Bushnell 26-4050 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Bushnell 26-4050 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Bushnell 26-4050, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Bushnell 26-4050 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Bushnell 26-4050. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Bushnell 26-4050 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Bushnell 26-4050
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Bushnell 26-4050
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Bushnell 26-4050
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Bushnell 26-4050 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Bushnell 26-4050 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Bushnell finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Bushnell 26-4050 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Bushnell 26-4050, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Bushnell 26-4050 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    INSTRUCTION MANUAL • MANUEL D'INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES • BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI • MANUAL DE INSTRUÇÕES Model #s: 26-2024W & 26-4050 Lit. #: 98-0359/01-04 Pr owle r ™[...]

  • Seite 2

    1 Congratulations on the purchase of your Bushnell N ight V ision P r oduct. B ushnell N ight V ision products are comprised of high quality image intensifier tubes and optics. B ushnell N ight V ision pr oducts amplify existing light, allo wing you to see in dar k conditions too dar k for the naked ey e. HOW NIGHT VISION WORKS B ushnell Night V is[...]

  • Seite 3

    3 2 which minimizes potential damage, but long-term exposur e to bright lights can damage the unit. Any such damage may v oid your warranty . • This device was designed to be self-contained. Do not open the body of the device or other wise attempt to ser vice this device. • Always store the device in a dr y , well-v entilated r oom. • R emo v[...]

  • Seite 4

    5 4 FRANÇAIS Félicitations et merci de votr e achat d'un produit de V ision N octurne Bushnell. Les pr oduits de Vi si on Noct urn e Bush n ell sont co nçu s a vec des t ube s et dis po si tifs op tiqu es intensificateurs d'images de haute qualité. Les produits de V ision Nocturne Bushnell amplifient la lumière ambiante, ce qui perme[...]

  • Seite 5

    7 6 PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN L'instrument de V ision N octurne Bushnell a été conçu pour rendre un service fiable pendant de nombreuses années. P our êtr e sûr d'en profiter au maximum, tenir compte des mises en garde et précautions suivantes : • N e pas diriger l'instr ument vers une source lumineuse d'une intensité [...]

  • Seite 6

    9 8 ESP AÑOL F elic ida d es p or hab er com prad o su N ight V ision (V isió n N octur na) de Bu shne ll . Los pr o d u c t o s Nig ht V ision de Bu shne ll está n c omp u estos por unos tub os inte nsifica dor es de im agen y una ópt ica de la más alta calida d. Los prod uctos Nig ht V isio n d e Bush ne ll® amp lific an la luz ex iste nte [...]

  • Seite 7

    11 10 CUID ADO Y M ANTEN IMIE NTO S u d ispo sitiv o de V isión N octu rna de Bush nell se ha dise ñad o para o fre cer muc hos a ños de s e r v icio fiab l e. P ar a ase gur arse de d isfru tar el máx imo de su disp ositiv o de V isión N o c t u r n a , o b s e r v e siem pre los sigu iente s co nsejos de a dv e r te ncia y pr e c a u c i ó [...]

  • Seite 8

    13 12 DEUTSCH W ir gratulieren I hnen zum Kauf eines Bushnell-P r oduktes. N achtsichtgläser von Bushnell besitzen hochw er tige Bildverstär kerröhren und eine hochwertige Optik. N achtsichtgläser von B ushnell v erstär ken das v orhandene Licht und ermöglichen dadurch ein Sehen im Dunklen – unter B edingungen also, die für das bloße Auge[...]

  • Seite 9

    15 14 PFLEGE UND W ARTUNG D as v on Ihnen er worbene Bushnell-N achtsichglas ist so konzipier t, dass es viele J ahre lang zuverlässig funktionier t. U m an Ihr em Nachtsichtglas lange F r eude zu haben sollten S ie stets die folgenden V orsichtsmaßnahmen und Regeln beachten: • Richten Sie das Glas niemals längere Zeit auf Lichtquellen, die st[...]

  • Seite 10

    17 16 IT ALIANO G razie per la prefer enza accordataci acquistando un prodotto per visione notturna Bushnell. Q uesti str umenti sono costruiti con ottiche e tubi intensificatori di immagine di alta qualità per amplificare la luce disponibile, consentendo l’osser v azione in condizioni di illuminazione insufficienti per l’occhio nudo . COME FU[...]

  • Seite 11

    19 18 CURA E MANUTENZIONE Q uesto str umento per visione notturna Bushnell è costr uito in modo da assicurare anni e anni di utilizzo senza pr oblemi. P er ottener e le massime prestazioni, seguite sempr e queste avvertenze e pr ecauzioni: • N on puntate a lungo lo str umento verso sorgenti luminose che emettano più di 1 lux, come ad esempio gl[...]

  • Seite 12

    21 20 PORTUGUÊS PP arabéns pela aquisição de seu produto Bushnell com visão noturna. Os produtos com visão noturna da Bushnell são compostos de tubos intensificadores de imagem e óptica de alta qualidade. Eles amplificam a luz existente, permitindo fazer obser v ações em condições que seriam demasiadamente escuras para o olho nu. COMO F[...]

  • Seite 13

    23 22 CUIDADO E MANUTENÇÃO O dispositivo com visão noturna da B ushnell foi projetado para ofer ecer muitos anos de serviço confiável. P ara assegurar que você tirará máximo pr ov eito de seu dispositivo com visão noturna, sempre obser v e os avisos e precauções a seguir: • Não aponte o dispositivo para uma fonte de luz superior a 1 L[...]

  • Seite 14

    24 GARANTIA/CONSER TO GARANTIA VIT ALÍCIA LIMIT ADA G arantimos que durante a vida do pr oprietário original, o seu produto Bushnell® estará isento de defeitos materiais e de fabricação. A Garantia V italícia Limitada é uma expressão da nossa confiança nos materiais e na fabricação mecânica dos nossos pr odutos e é a sua garantia de u[...]

  • Seite 15

    ©2004 BUSHNELL PERFORMANCE OPTICS BUSHNELL, ™, ®, DENOTE TRADEMARKS OF BUSHNELL PERFORMANCE OPTICS BUSHNELL, ™, ®, REPRÉSENTE UNE MARQUE DE F ABRIQUE DE BUSHNELL PERFORMANCE OPTICS BUSHNELL, ™, ®, DENOT A UNA MARCA REGISTRADA A BUSHNELL PERFORMANCE OPTICS BUSHNELL, ™, ®, IST EIN WARENZEICHEN DER BUSHNELL PERFORMANCE OPTICS BUSHNELL, ?[...]