el motor: • Si se realizó un ajuste en el paso 12, repita los pasos del 2 al 8. • Si no se realizó un ajuste en el paso 12, siga en [...]
-
Seite 34
18 BRIGGSandSTRATTON.COM Configuración del temporizador de práctica El sistema de generador de doméstico está equipado con un temporizador de práctica que arranca el sistema y lo prueba una vez cada siete días. Durante este período de práctica, la unidad trabaja durante aproximadamente 20 minutos y luego se apaga. Durante el ciclo de práct[...]
-
Seite 35
Home Generator Systems Manuel d’Installation et Démarrage 10000 Watt Groupe électrogène[...]
-
Seite 36
Merci d’avoir acheté cette génératrice de qualité Briggs & Stratton. Nous sommes heureux que vous fassiez confiance à la marque Briggs & Stratton. Si vous respectez les instructions d’utilisation et d’entretien selon les directives du manuel d’utilisation, vous pourrez vous fiez à votre génératrice Briggs & Stratton dura[...]
-
Seite 37
Français Español Instalación Commandes Sécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie 3 Table des matières Directives de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 S y m b o l e s d e D a n g e r e t M o y e n s ................................. 4 I n s t a l l a t i o n .................................... 7 D e [...]
-
Seite 38
Instalación Commandes Sécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie 4 BRIGGSandSTRATTON.COM Directives de sécurité importantes Le symbole indiquant un message de sécurité ( ) est accompagné d’un mot indicateur (DANGER, ATTENTION, AVERTISSEMENT), d’un message illustré et/ou d’un message de sécurité visant à vous avertir des[...]
-
Seite 39
Instalación Commandes Sécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie Français 5 AVERTISSEMENT L’éch appement du moteur de ce produit contien t des produit s chimiques que l’État de Californ ie consid ère comme causant le cancer, des déform ations à la naiss ance ou d’autres dange rs concernant la reprod uction. AVERTISSEMENT L[...]
-
Seite 40
Instalación Commandes Sécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie 6 BRIGGSandSTRATTON.COM AVERTISSEMENT Tout contact avec la zone du silencieux peut causer des brûlures graves. La chaleur et les gaz d’échappement peuvent enflammer des matériaux combustibles et les structures ainsi que causer un incendie. NE touchez PAS aux pièces[...]
-
Seite 41
Instalación Commandes Sécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie Français 7 Installation Description de l’équipement Ce produit est conçu pour être utilisé comme groupe électrogène optionnel fournissant une source d’électricité alternative et pour desservir des charges comme le chauffage, les systèmes de réfrigération [...]
-
Seite 42
Instalación Commandes Sécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie 8 BRIGGSandSTRATTON.COM Emplacement du Génératrice d’état d’Attente Avant d’appliquer les présentes directives générales, consultez le propriétaire et faites-lui part de toute considération technique qui pourrait influer sur ses désirs. AVERTISSEMENT La ch[...]
-
Seite 43
Instalación Commandes Sécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie Français 9 • Ces distances sont données afin de procurer des directives reliées à l’emplacement de la génératrice relativement aux combustibles, au refroidissement de la génératrice et à l’entretien SEULEMENT. • Les distances minimum sont indiquées sur [...]
-
Seite 44
Instalación Commandes Sécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie 10 BRIGGSandSTRATTON.COM Portes d’Accès Le génératrice d’état d’attente est équipé d’une enceinte avec toit amovible et porte d’accès au panneau électrique. Pour enlever le toit: Retirez les quatre vis et soulevez le toit. Pour enlever la porte d’acc?[...]
-
Seite 45
Instalación Commandes Sécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie Français 11 Tenez compte des facteurs suivants lorsque vous planifiez l’installation du système d’alimentation en combustible: En ce qui a trait aux systèmes bi-énergie inviolables, le moteur du groupe électrogène est conçu avec un système de carburation du c[...]
-
Seite 46
Instalación Commandes Sécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie 12 BRIGGSandSTRATTON.COM Consommation de Combustible Les exigences en matière d’alimentation en combustible à demi charge et à pleine charge pour le gaz naturel et la vapeur de PL sont indiquées ci-dessous. Grosseur du Tuyau de Combustible Les tableaux suivants ind[...]
-
Seite 47
Instalación Commandes Sécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie Français 13 A - Branchement de la prise à deux pôles : B - Alimentation de service de 240 volts — Utilisez pour raccorder les fils de service du commutateur de transfert à la génératrice. C - Prise de +12 volts C.C., 5 ampères — Alimentation interne. D - Sorti[...]
-
Seite 48
Instalación Commandes Sécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie 14 BRIGGSandSTRATTON.COM Système de Branchement C.A. de la Génératrice Un système de branchement C.A. monophasé à trois fils est utilisé pour le groupe électrogène. L’assemblage du stator est constitué d’une paire de bobines stationnaires à deux bornes sor[...]
-
Seite 49
Instalación Commandes Sécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie Français 15 Considérations pour l’installation finale Huile à Moteur AViS Toute tentat ive de démar rer le moteu r sans qu’il ait été rempli avec l’hui le recommandé e entra înera une panne de l’équi pement. Report ez-vous au manuel d’util isation du m[...]
-
Seite 50
Instalación Commandes Sécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie 16 BRIGGSandSTRATTON.COM Démarrage initial (sans charge) Avant d’utiliser ou de mettre en service le groupe électrogène, vérifiez avec soins l’ensemble de l’installation. Commencez ensuite des essais du système sans aucun branchement de charges électriques, t[...]
-
Seite 51
Instalación Commandes Sécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie Français 17 13. Mettez sous tension l’interrupteur de l’alimentation de service vers le commutateur de transfert. Le commutateur de transfert se branchera à l’alimentation de service après un court délai. 14. Lorsque le moteur est arrêté, • Qu’un réglage[...]
-
Seite 52
Instalación Commandes Sécurité Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie 18 BRIGGSandSTRATTON.COM Réglage de la minuterie de cycle d’exercice Le groupe électrogène est muni d’une minuterie de cycle d’exercice qui se met en marche et vérifie le système sur une base hebdomadaire. Au cours de ce cycle d’exercice, l’unité fonction[...]